НПАОП 26.0-1.07-75

НПАОП 26.0-1.07-75 Правила техники безопасности и производственной санитарии при производстве кирпича и извести

МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ САНИТАРИИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ КИРПИЧА И ИЗВЕСТИ Согласованы зам. начальника Технического управления Г. Переселенковым начальником отдела по технике безопасности В. Островским главным инженером Главстройпрома Ю. Тартаковским Настоящие Правила являются результатом переработки «Правил техники безопасности и производственной санитарии при производстве кирпича извести и алебастра» утвержденных Минтрансстроем в 1960 г. При переработке учтены требования техники безопасности изложенные в действующих межведомственных нормативных документах а также вопросы безопасности связанные с эксплуатацией новых машин и оборудования использованы также нормативные документы Министерства промышленности строительных материалов В приложениях приведены извлечения из нормативных документов обязательных для всех министерств и ведомств а также из документов Минтрансстроя. Настоящие Правила предназначены для заводов по производству кирпича и извести Минтрансстроя и Министерства путей сообщения. Они разработаны сектором охраны труда Всесоюзного научно-исследовательского института транспортного строительства ЦНИИС Министерства транспортного строительства при консультации Всесоюзного научно-исследовательского института железнодорожной гигиены ВНИИЖГ Министерства путей сообщения. Редактор Н. И. ШКУРЕНКО СССР Министерство транспортного строительства Правила техники безопасности и производственной санитарии при производстве кирпича и извести Взамен «Правил техники безопасности и производственной санитарии при производстве кирпича извести и алебастра» утвержденных Министерством транспортного строительства 5 сентября и Президиумом ЦК профсоюза рабочих железнодорожного транспорта 6 сентября 1960 г. 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Настоящие «Правила техники безопасности и производственной санитарии при производстве кирпича и извести» распространяются на все действующие реконструируемые и проектируемые предприятия Министерства транспортного строительства и Министерства путей сообщения производящие кирпич и известь. 1.2. Настоящие Правила устанавливают требования обеспечивающие безопасные условия труда на кирпичных и известковых заводах Министерства транспортного строительства и Министерства путей сообщения. 1.3. Наряду с настоящими Правилами необходимо руководствоваться: «Строительными нормами и правилами» часть III раздел А глава 11 «Техника безопасности в строительстве» ; «Санитарными нормами проектирования промышленных предприятий»; Строительными нормами и правилами часть II раздел А. глава 5 «Противопожарные требования» ; «Санитарными правилами организации технологических процессов и гигиеническими требованиями к производственному оборудованию»; Внесены Главным техническим управлением Министерства транспортного строительства СССР Утверждены Министерством транспортного строительства СССР 22 октября 1975 г. Президиумом ЦК профсоюза рабочих железнодорожного транспорта. Протокол № 93 от 26 декабря 1975 г. Срок введения 1 апреля 1977 г. «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей»; «Правилами устройства электроустановок»; «Едиными правилами безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом»; «Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов работающих под давлением»; «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов»; «Правилами устройства и безопасной эксплуатации воздушных компрессоров и воздуховодов»; «Правилами безопасности в газовом хозяйстве»; «Правилами технической эксплуатации железных дорог СССР»; «Инструкцией по сигнализации на железных дорогах СССР»; «Инструкцией по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Союза ССР» и др. 1.4. Администрация вновь построенного расширенного или реконструированного предприятия или цеха обязана не менее чем за месяц до начала работы Государственной приемочной комиссии сообщить технической инспекции профсоюза рабочих железнодорожного транспорта органам Госсанинспекции и ГУПО МВД о предполагаемых сроках ввода его в эксплуатацию. 1.5. Ни одно вновь построенное реконструированное или расширенное предприятие в целом или частично не может быть введено в эксплуатацию без подписания акта о сдаче объекта комиссии назначенной в установленном порядке а также без разрешения технической инспекции профсоюза рабочих железнодорожного транспорта и органов Госсанинспекции. 1.6. При внедрении на предприятиях по производству кирпича или извести новых технологических процессов агрегатов машин механизмов и приспособлений необходимо разработать инструкции по охране труда применительно к новым технологическим процессам и оборудованию и утвердить их руководством предприятия после согласования с технической инспекцией профсоюза и санитарно-эпидемиологической службой СЭС . 1.7. На всех участках работы подъездных и внутризаводских путях автомобильных дорогах и з прочих местах где это требуют условия работы должны быть вывешены плакаты по технике безопасности запрещающие и предупредительные знаки и надписи. 1.8. Администрация предприятия обязана обеспечивать безопасные условия труда рабочих и служащих устранять факторы вредно влияющие на здоровье рабочих принимать меры по содержанию рабочих мест в надлежащем порядке. 2. ИНСТРУКТАЖ И ОБУЧЕНИЕ РАБОТАЮЩИХ 2.1. Вновь поступающие рабочие служащие и инженерно-технические работники могут быть допущены к работе после прохождения медицинского освидетельствования инструктажа обучения и проверки знаний по охране труда в соответствии с утвержденными Министерством транспортного строительства СССР инструктивными указаниями о порядке инструктажа и обучения по охране труда работников транспортного строительства приложение 1 . 2.2. Каждому рабочему сдавшему экзамен по технике безопасности и допущенному к работе должно быть выдано удостоверение установленного образца см. приложение 1 . 2.3. Все лица занятые эксплуатацией объектов подконтрольных органам специального надзора сдают экзамены комиссии с участием представителей соответствующих организаций. Лица связанные с обслуживанием электроустановок потребителей допускаются к работе после присвоения им квалификационной группы по технике безопасности согласно «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» приложение III Госэнергонадзора и получения соответствующего удостоверения приложение 2 . 2.4. Руководитель участка не должен допускать к самостоятельной работе рабочего не усвоившего безопасных приемов и методов выполнения поручаемой ему работы. 2.5. Руководители цехов и участков обязаны обеспечить рабочих инструкциями по охране труда в соответствии с их профессией. 3. МЕДИЦИНСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ РАБОТАЮЩИХ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ 3.1. При промышленном предприятии организуют фельдшерский здравпункт при числе работающих от 300 до 800 человек или врачебный при числе работающих от 800 и более человек. На предприятиях с числом работающих менее 300 человек организуют медицинскую комнату с дежурным фельдшером или медицинской сестрой. 3.2. На каждом предприятии на проведение оздоровительных мероприятий должны выделяться ежегодно специальные ассигнования которые оформляются соглашением между администрацией и представителем заводского комитета профсоюза. Соглашение на проведение оздоровительных мероприятий является приложением к коллективному договору. 3.3. Здравпункт должен быть оборудован телефонной связью плакатами с указанием адреса и телефона ближайшего медицинского учреждения. 