НАОП 5.2.30-1.17-91

НАОП 5.2.30-1.17-91 Правила техники безопасности при работах на воздушных линиях связи и проводного вещания

МИНИСТЕРСТВО СВЯЗИ СССР ПРОЕКТНЫЙ И ВНЕДРЕНЧЕСКИЙ ЦЕНТР ОРГАНИЗАЦИИ НОРМИРОВАНИЯ И ОХРАНЫ ТРУДА УТВЕРЖДАЮ Заместитель министра связи СССР И.Ф.Антонюк 5 июля 1991 г. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТАХ НА ВОЗДУШНЫХ ЛИНИЯХ СВЯЗИ И ПРОВОДНОГО ВЕЩАНИЯ Введение Правила техники безопасности при работах на воздушных линиях связи и проводного вещания разработаны ЦНИЛОТ Минсвязи СССР согласованы с ГУМТС ГУТС ГКРУ и УТЗ Министерства связи СССР и утверждены Заместителем министра связи СССР В.Н.Лебедевым 18.10.84 г. и Президиумом ЦК профсоюза работников связи Протокол N 59 от 19.11.84г. . Правила приведены Центром "Оргтрудсвязь" Министерства связи СССР в соответствие с действующими нормативно-техническими документами по состоянию на 01.04.91 г. пересогласованы с Федерацией профсоюзов работников связи Письмо N 4-42/117 от 02.07.91 г. и утверждены Заместителем министра связи СССР И.Ф.Антонюком 02.07.91 г. В Правилах учтены требования действующих Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей ПТЭ и ПТБ.М. Энергоатомиздат 1989 г. и Правил устройства электроустановок ПУЭ.М. Энергоатомиздат 1986 г. а также действующих Правил строительства и ремонта воздушных линий связи и проводного вещания ГОСТ ОСТ ССБТ.ВСН СНиП инструкций и других НТД. С введением в действие настоящих Правил будут отменены действующие "ПТБ при работах на воздушных линиях связи и радиофикации" ПТБ. М. Связь 1972 г. . Все предложения и замечания следует направлять в Центр "Оргтрудсвязь" по адресу; 105483 г. Москва ул. 2-я Прядильная д.3. Общие положения 1.1. Настоящие Правила должны соблюдаться при выполнении работ по обслуживанию и ремонту воздушных линий связи и проводного вещания. Требования безопасности при строительстве воздушных линий связи и проводного вещания должны соответствовать СНиП Ш-4-80[1] и ВСН б04-Ш-87[2]. 1.2 На основе настоящих Правил в соответствии с Положением о разработке предприятиями и организациями связи инструкций по охране труда [3] с учетом местных условий и специфики производства на предприятиях должны составляться инструкции по охране труда на конкретные рабочие места и виды работ. 1.3. Обязанности должностных лиц ответственных за безопасное производство работ должны быть определены руководством предприятия организации в соответствии с действующим Положением об организации работы по охране труда в отрасли[25]. 1.4. Руководители работ начальники структурных подразделений и специалисты назначенные письменным распоряжением администрации предприятия обязаны лично присутствовать руководить и обеспечивать выполнение требований безопасности на участках работ с повышенной опасностью. Приложение 1 . 1.5. Предельные значения температур наружного воздуха и силы ветра в данном климатическом районе при которых должны быть приостановлены работы определяются исполкомами Советов народных депутатов. В отдельных случаях только как исключение по письменному распоряжению допускается производство работ по ликвидации аварий. При этом работы должны выполняться не менее чем двумя работниками. 1.6. Производство работ на воздушных линиях связи и проводного вещания во время грозы и при ее приближении запрещается. 1.7. При производстве работ вдали от населенных пунктов руководство предприятия обязано обеспечить работающих санитарно-бытовыми помещениями и оборудованием аптечкой с медикаментами и питьевой водой качество которой соответствует санитарным требованиям. 1.8. Лица не достигшие 18-летнего возраста не допускаются к работам предусмотренным Списком производств профессий и работ на которых запрещается применение труда лиц не достигших 18-летнего возраста. 1.9. Предварительные при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры работающих должны производиться согласно спискам и срокам предусмотренным приказом Министра здравоохранения СССР от 29.09.80 N555 [51. 1.10.Допуск к работам должен осуществляться после обучения работающих безопасности труда в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90 [6] и  дейтствующим отраслевым положением о порядке обучения работников связи безопасным методам труда[26]. 1.11. Рабочее место его оборудование и оснащение применяемые в соответствии с выполняемыми технологическими процессами должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.061-8117] ГОСТ 12.2.003- 74[8] ГОСТ 12.2.032-78[9] и ГОСТ 12.2.033-78110]. 1.12. Для предупреждения работающих о возможной опасности должны применяться сигнальные цвета и знаки безопасности по ГОСТ 12.4.026-76 [11]. 1.13. Организационные и технические мероприятия по обеспечению  электробезопасности необходимо осуществлять в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.019-79 [12]. 1.14. Электроустановки электрооборудование применяемое при обслуживании и ремонте воздушных линий связи и проводного вещания должны отвечать требованиям действующих "Правил устройства электроустановок" [13]. 1.15. Эксплуатация электроинструмента ручных электрических машин переносных светильников должна производиться в соответствии с "Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей и правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей"[14] и ГОСТ 12.1.013-78 [15]. 1.16.Эксплуатация ручного инструмента и приспособлений должна производиться в соответствии с требованиями разд. 2 настоящих Правил. 1.17. Эксплуатация строительных машин и механизмов должна производиться в соответствии со СНиП III-4-80 [1] ГОСТ 12.3.033-84 [16] ГОСТ 12.1.013-78 [15] и Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов [17]. 1.18. Работники должны обеспечиваться спецодеждой спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами бесплатной выдачи спецодежды спецобуви и других средств индивидуальной защиты [18 19]. 2. Эксплуатация ручного инструмента и приспособлений 2.1. Прежде чем приступить к работе с ручным инструментом необходимо убедиться в полной его исправности: правильности насадки молотка кувалды топора и т.п. не расщеплен ли металл по краям молотка кувалды. Ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными концами . 2.2. Бойки кувалд и молотков должны иметь гладкую слегка выпуклую поверхность без косины сколов выбоин трещин и заусенцев. 2.3. Рукоятки молотков кувалд кузнечных зубил и другого инструмента ударного действия должны изготовляться из сухого дерева твердых и вязких пород кизил бук рябина граб береза и т.п. без сучков и косослоя с гладкой поверхностью и расклиниваться стальными заершенными клиньями. Использовачние рукояток изготовленных из мягких и крупнослойных пород дерева ель сосна и т.п. не допускается. Рукоятки должны быть прямыми а в поперечном сечении иметь овальную форму. К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться кроме кувалд чтобы при взмахах и ударах инструментом рукоятка не выскальзывала из рук. У кувалд рукоятка к свободному концу несколько сужается. Ось рукоятки должна быть перпендикулярна продольной оси инструмента. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны быть из мягкой стали. 2.4. Рукоятки насаживаемые на заостренные хвостовые концы инструмента должны иметь бандажные кольца. 2.5. Ударный инструмент зубила бородки просечки керны и пр. должны иметь гладкую затылочную часть без трещин заусенцев наклепа и скосов. На рабочем конце его не должно быть повреждений. 2.6. Зубило не должно быть короче 150 мм длина оттянутой части его 60 - 70 мм. Острие зубила должно быть заточено под углом 65-70 режущая кромках должна представлять прямую или слегка выпуклую линию а боковые грани в местах захвата их рукой не должны иметь острых ребер. 2.7. При работах зубилом или другим ручным инструментом для рубки металла рабочие должны быть обеспечены предохранительными очками с небьющимися стеклами и хлопчатобумажными рукавицами. При использовании кувалд для ударов по клиньям или зубилам следует применять клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0 7 м. 2.8. У отверток лезвие должно входить без зазора в прорезь головки винта. 2.9. Гаечные ключи должны строго соответствовать размерам гаек и головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельны. Рабочие поверхности их не должны иметь сбитых скосов а рукоятки - заусенцев. Применение прокладок при наличии зазора между плоскостями губок и головок болтов или гаек не допускается. Отвертывать и завертывать гайки и болты путем удлинения гаечных ключей вторыми ключами или трубами запрещается. 2.10. Положение инструмента на рабочем месте должно устранять возможность его скатывания или падения. 2.11. При переноске или перевозке инструмента его острые части должны быть закрыты чехлами или иным способом. 2.12. При пользовании инструментом с изолирующими рукоятками запрещается держать его за упорами или буртиками предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к металлическим частям. 2.13. Запрещается пользоваться инструментом с изолирующими рукоятками у которого диэлектрические чехлы или покрытия неплотно прилегают к рукояткам имеют вздутия расслоения трещины раковины и другие повреждения.  2.14. Инструмент с изолирующими рукоятками должен храниться в закрытых помещениях на полках или стеллажах не касаться отопительных приборов и быть защищенным от солнечных лучей и влаги. В окружающей среде не должно быть паров кислот щелочей и других агрессивных веществ. 2.15. Инструмент с изолирующими рукоятками должен перевозиться и переноситься к рабочему месту с соблюдением условий обеспечивающих его исправность и пригодность к употреблению т.е. он должен быть защищен от загрязнения увлажнения и механических повреждений. 2.16. Испытания инструмента с изолирующими рукоятками должны производиться в соответствии с требованиями Правил применения средств защиты используемых в электроустановках [20]. 2.17. Переносные лестницы должны изготовляться из выдержанных сухих пиломатериалов хвойных пород - без сучков. Все детали лестниц должны иметь гладкую оструганную поверхность. 2.18. Ступени лестниц и стремянок должны быть врезаны в тетивы. Расстояние между ступенями не должно быть более 0 25 и менее 0 15м. 2.19. Тетивы лестниц должны скрепляться стяжными болтами диаметром не менее 8 мм через каждые 2 м а также под верхней и нижней ступенями. 2.20. Запрещается применять деревянные лестницы сбитые гвоздями без крепления тетив болтами и без врезки ступенек в тетивы. 2.21. Длина приставной лестницы должна обеспечивать возможность производства работ стоя на ступеньке находящейся на расстоянии не менее 1м от верхнего конца лестницы. Длина лестницы не должна превышать 5 м. В случае недостаточной длины лестницы запрещается устанавливать опорные сооружения из ящиков бочек и т.п. а также устанавливать приставные лестницы под углом более 75 без дополнительного крепления верхней части лестницы. 2.22. Нижние концы переносных лестниц устанавливаемых на земле должны иметь оковки с острыми наконечниками а при пользовании ими на гладких и шероховатых полах паркетный плиточный бетонный и т. п. должны иметь башмаки из резины или другого нескользящего материала. При необходимости верхние концы лестниц должны иметь специальные крюки. 2.23. Раздвижные лестницы должны иметь запорное устройство исключающее возможность самопроизвольного раздвигания во время работы на них. 2.24. При работах на лестнице инструмент должен находиться в сумке работающего. Класть инструмент на ступеньки запрещается. 2.25. Запрещается работать на лестницах: при пользовании механизированным инструментом например при пробивке отверстий пневматическим или электрическим молотком при натяжении проводов для поддержания на высоте тяжелых деталей и т.п. 2.26. Если нельзя прочно закрепить верх лестницы а также при работах в местах с оживленным движением людей для предупреждения падения лестницы от случайных толчков а также если работа производится на высоте более 3 м лестницу должен придерживать другой работник. 2.27. При установке лестниц против входных дверей следует выделять работника который предохранял бы лестницу от толчков. 2.28. При осмотре лестниц следует обращать внимание на состояние древесины. Продольные трещины в ступеньках и тетиве допускаются длиной не более 100 мм и глубиной не более 5 мм. При этом местонахождение трещин не должно грозить ослаблением тетивы и ступенек. Никаких заделок трещин или надломов шпаклевкой склеиванием или каким-нибудь другим способом не допускается. Поперечные трещины не допускаются. Металлические детали лестниц не должны иметь трещин заусенцев и острых краев. Нижняя опорная часть тетивы и упоры которыми она заканчивается тщательно осматриваются. Упоры должны быть плотно закреплены на тетиве и не иметь люфта. При истирании резиновых деталей последние должны быть заменены а затупившиеся шипы следует заточить. 2.29. После изготовления или капитального ремонта лестницы должны испытываться статической нагрузкой в 150 кгс и затем в процессе эксплуатации - нагрузкой 120 кгс. Указанный груз прикладывается на 2 минуты к одной неусиленной ступеньке в середине пролета лестницы стремянки установленной к стене или конструкции под углом 75° к горизонтальной плоскости. После удаления груза на ступеньках и в местах врезки их в тетиву не должно обнаруживаться повреждений. Ступеньки состояние которых при осмотре внушает сомнение должны быть испытаны дополнительно подвешиванием к ним груза. Обнаруженные в процессе испытаний неисправности устраняются после чего испытание повторяется снова в полном объеме. 