Об основах, содействующих безопасности и гигиене труда

Конвенция 187 об основах содействующих безопасности и гигиене труда Генеральная конференция Международной организации труда созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 31 мая 2006 года на свою 95-ю сессию признавая глобальные масштабы производственного травматизма профессиональных заболеваний и гибели людей на производстве и необходимость принятия дальнейших мер с целью их сокращения напоминая что защита работников в случае общих и профессиональных заболеваний и травматизма на производстве является одной из задач Международной организации труда предусмотренной в ее Уставе признавая что случаи производственного травматизма профессиональных заболеваний и гибели людей на производстве оказывают негативное воздействие на производительность и процесс экономического и социального развития отмечая пункт g раздела III Филадельфийской декларации в соответствии с которым Международная организация труда приняла на себя торжественное обязательство способствовать принятию странами мира программ имеющих целью обеспечивать необходимую защиту жизни и здоровья трудящихся всех профессий памятуя о Декларации МОТ 1998 года об основополагающих принципах и правах в сфере труда и механизме ее реализации отмечая Конвенцию 1981 года о безопасности и гигиене труда Рекомендацию 1981 года о безопасности и гигиене труда и другие акты Международной организации труда имеющие отношение к основам содействующим безопасности и гигиене труда напоминая что содействие безопасности и гигиене труда является частью Программы достойного труда для всех Международной организации труда напоминая о Заключениях о нормотворческой деятельности МОТ в области безопасности и гигиены труда - глобальная стратегия принятых на 91-й сессии 2003 г. Международной конференции труда в частности в отношении обеспечения того чтобы в национальных программах вопросам безопасности и гигиены труда уделялось приоритетное внимание подчеркивая важность постоянного развития национальной культуры профилактики в области безопасности и гигиены труда решив принять ряд предложений касающихся безопасности и гигиены труда что является четвертым пунктом повестки дня сессии и решив придать этим предложениям форму международной конвенции принимает сего пятнадцатого дня июня месяца две тысячи шестого года следующую конвенцию которая может именоваться Конвенцией 2006 года об основах содействующих безопасности и гигиене труда. I. ОПРЕДЕЛЕНИЯ Статья 1 Применительно к настоящей Конвенции: a термин национальная политика означает национальную политику в области безопасности и гигиены труда и производственной среды разработанную в соответствии с принципами заложенными в статье 4 Конвенции 1981 года о безопасности и гигиене труда; b термин национальная система безопасности и гигиены труда или национальная система означает инфраструктуру предусматривающую основные рамки для проведения национальной политики и национальных программ в области безопасности и гигиены труда; c термин национальная программа по безопасности и гигиене труда или национальная программа означает любую национальную программу включающую задачи которые предстоит решить в установленные сроки приоритеты и средства действий сформулированные в целях совершенствования безопасности и гигиены труда а также средства оценки достигнутых результатов; d термин национальная культура профилактики в области безопасности и гигиены труда означает культуру в которой право на безопасную и здоровую производственную среду соблюдается на всех уровнях когда правительства работодатели и работники принимают активное участие в обеспечении безопасной и здоровой производственной среды посредством системы установленных прав ответственности и обязанностей и когда принципам профилактики придается самый высокий приоритет. II. ЦЕЛЬ Статья 2 1. Каждое государство-член ратифицирующее настоящую Конвенцию содействует постоянному совершенствованию безопасности и гигиены труда в целях предупреждения случаев производственного травматизма профессиональных заболеваний и гибели людей на производстве посредством разработки на основе консультаций с наиболее представительными организациями работодателей и работников национальной политики национальной системы и национальной программы. 2. Каждое государство-член предпринимает активные меры в целях постепенного создания безопасной и здоровой производственной среды посредством национальной системы и национальных программ в области безопасности и гигиены труда принимая во внимание принципы заложенные в актах Международной организации труда МОТ имеющие отношение к основам содействующим безопасности и гигиене труда. 3. Каждое государство-член на основе консультаций с наиболее представительными организациями работодателей и работников периодически рассматривает меры которые можно было бы предпринять в целях ратификации соответствующих конвенций МОТ по вопросам безопасности и гигиены труда. III. НАЦИОНАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА Статья 3 1. Каждое государство-член содействует безопасной и здоровой производственной среде посредством разработки национальной политики. 2. Каждое государство-член на всех соответствующих уровнях содействует и стремится к достижению реализации права работников на безопасную и здоровую производственную среду. 3. При разработке своей национальной политики каждое государство-член с учетом своих национальных условий и практики а также на основе консультаций с наиболее представительными организациями работодателей и работников содействует основополагающим принципам таким как: оценка профессиональных рисков или опасностей; борьба с профессиональными рисками или опасностями в месте их возникновения; развитие национальной культуры профилактики в области безопасности и гигиены труда которая включает информацию консультации и подготовку. IV. НАЦИОНАЛЬНАЯ СИСТЕМА Статья 4 1. Каждое государство-член создает поддерживает постепенно развивает и периодически пересматривает национальную систему безопасности и гигиены труда на основе консультаций с наиболее представительными организациями работодателей и работников. 