3.4. На предприятиях необходимо проводить предварительные при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры работающих в сроки установленные Минздравом СССР приложение 3 .Администрация завода должна обеспечивать своевременное направление рабочих на периодические медицинские осмотры. 3.5. Во всех производственных цехах следует вывешивать плакаты по оказанию первой медицинской помощи производственные помещения обеспечивать аптечками с необходимым набором медикаментов перевязочных средств и т. п. приложение 4 . В каждом цехе должно быть ответственное лицо следящее за- пополнением и обновлением медикаментов в аптечке. 4. ОБЯЗАННОСТИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРСОНАЛА ПРЕДПРИЯТИЙ 4.1. Ответственность за состояние техники безопасности и производственной санитарии и обеспечение трудового законодательства в целом возлагается на директоров заместителей директоров и главных инженеров предприятий. 4.2. Директор предприятия обязан: а организовывать планирование мероприятий по охране труда согласуя их с профсоюзной организацией и обеспечивать проведение этих мероприятий в установленные сроки; б своевременно обеспечивать мероприятия по технике безопасности и производственной санитарии денежными средствами и необходимыми материалами; организовывать обучение и проверку знаний по охране труда; в не допускать в эксплуатацию вновь построенных или реконструируемых цехов и других сооружений до полного их устройства и оборудования по проекту а также без приемки их специальной комиссией с участием работников Котлонадзора технической инспекции профсоюза представителей СЭС и пожарной инспекции; г своевременно снабжать рабочих спецодеждой спецобувью средствами индивидуальной защиты антифонами очками респираторами диэлектрическими перчатками и т. п. спецмылом молоком и аптечками в соответствии с действующими нормами и положениями; организовывать хранение ремонт обеспыливание стирку спецодежды и содержание в исправном состоянии спецобуви; д соблюдать законодательство об охране труда; е обеспечивать нормальную работу санитарно-бытовых  помещений и использование их по назначению; ж обеспечивать выполнение предписаний представителей контроля государственных и общественных организаций направленных на устранение нарушений законодательства об охране труда: з лично расследовать обстоятельства и причины тяжелых несчастных случаев связанных с производством и возглавлять комиссию по выявлению обстоятельств и причин тяжелых несчастных случаев. 4.3. На главного инженера возлагается: а организация инструктажа и обучения рабочих повышение квалификации инженерно-технических работников по вопросам охраны труда: б своевременная организация проверки знания рабочими и инженерно-техническими работниками норм правил и инструкций по охране труда и обеспечение их выполнения; в разработка и выполнение мероприятий по охране труда; г обеспечение цехов и участков правилами инструкциями плакатами памятками и другими пособиями по технике безопасности и производственной санитарии а также разработка инструкций и предупредительных надписей применительно к местным условиям данного предприятия; д своевременное рассмотрение проектов производства работ технологических правил карт и других документов по основному и вспомогательному производствам с проверкой полноты и правильности отражения в них вопросов охраны труда и внесение в необходимых случаях дополнительных решений обеспечивающих безопасное выполнение работ; е организация систематической пропаганды безопасных и здоровых условий труда проведение оперативных совещаний лекций докладов бесед киносеансов экскурсий выпуск газет бюллетеней и т. д. ; оборудование кабинетов по охране труда; ж руководство работой по обмену опытом в вопросах техники безопасности и производственной санитарии организация рационализаторской и изобретательской работы в этой области; з внедрение рационализаторских и изобретательских предложений по технике безопасности и производственной санитарии; и правильная организация регистрации расследования и отчетности по несчастным случаям связанным с производством; к контроль за состоянием условий труда и освоением средств выделяемых на проведение мероприятий по охране труда; л изучение анализ причин возникновения несчастных случаев разработка и проведение мероприятий направленных на устранение травматизма; м обеспечение выполнения указаний и предписаний представителей государственного и общественного контроля по охране труда. 4.4. Главные механики энергетики предприятий обеспечивают: а содержание в исправном и безопасном состоянии гидравлических установок подъемных механизмов машин и другого оборудования находящихся в их ведении а также своевременное испытание подъемных механизмов с соответствующей их регистрацией; б регулярный технический осмотр оборудования машин и механизмов находящихся в их ведении для своевременного профилактического ремонта; в применение необходимых вспомогательных приспособлений и ограждений в соответствии с действующими ГОСТами и правилами техники безопасности; г осуществление всех мероприятий по технике безопасности и производственной санитарии при монтаже и ремонте оборудования; д инструктаж рабочих обслуживающих гидравлическое пневматическое и другое механическое оборудование находящееся в их ведении и обучение их безопасным методам и приемам работы; техническое руководство и контроль за эксплуатацией а также за своевременным и качественным ремонтом вентиляционных установок; е своевременное испытание и регистрацию сосудов работающих под давлением; ж получение рабочими подведомственных им служб спецодежды защитных индивидуальных приспособлений и контрольно-измерительных приборов; з расследование причин аварий и травматизма происшедших при обслуживании механизмов и оборудования а также разработку общих мероприятий по предупреждению несчастных случаев связанных с применением машин и механизмов; и содержание в безопасном состоянии всего энергетического хозяйства электросетей; газовых компрессорных пневматических и котельных установок: к содержание в исправном состоянии пусковой и защитной энерго- и электроаппаратуры и заземление электрооборудования электротехнических установок; л сохранность во время работы на механизмах подземных коммуникаций электропроводов средств связи и сигнализации; м обеспечение контроля выполнения мероприятий по технике безопасности при применении механизмов оборудования энергетического хозяйства паровых котлов аппаратов работающих под давлением и производственных печей составление соответствующих местных инструкций по охране труда. 4.5. Обязанности и ответственность работников службы техники безопасности предприятия строительной индустрии определяются в соответствии с «Типовым положением о службе техники безопасности в строительно-монтажных организациях и на предприятиях строительной индустрии» Госстроя СССР. 4.6. На начальников цехов участков возлагается: - а осуществление мероприятий по технике безопасности и производственной санитарии; обеспечение чистоты цеха участка рабочих мест проходов и проездов; обеспечение исправности ограждений; б надзор за правильной и безопасной эксплуатацией технологического и подъемно-транспортного оборудования машин механизмов станков и транспортных средств; в контроль за своевременной выдачей рабочим соответствующей спецодежды спецобуви и защитных приспособлений согласно действующим нормам и правильным применением их; г инструктаж мастеров и рабочих а также организация своевременного обучения рабочих безопасным методам труда; д своевременное и правильное использование наглядных методов пропаганды охраны труда инструкции памятки плакаты лозунги и т. п. ; е участие в разработке мероприятий по предотвращению производственного травматизма; ж осуществление контроля за порядком и чистотой бытовых помещений. 