2.30. Сроки периодических испытаний лестниц устанавливает предприятие в зависимости от условий их пользования но не реже одного раза в год. 2.31. Каждой находящейся в эксплуатации лестнице присваивается инвентарный номер. 3. Лесосечные работы 3.1. При работах связанных с самостоятельной заготовкой столбов рубка валка трелевка вывозка складирование древесины и т.д. должны соблюдаться требования безопасности по ГОСТ 12.3.015-78 [21]. 3.2. Подрезка крон деревьев растущих вдоль линий связи и проводного вещания должна производиться в соответствии с требованиями"Инструции по технике безопасности при подрезке крон деревьев растущих вдоль линий связи и радиофикации" [22] и настоящих Правил. 3.3. Работы по подрезке деревьев с использованием лестниц или телескопической вышки должны выполняться бригадой состоящей не менее чем из двух человек. Вдоль линий связи по цепям которых не подается дистанционное питание а также вдоль линий проводного вещания напряжением не выше 120 В подрезку крон деревьев с земли при помощи сучкореза допускается выполнять одному работнику. 3.4. Подрезку крон деревьев растущих вдоль линий связи не имеющих цепей дистанционного питания и линий проводного вещания II класса разрешается производить без снятия напряжения с линии по устному распоряжению технического руководителя предприятия и с обязательной записью в эксплуатационный журнал. 3.5. В том случае когда ветви деревьев касаются цепей дистанционного питания на линиях связи и проводов проводного вещания I класса или лежат на них работы по подрезке ветвей следует выполнять со снятием напряжения с этих проводов и оформлением наряда. Перед началом работы необходимо с помощью индикатора убедиться в том что напряжение с цепей дистанционного питания и линий ПВ I класса действительно снято. 3.6. Подрезку крон деревьев следует производить с приставной лестницы. Верхние концы тетив лестницы должны быть оборудованы приспособлением позволяющим крепить лестницу к стволу дерева например металлическими полукольцами на концах и в середине которых должны быть наварены острые шипы. 3.7. При работе на лестнице применение монтерского пояса обязательно. Цепь пояса необходимо крепить к стволу дерева 3.8. При работе на лестнице запрещается пользоваться топором электроинструментом касаться проводов линий связи и проводного вещания. 3.9. Не допускается по окончании работы оставлять подпиленные и зависшие кроны и ветви деревьев эксплуатации грузоподъемных кранов[17] Правил по технике безопасности и производственной санитарии при погрузочно-разгрузочных работах на железнодорожном транспорте[24]. 4.2. Грузы на транспортных средствах должны быть установлены уложены и закреплены так чтобы во время транспортирования не происходило их смещение и падение 4.3. Разгрузка с железнодорожной платформы или полувагона до полной остановки поезда запрещается. Платформы полувагоны поставленные под разгрузку должны быть заторможены башмаками. На расстоянии 50 м от места производства работ на оси пути устанавливается переносный красный сигнал. 4.4. Расстояние между двумя смежными разгружаемыми платформами должно быть не менее 5 м.Если по условиям фронта выгрузки расцепка платформ невозможна то разгрузка должна производиться через одну платформу. 4.5. Перекатка платформы вручную разрешается как исключение: при этом рабочие должны находиться по бокам и сзади платформы. Стоять впереди и тянуть платформу на себя запрещается. Для торможения платформы необходимо заранее положить иа рельсы башмаки в том месте где надо остановить платформу. Четырехосную платформу должны передвигать не менее восьми человек 4.6. Перед началом разгрузки столбов руководитель работ обязан проверить состояние устойчивость укладки столбов на платформе и в зависимости от этого определить способ разгрузки. 4.7. На местах погрузки и выгрузки столбов должны быть предусмотрены . .приспособления исключающие развал столбов. 4.8.Открывать борта платформы должны не менее двух рабочих. При выгрузке столбов и приставок механизированным способом руководитель работ должен следить за тем чтобы: а вылет стрелы крана был минимальным соблюдать габарит с проводами контактной сети электрифицированных железных дорог; б транспортное крановое средство было дополнительно закреплено железнодорожные краны были закреплены на рельсовые захваты а автомобильные краны были поставлены на выносные опоры - аутриггеры ; в соблюдались правила строповки" грузов а стороповка столбов погруженных "шапкой" производились с лестниц. Если масса "шапки"не превышает грузоподъемности крана ее можно выгружать за один прием без снятия проволочной увязки. Если масса "шапки"больше грузоподъемности крана ее необходимо выгружать частями в этом случае с каждой стороны штабеля должны быть установлены три предохранительные стойки высотой на 0 3 м выше верхнего уровня штабеля. 4.9. При ручной разгрузке столбов необходимо предварительно проверить исправность и надежность погрузочно-разгрузочного инвентаря покатей багров блоков клещей веревок тросов ломов . 4.10.Применять . для скатывания и перемещения столбов доски стойки и т.п. запрещается. 4.11. Одновременное сбрасывание нескольких столбов запрещается. 4.12. При погрузке столбов на автомобиль и разгрузке их автомобиль должен быть заторможен под колеса автомобиля и прицепа подложены упоры. 4.13. Грузить столбы на автомобили и тракторы с прицепами следует рядами комлями в кузов установив предварительно на платформе автомобиля и прицепе стойки со стороны противоположной погрузке. Укладка столбов без стоек запрещается. При прогрузке длинномерных грузов труб столбов на автомобиль с прицепом-роспуском необходимо оставлять зазор между щитом установленным за кабиной автомобиля и торцами груза для того чтобы на поворотах и разворотах груз не цеплялся за щит. 4.14. При укладке опор или приставок на автомобиль нужно нижний ряд укладывать на деревянные прокладки; между рядами опор или приставок прокладывают деревянные прокладки из досок или брусков. Во избежание смещения железобетонных и деревянных опор при транспортировке они должны быть надежно укреплены. 4.15. Ручная погрузка столбов на автомобиль разрешается в пределах нормы 50 кг на одного рабочего.  4.16. Запрещается перевозка людей на платформе автомобиля груженного столбами или приставками. Запрещается также перевозить людей на прицепах к автомобилю или трактору. 4.17. При разгрузке  столбов с автомобилей вручную необходимо пользоваться самоудерживающими покатами лагами которые должны крепиться к борту автомобиля так чтобы стопоры не препятствовали свободному скатыванию столбов на землю. Стоять перед скатываемым с автомобиля столбом запрещается. Откатывать столбы разрешается после того как будет прекращена их выгрузка. 4.18. При перевозке столбов гужевым транспортом повозки и телеги должны иметь 16 тормозные приспособления металлические колодки или цепи . 4.19. Погруженные на телеги повозки столбы должны быть надежно укреплены и увязаны прочными веревками или цепями. 4.20. Погрузка столбов на телеги повозки и разгрузка их вручную производятся с применением покатей и веревок. 4.21. Выгруженные столбы укладываются на деревянные брусья в штабеля разными рядами; между рядами должны быть прокладки заклиненные у крайних столбов. В штабеле должно быть не более шести рядов. 4.22. При погрузке разгрузке переноске столбов пропитанных антисептиком рабочие должны быть в спецодежде для работ с антисептированными опорами. 4.23.При переноске столба вручную рабочих надо расставлять вдоль столба по росту. Нести столб необходимо на одноименных плечах Поднимать и сбрасывать столбы разрешается одновременно по команде старшего. 4.24. Для переноски деревянных столбов на плечах требуется: При длине столба м Число рабочих 5 - 5 5 3 6-6 5 4 7 5 5 8 5 6 10 5 8 При переноске деревянных столбов  других размеров число рабочих определяется из расчета максимальной нагрузки 50 кг на одного рабочего. Для переноски сырых столбов вынутых из воды пропитанных антисептиком заводским способом и твердых пород древесины нужно к указанному количеству рабочих добавлять по одному человеку. 4.25. Железобетонные опоры и приставки разрешается переносить только с помощью клещей и других приспособлений. Переноска железобетонных опор и приставок на плечах запрещается. 4.26. Рабочие моложе 18 лет и женщины к переноске столбов вручную не допускаются. 4.27. При переноске других тяжестей как то: ящиков с изоляторами крюками кронштейнов траверс мотков проволоки и т.п. предельная норма переноски грузов вручную при ровной и горизонтальной поверхности на одного человека не должна превышать: для подростков от 16 до 18 лет - 16 кг; для мужчин старше 18 лет - 50 кг. 4.28.Переносить материалы на носилках допускается на расстояние не более 50 м по горизонтальному пути. При переноске груза двумя подростками вес груза вместе с весом носилок не должен превышать 50 кг. 4.29. Разрешается допускать подростков к переноске тяжестей только при условии если эти операции связаны с выполнением ими основной работы по специальности и занимают не более 1/3 всего их рабочего времени. 4.30. Применяемые при такелажных работах подъемные механизмы . и вспомогательные приспособления тали домкраты лебедки блоки канаты тросы и т.п. должны соответствовать по своей грузоподъемности поднимаемым грузам. На всех подъемных механизмах должны быть сделаны надписи о предельной нагрузке и указана дата следующего испытания. Вспомогательные приспособления должны быть снабжены клеймом. 4.31. При подъеме трансформаторов машин и другого оборудования канат трос должен крепиться за каркасы рамы или за специально предназначенные для этой цели детали кольца скобы и т.п. . 4.32.Тяжеловесные но небольшие по размерам грузы перемещаются по лестницам зданий при помощи троса по доскам уложенным на ступенях лестниц. Для облегчения перемещения под основания грузов следует подкладывать катки. Находиться на ступенях лестницы за поднимаемым или перед опускаемым при помощи троса грузом запрещается. 4.33. При перемещении груза на катках следует очистить путь от всех посторонних предметов а на неровности положить прочные доски. Концы катков не должны выступать из-под грузов больше чем на 0 5 м. Для подведения катков под груз необходимо пользоваться ломами и домкратами. Во избежание опрокидывания груза следует иметь дополнительные катки подкладываемые под переднюю часть груза. 4.34. При спуске груза по наклонной плоскости необходимо применять задерживающие приспособления препятствующие скольжению грум под действием собственной тяжести или его опрокидыванию. 4.35.Погрузочно-разгрузочныв работы с пылевидными материалами цемент известь гипс и др. необходимо выполнять как правило механизированным ' способом. Работники выполняющие вручную погрузку и разгрузку пылевидных материалов должны быть обеспечены спецодеждой спецобувью респираторами и противопылевыми очками. 4.36. Все погрузочно-разгрузочные работы необходимо производить в рукавицах. 5.1. РАБОТЫ НА СТОЛБОВЫХ ЛИНИЯХ 5.1.1.Земляные работы 5.1.1. Земляные работы при реконструкции или ремонте столбовых линейных сооружений должны выполняться только по утвержденным чертежам. На чертежах должны быть указаны все подземные сооружения расположенные вдоль трассы линии связи ПВ или пересекающие ее в пределах рабочей зоны. 5.1.2. Производство земляных работ допускается только при наличии письменного разрешения ордера от соответсвующего исполкома Совета народных депутатов а на дорогах вне населенных пунктов - при наличии разрешения на раскопки соответствующих дорожно-эксплуатационных организаций. При производстве земляных работ в зоне расположения подземных коммуникаций ордер на раскопки выдается только при наличии письменного разрешение организации ответственной за эксплуатации этих коммуникаций. К разрешению должен быть приложен план схема с указанием расположения и глубины заложения коммуникаций. До начала работ необходимо вызвать представителя организации ответственной за эксплуатацию коммуникаций провести шурфовку и установить знаки указывающие места расположения этих подземных коммуникаций 5.1.3.*При необходимости производства земляных работ на проезжей части дороги организация производящая эти работы должна составить и согласовать с местными органами ГАИ схему ограждения места работы и расстановки дорожных знаковое указанием видов работ и сроков * Согласовано с Управлением ГАИ МВД СССР 07.01. 77 г . их выполнения. В случае аварии работы можно выполнять без согласования и утверждения схем но с условием извещения органов ГАИ о месте и времени производства работ. 5.1.4.Производство земляных работ в зоне действующих подземных коммуникаций следует осуществлять под непосредственным наблюдением руководителя работ а в охранной зоне кабелей находящихся под напряжением или действующего газопровода кроме того под наблюдением работников электро- или газового хозяйства. 5.1.5. Если во время рытья ямы будет обнаружен трубопровод или кабель в месте не указанном в плане схеме то работа должна быть немедленно прекращена до прибытия представителей той организации которой принадлежит подземное сооружение. 5.1.6. При рытье ям в городах и населенных пунктах в местах движения транспорта и пешеходов вокруг места работ следует устанавливать ограждения с предупредительными надписями плакатами знаками 5.1.7. При рытье ям с помощью лопаты в слабом грунте стенки ямы должны быть укреплены при помощи досок толщиной не менее 10 мм и распор со следующей глубины: 1м в песчаных и в том числе гравелистых грунтах; 1 25м в супесчаных грунтах; 1 5м в суглинистых глинистых и сухих лессовых грунтах. После установки столба распоры следует снимать постепенно начиная снизу и подсыпая в яму землю которую через 20-30 см обязательно плотно утрамбовывать. При плывунах и мокрых лессовых грунтах когда распоры вынимать опасно из-за возможности обвала грунта ямы засыпают без разборки креплений. 