О возмещении трудящимся при несчастных случаях на производстве

КОНВЕНЦИЯ 17 Конвенция о возмещении трудящимся при несчастных случаях на производстве 1 Генеральная Конференция Международной Организации Труда созванная в Женеве Административным Советом Международного Бюро Труда и собравшаяся 19 мая 1925 года на свою седьмую сессию постановив принять ряд предложений о возмещении при несчастных случаях на производстве что является частью первого пункта повестки дня сессии решив придать этим предложениям форму международной конвенции принимает сего десятого дня июня месяца тысяча девятьсот двадцать пятого года нижеследующую Конвенцию которая может именоваться Конвенцией 1925 года о возмещении трудящимся при несчастных случаях на производстве и которая подлежит ратификации Членами Международной Организации Труда в соответствии с положениями Устава Международной Организации Труда: Статья 1 Каждый Член Международной Организации Труда ратифицирующий настоящую Конвенцию обязуется обеспечить трудящимся получившим телесные повреждения в результате несчастных случаев на производстве или их иждивенцам возмещение на условиях по крайней мере равных тем которые предусмотрены настоящей Конвенцией. Статья 2 1. Законодательство о возмещении при несчастных случаях на производстве применяется к рабочим служащим и ученикам занятым на предприятиях в хозяйствах или учреждениях государственных или частных независимо от их характера. 2. Однако каждый Член Организации может предусмотреть в своем национальном законодательстве такие исключения какие он сочтет необходимыми в отношении: a a       лиц нанимаемых эпизодически и нанятых для выполнения работ не характерных для профиля данного предприятия; b b       лиц работающих на дому; c c       членов семьи предпринимателя работающих исключительно для него и живущих в его доме; d d       работников умственного труда заработок которых превышает предел установленный национальным законодательством. Статья 3 Настоящая Конвенция не распространяется на: 1 1       моряков и рыбаков в отношении которых положения будут содержаться в одной из последующих конвенций; 2 2       лиц пользующихся особым режимом который по меньшей мере равноценен режиму предусмотренному настоящей Конвенцией. Статья 4 Настоящая Конвенция не применяется к сельскому хозяйству в отношении которого остается в силе Конвенция о возмещении при несчастных случаях в сельском хозяйстве принятая Международной Конференцией Труда на своей третьей сессии. Статья 5 Возмещение при несчастных случаях повлекших постоянную нетрудоспособность или смерть выплачивается пострадавшим лицам или их иждивенцам в форме периодических выплат при условии что оно может быть выплачено полностью или частично в форме единовременного пособия если компетентным органам власти будут предоставлены гарантии разумного его использования. Статья 6 В случае нетрудоспособности возмещение выплачивается не позднее чем на пятый день после несчастного случая независимо от того выплачивается ли оно предпринимателем учреждением по страхованию от несчастных случаев или учреждением по страхованию на случай болезни. Статья 7 В тех случаях когда нетрудоспособность в результате несчастного случая носит такой характер что пострадавшее лицо нуждается в постоянной помощи другого лица предоставляется дополнительное возмещение. Статья 8 Национальное законодательство предусматривает такие меры контроля а также методы пересмотра пособий какие будут сочтены необходимыми. Статья 9 Пострадавшие от несчастных случаев на производстве имеют право на медицинскую помощь и на такую хирургическую помощь и помощь лечебными средствами которая будет признана необходимой вследствие несчастного случая. Эта медицинская помощь оказывается за счет либо предпринимателя либо учреждений по страхованию от несчастных случаев либо учреждений по страхованию на случай болезни или инвалидности. Статья 10 1. Пострадавшие от несчастных случаев на производстве имеют право на получение и регулярное обновление за счет предпринимателя или страховщика протезных и ортопедических средств использование которых будет признано необходимым. Однако в исключительных случаях национальное законодательство может предусмотреть вместо предоставления и обновления этих протезных и ортопедических средств предоставление пострадавшему дополнительного пособия сумма которого будет соответствовать возможной стоимости приобретения и обновления этих средств и будет определена в момент предоставления или пересмотра пособия. 2. Национальное законодательство предусматривает такие меры контроля которые необходимы для исключения злоупотреблений в отношении таких средств или обеспечения использования дополнительного пособия по назначению. Статья 11 Национальное законодательство предусматривает меры которые с учетом особых условий каждой страны будут в любом случае наилучшим образом обеспечивать при неплатежеспособности предпринимателя или страховщика выплату возмещения пострадавшим в результате несчастных случаев или их иждивенцам в случае их смерти. Статья 12 Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации в соответствии с положениями Устава Международной Организации Труда. Статья 13 1. Настоящая Конвенция вступает в силу как только Генеральный Директор зарегистрирует документы о ратификации двух Членов Международной Организации Труда. 2. Она связывает только тех Членов Организации чьи документы о ратификации зарегистрированы в Международном Бюро Труда. 3. Впоследствии настоящая Конвенция вступает в силу в отношении каждого Члена Организации в день регистрации его документа о ратификации в Международном Бюро Труда. Статья 14 Как только документы о ратификации двух Членов Международной Организации Труда зарегистрированы Международным Бюро Труда Генеральный Директор Международного Бюро Труда извещает об этом всех Членов Международной Организации Труда. Он их извещает также о регистрации всех документов о ратификации полученных впоследствии от других Членов Организации. Статья 15 С учетом положений статьи 13 каждый Член Организации ратифицирующий настоящую Конвенцию соглашается ввести в действие положения статей 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 и 11 не позднее 1 января 1927 года и принимать меры необходимые для их эффективного осуществления. Статья 16 Каждый Член Международной Организации Труда ратифицирующий настоящую Конвенцию обязуется применять ее к своим колониям владениям и протекторатам в соответствии с положениями статьи 35 Устава Международной Организации Труда. Статья 17 Любой Член Организации ратифицировавший настоящую Конвенцию может по истечении пятилетнего периода с момента ее первоначального вступления в силу денонсировать ее посредством акта о денонсации направленного Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации. Денонсация вступает в силу через год после регистрации акта о денонсации в Международном Бюро Труда. Статья 18 Каждый раз когда Административный Совет Международного Бюро Труда считает это необходимым он представляет Генеральной Конференции доклад о применении настоящей Конвенции и решает следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о ее полном или частичном пересмотре. Статья 19 Французский и английский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу. 1 Дата вступления в силу: 1 апреля 1927 года. Конвенция пересматривалась в 1964 году Конвенцией 121. Конвенция остается открытой для ратификации.