4.7. Мастер как непосредственный руководитель производства несет ответственность за обеспечение выполнения на рабочих местах правил охраны труда а также производственно-технологической дисциплины. Мастер обязан: а инструктировать на рабочем месте с практическим показом безопасных методов труда вновь принятых рабочих. а также переведенных с других работ; б проводить периодический инструктаж рабочих по технике безопасности и производственной санитарии; в обеспечивать правильную и безопасную организацию работ проверять соблюдение рабочими инструкций по охране труда следить за исправностью механизмов и ограждений; г не допускать производства работ при неисправности оборудования и инструмента защитных приспособлений контрольно-измерительных приборов и других устройств обеспечивающих безопасность работы; д следить за чистотой и порядком на рабочих местах в проходах и на подземных путях; е следить за применением и правильным использованием рабочими спецодежды и индивидуальных защитных приспособлений обеспечением рабочих мест предупредительными надписями и плакатами; ж не допускать рабочих не имеющих соответствующих удостоверений или имеющих просроченные к обслуживанию оборудования; з принимать участие в составлении и осуществлении мероприятий по технике безопасности и производственной санитарии. 4.8. Механики и мастера-электрики цехов обязаны: а содержать в исправном и безопасном состоянии находящиеся в их ведении оборудование и ограждения к ним; б проводить инструктаж по безопасным методам работы с подчиненным им персоналом согласно действующим инструкциям и контролировать их соблюдение; в обеспечивать исправное и безопасное состояние находящихся в цехе на участке подъемных механизмов аппаратов работающих под давлением подъемных приспособлений и инструментов оборудования механических и электроцехов правильное их применение своевременное испытание и освидетельствование а также осуществлять регулярный технический осмотр их для своевременного направления в ремонт; г принимать участие в разработке и осуществлений мероприятий по технике безопасности и производственной санитарии. 4.9. Работникам службы техники безопасности предприятий строительной индустрии предоставляется право: а проверять состояние техники безопасности и производственной санитарии в основных и вспомогательных цехах а также на других участках предприятия; б давать инженерно-техническим работникам предприятия указания предписания об устранении имеющихся недостатков и нарушений правил и норм техники безопасности и производственной санитарки; указания могут быть отменены только директором или главным инженером предприятия; в запрещать производство работ на отдельных участках агрегатах машинах механизмах и станках при условиях опасных для жизни н здоровья работающих немедленно сообщая об этом руководителям предприятий; г требовать от руководителей участков и цехов: своевременного расследования несчастных случаев связанных с производством; соблюдения согласованных мероприятий по технике безопасности при выполнении строительно-монтажных и ремонтных работ в цехах и на территории действующих предприятий; представления материалов и объяснений по вопросам техники безопасности; д вносить руководству предприятия предложения о поощрении работников предприятия за достигнутые успехи в улучшении техники безопасности снижении травматизма и заболеваемости а также о наказании лиц не выполняющих предписания работников службы техники безопасности и нарушающих правила техники безопасности и производственной санитарии. 5. УСТРОЙСТВО И СОДЕРЖАНИЕ ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ 5.1. Проектирование промышленных предприятий должно осуществляться согласно требованиям «Санитарных норм проектирования промышленных предприятий». 5.2. Предприятия должны располагаться в соответствие с требованиями строительных норм и правил санитарных и противопожарных норм проектирования промышленных предприятий. 5.3. Кирпичные и известковые заводы выделяющие производственные вредности газ дым пыль неприятные запахи и т. п. надлежит располагать по отношению к ближайшему жилому району с подветренной стороны и отделять от границ жилых районов санитарно-защитными зонами разрывами согласно требованиям «Санитарных норм проектирования промышленных предприятий» приложение 5 . 5.4. На территории предприятия не должно быть ям канав и других неровностей. Ямы и канавы устраиваемые для различных технических целей а также все водоемы на территории предприятий должны быть надежно ограждены. 5.5. Территория предприятия а также проезды для транспорта и пешеходные дороги на ней должны иметь твердое покрытие и оборудованы стоками. 5.6. В летнее время проезды и проходы примыкающие к производственным административным и вспомогательным помещениям необходимо поливать водой а в зимнее время очищать от снега льда и посыпать песком. 5.7. На территории предприятия должны располагаться в достаточном количестве и доступных местах противопожарные средства которые должны содержаться в полном порядке и быть всегда готовыми к действию в соответствии с противопожарными правилами. 5.8. Производственные помещения необходимо содержать в исправности и своевременно ремонтировать. 5.9. Каналы в полах для стока воды или прокладки трубопроводов должны быть перекрыты крышками заподлицо с уровнем пола. 5.10. Полы производственных помещений и складов должны быть ровными прочными и легко поддающимися очистке 5.11. Полы производственных помещений необходимо в течение рабочего дня систематически очищать от мусора и пыли. В помещениях с мокрыми а также теплопроводными полами каменными плиточными бетонными и т. п. на постоянных рабочих местах должны быть уложены деревянные настилы или решетки. 5.12. Дверные проемы для цеховых транспортировок должны соответствовать габаритам применяемых транспортных средств и обеспечивать свободные проходы шириной не менее 0 8 м. 5.13. Внутрицеховые железнодорожные пути должны иметь контррельсы полозки рельсов не должны выступать за уровень пола. Все промежутки между рельсами и полом необходимо заделывать заподлицо с уровнем пола. 5.14. Рабочие места проходы и проезды должны быть постоянно свободными и не загромождаться сырьем полуфабрикатами и готовой продукцией. Границы проходов проездов и укладочных площадок следует обозначать. 5.15. Галереи мостики и площадки предназначенные для временного пребывания рабочих обслуживающих оборудование должны иметь высоту от их настила до конструктивных элементов помещения не менее 1 9 м. Открытые галереи мостики и площадки па каком бы уровне от пола они ни находились должны быть шириной не менее 0 8 м оборудованы ограждениями с перилами на высоту 1 м иметь промежуточный горизонтальный элемент и борта у пола высотой не менее 15 см. 5.16. Лестницы следует устраивать на всю ширину прохода. Высота ступеней лестничных маршей должна быть не более 18 см а ширина не менее 27 см. Ступеньки металлических лестниц выполняют рифлеными. Лестницы должны быть прочными иметь ограждения с перилами высотой 1 м и сплошную зашивку на высоту не менее 15 см. Угол наклона лестниц должен быть для постоянно эксплуатируемых не более 45° для посещаемых один-два раза в смену не более 60° в зумпфах и колодцах не более 75°. 5.17. Вытяжные установки отсосов пыли и легкоконденсирующихся паров необходимо делать раздельными. 5.18. Вблизи открытых участков работ и полигонов должны быть оборудованы навесы для укрытия работающих от дождя и помещения для обогревания работающих зимой. 5.19. Производственные здания и сооружения следует подвергать техническому осмотру не менее двух раз в год1. При наличии опасности для дальнейшей работы в здании или сооружении работу в них прекращают до производства требуемого ремонта. 