5.1.8. Работа по рытью ям при помощи взрывчатых веществ может выполняться бригадой в составе которой обязательно должен быть специалист имеющий право на производство взрывных работ. 5.2. УСТАНОВКА И ЗАМЕНА ОПОР 5.2.1. Установку и замену опор при помощи бурильно-крановых машин необходимо производить с соблюдением требований ГОСТ 12.3.033-84 [16]. 5.2.2. При установке опор при помощи "падающей стрелы" перед началом подъема опоры руководителю работ следует проверить исправность троса надежность крепления блоков или лебедки правильность установки "ног" стрелы и надежность крепления троса к опоре а также следить за тем чтобы в момент сброса стрелы между опорой стрелой и блоками или лебедкой не находились люди. Во время подъема необходимо следить чтобы опора не раскачивалась. 5.2.3. При ручной установке и замене деревянных опор руководитель обеспечивает необходимое число рабочих определяемое в зависимости от размера и массы опоры в соответствии с требованиями п. 4.2 4 5.2.4. При установке и замене опор на насыпях склонах гор и холмов число рабочих должно быть увеличено против обычных норм в зависимости от местных условий; кроме того необходимо принять меры для предупреждения скатывания столбов удерживать их веревками и другими приспособлениями . 5.2.5. При подъеме опор необходимо пользоваться рогачами. Багор может применяться только как вспомогательное средство для направления приподнятой опоры к яме для снятия стропа веревки и т.п. Конец ручки рогача багра упирать в грудь или живот запрещается. Примечание. Ручки к баграм и рогачам должны быть длиной от 2 5 до 4 5 м при диаметре их не менее 5 см и сделаны из сухой прочной древесины без крупных сучьев и заусенцев. При подъеме опоры работники должны располагаться по обеим сторонам опоры. Стоять под поднимаемой опорой запрещается. 5.2.6. Мачты и сложные опоры необходимо во время подъема удерживать в плоскости подъема с помощью канатов или надежных веревок прикрепленных к вершинам опор стоя на расстоянии 1 5 длины опоры от места установки . 5.2.7. Установка железобетонных опор ручным способом без применения механизмов запрещается 5:2.8.Железобетонные опоры во время подъема должны удерживаться от раскачивания с помощью оттяжек канатов веревок укрепленных у вершины опоры. Снимать оттяжки разрешается после того как опора будет полностью установлена. 5.2.9. Контрольный осмотр опор независимо от проведения осмотра при ремонте должен производиться весной. Результаты осмотра заносятся в контрольные листки Выявленные при проведении контрольного осмотра опоры у которых длина окружности оставшейся здоровой части древесины у поверхности земли равна или менее величин приведенных в Приложении 2 должны быть немедленно помечены а затем укреплены или заменены не позднее чем в 10-дневный срок. Длина окружности оставшейся здоровой части определяется согласно указаниям приведенным в Приложении 2. 5.2.10. Технический персонал обслуживающий линию обязан в порядке текущего надзора систематически следить за состоянием опор и в случае необходимости немедленно принимать меры к их укреплению или замене. 5.2.11. Перед откопкой ямы для новой опоры старая опора должна укрепляться рогачами или баграми. 5.2.12. Замена опоры при помощи ручной лебедки должна производиться не менее чем двумя рабочими. Лебедку с тросом следует надежно закреплять внизу опоры. Вес поднимаемого столба не должен превышать грузоподъемности лебедки. При опускании старой опоры с помощью ручной лебедки запрещается снимать собачку с храпового колеса. 5.2.13. Подниматься на вновь установленную опору разрешается только после того как яма будет засыпана и земля утрамбована. При перекладке проводов с заменяемой опоры на вновь установленную монтер должен закрепиться обоими когтями и цепью пояса на новой опоре; вершины старой и новой опор должны временно скрепляться хомутами. 5.2.14. При замене угловой опоры следует ослабить вязки проводов .на опорах смежных с угловой. Следующие за ними опоры где провода остаются неразвязанными должны быть временно укреплены подпорами или оттяжками. Заменяемую угловую опору необходимо укрепить за вершину одной или двумя временными оттяжками. Старую опору можно откапывать и убирать только после; того как провода будут переложены на новую опору. В тех случаях когда на угловой опоре работнику непосильно переложить провода их при помощи блоков должны оттягивать другие работники. 5.2.15. При замене промежуточной полуанкерной опоры на расстоянии 0 7-0 8 м от старой опоры со стороны противоположной подпорам роют яму. Основные столбы новой опоры при помощи блоков поднимают яму около них наполовину засыпают и утрамбовывают. Затем основные столбы укрепляют баграми или рогачами поднимают поочередно подпоры направляя их баграми и прикрепляют к столбам. После того как провода будут закреплены на новой опоре старую опору укрепив предварительно баграми или рычагами разбирают и опускают на землю. 5.2.16. При подъеме или опускании опоры на землю рабочие не должны стоять под опорой. Охранная зона ближе которой посторонние лица не допускаются - длина столба плюс 2 м. 5.2.17. Оставлять при длительных перерывах обед завершение рабочего дня и т.д. откопанные опоры или развязанные провода запрещается. 5.2.18. При установке или замене приставок а также при установке подпор должны быть приняты меры исключающие возможность падения смещения в сторону или произвольного опускания опоры. 5.2.19. При замене подпор или оттяжек на угловой кабельной оконечной и т.п. опорах необходимо предварительно укрепить опору„ временной оттяжкой в сторону противоположную подпоре или оттяжке. 5.3. РАБОТА НА ОПОРАХ 5.3.1. Перед началом работ по ремонту линии производитель работ руководитель бригады обязан проверить надежность и прочность опор на ремонтируемом участке и не допускать подъем монтеров на ненадежные опоры до их укрепления. Перед подъемом на опору необходимо убедиться в ее механической прочности. Если опора укреплена приставкой следует также убедиться в надежности ее крепления к приставке и механической прочности приставки; при необходимости опора должна укрепляться рогачами или баграми. Если опора оборудована молниеотводом не защищенным рейкой необходимо проверить отсутствие на нем напряжения. 5.3.2. Перед началом работы на опоре необходимо проверить крепление серпа и стремени исправность зубьев шипов ремней и застежек когтей; у пояса - исправность карабина целость стяжных ремней и звеньев цепи наличие чехла на цепи. 5.3.3. На опору имеющую наклон подниматься до ее выправления и закрепления в грунте запрещается. Опора должна выправляться с помощью тягового механизма и оттяжки .которая укрепляется на опоре с автовышки или другим каким-либо способом не требующим подъема на опору. 5.3.4. Подъем на опору работы на опоре независимо от высоты подъема могут производиться после закрепления на опоре цепью пояса и укрепления когтей в устойчивом положении. Подъем и работа без когтей и поясов запрещается. Подниматься на опору и работать на когтях не прикрепленных прочно к ногам стяжными ремнями и запятниками а также с незастегнутой цепью пояса запрещается. При работах на опорах пропитанных масляными антисептиками необходимо пользоваться специальными брезентовыми костюмами. 5.3.5. Подниматься и работать на одной опоре одновременно двум работникам запрещается. 5.3.6. Поднявшись на опору воздушной линии необходимо с помощью индикаторов убедиться в отсутствии на проводах постороннего напряжения. Проверять отсутствие постороннего напряжения следует сначала высоковольтным индикатором а после этого - индикатором низкого напряжения. 5.3.7.При влезании на опору поднимать с собою провода траверсы   трансформаторы  и другую тяжелую арматуру не разрешается. Поднимать арматуру или провода следует при помощи веревки и после того как работник устойчиво и надежно укрепится на опоре. К середине веревки привязывают необходимые предметы второй конец веревки находится в руках у стоящего внизу работника который удерживает поднимаемые предметы от раскачивания. 5.3.8. Откапывать опору кантовать или направлять ее снимать хомуты со старой приставки или устанавливать новую приставку к опоре на которой находится работник запрещается. 5.3.9. При работе на опоре никто из рабочих или посторонних лиц не должен находиться в непосредственной близости к ней. 5.3.10. На угловой опоре с крюковым профилем необходимо работать с внешней стороны угла образованного проводами. 5.3.11. При работе на угловой опоре с траверсным профилем нужно располагаться с внешней стороны угла по отношению к проводам на которых производится работа. Перед началом работы необходимо проверить прочность насадки изоляторов у провода по отношению к которому работник будет находиться с внутренней стороны угла. Битые и надтреснуть е изоляторы необходимо снимать с крюков и штырей в рукавицах 5.3.12.На кабельных вводных контрольных опорах и опорах на которых расположены искровые и газонаполненные разрядники токоотводы заземляющие спуски не имеющие разрыва должны быть закрыты по всей длине опоры деревянной рейкой чтобы работник находясь на опоре не мог коснуться токоотвода когтями. На кабельных опорах не оборудованных ступеньками спуски кабелей должны защищаться деревянными рейками. 5.3.13.Перед началом работы на мостовых кронштейнах укрепленных на фермах железнодорожного или шоссейного моста и оборудованных специальными площадками необходимо при выходе на площадку закрепиться цепью предохранительного пояса за мостовой кронштейн. При отсутствии площадки работник должен предварительно привязать себя страхующим канатом к конструкции моста и только после этого выходить к кронштейну и влезать на него. Канат должен быть такой длины которая позволяла бы рабочему свободно перемещаться по кронштейну сверху вниз. Помимо страхующего каната работник должен закрепляться цепью предохранительного пояса за мостовой кронштейн. Работа должна производиться в присутствии второго лица которое обязано страховать работающего. 5.3.14. Кабельные опоры должны оборудоваться кабельными площадками огражденными перилами. Площадки не должны касаться заземляющего спуска молниеотвода. 5.3.15. При подвеске кабеля с лестницы необходимо крепить ее к тросу веревками. Концы лестницы опирающиеся на землю должны иметь стальные наконечники. Работающий на лестнице должен прикрепляться к тросу цепью предохранительного пояса. Длина лестницы не должна превышать 5 м. Подвешивать кабель с лестницы на трос имеющий сростки в пролете запрещается. 5.3.16. Запрещается передвигать по тросу лестницу с находящимся на ней рабочим. 5.3.17.Устанавливать лестницы и работать на угловых кабельных опорах разрешается только с внешней стороны угла. 5.3.18.При подвеске кабеля с земли трос с прикрепленным к нему кабелем необходимо поднимать с помощью блоков надежно укрепленных на опоре. Перед началом работы следует проверить исправность блоков и веревки пропущенной в блоки. 5.3.19. Подвеска кабеля с телескопической автовышки должна производиться в соответствии с ГОСТ 12.3.033-84 [16]. 5.3.20. Подъем кабельного ящика на опору в случаях когда масса ящика превышает 15 кг должен производиться с помощью блока Ослабить удерживающую ящик веревку разрешается после того как работник устанавливающий ящик надежно закрепит его на опоре. 5.3.21. Паяльную лампу или разогретую кабельную массу на кабельную опору надо подавать в ведре. Вынимать лампу или чайник с кабельной массой из ведра разрешается в рукавицах когда Бедро надежно установлено на кабельной площадке. 5.4. ПОДВЕСКА ПРОВОДОВ 5.4.1. Перед размоткой проводов вдоль линии в пределах охранной зоны заросли кусты и ветви деревьев мешающие раскатке и подвеске проводов должны быть удалены. 5.4 2. При размотке проводов необходимо работать в рукавицах и защитных очках. 5.4.3. При размотке провода необходимо следить чтобы провод не зацепился за какой-либо предмет и на проводе не образовались барашки. При освобождении зацепившегося провода образовавшего угол рабочий должен находиться с наружной стороны угла. 5.4.4. При подвеске проводов через дороги улицы переезды и т.д. размотанные провода должны быть подняты и временно закреплены на такой высоте чтобы не мешать движению транспорта. Если невозможно поднять провода на требуемую высоту необходимо выставить охрану на время подвески проводов и приостанавливать движение транспорта. Охрану следует выставлять и при размотке проводов. 5.4.5. При подвеске проводов в населенных пунктах и на пересечениях дорог для предупреждения водителей транспортных средств и пешеходов на тротуарах по обе стороны навстречу движению транспорта должны быть установлены предупредительные знаки "дорожные работы" на расстоянии 15-20м от места производства работ. При плохой видимости дополнительно должны быть установлены световые сигналы. Пребывание людей вблизи натягиваемого провода запрещается. Перед началом производства работ на проезжей части необходимо поставить в известность местные органы ГАИ о месте и времени проведения работ. 5.4.6. Подвеска проводов через железнодорожное полотно должна быть согласована с администрацией железной дороги. Производство работ во время прохождения поездов запрещается. Если при приближении поезда поднять провод на требуемую высоту не удается его необходимо быстро перерезать на обеих переходных опорах. 