Соглашение о сотрудничестве в области охраны труда

Соглашение о сотрудничестве в области охраны труда Государства - участники настоящего Соглашения в лице Правительств далее именуемые Сторонами основываясь на положениях Договора о создании Экономического союза отмечая межгосударственный характер проблем охраны труда и важность их решения в деле обеспечения социальных гарантий безопасности жизни и здоровья работников стремясь к развитию и углублению всестороннего сотрудничества между Сторонами и руководствуясь необходимостью обеспечить проведение скоординированных действий в области охраны труда на основе использования на взаимовыгодных условиях накопленного опыта и научно-технического потенциала согласились о нижеследующем: С т а т ь я 1 Стороны обладая полной самостоятельностью в вопросах формирова- ния и реализации национальной политики в области охраны труда: считают целесообразным проведение скоординированной политики по вопросам охраны труда с учетом общепринятых международных норм и пра- вил; признают стандарты Системы стандартов безопасности труда ССБТ единые нормы и правила по охране труда в качестве межгосударственных по согласованному перечню который пересматривается по мере необходи- мости с учетом требований национального законодательства Сторон и ре- зультатов совместной работы направленной на совершенствование ССБТ; утверждают согласованные или совместно разработанные нормы и тре- бования по охране труда к взаимопоставляемым машинам механизмам обо- рудованию материалам технологиям средствам охраны труда; применяют согласованные термины и определения в области охраны труда; создают совместную информационную систему с банком данных по ох- ране труда и организуют публикации по этому вопросу. С т а т ь я 2 Стороны осуществляют согласованную деятельность в области охраны труда по следующим направлениям: установление требований охраны труда к машинам механизмам дру- гой продукции производственного назначения новым веществам материа- лам технологиям и проектируемым объектам; создание более эффективных средств индивидуальной и коллективной защиты современных материалов для их изготовления осуществление обя- зательной сертификации оборудования и средств защиты; разработка и реализация межгосударственных программ и технических проектов совместное проведение важнейших научно-исследовательских ра- бот; разработка системы показателей и государственной отчетности в об- ласти охраны труда на согласованной методологической основе; организация подготовки и повышения квалификации кадров; совершенствование порядка расследования и учета несчастных случа- ев на производстве а также возмещения вреда причиненного работникам увечьем профессиональным заболеванием либо иным повреждением здо- ровья связанным с исполнением ими трудовых обязанностей; участие в расследовании несчастных случаев и профессиональных за- болеваний происшедших с гражданами государств - участников настоящего Соглашения во время их работы командировки в других государствах - участниках настоящего Соглашения; обмен информацией проведение межгосударственных выставок симпо- зиумов научно-практических конференций семинаров совещаний по проб- лемам представляющим взаимный интерес; содействие регулярным контактам и консультациям между органами государственного управления охраной труда надзора и контроля в этой области а также соответствующими научно-исследовательскими организа- циями. С т а т ь я 3 Каждая из Сторон не позднее чем в месячный срок со дня подписания настоящего Соглашения определит Полномочный орган органы на который будет возлагаться его реализация. Для подготовки предложений по вопросам предусмотренным настоящим Соглашением Полномочные органы Сторон создают рабочую группу экспер- тов. С т а т ь я 4 Стороны через Консультативный совет по труду миграции и социаль- ной защите населения государств - участников Содружества Независимых Государств на безвозмездной основе обмениваются информацией: о состоянии охраны труда; о принятых законодательных и иных нормативных актах по охране труда; о разработках намечаемых семинарах конференциях выставках и других мероприятиях по проблемам охраны труда. С т а т ь я 5 Стороны принимают на себя обязательства осуществлять финансирова- ние работ по реализации согласованных направлений деятельности в об- ласти охраны труда. Порядок и условия финансирования совместно принятых к реализации программ проектов и мероприятий по сотрудничеству определяются Полно- мочными органами Сторон. С т а т ь я 6 Каждая из Сторон признает без легализации дипломы свидетельст- ва удостоверения и другие документы по вопросам охраны труда выдан- ные государственными и иными уполномоченными на то органами других Сторон об образовании работников их квалификации и допусках к выпол- нению работ повышенной опасности. С т а т ь я 7 Вопросы связанные с выполнением настоящего Соглашения решаются путем взаимных консультаций Полномочных органов Сторон. С т а т ь я 8 По взаимной договоренности Стороны могут вносить в настоящее Соглашение необходимые дополнения и изменения которые оформляются соответствующими протоколами и являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения. С т а т ь я 9 Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи депозитарию от трех Сторон уведомлений подтверждающих выполнение государства- ми-участниками внутригосударственных процедур необходимых для его вступления в силу. С т а т ь я 10 Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему других го- сударств разделяющих его цели и принципы путем передачи депозитарию документов о таком присоединении. С т а т ь я 11 Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет авто- матически продлеваться каждый раз на один год. Каждая из Сторон может заявить о своем намерении выйти из настоящего Соглашения путем пись- менного уведомления депозитария об этом не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего периода. Совершено в городе Москве 9 декабря 1994 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики Беларусь которое направит каждому государс- тву подписавшему настоящее Соглашение его заверенную копию. Подписи За Правительство Азербайджанской Республики подпись За Правительство Республики Армения подпись За Правительство Республики Беларусь подпись За Правительство Республики Грузия подпись За Правительство Республики Казахстан подпись За Правительство Республики Кыргызстан подпись За Правительство Республики Молдова подпись За Правительство Российской Федерации подпись За Правительство Республики Таджикистан подпись За Правительство Туркменистана подпись За Правительство Республики Узбекистан подпись За Правительство Украины подпись