5.20. Все производственные помещения а также рабочие места и оборудование должны содержаться в чистоте и порядке. 1 Положение о проведении планово-предупредительного ремонта сооружений общепроизводственного назначения. Утверждено Государственным комитетом по делам строительства СССР 7 сентября 1964 г. 5.21. Состав вспомогательных помещений их размеры и оборудование должны соответствовать требованиям СНиПа часть II раздел М глава 3 «Вспомогательные здания и помещения промышленных предприятий. Нормы проектирования» . 5.22. В состав вспомогательных помещений должны быть включены теплые уборные умывальные душевые гардеробные помещения для сушки ремонта хранения и обеспыливания спецодежды обогревания рабочих столовая буфет комнаты для приема пищи и отдыха здравпункт красный уголок кабинет техники безопасности. 5.23. На предприятиях должны быть предусмотрены помещения или кабины в зависимости от числа работающих для личной гигиены женщин и помещения для кормления грудных детей. 5.24. На известковых заводах душевые должны быть обеспечены нейтральным мылом и мягкими не раздражающими кожу полотенцами. 5.25. Вспомогательные помещения ежедневно и после каждой смены следует убирать и регулярно проветривать не реже одного раза в месяц подвергать дезинфекции 5.26. В производственных помещениях запрещается принимать пищу. Помещения общественного питания столовые буфеты комнаты для приема пищи должны удовлетворять санитарным требованиям установленным для предприятий общественного питания. 5.27. В производственных и санитарно-бытовых помещениях не должно быть сквозняков. 5.28. Рабочие предприятий по производству кирпича и извести в зависимости от характера производственных процессов- должны быть обеспечены специальными бытовыми помещениями и устройствами приложение 6 . 6. ОСВЕЩЕНИЕ И ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ЭСТЕТИКА 6.1. Естественное и искусственное освещение в производственных административно-конторских бытовых помещениях и на территории завода должно соответствовать требованиям СНиПа часть II раздел А глава 8 «Естественное освещение. Нормы проектирования» и часть II раздел А глава 9 «Искусственное освещение. Нормы проектирования» . 6.2. Указанные нормы естественного освещения установлены с учетом обязательной регулярной очистки стекол световых проемов не реже четырех раз в год для помещений со значительными выделениями пыли дыма и копоти цеха смесительные обжига сушильные и два раза в год для остальных помещений. 6.3. Все переплеты окон и световых фонарей должны быть остеклены. 6.4. Наблюдение за состоянием и эксплуатацией осветительной сети предприятия следует возлагать на выделенных для этой цели технически подготовленных лиц. Ремонт светильников замену ламп и предохранителей могут выполнять только электромонтеры прошедшие специальное обучение и имеющие квалификационную группу не ниже II см. приложение 2 . 6.5. Эксплуатация внутреннего и аварийного освещения должна быть организована в соответствии с требованиями «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» глава ЭШ-ЗА . 6.6. Светильники искусственного освещения необходимо содержать в чистоте очистку светильников производить не реже двух-четырех раз в месяц в зависимости от загрязнения. 6.7. Освещенность на рабочих местах в проходах и на территории должна быть не ниже норм указанных в таблице составленной согласно СНиП П-А.9-71 «Искусственное освещение. Нормы проектирования». Наименование помещений рабочих мест и работ Наименьшая освещенность лк при лампах накаливания газоразрядных Закрытые склады извести песка и глины: места дробления площадки у подъемников силосные башни 30 100 шкала весов 50 150 Помещения в которых установлено вспомогательное оборудование требующее периодического осмотра или наблюдения за работой без различения деталей:     галереи и туннели транспортеров приемные решетки бункеров и т. д. 10 питатели и затворы бункеров разгрузочные тележки транспортеры внутри цехов натяжные устройства одиночные электродвигатели цехи сушильные обжига верх обжиговых печей 20   Помещения в которых установлено оборудование требующее осмотра с различением крупных деталей.     дробилки дезинтеграторы глиномешалки места выгрузки и загрузки сушильных обжиговых печей 30 100 места отбраковки сырца и укладки сырца на полочный подъемник 75 200 Помещения электроцеха поверхность контрольно-измерительных приборов 75 200 Закрытые переходы и пешеходные тоннели . 20 75 Прочие коридоры и проходы 10 50 Главные лестницы . . 20 75 Прочие лестницы 10 50 Примечания. 1. В открытых складах должна быть обеспечена освещенность не менее 5 лк на уровне земли 2. При применении подъемных механизмов кранов последние должны быть снабжены дополнительными осветительными установками обеспечивающими в зоне работы освещенность не менее 10 лк в горизонтальной и вертикальной плоскостях 3. В случаях когда применение газоразрядных ламп нецелесообразно нормы освещенности для них не указаны. 4. Нормами следует пользоваться для аналогичных помещений и рабочих мест других цехов 6.8. Для обеспечения бесперебойной работы и эвакуации людей при внезапном отключении рабочего освещения следует устраивать аварийное освещение в помещениях и на открытых пространствах. 6.9. Светильники аварийного освещения для продолжения работы необходимо присоединять к независимому источнику питания а для эвакуации людей к сети не зависящей от сети рабочего освещения. 6.10. Освещение внутри технологического оборудования бункера воронки и т. п. содержащего взрывоопасную пыль следует осуществлять только светильниками во взрывозащищенном исполнении вделанными заподлицо в стены. Переносные светильники должны иметь взрывозащищенное исполнение и защитную металлическую сетку. 6.11. Для освещения внутреннего пространства печей сушильных камер и т. д. необходимо применять освещение напряжением не выше 12 В. Светильники должны быть защищены металлическими сетками а провода асбестовой изоляцией. 6.12. Необходимо предусматривать выполнение требований производственной эстетики: цветовое оформление производственных помещений и оборудования; устройство интерьеров установка мебели современных образцов и т. п. 6.13. Цветовую сигнально-предупреждающую отделку окраску интерьеров производственных помещений и поверхностей технологического оборудования следует производить в соответствии с «Указаниями по проектированию цветовой отделки интерьеров производственных зданий промышленных предприятий» СН 181-70 . При цветовой отделке оборудования коммуникаций и элементов строительных конструкций необходимо пользоваться ГОСТ 15548 70 «Цвета сигнальные и знаки безопасности для промышленных предприятий» и ГОСТ 14202 69 «Трубопроводы промышленных предприятий. Опознавательная окраска предупреждающие знаки и маркировочные щитки». 7. ВЕНТИЛЯЦИЯ И ОТОПЛЕНИЕ 7.1. Вентиляция во всех производственных и бытовых помещениях должна отвечать требованиям «Санитарных норм проектирования промышленных предприятий». 7.2. Ответственность за эксплуатацию вентиляционных установок а также за исправное состояние и сохранность их несут начальники производственных цехов. 7.3. Пуск накладка и эксплуатация вентиляционных установок как на действующих так и на подготовленных к приемке законченных объектах осуществляются в соответствии с «Временной инструкцией по пуску наладке и эксплуатации вентиляционных установок на промышленных предприятиях. Испытания для определения их эффективности проводятся с заполнением соответствующих ведомостей приложение 7 . 7.4. Работа вентиляционного оборудования допускается только при условии если приводные ремни соединительные муфты и другие вращающиеся части ограждены решетками или кожухами. Уровень шума и вибрации создаваемых этим оборудованием не должен превышать санитарных норм. 7.5. Крышки люков подъемные зонты и.