5.4.7. При подвеске проводов на верхней траверсе или на первом и втором местах крюкового профиля опор линий связи и проводного вещания имеющих воздушные пересечения с линиями электропередачи в любом пролете необходимо заземлять подвешиваемые провода с обеих сторон от места работы 5.4.8. При временном прекращении работ по подвеске проводов не укрепленные на изоляторах провода должны быть закреплены на опоре с соблюдением установленных габаритов по отношению к земле. Если имеется бухта провода то при перерыве в работе ее также следует укрепить на опоре. 5.5. СВАРКА ПРОВОДОВ 5.5.1. Провода можно сваривать на земле или на опоре при этом работник должен находиться от свариваемого провода на расстоянии не менее 0 5м. 5.5.2. Сваривать провода и сращивать их холодным способом необходимо в рукавицах и специальных защитных очках. 5.5.3. Несгоревшую термитную спичку следует класть в специальное корытце подвешиваемое около работника к одному из несвариваемых проводов или прикрепленное к термосварочным клещам. 5.5.4. Сгоревший патрон надо сбивать с провода в корытце в направлении от себя только после его охлаждения потемнения . Запрещается трогать и поправлять рукой неостывший патрон. 5.5.5. Запасные термитные патроны должны храниться в металлической коробке в рабочей сумке отдельно от термитных спичек. 5.5.6. Термитные спички необходимо хранить в отдельных коробках. Каждая спичка должна быть обернута бумагой и все спички аккуратно уложены в коробку. 5.5.7. При перевозке термопатроны нужно плотно уложить в ящик аналогично заводской укладке. При перекладке и переноске ящиков с термопатронами не следует допускать сильных сотрясений бросков. 5.5.8. Сварка проводов на угловой опоре запрещается. 5.6. ДЕМОНТАЖ ЛИНИЙ 5.6.1. Работы по демонтажу спор и проводов должны проводиться по технологической карте или проекту производства работ в присутствии руководителя работ. 5.6.2. Подниматься на опору и работать на ней разрешается только в тех случаях когда имеется уверенность в достаточной устойчивости и прочности опоры. 5.6.3. Для предупреждения падения работника вместе с опорой до снятия проводов опору следует укрепить с трех-четырех сторон рогачами или баграми. Так же нужно укрепить и две следующие опоры. Если опора укреплена приставками то следует также проверить надежность крепления опоры к приставке. 5.6.4. Развязывать провода одновременно на двух и более смежных опорах а также обрезать все провода на опоре с одной стороны запрещается. 5.6.5. Снимать провода подвешенные в пролете пересечения над контактными сетями наземного электротранспорта или линиями электропередачи напряжением 380/220 В следует при отключенной и заземленной на месте работ контактной сети или линии электропередачи. При пересечении электрифицированных железных дорог демонтировать провода связи в пролете пересечений разрешается только после снятия напряжения с контактной сети Работа должна производиться в диэлектрических перчатках и галошах. Демонтируемый провод должен быть заземлен. 5.6.6. Работы на пересечениях должны производиться при обязательном присутствии представителя службы дистанции района контактной сети. 5.6.7. При демонтаже проводов подвешенных под линией электропередачи необходимо после укрепления опор как это указано в пп.5.6.3 -5.6 4 постепенно развязывать провода начиная с нижнего провода. Расвязанный провод должен разрезаться и опускаться на землю Работать следует в защитных очках. В месте пересечения с линией электропередачи тянуть и сматывать в бухту провода подвешенные в нескольких пролетах запрещается. 5.6.8. При демонтаже вводов линий связи и проводного вещания в доме необходимо развязывать провода сначала на изоляторах ввернутых в стену дома или на изоляторах вводной телефонной стойки а затем на вводной опоре. Если вводные провода пересекаются с проездами электросети то работа должна производиться в диэлектрических перчатках и галошах. Демонтируемый провод должен быть заземлен 5.6.9. При демонтаже линии подверженной влиянию ВЛ или электрифицированной железной дороги переменного тока необходимо все провода демонтируемой линии закоротить и заземлить через каждые 250м. Закорачивание и заземление проводов должно производиться в диэлектрических перчатках. Необходимо укрепить опоры заземлить провода и приступить к снятию проводов как это указано в пп. 5.6.3.-5.6.4. После того как будут освобождены от вязок провода на всех опорах заземленного участка их следует обрезать на тех опорах где установлено заземление затем не снимая заземляющих проводников опустить провода на землю и сняв один из заземляющих проводников смотать в бухту. 5.6.10. При спиливании опоры необходимо с блоков и со стороны спиливания поддерживать опору баграми или рогачами не допуская приближения посторонних лиц к месту работы на расстояние менее полуторной длины спиливаемой опоры. Вне населенных пунктов при небольшом количестве проводов в тех случаях когда опоры имеют значительно подгнившие основания допускается укрепив смежные опоры спиливать и опускать демонтируемую опору на землю вместе с проводами. Провода развязываются на земле. 6. РАБОТЫ НАСТОЕЧНЫХ ЛИНИЯХ 6.1. При разбивке трассы стоечной линии необходимо предусматривать подходы к стойке устройство люков трапов подвеску предохранительных тросов . 6.2. У стоек установленных на крутых неогражденных крышах с. уклоном более 30° должны иметься: выходной люк с закрывающейся крышкой и лестницей закрепленной на чердаке и рабочая площадка. При невозможности устройства люка вблизи стойки между люком и стойкой должен быть подвешен предохранительный пояс или стальная оцинкованная проволока диаметром 5мм или две свитые трехмиллиметровые проволоки . 6.3. На некрутых и неогражденных крышах вместо люка для подхода к стойкам разрешается вешать между слуховым окном и стойкой предохранительный трос или стальную оцинкованную пятимиллиметровую проволоку на высоте 0 8м. Трос крепят с одной стороны за хомут укрепленный на стойке а с другой - за металлическую скобу прикрепленную болтами к балке слухового окна. В целях обеспечения устойчивости стойки установленной без оттяжек в стороне противоположной тяжению предохранительного троса устанавливается контроттяжка. 6.4. На крышах покрытых оцинкованным кровельным железом шифером драчкой толем и пр. у всех стоек должны устраиваться люки и рабочие площадки или прокладываться трапы и подвешиваться предохранительные тросы от слухового окна до стойки. На зданиях имеющих не более двух этажей при отсутствии слухового окна предохранительный трос одним концом должен крепиться к металлической скобе уголку укрепленной у края крыши около пожарной лестницы или с того края крыши где удобно установить переносную лестницу; другой конец троса крепится за хомут стойки. 6.5. Состояние предохранительных тросов трапов мостков выходных лестниц и рабочих площадок должно проверяться не реже одного раза в год. О результатах осмотра и принятых мерах необходимо делать запись в специальном журнале произвольной формы. 6.6.Для работы на стоечных линиях необходимо надеть предохранительный пояс и диэлектрические галоши или обувь с резиновыми подошвами. 6.7. Подниматься на крышу следует по внутренней лестнице и выходить через чердак и специальный люк. При отсутствии люка на крышу следует выходить через слуховое окно. Подниматься на крышу по исправной пожарной лестнице разрешается только на здания имеющие не более двух этажей. 6.8. Выход на железобетонные крыши зданий имеющих более двух этажей разрешается только через выходные люки; при отсутствии их установка стоек на таких крышах запрещается. 6.9. Перед выходом на железную крышу необходимо с помощью индикатора убедиться в отсутствии не ней опасного напряжения. При наличии напряжения выход на крышу запрещается. Работник обнаруживший на крыше напряжение обязан известить об этом работников РЭУ и руководителя предприятия. 6.10. При выходе на крышу необходимо закрепить карабин предохранительного пояса за трос протянутый между слуховым окном и стойкой или при отсутствии слухового окна - между стойкой и краем крыши. При выходе на крышу держаться за навесную раму слухового окна запрещается. Дойдя до стойки необходимо закрепиться за нее цепью предохранительного пояса. 6.11. При передвижении по крыше имеющей уклон за исключением крыш с внутренним водостоком необходимо привязываться к стойке страхующим канатом. Канат должен пропускаться через оба кольца предохранительного пояса и завязываться прочным узлом. 6.12. При установке стоек на крышах имеющих уклон необходимо на чердаке привязываться страхующим канатом к стропилам. Стойки должны устанавливаться не менее чем двумя работниками. По мере продвижения работника по крыше второй работник находящийся на чердаке должен вытравливать канат так чтобы он был слегка натянут. После того как будет вырезано подготовлено в крыше отверстие для стойки канат нужно пропустить через отверстие и 36 прочно привязать к чердачной балке. Чтобы пропущенный через отверстие канат не перетерся в отверстие следует вставить металлическую втулку с загнутыми краями. Установив и укрепив болты для крепления оттяжек канат следует привязать к одному из болтов что даст возможность проводить работы по установке стойки. При установке стоек страхующий канат остается привязанным к стропильной балке на все время работы. 6.13.Закрепляться цепью предохранительного пояса к стойке можно после того как она будет окончательно установлена и укреплена хомутами и всеми оттяжками а страхующий канат - подан протянут через слуховое окно и закреплен на чердаке. 6.14. Работа на крыше покрытой льдом или тонким слоем снега кроме плоских железобетонных крыш допускается в исключительных случаях только для ликвидации аварий; количество работающих должно быть не менее двух человек. 6.15.Подвеску проводов между стойками установленными на разных зданиях следует производить при помощи веревок для чего с одной крыши необходимо опустить на землю конец одной веревки а с другой крыши - конец другой веревки. На земле веревки связываются и поднимаются на крышу к подготовленной к размотке бухте провода; затем конец провода бухты привязывается к веревке и перетягивается при небольшом натяжении на крышу соседнего здания. 6.16. Подвешивать провода на переходных стойках над проводами электроосветительной сети и над контактными сетями электрифицированной железной дороги трамвая и троллейбуса необходимо при помощи веревочной петли соблюдая все меры предосторожности изложенные в разд. 12. 6.17. Перебрасывать провода или веревки с одной крыши на другую запрещается. 6.18. Натяжные блоки при натяжке и регулировке проводов следует укрепить за трубу стойки. Крепить блоки за ограждения крыши дымовые и вентиляционные трубы запрещается. 6.19. При подвеске проводов через улицу следует устанавливать предупредительные знаки и сторожевые посты предупреждающие о необходимости осторожного движения по согласованию с местными органами ГАИ и дорожного надзора. При подъеме провода движение транспорта должно быть остановлено прекращено . 6.20. При подвеске на стойках проводов габарит от крыши более 0 8 м напряжением 240 В на высоте 0 8 м от поверхности крыши устанавливают табличку "Высокое напряжение. Опасно для жизни!". При подвеске на стойке проводов напряжением свыше 240 В табличка укрепляется на высоте 1 м от поверхности крыши. РЭУ ДЭЗ ЖЭК ЖСК и т.п.письменно ставятся в известность о наличии на проводах опасного напряжения. При подвеске на стойках проводов напряжением 240 В с габаритом 0 8 м таблички вывешиваются на чердаке при выходе на крышу. Чердак должен запираться на замок. РЭУ и другие домовладельцы письменно ставятся в известность о наличии на проводах опасного напряжения. б.21.При работе с проводами подвешенными на стойках с габаритами 2 5 м следует пользоваться съемными ступенями. 6.22. На угловых стойках работа должна производиться с внешней стороны угла 6.23. Материалы и инструменты доставляют на крышу по внутренней лестнице через люк или слуховое окно. 6.24. В случае возможности выхода на крышу только по пожарной лестнице громоздкие и тяжелые материалы следует поднимать при помощи блока укрепленного на предварительно проверенной пожарной лестнице. Поднимаемый груз придерживается и направляется с помощью веревки работником стоящим внизу в стороне ст поднимаемого груза. Стоять под грузом запрещается. Поднятый до края крыши груз закрепляется при помощи веревки за надежную конструкцию радиотрансляционную или телефонную стойку стропильную балку и т п. и затем при помощи этой же веревки подтягивается на крышу. 6.25. Место подъема грузов на крышу должно быть ограждено. Помимо ограждения у места подъема следует устанавливать сторожевые посты. Подъем грузов должен производиться со двора. 6.26. Поднятый на крышу материал должен быть размещен с принятием мер против его падения в том числе от воздействия ветра. Мелкие материалы и инструменты следует укладывать в сумку монтера. Предметы которые могут скатиться с крыши надо связать и закрепить. 6.27.Садиться на барьер и ограждения на крышах запрещается 6.28. После окончания работ на крыше отходы и весь оставшийся материал должен быть с крыши убран.Сбрасывать или сметать что-либо с крыши запрещается. 7. РАБОТЫ НА ДОМОВЫХ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫХ СЕТЯХ 7.1. В местах установки трансформаторов с напряжением фидера 360 В и выше должна быть предостерегающая надпись об опасном напряжении. 7.2. Запрещается касаться штепсельных розеток и проводов радиотрансляционной сети во время грозы. 