2. Национальная система безопасности и гигиены труда включает помимо прочего: a законодательные и нормативные правовые акты коллективные договоры в соответствующих случаях и любые другие соответствующие акты по безопасности и гигиене труда; b орган или ведомство либо органы или ведомства отвечающие за вопросы безопасности и гигиены труда созданные в соответствии с национальными законодательством и практикой; c механизмы для обеспечения соблюдения национальных законодательных и нормативных правовых актов включая системы инспекции; d меры направленные на обеспечение сотрудничества на уровне предприятия между его руководством работниками и их представителями в качестве основного элемента мер профилактики на производстве. 3. Национальная система безопасности и гигиены труда в соответствующих случаях включает: a национальный трехсторонний консультативный орган или органы занимающиеся вопросами безопасности и гигиены труда; b информационные и консультативные услуги по вопросам безопасности и гигиены труда; c профессиональную подготовку по вопросам безопасности и гигиены труда; d службы гигиены труда в соответствии с национальными законодательством и практикой; e научно-исследовательские работы в области безопасности и гигиены труда; f механизм позволяющий осуществлять сбор и анализ данных о случаях производственного травматизма и профессиональных заболеваний принимая во внимание соответствующие акты МОТ; g положения предусматривающие сотрудничество с соответствующими системами страхования или социального обеспечения охватывающими случаи производственного травматизма и профессиональных заболеваний; h вспомогательные механизмы направленные на постепенное улучшение условий в области безопасности и гигиены труда на микропредприятиях а также на малых и средних предприятиях и в неформальной экономике. V. НАЦИОНАЛЬНАЯ ПРОГРАММА Статья 5 1. Каждое государство-член разрабатывает проводит следит за выполнением оценивает и периодически пересматривает национальную программу по безопасности и гигиене труда на основе консультаций с наиболее представительными организациями работодателей и работников. 2. Национальная программа: a содействует развитию национальной культуры профилактики в области безопасности и гигиены труда; b вносит вклад в защиту работников благодаря ликвидации или сведению к минимуму насколько это практически возможно производственных рисков и опасностей в соответствии с национальными законодательством и практикой в целях предупреждения производственного травматизма профессиональных заболеваний и гибели людей на производстве а также содействия безопасности и гигиене труда на рабочем месте; c разрабатывается и пересматривается на основе анализа национальной ситуации в сфере безопасности и гигиены труда включая анализ национальной системы безопасности и гигиены труда; d включает задачи цели и показатели результативности; e подкрепляется насколько это возможно другими дополнительными национальными программами и планами содействующими постепенному обеспечению безопасной и здоровой производственной среды. 3. Национальная программа предается широкой гласности и по мере возможности утверждается и запускается в действие высшими органами государственной власти. VI. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 6 Настоящая Конвенция не пересматривает никакую иную международную трудовую конвенцию или рекомендацию. Статья 7 Официальные грамоты о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации. Статья 8 1. Настоящая Конвенция имеет обязательную силу только для тех государств - членов Международной организации труда ратификационные грамоты которых зарегистрированы Генеральным директором Международного бюро труда. 2. Она вступает в силу через 12 месяцев после даты регистрации Генеральным директором ратификационных грамот двух государств-членов. 3. Впоследствии настоящая Конвенция вступает в силу для каждого государства-члена через 12 месяцев после даты регистрации его ратификационной грамоты. Статья 9 1. Государство-член ратифицировавшее настоящую Конвенцию по истечении десяти лет со дня ее первоначального вступления в силу может денонсировать ее на основе заявления направленного Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации. Денонсация вступает в силу через один год после даты регистрации заявления о денонсации. 2. Для каждого государства-члена ратифицировавшего настоящую Конвенцию и в годичный срок по истечении указанных в предыдущем пункте десяти лет не воспользовавшегося предусмотренным в настоящей статье правом на денонсацию Конвенция остается в силе на следующие десять лет и впоследствии оно сможет денонсировать ее в течение первого года каждого последующего десятилетия в порядке предусмотренном в настоящей статье. Статья 10 1. Генеральный директор Международного бюро труда извещает все государства-члены Международной организации труда о регистрации всех ратификационных грамот и заявлений о денонсации направленных ему государствами-членами Организации. 2. Извещая государства-члены Организации о регистрации полученной им второй ратификационной грамоты Генеральный директор обращает их внимание на дату вступления в силу настоящей Конвенции. Статья 11 Генеральный директор Международного бюро труда направляет Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций исчерпывающие сведения о всех зарегистрированных им ратификационных грамотах и заявлениях о денонсации. Статья 12 Каждый раз когда Административный совет Международного бюро труда считает это необходимым он представляет Генеральной конференции доклад о применении настоящей Конвенции и рассматривает целесообразность включения в повестку дня Конференции вопроса о ее пересмотре. Статья 13 1. Если Конференция примет новую конвенцию пересматривающую настоящую Конвенцию и если в новой конвенции не предусмотрено иное то: a ратификация каким-либо государством-членом новой пересматривающей конвенции влечет за собой в силу права незамедлительную денонсацию настоящей Конвенции независимо от положений статьи 9 выше и при условии что новая пересматривающая конвенция вступила в силу; b со дня вступления в силу новой пересматривающей конвенции настоящая Конвенция перестает быть открытой для ратификации государствами-членами. 2. Настоящая Конвенция остается в любом случае в силе по форме и по содержанию для тех государств-членов которые ратифицировали ее но не ратифицировали пересматривающую конвенцию. Статья 14 Английский и французский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.