т.п. необходимо снабжать устройствами для закрепления их в открытом поднятом положении. Всасывающие отверстия вентиляторов не присоединенных к воздуховодам должны иметь защитные металлические решетки с ячейками размером 25 50 мм. 7.6. При технологических процессах сопровождающихся выделением пыли пара и лучистого тепла необходимо предусматривать максимальную герметизацию агрегатов устройств специальных защитных приспособлений щитов водяных завес изоляцию оборудования выделяющего влагу. 7.7. В помещениях где выделяется большое количество пыли влаги тепла паров должны быть предусмотрены приточно-вытяжная вентиляция и отсос. 7.8. Системы отопления и вентиляции в производственных цехах должны обеспечивать метеорологические условия отвечающие «Нормам метеорологических условий в рабочей зоне производственных помещений» см. приложение 5 табл. 5 . 7.9. Для удобства очистки и предотвращения возгонки пыли приборы системы отопления в производственных помещениях должны иметь гладкие поверхности. 7.10. В отделениях где требуется только наблюдение за технологическим процессом или работа выполняется периодически следует оборудовать помещения для обогрева рабочих. 7.11. В помещениях где выделяются газы и пыль необходимо систематически проверять степень загрязнения воздуха и его подвижность в сроки/ согласованные с органами санитарно-эпидемиологической службы. 7.12. Для проведения технических испытаний вентиляционных установок необходимо иметь комплект контрольно-измерительных приборов приложение 8 . 7.13. Очистка частей вентиляционных установок от осевшей пыли и грязи производится в соответствии со сроками установленными инструкцией по эксплуатации по мере загрязнения но не реже двух раз в год. 7.14. Окраска воздуховодов и оборудования вентиляционных систем масляной или специальной антикоррозионной краской проводится раз в год в летний период. 7.15. При ремонте вентиляционных систем не допускается вносить без разрешения главного инженера предприятия какие-либо изменения в установки. 8. ВОДОСНАБЖЕНИЕ И КАНАЛИЗАЦИЯ 8.1. Источники водоснабжения промышленных предприятий и качество воды должны быть установлены в соответствии с требованиями ГОСТ 2761 57 и ГОСТ 2874 54. 8.2. Качество воды следует постоянно определять в точках водозабора в процессе ее обработки на очистных сооружениях и в распределительной сети согласно требованиям ГОСТ 2874 54. 8.3. Применение сырой воды для питья удовлетворяющей требованиям ГОСТ 2874 54 допускается только с разрешения органов санитарной службы Министерства здравоохранения СССР. 8.4. В случае если есть разрешение пользоваться некипяченой питьевой водой необходимо устроить сатураторы автоматы газированной воды фонтанчики соединенные с водопроводной сетью. При необходимости использования кипяченой воды устанавливаются бачки с фонтанирующими насадками. 8.5. Питьевые бачки должны быть изготовлены из легко очищаемых и дезинфицируемых материалов иметь плотно закрывающиеся крышки запираться на внутренний замок и устанавливаться на высоте 1 2 1 3 м от пола в местах защищенных от солнца и пыли. 8.6. Воду в бачках необходимо ежедневно заменять свежей а бачки регулярно промывать горячей водой и дезинфицировать. 8.7. Температура питьевой воды должна быть в теплое время года не выше плюс 18°С и не ниже плюс 120С в холодный период года не выше плюс 20°С и не ниже плюс 12°С. 8.8. При охлаждении питьевой воды льдом должна быть исключена возможность загрязнения ее. 8.9. В цехах обжига запарочных отделениях котельных рабочие должны быть обеспечены подсоленной газированной водой с содержанием соли до 0.5% из расчета 4 5 л на человека в соответствии с «Инструкцией для внедрения рационального питьевого режима в горячих цехах». 8.10. Для раздачи газированной воды в цехах необходимо устраивать специальные пункты с водоструйной промывкой стаканов. Пункты должны быть изолированы от пыли копоти грязи и т. п. и содержаться в чистоте. 8.11. Расстояние от рабочих мест до питьевых установок не должно превышать 75 м для работающих на садке и выставке кирпича необходимо организовать разнос газированной воды. 8.12. На персонал обслуживающий установки по питьевому водоснабжению распространяются все санитарные требования установленные для работников общественного питания. 8.13. Соединение сетей хозяйственно-питьевого водопровода с сетями водопровода подающего воду непитьевого качества не допускается. 8.14. Временно до оборудования центральной канализации на неканализированном предприятии для спуска хозяйственно-фекальных и производственных стоков необходимо устраивать очистные сооружения местной канализации согласно СН 337-65 по согласованию с СЭС. 8.15. Переоборудование водоснабжения и канализации промышленных предприятий без согласования с местной СЭС запрещается. 9. ХРАНЕНИЕ СЫРЬЯ ТОПЛИВА И ГОТОВОЙ ПРОДУКЦИИ 9.1. Все трудоемкие и тяжелые работы связанные с погрузкой и разгрузкой сырья и готовой продукции должны быть механизированы. 9.2. Места предназначенные для наружного хранения сырья и готовой продукции необходимо спланировать и оборудовать стоками для удаления атмосферных вод. 9.3. Склады и площадки предназначенные для хранения извести нужно оборудовать навесами. 9.4. Кирпич на месте хранения следует укладывать: в пакетах на поддонах не более чем в два яруса; в контейнерах в один ярус; при обычном складировании в клетки высотой не более 25 рядов плашмя или 13 рядов на ребро. 9.5. Высота штабелей при хранении известняка глины и других материалов на открытых местах под навесами и на закрытых складах не должна превышать 1 5 м при условии их ручной погрузки. 9.6. Высота штабеля при хранении угля всех сортов и ручной погрузке его в вагонетки должна быть не более 2 м. 9.7. Хранение угля торфа и лесных материалов разрешается на расстоянии не менее 15 м от сгораемых зданий и 10 ж от несгораемых. 9.8. Между штабелями угля торфа и лесных материалов следует оставлять с торцов свободные проходы шириной не менее 5 ж а по длине свободное пространство для проезда шириной не менее 10 м. 9.9. Разборку штабелей сыпучих материалов необходимо производить только сверху вести работу подкопом запрещается. 9.10. Штабеля песка угля и других сыпучих материалов должны иметь откосы с крутизной соответствующей углу естественного откоса для данного вида материала или должны быть ограждены прочными подпорными стенками. При изменении количества хранимых материалов угол естественного откоса нужно сохранять. 9.11. Барабаны с карбидом кальция и баллоны со сжатыми газами а также смазочные материалы баллоны с кислородом ацетиленом и другими взрывоопасными и горючими газами необходимо хранить в разных помещениях. 9.12. Баллоны с кислородом и ацетиленом должны иметь предохранительные колпаки; хранить их следует раздельно в вертикальном положении перемещать на специально оборудованных тележках; переносить баллоны вручную запрещается. 9.13. Хранение кислот применяемых для зарядки аккумуляторов необходимо производить в соответствии с «Временными санитарными правилами проектирования оборудования и содержания складов для хранения сильнодействующих ядовитых веществ СДЯВ ». 9.14. Кислоты надлежит хранить в стеклянных оплетенных бутылях в отдельных вентилируемых помещениях. Бутыли с кислотой устанавливают на полу в один ряд и каждая из них должна иметь бирку с названием кислоты. Порожние бутыли из-под кислот хранят в аналогичных условиях. Кислоты из бутылей разливают специальным сифонным устройством. 10. СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ 10.1. Рабочие и служащие заводов должны быть обеспечены спецодеждой и приспособлениями в соответствии с типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим спецодежды спецобуви и предохранительных приспособлений. 