7.3. При работе на вводе с наружной стороны зданий разрешается применять только деревянные лестницы. 7.4. При монтаже внутренней проводки следует пользоваться лестницами; применять для этого ящики и другие предметы запрещается. Устанавливать лестницу у стены следует так чтобы она не могла быть опрокинута при открывании находящихся вблизи ворот дверей окон. 7.5. Запрещается производить работы по монтажу распределительной сети одновременно двум работникам на разных высотах. 7.6. При работах внутри помещения допускается стоять на лестнице на высоте не более 4 м.Если необходимо вести работы на большей высоте то должны устраиваться леса и подмости. 7.7. Перед пробивкой гнезд борозд и отверстий стены должны быть тщательно обследованы с тем чтобы не повредить скрытых в стенах проводок. 7.8. При пробивке штроб борозд гнезд отверстий или шлямбуровке стен в каменных и бетонных частях зданий должны приниматься меры предотвращающие ранение людей как работающих так и находящихся вблизи осколками или случайно упавшим инструментом. Работать следует в защитных очках и рукавицах. 7.9.Опускать материалы через проемы или проходы можно только при условии соответствующего наблюдения снизу. 7.10. Работу по прокладке кабеля в свинцовой оболочке следует производить в брезентовых рукавицах. 7.11. При работе на чердаке нужно соблюдать осторожность во избежание падения в неогражденные люки ранений гвоздями торчащими в балках досках и т.п. 7.12. Пользоваться на чердаках открытым огнем свечами спичками и т.п. и курить запрещается. Если на чердаке отсутствует освещение работу необходимо производить при свете переносной электрической лампы электрического фонаря или фонаря типа "Летучая мышь". Шланговые провода к электролампе должны иметь такую длину чтобы включение электролампы в электросеть можно было производить пользуясь имеющимися в домовой сети штепсельными розетками. 7.13.Работа с паяльной лампой или газовой горелкой на чердаке допускается только в случаях крайней необходимости как исключение. Перед производством работ с применением паяльной лампы газовой горелки должны быть приняты меры пожаробезопасности а рабочее место спайщика должно быть ограждено щитками из огнеупорного материала. При работе на чердаках запрещается ставить паяльную лампу класть газовую горелку на балку или накат. Паяльную лампу необходимо ставить в паяльное ведро а выключенную газовую горелку -подвешивать. Доливать лампы бензином и разжигать их и газовые горелки следует в безопасном в пожарном отношении месте. Разжигать лампу горелку на чердаке запрещается. Запрещается наливать горючее в неостывшую лампу. 8. РАБОТЫ НА ЛИНИЯХ СВЯЗИ ИМЕЮЩИХ ЦЕПИ ДИСТАНЦИОННОГО ПИТАНИЯ 8.1. К самостоятельным работам по обслуживанию воздушных линий связи имеющих цепи по которым передается напряжение дистанционного питания ДП допускаются работники имеющие квалификационную группу по электробезопасности не ниже III. 8.2 Работы по обслуживанию линий связи имеющих цепи с ДП должны производиться: без снятия напряжения ДП: а выполнение низовых линейных работ; б очистка проводов от осадков изморози и гололеда деревянными шестами и другими неметаллическими приспособлениями; в устранение повреждений на цепях расположенных ниже цепей с ДП.а также на цепях расположенных на противоположной по отношению к цепям с ДП стороне траверс. При этом обязательно применение диэлектрических перчаток со снятием ДП а капитальный и текущий планово-предупредительный ремонт воздушных линий связи с цепями по которым осуществляется передача ДП; б устранение повреждений на цепях подвешенных выше цепей с ДП и на цепях расположенных по одну сторону с цепями с ДП 8.3.Работы на линиях имеющих цепи с ДП производятся по нарядам-допускам в соответствии с требованиями ПТЭ и ПТБ [14] или по личному телефонному распоряжению сменного инженера" техника УП станции или лиц их заменяющих которые несут ответственность за своевременное выключение и включение дистанционного питания. Отданное распоряжение должно быть занесено в оперативный журнал с отметкой времени выключения и включения дистанционного питания. В этом случае включение и выключение дистанционного питания производится на питающих пунктах лицом отдавшим распоряжение о начале работ по устранению повреждений В случае аварии напряжение ДП снимается немедленно ответственным дежурным по УП или станции. 8.4. Напряжение ДП снимается по телефонограмме распоряжению руководителя работ. Телефонограмма о начале работ дается на имя дежурного инженера УП или станциии который в свою очередь сообщает об этом дежурному соседнего УП. В телефонограмме указываются: цепи с которых снимается напряжение ДП время начала работ участок работы и точное место повреждения характер работы ответственный исполнитель. 8.5. Перед началом работ необходимо по служебной связи получить подтверждение с УП или станции о снятии напряжения ДП проверить с помощью индикатора отсутствие напряжения ДП на проводах. 8.6. Выключение дистанционного питания на питающем усилительном пункте или пункте питающем дистанционно радиотрансляционный узел должно осуществляться с помощью ключа или рубильника с созданием видимых разрывов цепи ; кроме того для предупреждения возможности ошибочного включения напряжения на плате ДП должны быть сняты предохранители и повешены плакаты с надписью "Не включать! Работают люди!". Количество повешенных плакатов должно соответствовать числу бригад или работников одновременно работающих на линии. 8.7. По окончании работы снять плакаты и включить напряжение ДП имеет право только лицо повесившее плакаты. Плакаты снимаются по мере получения телефонограмм об окончании работ на линии. Включение напряжения ДП производится только после подтверждения руководителя работ об их завершении и выводе линейных работников из опасных зон. 9. РАБОТЫ НА ВОЗДУШНЫХ ЛИНИЯХ СВЯЗИ С ЦЕПЯМИ ОБОРУДОВАННЫМИ АППАРАТУРОЙ УЧАСТКОВОЙ СЛУЖЕБНОЙ . СВЯЗИ С ИЗБИРАТЕЛЬНЫМ ВЫЗОВОМ 9.1. Работать с проводами участковой связи и с проводами по которым передается вызов переменным током разрешается только в диэлектрических перчатках или инструментом с изолирующими рукоятками. В сырую погоду необходимо надевать диэлектрические галоши. 9.2. При работе с другими проводами на этих опорах необходимо соблюдать осторожность во избежание соприкосновения с проводами участковой служебной связи и проводами по которым передается вызов переменным током. 9.3. При подключении переносного телефонного аппарата установленного на земле к проводам участковой служебной связи необходимо предварительно присоединить гибкие изолированные проводники к клеммам телефонного аппарата; после этого разрешается вторые концы их присоединить к линейным проводам. Отключение переносного телефонного аппарата производится в обратной последовательности. 9.4. Подключать проводники к линейным проводам разрешается в диэлектрических перчатках или при помощи зажимов исключающих возможность контактов с этими проводами. Применение гибких проводников с поврежденной изоляцией запрещается. 9.5. Запрещается прикасаться незащищенными руками к линейным клеммам телефонного аппарата подключенного к проводам. 9.6. Запрещается подключение переносного телефонного аппарата к проводам участковой служебной связи расположенным на опорах имеющих заземление без искровых промежутков. 10. РАБОТЫ НА ФИДЕРНЫХ ЛИНИЯХ ПРОВОДНОГО ВЕЩАНИЯ 10.1. Работа на фидерных линиях вещания напряжением до 240 В проводного 10.1.1. Работать на фидерных линиях проводного вещания напряжением 120 В разрешается без снятия напряжения с обязательным применением инструмента с изолирующими рукоятками или в диэлектрических перчатках. На фидерных линиях напряжением 240 В без снятия напряжения необходимо работать в диэлектрических перчатках. При работах на фидерных линиях с напряжением 120 и240 В в сырую погоду а также в любую погоду на железной крыше крыше с металлическим покрытием и на опорах оборудованных молниеотводами необходимо обязательно применять диэлектрические галоши. 10.1.2. Подключать головные телефоны к проводам фидерных линий запрещается. При работах с абонентскими линиями можно пользоваться головными телефонами корпус которых изготовлен из изоляционного материала. 10.1.3. Работать на проводах напряжением 120 и 240 В подвешенных на опорах линий проводного вещания совместно с проводами ив напряжением 360 В и выше разрешается без снятия напряжения с последних при условии что они расположены выше проводов напряжением 120 и 240 В не менее чем на 1 м на столбовых линий и не менее чем на 1 7 м на стоечных линиях а также при условии что работы не связаны с подвеской регулировкой и демонтажом проводов. Касаться проводов имеющих напряжение 360 В и выше запрещается. 10.2. Работа на фидерных линиях проводного вещания напряжением выше 240 В 10.2.1. Работа на фидерных линиях проводного вещания напряжением выше 240 В должна производиться по письменному разрешению Приложение 3 только после снятия с них напряжения. Разрешение фиксируется в "Журнале дежурства по аппаратной" с указанием номера отключаемого фидера а также времени его выключения и включения по окончании линейных работ. При выполнении аварийных линейных работ допускается выполнять работы по телефонному разрешению с регистрацией этого разрешения в "Журнале дежурства по аппаратной"с последующим оформлением разрешения по установленной форме. 10.2.2. Подписавший разрешение на производство работ или отдавший телефонное распоряжение обязан обеспечить невключение напряжения в линию на которой выполняются эти работы до получения сведений об их завершении. На распределительном щитке или стативе выходной коммутации откуда подается напряжение выключается нужная фидерная цепь и вывешивается плакат"Не включать. Работают люди". Количество плакатов вывешенных на рукоятках управления должно соответствовать числу бригад лиц одновременно работающих на отключенной линии. 10.2.3. При производстве работ на фидерной линии имеющей на своих опорах по нескольку цепей с напряжением 360 В и выше должны быть одновременно выключены и заземлены все цепи данной линии.  В случае производства работ на линии отходящей в сторону от совмещенного участка выключаются только те цепи которые находятся на линии ответвления где будет производиться работа о чем должно быть указано в разрешении. 10.2.4. Перед началом работы на линии работник на имя которого выписано разрешение обязан убедиться в том что фидерная линия с напряжением выше 240В на которой будет производиться работа отключена и напряжение с нее снято а также необходимо убедиться что на этой линии отсутствует постороннее напряжение. 10.2.5. К выполнению работы на линии разрешается приступать не ранее времени указанного в разрешении или записанного в журнале и после соответствующего указания производителя работ работника на имя которого выписано разрешение. 47 10.2.6.Убедившись в отсутствии постороннего напряжения на проводах необходимо заземлить и закоротить их с обеих сторон от места работы с помощью переносных заземлителей. Сечение гибкого медного провода для заземления должно быть не менее 16 мм2. На стоечных линиях ПВ I класса в качестве заземлителя используется дополнительный заземленный провод линии ПВ. Места заземлений должны выбираться с таким расчетом чтобы они были хорошо видны с места работы. Заземлять и закорачивать провода необходимо в диэлектрических перчатках причем заземляющий проводник вначале присоединяют к заземлению а затем к проводам фидерной цепи. Заземлители должны быть вбиты на глубину не менее 0 5 м. При снятии заземляющего проводника необходимо сначала отключить его от фидерной линии а затем от заземления. 10.2.7. По скончании работы лицо на имя которого выписано разрешение обязано убедиться в том что все работы выполнены  правильно временные перемычки и заземления сняты все рабочие удалены с места работы. Об этом делается соответствующая запись в бланке разрешения на работу. 10.2.8.Включить фидерную линию подать не нее напряжение и снять предупредительные плакаты может лишь лицо производившее выключение после того как производитель работ на имя которого выписано разрешение распишется в "Журнале дежурства по аппаратной" о возможности включения напряжения Если работа выполнялась несколькими бригадами лицами то включать напряжение в линию можно только после того как все работники ответственные за выполнение работ распишутся в журнале. Если место работы удалено от радиоузла допускается включать 48 фидерную линию по телефонограмме переданной производителем работ. Текст телефонограммы записывается в "Журнале дежурства по аппаратной" лицом производившим выключение напряжения. 10.2.9. Обивать гололед с проводов линий I класса следует после снятия напряжения. 10.3. Работа на линиях совместной подвески проводов проводного вещания и электросети 10.3.1. При необходимости производства работ на опорах совместной подвески работники обслуживающие сеть проводного вещания обязаны получить письменное разрешение на проведение работ от организации - владельца линии. При получении разрешения на работу необходимо проверить все ли меры безопасности в нем учтены. В тех случаях когда габариты между проводами линий проводного вещания и электросети меньше установленных нормами необходимо требовать снятия напряжения с линий электросети. В случае невозможности снятия напряжения работы должны производиться на менее чем двумя лицами с применением диэлектрических средств защиты. 10.3.2. Касаться проводов электросети а также производить какие-либо работы с опорами проводами или арматурой линий электросети запрещается. 10.3.3.