10.2. При выдаче хранении спецодежды спецобуви и предохранительных приспособлений и пользовании ими необходимо соблюдать правила изложенные в инструкции утвержденной Государственным комитетом Совета Министров СССР по вопросам труда и заработной платы и Президиумом ВЦСПС. 10.3. Администрация предприятия обязана обеспечивать выдачу спецодежды соответствующих размеров и ростов обучать рабочих правилам ношения спецодежды и следить за их исполнением. На каждом предприятии должно быть организовано хранение стирка сушка ремонт и дезинфекция спецодежды а для обеспыливания предусмотрены камеры обеспыливания. 10.4. Все лица постоянно или временно в течение рабочей смены пребывающие в зоне опасных работ погрузочно-разгрузочных пуско-наладочных ремонтных работ по перекладке сводов печей и сушильных камер садке и выставке кирпича и т. п. должны быть обеспечены специальными защитными касками а также средствами индивидуальной защиты защитные очки шлемы и др. . 10.5. В рабочих помещениях содержание вредных веществ пыли в воздухе не должно превышать предельно допустимые концентрации ПДК . Как исключение при временном пребывании рабочих в помещениях где имеется опасность выделения вредных паров газов пыли рабочим необходимо предоставлять средства индивидуальной защиты противогазы респираторы согласно существующим нормам. 11. УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ МЕХАНИЗМОВ И СОДЕРЖАНИЕ РАБОЧИХ МЕСТ Требования к установке и содержанию оборудования 11.1. Организация технологических процессов и содержание производственного оборудования должны осуществляться в соответствии с «Санитарными правилами организации технологических процессов и гигиеническими требованиями к производственному оборудованию». При разработке и организации технологических процессов конструировании и усовершенствовании производственного оборудования следует учитывать нормативы предельно допустимых концентраций вредных паров и пыли нормативы метеорологических условий нормы естественного и искуственного освещения допустимые величины шума и вибрации ионизирующих и тепловых излучений электромагнитных полей и других вредных факторов организовав систематические замеры их уровня а также учитывать необходимость уменьшения физических усилий напряжения внимания и предупреждения утомляемости работающих. 11.2. Вновь установленное оборудование и оборудование сдаваемое после капитального ремонта вводят в эксплуатацию после приемки его комиссией назначаемой приказом директора предприятия. 11.3. При установке оборудования в цехах предусматривают проходы для людей и проезды для цехового транспорта обеспечивающие безопасность работающих. 11.4. Нагретые поверхности технологического оборудования должны быть теплоизолированы или экранированы с тем чтобы на наружной поверхности этих устройств температура была не выше 35°С. 11.5. Устройство и содержание паровых котлов автоклавов и другого оборудования работающего под давлением должно осуществляться согласно «Правилам устройства и безопасной эксплуатации сосудов работающих под давлением». 11.6. Устройство и техническая эксплуатация электрических сетей электрооборудования и установок на предприятиях должны производиться согласно «Правилам устройства электроустановок» «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилам техники безопасности при эксплуатации распределительных электросетей напряжением до 30 кВ». Администрация предприятия обязана проследить за тем чтобы персонал обслуживающий электротехнические установки изучил указанные правила своевременно организовать проверку знания этих правил и присвоить работающим соответствующие квалификационные группы. 11.7. Токоведущие части электромеханических установок должны быть надежно изолированы защищены или расположены в местах недоступных для прикосновения а металлические части оборудования и механизмов заземлены в соответствии с «Правилами устройства электроустановок». 11.8. При внезапном прекращении поступления электроэнергии необходимо отключить все пусковые аппараты электродвигателей механизмов и машин а также главные рубильники распределительных щитов. 11.9. Для проведения монтажных и ремонтных работ при отсутствии кранового оборудования над машинами и агрегатами должны быть закреплены балки для подвески на них блоков. Балки рассчитывают с учетом подъема наиболее тяжелой детали данного агрегата или всей машины с запасом прочности 1 5. Строительные конструкции на которых укрепляют балки проверяют статическим и динамическим расчетом. При необходимости разрешается ставить временные подъемные приспособления. Приступать к ремонту или монтажу можно после полней остановки оборудования. 11.10. Работа в камере или колодце бункере или силосе приравнивается к особо опасной и на нее в обязательном порядке должен выдаваться наряд-допуск. 11.11. При работе в камере или колодце бункере или силосе необходимо соблюдать следующие меры предосторожности: а работу нужно производить только бригадой в составе не менее трех человек; из состава бригады выделить ответственное лицо бригадира который должен находиться наверху и следить за безопасностью рабочего опустившегося в колодец; конец веревки держит второй рабочий; б до спуска рабочего в камеру или колодец следует тщательно проверить наличие в них газов используя переносные газоанализаторы в искробезопасном исполнении индикаторы и шахтерские лампы; обнаруженный газ удаляют и производят повторную проверку наличия газов; в спуск рабочего разрешается только в том случае если есть предохранительный пояс с лямками и веревкой длина которой должна быть на 2 м больше глубины колодца; г работающие в местах где возможно появление газа должны иметь противогазы соответствующие химическому составу этого газа кислородные изолирующие приборы или шланговые противогазы; д для оказания помощи пострадавшим спасатели должны быть обеспечены при опускании изолирующими приборами или шланговыми противогазами; е перед спуском рабочего в камеру или колодец бункер или силос ответственный руководитель обязан обеспечить остановку загрузочных и разгрузочных устройств обесточивание питающей линии а также обязан проследить за тем чтобы не было загрузочного транспорта. 11.12. Предохранительные пояса и веревки периодически испытывают и осматривают перед и после их применения согласно «Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов». Ограждения и предохранительные устройства 11.13. Устанавливаемые машины и оборудование должны быть снабжены ограждениями предохранительными приспособлениями сблокированными двигателями и др. в соответствии с технической документацией. При внесении усовершенствований в конструкцию необходимо устраивать ограждения требуемые условиями работы. 11.14. Все выступающие вращающиеся и движущиеся части агрегатов машин механизмов и приводов должны быть закрыты кожухами или защищены индивидуальными ограждениями : сетчатыми маховики клиноременные передачи и др ; глухими сплошными валы муфты и др. 11.15. Все рабочие места расположенные выше 1 м от уровня пола лестницы переходные мостики и переходы а также открытые люки колодцы и загрузочные отверстия находящиеся в полу и перекрытиях необходимо ограждать. На рабочем месте запрещается находиться посторонним лицам. Конструкция ограждения перила должна состоять из стоек поручня расположенного на высоте не менее 1 м от рабочего настила одного промежуточного горизонтального элемента и сплошной обшивки понизу высотой не менее 15 см. Для ограждения рабочих мест допускается применять металлическую сетку высотой не менее 1 ж с поручнем. Примечание. Люки и колодцы для периодического контроля разрешается перекрывать сплошными прочными крышками в этом случае устройства постоянных перил не требуется. При открывании люков устанавливают предупредительные знаки и временные ограждения. Лестничные проемы для спуска в полуподвалы и пр должны быть закрыты сплошным прочным настилом или иметь ограждения со сплошной обшивкой снизу по всему периметру. 11.16. Передачи ременные канатные цепные шарнирные и др. должны иметь прочные сплошные предохранительные ограждения удовлетворяющие «Правилам безопасности по устройству и эксплуатации трансмиссий». 11.17. Открывающиеся в течение рабочего дня защитные ограждения кожухи дверцы крышки зубчатых ременных передач и т. п. необходимо сблокировать с пусковым устройством соответствующего узла оборудования. 11.18. Все дверцы и съемные крышки должны иметь устройства не допускающие самопроизвольного их открывания или смещения во время работы оборудования. 11.19. Агрегаты обслуживаемые на высоте 1 м и выше глиномешалки и т. п. необходимо оборудовать специальными площадками с перилами и трапами с поручнями см. п. 11.15 . 11.20. Передачи размещенные внутри оборудования и агрегатов следует закрывать со всех сторон. Устройства обеспечивающие доступ к этим передачам крышки дверцы должны легко открываться и быть сблокированы с пусковым устройством. Пуск и остановка оборудования и механизмов 11.21. Пуск оборудования разрешается производить только лицам обслуживающим это оборудование и имеющим соответствующие удостоверения. Пробный пуск оборудования при его ремонте разрешается производить слесарям и электрослесарям ремонтирующим данное оборудование с разрешения лица ответственного за указанный ремонт. 11.22. Пуск оборудования после монтажа или ремонта должен осуществляться после установки соответствующих ограждений блокировки сигнализации обеспечивающих безопасность его обслуживания и с разрешения лица технического надзора. 11.23. Приспособления для остановки оборудования и механизмов должны находиться в таком месте чтобы им было удобно пользоваться с рабочего места и исключалась возможность самопроизвольного включения оборудования и механизмов. 11.24. Пусковые приборы машин агрегатов и механизмов необходимо располагать непосредственно на рабочем месте; кнопки управления оборудованием должны быть красного цвета заглублены на 3 5 мм за габариты пусковой коробки и удобны для обслуживания. Все пусковые приспособления должны обеспечивать удобство пользования быстроту и плавность включением оборудования. В конечных положениях их необходимо закреплять фиксировать во избежание самопроизвольного переключения. 11.25. Для управления агрегатами следует устанавливать ключи УП универсальные переключатели позволяющие разрывать цепи в аварийных случаях или при ремонте. 11.26. Пусковые приспособления электродвигателей необходимо снабдить защитным заземлением около каждого из них устроить изолированную площадку или положить резиновый диэлектрический коврик. Уборка смазка ремонт оборудования и механизмов 11.27. Уборку с оборудования и механизмов пыли грязи бракованного сырца и др. должны производить только лица работающие на этом оборудовании с помощью крючков щеток сметок. 11.28. Система смазки должна иметь устройства сборники противни поддоны предупреждающие разбрызгивание и разливание масла. Все устройства системы смазки следует содержать в исправности; очи должны быть безопасными при обслуживании. 11.29. Для ухода за оборудованием рабочим необходимо выдавать в достаточном количестве обтирочные материалы. 11.30. Все операции по ручной загрузке отбору пробы удалению попавших предметов осмотру очистке смазке и ремонту механизмов и агрегатов производят после остановки агрегата прекращения подачи сырья обесточивания линии и вывешивания предупредительных плакатов в соответствии с «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей». 11.31. Порядок ремонта по каждому виду оборудования устанавливается соответствующими инструкциями утвержденными главным инженером и профсоюзной организацией предприятия. 11.32. Ремонт и накладку оборудования и механизмов производит специально выделенный и обученный персонал. Для проведения ремонтов и монтажа агрегатов механизмов и др. должно быть выделено ответственное за эти работы лицо из числа административно-технического персонала. 11.33. Ремонт осмотр и чистку оборудования следует производить при условии: а прекращения подачи материала; б отключения электродвигателя механизма; в предотвращения возможного обрушения материала в агрегате; г введения в положение запрета ключа УП; д разрыва электрической цепи привода снятием предохранителей или отключением автомата. На пусковое устройство должен быть повешен плакат: «Не включать работают люди!». Снять этот плакат может лишь тот кто его повесил. 11.34. Все снятые при ремонте части необходимо разместить на специально отведенных местах прочно и устойчиво уложить используя прокладки и упоры. 11.35. Площадки на которых производят ремонт чистку разборку и сборку оборудования или механизмов нужно предварительно освободить от посторонних предметов. 11.36. При выполнении ремонтных работ следует пользоваться стремянками и лестницами в соответствии со СНиП часть III раздел А глава И «Техника безопасности в строительстве» . 11.37. Для снятия и установки тяжелых деталей необходимо применять подъемные устройства соответствующей грузоподъемности с соблюдением «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;». 11.38. При проведении ремонтных работ вблизи электрических проводов последние должны быть временно обесточены или отгорожены от рабочего места. 11.39. При осмотре и ремонте агрегатов и механизмов работающих необходимо обеспечить переносными лампами напряжением 12 36 В в зависимости от класса электроопасности помещения. 11.40. При приеме отремонтированных механизмов и оборудования энергетик и механик должны проверить ограждения защитные устройства автоблокировку заземление изоляцию токоведущих частей и др. и сделать соответствующую запись в журнале. 11.41. После монтажа или ремонта загружать и пускать в эксплуатацию механизмы и агрегаты должен рабочий обслуживающий их с разрешения сменного мастера при этом следует предварительно убедиться в отсутствии людей внутри. агрегата и подать соответствующий сигнал пуска. 11.42. На каждый основной агрегат и связанное с ним вспомогательное оборудование и механизмы администрация заводит журнал в который необходимо заносить данные об осмотре и ремонте. Журнал должен храниться у механика или энергетика. Правильность ведения журнала контролирует главный механик. Сигнализация связь и знаки безопасности 11.43. Для безопасности работы при обслуживании механизмов оборудования должна быть установлена звуковая световая или звуко-световая сигнализация. 11.44. Сигнальные устройства должны быть защищены от механических повреждений видны и слышны в любых условиях работы данного цеха.  11.45. Станки и агрегаты которые обслуживаются двумя или более рабочими а также связаны с другими рабочими местами необходимо оборудовать двусторонней сигнализацией. 11.46. На каждом предприятии разрабатывают инструкции о порядке сигнализации которые должны знать все работающие. В каждом цехе вывешивают соответствующие инструкции о порядке сигнализации а также таблицы с пояснением основных сигналов. 11.47. Выключатели внутрицеховой сигнализации следует располагать непосредственно у рабочих мест. Пусковые устройства межцеховой сигнализации располагают на расстоянии не более 5 м от рабочих площадок при машинах и агрегатах. 11.48. При любом режиме управления дистанционном сблокированном или местном деблокированном необходимо обеспечить возможность экстренной аварийной остановки механизмов с помощью специальных выключателей установленных в цехах. Количество и местонахождение выключателей определяются местными условиями. 