Без уведомления владельца линий электросети на проводах проводного вещания разрешаются только работы по устройству замене и регулировке вводов замене ограничительных перемычек крюков изоляторов и трансформаторов причем запрещается подниматься выше верхнего провода проводного вещания. 10.3.4.Перед началом работы на проводах проводного вещания подвешенных на опорах электросети необходимо убедиться при помощи индикатора в отсутствии на них напряжения электросети. Если на проводах проводного вещания будет обнаружено напряжение электросети об этом надо немедленно сообщить работникам обслуживающим этот участок электросети. Работать с проводами и арматурой ПВ в том случае если на них имеется напряжение электросети запрещается. 10.3.5. Устранять самим повреждения в электросети запрещается. После устранения повреждения электросети необходимо до производства работ на цепях ПВ. при помощи индикатора убедиться в том что на проводах этих цепей нет постороннего напряжения и только после этого можно приступить к выполнению работ. 10.3.6. Во время производства работ по подвеске и регулировке проводов на опорах электросети подвешиваемые провода должны быть заземлены. Натяжение и регулировку проводов следует производить в защитных очках и диэлектрических перчатках поверх которых надеваются хлопчатобумажные рукавицы. Рукавицы должны быть короче диэлектрических перчаток. 10.3.7. Работы на совместно используемых опорах требующие снятия напряжения с проводов элетросети должны проводиться в заранее согласованные с владельцами линий сроки. 10.3.8.Работы на железобетонных или деревянных с заземляющими спусками опорах линий совместной подвески могут производиться со снятием напряжения с линии электросети или без снятия напряжения. Перед подъемом на опору необходимо убедиться в отсутствии напряжения на заземляющем спуске а приступать к работе следует после проверки отсутствия на проводах сети проводного вещания постороннего опасного напряжения. 10.3.9. Организации эксплуатирующие линии совместной подвески обязаны не реже одного раза в год обследовать эти линии с целью выявления имеющихся нарушений габаритов и других неисправностей для их немедленного устранения. 11. РАБОТЫ НА ЛИНИЯХ СВЯЗИ И ПРОВОДНОГО ВЕЩАНИЯ ПОДВЕРЖЕННЫХ ВЛИЯНИЮ ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННЫХ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА НАПРЯЖЕНИЕМ 25 кВ 11.1. Работа на междугородных высоковольтных линиях ВВЛС 11.1.1. На опорах ВВЛС на высоте 2 5-3 м от земли должны быть вывешены плакаты "Высокое напряжение. Опасно для жизни". В населенных пунктах плакаты вывешиваются на каждой опоре в ненаселенных - через каждые 10 опор и на всех переходных опорах независимо от места их установки. 11.1.2. Работы должны проводиться по наряду-допуску бригадой не менее чем из двух человек под руководством лица ответственного за безопасное производство работ. К выполнению работ допускаются работники имеющие группу по электробезопасности не ниже III Руководитель работ должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV. 11.1.3. При устранении повреждений допускается производство работ по устному или телефонному распоряжению с обязательной записью в оперативном журнале. В журнале указываются: фамилия должность и подпись лица отдавшего распоряжение о производстве работ на ВВЛС фамилия должность и подпись ответственного за производство работ фамилии членов бригады номера цепей которые следует заземлить номера опор у которых заземление должно быть установлено и обеспечение защитными средствами и приспособлениями. 11.1.4.Работы на опорах ВВЛС проводятся только после заземления всех проводов расположенных с той стороны опоры на которой находится ремонтируемая цепь; на ВВЛС крюкового профиля должны заземляться все провода. При траверсном профиле провода расположенные по другую сторону опоры могут не заземляться. Прикасаться к незаземленным проводам и ко всем токоведущим предметам имеющим с ними соединение запрещается. Работа на заземленных проводах должна проводиться инструментом с изолирующими рукоятками. 11.1.5. Провода следует заземлять через дренажные катушки при помощи специальных заземляющих штанг. Заземляющие штанги должны присоединяться к специально оборудуемым вдоль линии заземлителям сопротивление которых не должно превышать 20 Ом. Стационарный заземлитель - заземляющий провод отходящий от устройства защиты следует изолировать и защитить от механических повреждений стальным уголком проложенным вдоль опоры. Уголок должен начинаться ниже поверхности земли на 10 см и заканчиваться у верхней траверсы. На высоте 1 5 м уголок должен иметь разрыв длиной 10 см где заземляющий проводник должен быть углублен в столб и защищен деревянной рейкой. 11.1.6. При работах на опорах смежных с опорами оборудованными стационарными заземлителями помимо заземления проводов необходимо работать инструментом с изолирующими рукоятками и применять диэлектрические перчатки. 11.1.7. Порядок заземления проводов должен быть следующий: подключить дренажную катушку к заземлителю; проводники от заземляющей штанги присоединить к зажимам дренажной катушки; подняться на опору надеть диэлектрические перчатки и с расстояния не менее чем 1 5 м до нижних проводов закрепить на проводах заземляющую штангу наложить заземление . 11.1. 8. После заземления проводов необходимо убедиться с помощью индикатора в отсутствии на них опасных напряжений. Заземлять один провод цепи оставив другой незаземленным запрещается. 11.1.9. При снятии заземления прежде всего снимается штанга а затем отключается от заземлителя дренажная катушка. 11.1.10. Сопротивление стационарных заземлений должно проверяться измеряться два раза в год как правило в периоды наименьшей проводимости грунта; летом - при наибольшем просыхании зимой - при наибольшем промерзании. 11.1.11. При наличии автомобиля с телескопической изолированной вышкой работу можно производить без заземления проводов. 11.1.12. При подвеске проводов на ВВЛС провод вдоль линии следует разматывать отдельными участками длиной не более 250 м. Лежащий на земле провод не должен иметь контакта с проводами раскатанными на соседних участках. 11.1.13. Поднимать провод с земли на опору необходимо при помощи сухой веревки. 11.1.14. Регулировать стрелу провеса и крепить провод на участке следует до соединения его с проводом предыдущего участка. Перед соединением отдельных участков провода в месте соединения должны быть заземлены. 11.1.15. Все работы по подвеске и регулировке проводов должны производиться в диэлектрических перчатках. 11.1.16. Осмотр и обход ВВЛС может производиться одним работником без подъема на 53 опору. Устранение набросов на проводах должно производиться с помощью изолирующей штанги. 11.1.17. Все измерения на ВВЛС должны производиться в диэлектрических перчатках и галошах. Измерительные приборы подключаются к проводам ВВЛС с помощью штанги. 11.1.18.06 окончании работы на ВВЛС лицо ответственное за производство работ должно известить руководителя или дежурного от которого он получил указание на производство работ. Извещение может быть передано личным или телефонным сообщением проверка обязательна . 11.2. Работа на линиях СТС ГТС и проводного вещания 11.2.1. На проводах воздушных линий СТС ГТС абонентских и фидерных линий проводного вещания II класса длительно  индуктируемое напряжение не должно превышать : -при подвеске на деревянных опорах 60 В;  -при подвеске на железобетонных опорах и металлических стойках 42 В. Такие линии обслуживают с соблюдением общих правил безопасности. 11.2.2.Перед началом работы необходимо с помощью вольтметра или индикатора напряжения у которого порог зажигания неоновой лампы более 60 В убедиться в том что напряжение на проводах не превышает величин указанных в п. 11.2.1. Если напряжение на проводах будет выше указанных в п.11.2.1. величин то работать на линии запрещается до устранения повреждения в защитных устройствах ограничивающих величину индуктируемого напряжения на проводах связи и проводного вещания.  11.2.3. На фидерных линиях I класса длительно индуктируемое напряжение не должно превышать 250В.   11.2.4. При обслуживании фидерных линий проводного вещания I класса необходимо помнить что на проводах этих линий после снятия напряжения звуковой частоты остаются опасные для жизни индуктируемые напряжения поэтому прикасаться к проводам без диэлектрических перчаток до наложения на провода заземления запрещается. Заземлять необходимо ту цепь на которой проводится работа а также соседние цепи как это указано в п. 11.1.4. Работа на таких линиях должна проводиться по письменному разрешению с соблюдением мер безопасности изложенных в разд. 10.2. 12. ПРОИЗВОДСТВО РАБОТ ПРИ ПЕРЕСЕЧЕНИИ ЛИНИЙ СВЯЗИ ЛС И ПРОВОДНОГО ВЕЩАНИЯ ПВ С ПРОВОДАМИ КОНТАКТНЫХ СЕТЕЙ НАЗЕМНОГО ЭЛЕКТРОТРАНСПОРТА И ПРИ ПЕРЕСЕЧЕНИИ И СБЛИЖЕНИИ С ЛИНИЯМИ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ 12.1. Общие положения 12.1.1. К выполнению работ по устройству пересечений допускаются работники имеющие группу по электробезопасности не ниже III. Руководитель работ должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV. 12.1.2. При устройстве пересечений в населенных пунктах и на проезжих дорогах независимо от класса дороги соблюдаются требования изложенные в п.5.4.5. 12.1.3. Перед началом работы необходимо убедиться в отсутствии на проводах постороннего напряжения. 12.1.4. Отсутствие на проводах постороннего напряжения следует проверять индикатором -напряжения первичную проверку осуществляет руководитель работ . Для проверки отсутствия постороннего напряжения на проводах линий связи и проводного вещания имеющих воздушные пересечения сближения с линиями электропередачи сближения с контактными сетями электрифицированных железных дорог напряжением выше 1000 В необходимо сначала пользоваться высоковольтным индикатором. После того как будет установлено что на проводах линии связи или проводного вещания отсутствует постороннее напряжение выше 1000 В необходимо убедиться с помощью индикатора низкого напряжения что на проводах связи и проводного вещания отсутствует также постороннее напряжение ниже 1000 В. Пользоваться только одним индикатором низкого напряжения для определения наличия постороннего напряжения на проводах связи и проводного вещания имеющих пересечения сближения с линиями электропередачи выше 1000 В и контактными сетями электрифицированных железных дорог запрещается. 12.1.5. Наличие постороннего напряжения на проводах фидерной линии проводного вещания напряжением 120 и 240 В определяется по характеру свечения неоновой лампочки в контактных индикаторах. При наличии постороннего напряжения промышленной частоты неоновая лампочка горит ярким ровным светом при отсутствии на проводах проводного вещания постороннего напряжения лампочка частотой соответствующей частоте передачи. 12.1.6. Работник обнаруживший на проводах связи или проводного вещания постороннее напряжение не имеет права приступать к работе. Он должен поставить об этом в известность руководителя работ и не приступать к работе до устранения повреждения обслуживающим линии связи и мигает с звуковой Работникам проводного вещания устранять повреждения на электросети запрещается. 12.1.7.Один раз в год эксплуатационному предприятию организации связи и проводного вещания или его структурному подразделению необходимо с представителями энергосистемы организовывать совместные обходы участков сближений и пересечений линий связи и проводного вещания с линиями электропередачи с целью проверки соответствия этих участков техническим нормам. 12.2. Пересечения линий связи и проводного вещания с контактными сетями наземного электротранспорта 12.2.1. Подвеска и демонтаж проводов линий связи и проводного вещания пересекающих провода контактной сети наземного электротранспорта должны производиться при отключенной и заземленной на месте производства работ контактной сети. В исключительных случаях при согласовании между заинтересованными организациями разрешается производить работы на воздушных линиях ПВ пересекающих контактную сеть трамваев и троллейбусов без снятия напряжения с контактной сети. Присутствие на месте работ Представителя дистанции района контактной сети обязательно независимо от того снято или не снято напряжение с контактной сети. 12.2.2. Перетягивать провода над отключенной и заземленной на месте работ контактной сетью следует при помощи сухой веревки. Веревку перебрасывают с земли или с автовышки через контактную сеть и затем поднимают ее и пропускают через блоки укрепленные на переходных опорах концы веревки связывают в результате чего образуется петля. Перетягиваемый провод привязывают к узлу веревочной петли и медленно перетягивают через пролет от опоры к опоре от стойки к стойке . Чтобы избежать провисания провода его следует поддерживать в несколько натянутом состоянии и по мере продвижения через каждые 1 5 - 2м прикреплять его к веревочной петле при помощи колец согнутых из проволоки. Петля с кольцами освобождается от прикрепляемого к ней провода после его закрепления на изоляторах переходных опор. 12.2.3. Все работы по устройству пересечений с находящейся под напряжением контактной сетью должны выполняться в диэлектрических перчатках галошах и с применением инструмента с изолирующей рукояткой. Перетягиваемый провод связи и проводного вещания должен быть заземлен. Перебрасывать сухую веревку через неотключенную контактную сеть разрешается только с автовышки в дальнейшем работы должны производиться как указано в п. 12.2.2. 12.3.Пересечения и сближения линий связи и по сводного вещания с линиями электропередачи 12.3.1. Работы по устройству пересечений линяй связи и проводного вещания с линиями электропередачи электросети напряжением до 1000 В как правило производятся после снятия напряжения с линии электропередачи и заземления проводов этой линии на месте работ. О возможности и времени снятия напряжения необходимо заранее договориться с владельцами линий электропередачи. Если снять напряжение с проводов линий электропередачи невозможно то работу разрешается производить без снятия напряжения но обязательно в диэлектрических перчатках и галошах пользуясь инструментом с изолирующими рукоятками. На участках опасных пересечений работать следует только со снятием напряжения.* 12.3.2. При устройстве пересечений с линиями электропередачи натягиваемый под линией электропередачи провод ЛС или ПВ необходимо заземлить по обе сторона переходных опор. Для предупреждения касания натягиваемого провода проводов пересекаемой линии электропередачи необходимо через натягиваемый провод до его подъема перекинуть веревки с обеих сторон пересекаемой линии. Концы веревок надо закрепить за вбитые в землю колья. Длина веревки должна быть равна двойному расстоянию от земли до высшей точки натягиваемого провода после его закрепления. 12.3.3. Перетягивать провода связи и проводного вещания над проводами линий электропередачи напряжением 380/220 В следует так как указано в п. 12.2.2. Подвешивать провода связи и проводного вещания над проводами линий электропередачи с напряжением выше 380 В запрещается. 12.3.4. В тех случаях когда подвеска проводов осуществляется на стойках устанавливаемых на зданиях перетягиваемый провод должен быть заземлен. С крыши здания куда подается перетягиваемый провод спускают сухую веревку и стоя в корзине автовышки перебрасывают ее через провода линии электропередачи. С крыши противоположного здания спускается веревочная петля. Конец переброшенной веревки связывают с этой петлей и поднимают ее на крышу первого здания. К веревочной петле привязывают провод и с помощью блока укрепленного на второй стойке перетягивают провод на крышу другого здания. Чтобы перетягиваемый провод не провисал следует выполнять требования указанные в п.12.2.2. * Опасными пересечениями являются пересечения не отвечающие технический нормам. 12.3.5.Перебрасывть провода ЛС и ПВ через провода линии электропередачи как голые так и изолированные запрещается. 12.3.6. Натягивать и регулировать провода ЛС и ПВ проходящие под или над проводами линий электропередачи необходимо в диэлектрических перчатках и галошах причем работникам непосредственно натягивающим провода следует поверх диэлектрических перчаток с надевать брезентовые рукавицы которые должны быть короче диэлектрических перчаток. 12.3.7.Подвешивать провода и кабели связи под проводами фидерных линий проводного вещания ! класса в местах пересечения необходимо в соответствии с п.п. 12.3.2.-12.3.6. 12.3.8. Работы по устройству пересечений во время дождя и снегопада запрещаются. 12.3.9. При повреждении кабельных вставок в местах пересечений линий электропередачи с ЛС и ПВ допускается устройство временной связи только на время устранения аварии причем подвешивать взамен поврежденного кабеля воздушные провода разрешается только при условии соблюдения габаритов установленных ПУЭ [13]. 13. ОБХОДЫ И ОСМОТРИ 13.1. Обход и осмотр воздушных линий связи и проводного вещания проводится работниками имеющими не ниже II квалификационной группы по электробезопасности. 13.2.8 труднопроходимой местности горы болота и т.п. и в условиях неблагоприятной погоды дождь снегопад обход и осмотр воздушных линий связи и проводного вещания должен проводиться не менее чем двумя работниками с соблюдением следующих требований: перед началом работ должен проводиться целевой инструктаж на котором работники должны быть ознакомлены с особенностями производства работ в данной местности; работники должны быть ознакомлены с географической схемой и особенностями района с правилами ориентирования на местности уметь обращаться с компасом. При обходе незнакомого и отдаленного района следует брать с собой карту местности компас топор нож спички в непромокаемой упаковке и запас продуктов на каждого. Идя по лесу необходимо делать зарубки на деревьях так чтобы их легко можно было найти; все работники должны знать сигнализацию видимую звуковую применяемую при розыске заблудившегося. Сигналы должны быть заранее обусловлены. Запрещается выходить на лавиноопасный участок при неблагоприятном прогнозе погоды: при резком потеплении в туман вскоре после снегопада или сильной метели. 13.3. В зимнее время в отдаленные от населенных пунктов и дорог общего пользования районы в случае необходимости разрешается одновременно выйти пешком не менее трем человекам на расстояние до 3 км. 13.4. При обхода линии работники должны иметь при себе диэлектрические средства Защиты индикатор перчатки галоши инструмент с изолирующими рукоятками и предупреждающие знаки или плакаты . 13.5. В случае обнаружения оборванного провода связи или проводного вещания касающегося проводов линии электропередачи напряжением до 1000В необходимо: принять меры исключающие возможность прикосновения к оборванному проводу проходящих людей; немедленно сообщить об обрыве провода организации которой принадлежит линия электропередачи и руководителю радиоузла узла связи или производственного подразделения; не устранять повреждение до тех пор пока не будет устранено соприкосновение с проводами линии электропередачи. 13.6. При обнаружении оборванного и лежащего на земле провода действующей линии электропередачи напряжением выше 1000 В запрещается приближаться к нему на расстояние менее 8 м. Об обрыве нужно немедленно сообщить организации которой принадлежит линия. В населенных местностях необходимо предупреждать население об опасности приближения и прикосновения к оборванному проводу установив при возможности предупреждающие знаки или плакаты. 13.7. При обнаружении оборванного провода фидерной линии проводного вещания напряжением свыше 240 В необходимо в населенной местности около оборванного провода выставить охрану из местных жителей объяснив им опасность прикосновения приближения к проводу. После этого нужно немедленно сообщить об обрыве на радиоузел а затем возвратиться к месту обрыва и дожидаться приезда бригады для устранения повреждения. 13.8. При обнаружении оборванного провода фидерной линии проводного вещания напряжением 120 и 240 В необходимо поднять его на недоступную для прикосновения высоту пользуясь при этом диэлектрическими перчатками и галошами и поставить в известность руководителя радиоузла. 13.9. При аварийных обходах в ночное время работник должен идти вдоль трассы линии связи или проводного вещания на расстоянии 5-10 м от крайнего провода линии во избежание приближения на опасное расстояние к оборванному проводу. 14. ИЗМЕРЕНИЯ ПЕРЕНОСНЫМИ ПРИБОРАМИ 14.1. Все работы связанные с измерениями переносными приборами должна проводить бригада состоящая не менее чем из двух человек один из которых назначается старшим. Старший должен иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже IV. Члены бригады должны иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже III. 14.2. Все работы с измерительными приборами на воздушных линиях связи и проводного вещания должны производиться с учетом соответствующих условий работ требований предыдущих глав настоящих Правил а также указаний паспорта и инструкции по эксплуатации прибора. 14.3.Во время измерений корпуса приборов изготовленные из изоляционного материал а должны быть надежно изолированы от земли а металлические корпуса приборов и кожухи трансформаторов должны быть заземлены.  14.4. При измерении или чтении показаний приборов должно быть исключено приближение работников к деталям находящимся под напряжением. 14.5. Провода для присоединения переносных приборов и трансформаторов должны быть одножильными и многопроволочными с изоляцией соответствующей напряжению измеряемой цепи. 14.6. Подключение и отключение переносных приборов требующих разрыва электрической цепи находящейся под напряжением должны выполняться при снятом напряжении 14.7. Подключение и отключение измерительных приборов не требующих разрыва первичной электрической цепи допускается производить под напряжением при условии применения изолированных проводов со специальным наконечником с изолирующими ручками. Длина изолирующей ручки должна быть не менее 200 мм. 14.8. При работах с трансформаторами напряжения сначала должна быть собрана вся схема по низшему напряжению а затем произведено подключение трансформаторов со стороны высшего напряжения. Работу по подключению к высшему напряжению следует проводить в очках диэлектрических перчатках и галошах или стоя на диэлектрическом коврике. 14.9.Измерения на опоре воздушной линии может проводить один работник стоя на когтях и надежно закрепившись поясом к опоре. Проводить измерения на воздушных линиях стоя на лестнице запрещается. 14.10. Запрещается проведение измерений на воздушных линиях с опор имеющих открытые заземляющие спуски. 14.11. Электрические измерения воздушных линий подверженных опасному влиянию линий электропередачи или электрифицированных железных дорог переменного тока необходимо проводить в диэлектрических перчатках стоя на диэлектрическом коврике или в диэлектрических галошах. 14.12. Проводить измерения во время грозы а также во время дождя тумана снегопада запрещается. 15. ПРОПИТКА СТОЛБОВ АНТИСЕПТИКАМИ 15.1.Общие положения 15.1.1. Антисептики употребляемые для пропитки столбов: антраценовое и креозотовое масло сланцевое масло фтористый натрий хлористый цинк и др. - ядовиты. Антисептики попавшие в организм человека могут вызвать отравление а при попадании на хожу - различные заболевания. 15.1.2. Лица моложе 18 лет к работам с антисептиками не допускаются. 15.1.3. Работать с антисептиками разрешается только в спецодежде защитных очках брезентовых рукавицах кожаных сапогах или ботинках. При работе в ботинках концы брюк необходимо подвязывать тесемками чтобы не оголялись ноги. С масляными антисептиками работать в резиновой обуви запрещается 15.1.4. Спецодежду надо хранить в особых шкафах или специальных помещениях отдельно от личной одежды рабочих. 15.1.5.Стирка и починка загрязненной антисептиками спецодежды должна производиться специально обученным персоналом с обязательным принятием мер предосторожности. 15.1.6. Все инструменты и принадлежности для работы по пропитке столбов: мерные кружки кисти лопаты ведра котелки бидоны бачки с антисептиком готовые бандажи и т.п. необходимо хранить в отдельном помещении в закрытых ящиках. 15.1.7. Ручки кистей для обмазывания столбов ручки ведер котлов бидонов молотков следует содержать в чистоте. 15.1.8. Баки с питьевой водой должны иметь краны и плотно закрываться крышками Установка баков с питьевой водой в помещениях где приготовляется и хранится пропиточная паста запрещается. 15.1.9. Рабочие соприкасающиеся с антисептиками при пропитке столбов должны соблюдать правила личной гигиены: не касаться лица немытыми руками рукавами спецодежды или рукавицами; не брать немытыми руками папиросы; перед едой и по окончании работ обязательно тщательно мыть руки и лицо с мылом по возможности принять душ полоскать рот; не класть на пропитанную древесину никаких вещей в особенности пищевых продуктов. 15.1.10.Для предохранения кожи от вредного действия масляных антисептиков следует применять специальные пасты ИЭР-1 и ХИОТ-6 . Применять для смазывания кожи вазелин и мази приготовленные на вазелине запрещается. 15.1.11. Каждому рабочему занятому на пропитке столбов и их установке .должно быть выдано достаточное количество материалов для обтирки рук и загрязненных антисептиками тары и инструментов. 15.2. Работа с водорастворимыми и масляными антисептиками 15.2.1. Наносить пасту на столбы кистью непосредственно из ведра во избежание чрезмерного разбрызгивания пасты запрещается. Необходимо пользоваться для этого мерной кружкой. При обмазке столбов кистями следует остерегаться попадания брызг пасты на лицо руки оде жду и обувь. 15.2.2. Если паста недостаточно густа то в нее следует осторожно небольшими частями добавлять сухой антисептик или густую пасту. В случае необходимости просеять антисептик сито следует заключить в плотный чехол препятствующий распылению антисептика. 15.2.3. При работа на холоде загустевшую пасту разжижают горячей водой. Разогревание пасты на открытом огне запрещается. 15.2.4. Пропитку вершин вновь устанавливаемых столбов следует производить на земле до установки их в ямы. 15.2.5. Пропитку вершин уже установленных столбов необходимо производить с особой осторожностью чтобы избежать разбрызгивания и попадания пасты на незащищенные части тела. В случае попадания антисептика на кожу нужно немедленно тщательно вытереть потом вымыть пораженное место теплой водой с мылом. 15.2. 6. При расплавливании битума необходимо следить за тем чтобы он не перегревался. Перегрев битума вызывает его вспенивание и самовоспламенение. После расплавливания битума огонь в топке гасят. 15.2.7. Во избежание ожогов от брызг переливать горячий битум из котла в котелок или ведро следует осторожно убедившись в отсутствии в них влаги. 15.2.8. Добавлять в разжиженный битум керосин разрешается только после того как котелок с битумом будет отнесен в сторону от топки Перемешивать керосин с расплавленным битумом следует осторожно не допуская разбрызгивания 15.2.9. При добавлении в расплавленный битум сольвент - нафты необходимо стоять с наветренной стороны чтобы не вдыхать ее ядовитых паров которые могут вызвать отравление. 15.2.10. Переносить расплавленный битум нужно вдвоем на длинной и прочной палке в котелке или ведре с крышкой. Занимать при этом свободную руку какой-либо другой ношей запрещается. 15.2.11. При пропитке столбов по способу длительного вымачивания загружать столбы и приставки в пропиточные чаны следует осторожно чтобы избежать разбрызгивания раствора водорастворимого антисептика. Пропитанные приставки из чанов выгружают при помощи клещей применяемых для переноски столбов или при помощи других приспособлений. Столбы необходимо вынимать при помощи специальных устройств подъемных кранов контейнеров . 15.2.12. При пропитке вершин опор врубок и затесов допропитке приставок и т.д.подогревать креозотовое масло в ведре на открытом огне запрещается. Ведро с креозотовым маслом должно быть осторожно опущено в котел с кипящей водой. 15.2.13. При разогревании креозотового масла для пропитки траверс и приставок способом горячехолодных ванн необходимо следить за температурой разогреваемого креозота и не допускать его перегрева выше 95 С во избежание вспенивания переливания через край бака и воспламенения. Чтобы пламя из топок не выбивалось наружу двери топок следует плотно закрывать. Небольшое количество траверс или приставок погружают в масляный антисептик при помощи захватов тросов или цепей. 15.2.14. При пропиточных установках надо иметь пенные огнетушители и песок в ящиках. Для тушения горящего масла следует применять только пенные огнетушители 15.2.15. Запрещается курить при работах с масляными антисептиками креозотовым и антраценовым маслами и керосином. 15.2.16. По окончании работ в целях предупреждения отравления скота рассыпанный и не поддающийся уборке антисептик а также загрязненную траву и остатки бандажей необходимо собрать лопатами и закопать в яму на глубину не менее 0 5 м. Остальная часть площадки должна быть перекопана. 15.3. Транспортировка и хранение антисептиков. Противопожарные мероприятия 15.3.1. Антисептики должны транспортироваться в прочной и плотно закрывающейся таре предохраняющей их от распыления и от попадания в них влаги. Перевозить рабочих в кузове автомашины груженной антисептиками запрещается. 15.3.2. Груз с антисептиками переносимый одним рабочим не должен превышать 16 кг. 15.3.3. Нельзя складывать бочки и ящики с антисептиками непосредственно на землю. Предварительно нужно устроить подмостки из сухих досок или бревен. При отсутствии в полевых условиях закрытого специального помещения бочки и ящики с антисептиками нужно закрывать брезентами чтобы предохранить их от сырости. 15.3.4. Помещение в котором хранят антисептик должно быть сухим и хорошо проветриваемым. 15.3.5.Готовая антисептическая паста должна храниться на складе в плотно закрывающейся посуде. Креозотовое масло необходимо хранить в железных бочках с обручами и нарезной пробкой; керосин сольвент-нафту во избежание их испарения надо хранить в специальной посуде с плотно закрывающимися крышками. 15.3.6. Бачки бидоны кружки и ящики с антисептиками нельзя хранить у печей нагреваемых дымоходов труб центрального отопления радиаторов и т.п. 15.3.7. В местах хранения антисептиков должны быть развешены пенные огнетушители; вблизи штабелей с пропитанными столбами приставками и т.п. следует ставить кадки с водой. Приложение 1. УЧАСТКИ РАБОТ С ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТЬЮ 1. Устройство переоборудование и ремонт пересечений линий связи и проводного вещания с линиями электропередачи любого напряжения контактными проводами трамваев и троллейбусов электрифицированными железными дорогами а также с фидерными линиями проводного вещания класса. 2. Устройство переоборудование и ремонт пересечений линий связи и проводного вещания с полотном железных дорог и автомагистралей. 3. Подвеска и регулировка проводов линий проводного вещания на опорах электросети. 4. Работа в местах сближений воздушных линий связи ЛС и проводного вещания ПВ с воздушными линиями электропередачи ВЛ любого напряжения. 5. Работа в зоне влияния и на линиях подверженных влиянию линий электропередачи. 6. Подвеска и демонтаж проводов на воздушных линиях связи и проводного вещания подверженных влиянию электрифицированных железных дорог. 7. Установка и замена опор подвеска и демонтаж проводов демонтаж линий в населенных пунктах. 8. Работа у стоек установленных на крутых и неогражденных крышах при отсутствии люка трапа и тросового подхода вблизи стойки на крышах домов высотой более 10 метров а также на крышах покрытых льдом или тонким слоем снега. 9. Работа строительных машин вблизи линий электропередачи. 10.Устройство мачтовых переходов замена оконечных угловых кабельных и других сложных опор. 11.Вырубка просек и заготовка валка и переноска леса погрузка и разгрузка столбов с железнодорожных платформ и автомобилей. 12. Погрузка и разгрузка железобетонных опор и приставок. 13. Рытье ям для установки опор вблизи места прохождения силовых кабелей и трубопроводов и других подземных коммуникаций. Приложение 2 ОПРЕДЕЛЕНИЕ СТЕПЕНИ ЗАГНИВАНИЯ ДЕРЕВЯННЫХ ОПОР ПРИСТАВОК И ПОДПОР Контроль основания опор пропитанных по всей длине производится внешним осмотром и простукиванием. Здоровая древесина при простукивании издает звонкий звук гнилая - глухой. По результатам внешнего осмотра опоры определяют необходимость проверки степени загнивания древесины с помощью щупа Контроль основания опор пропитанных бандажным способом производится в следующей последовательности: опору необходимо откопать на глубину 60 см и тщательно осмотреть поверхность древесины за верхней и нижней кромками бандажа. Затем на бандаже надо сделать по окружности три надреза на расстоянии 5-10 см от поверхности земли отогнуть в сторону гидроизоляционный материал толь рубероид и внешним осмотром и простукиванием определить качество древесины. Если опора здоровая то древесину на участке где снят бандаж вновь покрывают антисептической пастой закрывают отогнутым куском гидроизоляционного материала и покрывают гидроизоляцией. В качестве гидроизоляции применяют раствор битума битумную эмульсию и расплавленный битум. Если опора загнила то щупом определяют глубину загнивания. Для этого щупом делают по окружности несколько проколов но не менее трех и определяют глубину загнивания в сантиметрах. Затем складывают полученные величины делят сумму на число проколов щупом и получают среднюю величину загнивания опоры. После этого измеряют длину окружности опоры у места проколов. Вычитая из полученной длины окружности среднюю величину глубины загнивания умноженную на 6 3 получают длину окружности оставшейся здоровой части опоры. Минимально допустимая длина окружности оставшейся здоровой части древесины определяется по таблице. Таблица взята из Правил строительства и ремонта воздушных линий связи и . радиотрансляционных сетей. Ч.I М. Связь 1975г. Таблица МИНИМАЛЬНАЯ ДОПУСТИМАЯ ДЛИНА ОКРУЖНОСТИ ОПОРЫ У ПОВЕРХНОСТИ ЗЕМЛИ ДЛЯ РАЗЛИЧНОГО ТИПА ЛИНИЙ Высота м Число проводов Окружность опоры у поверхности земли см при длине пролете м для линий типа     О   Н       У   ОУ .   83.3 62.2 50 50 40 50 40 40 35 7 5 5 2 38 0 38 38 38 38 38 38 38 38   8 40.5 38 38 42 39 5 46 5 43 5 473 45 5 6 0 2 38 0 38 38 за 38 38 38 38 38   4 38.0 38 38 38 38 38 38 42 5 40 5   8 41.5 39 38 43 40 48 423 483 47   16 50 5 44.5 42 5 51 47 5 57 54 58 56 5 6 5 2 38 0 38 38 38 38 38 38 38 38   4 38 5 38 38 38 38 38 38 39 38 6 393 38 38 38 38 41 39 42 41   12 47.5 42 40 48 45 54 50 55 53 16 51.3 45 42 52 48 58 54 59 57   24 56 5 50 47 58 54 65 60 65 64 7.5 2 38.0 38 38 38 38 38 38 38 38   6 42.0 38 38 41 38 45 42 45 44   16 53 0 49 46 56 52 62 57 63 63   24 61 5 54 51 62 58 70 65 70 69   32 65.5 57 53 66 62 74 69 75 74 8.5 2 38 0 38 38 за 38 38 38 38 38   8 463 43 41 46 43 51 . 48 52 51 12 533 50 46 54 51 60 56 61 '60   16 553 52 49 59 55 66 61 66 64   24 63 0 57 54 66 61 Г4 69 75 73   32 68 0 61 57 69 65 79 73 80 78   40 . 64 60 75 69 83 77 84 82 11.0 16 66.0 61 58 68 63 75 71 77 75   24 71.0 64 62 74 69 83 77 84 82   32 763 69 65 80 74 89 83 90 88   40 73 69 85   79 94 91 % 93 Приложение 3 Форма РФ-34 СССР МИНИСТЕРСТВО СВЯЗИ - наименование предприятия РАЗРЕШЕНИЕ на работы на фидерных линиях проводного вещания с напряжением свыше 240 В Производитель работ должность фамилия инициалы С бригадой в составе Человек фамилия инициалы предлагается: на линии наименование линии на участке указать опоры .стойки между которыми будут вестись работы выполнить следующие работы: для чего обесточить указать номера обесточенных фидеров места выключения устройства заземления и перемычек Начало работ час мин дня месяца 19 г Окончание работ час мин дня месяца 19 г Разрешение выдано" " 19 г Начальник инженер подпись   С условиями производства работ и мерами безопасности ознакомлены: Старший по бригаде подпись Члены бригады подписи 19 г. Производитель работ фамилия Напряжение выключено " " 19 г. час мин фамилия выключившего напряжение Работу закончил заземления перемычки сняты   люди удалены час мин дня м-ца 19 г. Производитель работ фамилия Напряжение включено" " ч 19 г. час час мин фамилия включившего напряжение Никакие исправления и перечеркивания в тексте разрешения не допускаются! Приложение 4 ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИВЕДЕННЫХ В ПРАВИЛАХ 1.СНиП III-4-80 "Техника безопасности в строительстве". Утверждены Госстроем СССР 09.06.80 N82 с изменениями . 2. ВСН-604-III-87 Ведомственные строительные нормы "Техника безопасности при строительстве линейно-кабельных сооружений". Утверждены Министерством связи СССР 30.06 87 N332 . 3. Положение о разработке инструкций по охране труда для рабочих и служащих предприятий и организаций связи. Утверждено Министерством связи СССР 02.04.84г. . 4. Список производств профессий и работ на которых запрещается применение труда лиц моложе 18 лет. Утвержден Госкомтрудом СССР и ВЦСПС 10.09. 80г. N283^1-9 . 5. О совершенствовании системы медицинских осмотров трудящихся и водителей индивидуальных транспортных средств приказ Минздрава СССР от 29.09.89 N 555 . 6. ГОСТ 12 0.004-90 "ССБТ. Организация обучения работающих безопасности труда. Общие положения". 7. ГОСТ 12.2.061-81 "ССБТ. Оборудование производственное. Общие требования безопасности к рабочим местам". 8. ГОСТ 12.2.003-74 "ССБТ. Оборудование производственное. Общие требования безопасности." 9. ГОСТ 12.2.032-78 "ССБТ. Рабочее место при выполнении работ сидя. Общие эргономические требования." 10. ГОСТ 12.2.033-78 "ССБТ. Рабочее место при выполнении работ стоя. Общие эргономические требования." 11. ГОСТ 12.4.026-76 "ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности". 12. ГОСТ 12.1.019-79 "ССБТ. Электробезопасность. Общие требования безопасности". 13. Правила устройства электроустановок ПУЭ . 6-е издание. 14. Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей ПТЭ и ПТБ . Утверждены Госэнергонздзором 21. 12. 84 г. 15. ГОСТ 12.1.013-78 "ССБТ. Строительство. Электробезопасность. Общие требования". 16. ГОСТ 12.3.033-84 "ССБТ. Строительные машины. Общие требования безопасности". 17. Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. Утверждены Госгортехнадзором СССР 30. 12.69 г 18.Типовые отраслевые нормы бесплатной выдачи специальной одежды специальной обуви и других средств индивидуальной защиты рабочим и служащим занятым на строительно-монтажных и ремонтно-строительных работах Утверждены Госкомтрудом СССР и ВЦСПС 09. Об. 81г. N 166П-5 . 19. Типовые отраслевые нормы бесплатной выдачи спецодежды спецобуви и других средств индивидуальной защиты работникам связи. Утверждены Госкомтрудом СССР и ВЦСПС 20.02.80г. N З/П-2 . 20.Правила применения средств защиты используемых в электроустановках. Утверждены Госэнергонадзором 21.12.84 г. . 21. ГОСТ 12.3.015-78 "ССБТ. Работы лесозаготовительные.Требования безопасности". 22. Инструкцмя по технике безопасности при подрезке крон деревьев растущих вдоль линий связи и радиофикации. Утверждена Министерством связи СССР в 1974г . 23.ГОСТ12.3.009-76 СТ СЭВ 3518-81 "ССБТ. Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности." 24. Правила техники безопасности и производственной санитарии при погрузочно -разгрузочных работах на железнодорожном транспорте". 25. Положение об организации работы по охране труда. 26. Положение о порядке обучения работников связи безопасным методам труда. ОГЛАВЛЕНИЕ 1 . Общие положения. 2. Эксплуатация ручного инструмента и приспособлений. 3. Лесосечные работы. 4.Погрузочно-разгрузочные работы и транспортирование грузов. 5. Работы на столбовых линиях. 6. Работы на стоечных линиях. 7. Работы на домовых распределительных сетях. 8. Работы на линиях связи имеющих цепи дистанционного питания 9. Работы на воздушных линиях связи с. цепями оборудованными аппаратурой участковой служебной связи с избирательным вызовом. 10. Работы на фидерных линиях проводного вещания 11. Работы на линиях связи и проводного вещания подверженных влиянию электрифицированных железных дорог переменного тока напряжением 25 кВ 12. Производство работ при пересечении линий связи и проводного вещания с проводами контактных сетей наземного электротранспорта и при пересечении и сближении с линиями электропередачи. 13 . Обходы и осмотры. 14. Измерения переносными приборами 15. Пропитка столбов антисептиками. Приложения: 1. Участки работ с повышенной опасностью. 2. Определение степени загнивания деревянных опор приставок и подпор. 3 Разрешение на работы на фидерных линиях проводного вещания с напряжением свыше 240 В. 4. Перечень нормативных документов по охране труда приведенные в Правилах.