11.49. Оборудование и механизмы связанные между собой технологическим процессом необходимо обеспечить автоблокировочными и сигнальными устройствами. 11.50. Заводы должны иметь городскую и внутризаводскую телефонную сеть. Требования к организации и содержанию рабочего места 11.51. Для каждого работающего должно быть обеспечено удобное рабочее место с соблюдением «Санитарных норм проектирования промышленных предприятий» см. приложение 4 . 11.52. Администрация предприятия обязана обеспечить работающего исправным инструментом необходимым для выполнения порученной ему работы. 11.53. При выявлении неисправностей которые могут повлечь за собой несчастные случаи администрация обязана принять меры для их устранения. 11.54. Рабочее место и пространство вокруг него не должны быть загромождены материалами заготовками готовыми изделиями или отходами производства. 11.55. Рейки рамки и другие материалы из дерева применяемые в производстве должны быть гладко оструганы. Шляпки концы гвоздей или других крепежных материалов и деталей не должны выступать наружу. 11.56. На агрегатах станках механизмах и столах не должны находиться посторонние предметы. 11.57. Рабочие места следует располагать вне линии движения вагонеток тележек транспортеров и оборудовать стеллажами или шкафами для хранения приспособлений инструментов и т. д. 11.58. На рабочем месте где этого требуют условия производства при обслуживании глиномесов ленточного пресса автомата-укладчика и т. д. под ногами должен быть исправный деревянный решетчатый настил с расстоянием между планками 25 30 мм. Если работу можно выполнять сидя рабочее место следует обеспечить удобным для работы сиденьем. 11.59. Около каждого рубильника магнитного пускателя и другого пускового устройства технологического оборудования устраивают изолированную площадку или кладут резиновый диэлектрический коврик. 11.60. Рабочее место оператора располагают таким образом чтобы был обеспечен обзор всех отсеков и транспортеров. 11.61. Рабочее место не должно подвергаться действию вибрации и шума повышенных параметров. 11.62. На рабочем месте не должно быть сквозняков. Оборудование кирпичных заводов Автоклавы 11.63. Устройство освидетельствование и эксплуатация автоклавов должны осуществляться в соответствии с действующими «Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов работающих под давлением». 11.64. При наличии более одного автоклава каждому из них присваивают порядковый номер который должен быть написан краской на крышке и подводящих трубопроводах. 11.65. Изъятие ключа с жетоном разрешается начальнику цеха или главному инженеру завода с записью в журнале приема и сдачи смены. Во время ремонта автоклава ключ с жетоном должен находиться у начальника цеха до полного окончания ремонтных работ. 11.66. Перед изъятием ключа с жетоном работы по обслуживанию автоклава необходимо немедленно прекратить пар из автоклава выпустить в атмосферу а вентили закрыть и запереть на замок. 11.67. Автоклавы с байонетными затворами должны иметь. блокировочное устройство во избежание выпуска пара в открытый либо не полностью закрытый автоклав а также откры-вания автоклава до полного снятия давления. 11.68. Блокировочное устройство должно быть связано со световой сигнализацией. При наличии в автоклаве давления загорается красная лампочка а при отсутствии его зеленая. Кроме того блокировочное устройство связано с сигнальной трубкой соединенной с полостью автоклава. Щиток с сигнализацией следует располагать так чтобы при открывании автоклава можно было следить за сигнализацией. 11 69. Автоклавы необходимо оборудовать устройством для механического закрепления крышек. 11 70. Вентили впуска острого пара в автоклав и выпуска пара из него в атмосферу или аппараты утилизирующие пар устанавливают: для автоклавов с одной крышкой внутри помещения расстояние от автоклава до стены здания должно быть не менее 2 м ; для автоклавов с двумя крышками внутри помещения над автоклавами для обслуживания автоклавов и работ по ремонту вентилей должна быть устроена специальная площадка шириной не менее 2 м с перильным ограждением высотой не менее 1 м оборудованная лестницей с поручнями . 11.71. Парораспределительную трубу внутри автоклава следует укреплять на кронштейнах выше головки рельсов узкоколейного пути по всей длине автоклава. 11.72. Очистку автоклава и загрузку его вагонетками с сырцом необходимо производить после осмотра автоклава и проверки мастером смены исправности впускных перепускных и выпускных вентилей. Вентили на время проверки нужно закрыть до отказа и запереть на специальный замок вывесив предупредительную надпись: «В автоклаве работают». 11.73. Закатку вагонеток с сырцом в автоклавы следует производить механизированным способом с помощью специальных закатчиков реечных винтовых и т. п. . 11.74. Ремонт автоклава путей конденсационной линии и вентилей необходимо производить при установленных заглушках на всех паропроводах подводящих пар к автоклаву. 11.75. Правильность установки заглушек должен проверять механик или начальник цеха до полного окончания ремонтных работ с соответствующей записью в журнале приема и сдачи смены. 11.76. Наружные входы в запарочные цехи со стороны выгрузки должны иметь тамбуры оборудованные воздушно-тепловыми завесами. 11.77. Автоклавы необходимо снабдить предохранительными клапанами не менее двух . При выпуске отработанного пара из автоклава уровень шума не должен превышать санитарные нормы Бункера 11.78. Бункера должны быть требуемых размеров и обеспечены приборами предупреждающими об их переполнении и взрывопредохранительными клапанами угольные бункера . 11.79. Люк и лазы необходимо устраивать в стороне от проходов; они должны иметь крышки закрывающиеся на замок. Ключ от замка должен находиться у начальника смены или диспетчера предприятия. 11.80. Загрузочные проемы со стороны откуда не производится загрузка следует оградить перилами проемы бункеров перекрыть решеткой с отверстиями размером 150 XI50 мм2. 11.81. Бункера для угля и угольной пыли должны быть выполнены из огнестойкого материала иметь гладкую внутреннюю поверхность и форму обеспечивающую их полную разгрузку от угля и пыли. Углы между стенками должны быть закруглены. Углы наклона стенок и воронок для самовозгорающейся угольной пыли должны составлять не менее 60°. 11.82.. Надбункерная площадка должна быть освещена в соответствии с требованиями изложенными в п. 6.7. настоящих Правил. 11.83. Для ликвидации сводообразований следует применять специальные приспособления электровибраторы пневмошуровки ворошители без спуска людей в бункера. 11.84. Очистку под загрузочным лотком необходимо про-изводить при соблюдении требований безопасности исключающих самоспускание лотка. 11.85. Подъем загрузочного лотка следует осуществлять при отсутствии загрузочного транспорта. 11.86. Спуск рабочих для выполнения ремонтных работ в бункере обогреваемом паром допускается лишь после полного охлаждения и при отсутствии в нем материалов. Начальник цеха выдает наряд-допуск на спуск. Для работы в бункере выделяют не менее трех проинструктированных рабочих из них двое страхующих и назначают ответственного руководителя из инженерно-технического персонала. При работе в бункере необходимо соблюдать меры безопасности изложенные в п. 11.11. 11.87. Для спуска в бункер нужно устанавливать стационарную металлическую лестницу. Рабочий спускающийся в бункер надевает предохранительный пояс к которому привязывается один конец веревки. Другой конец перекинутый через блок держит в натянутом состоянии рабочий находящийся на перекрытии бункера. 11.88. Работающих в бункере обеспечивают переносным электролампами напряжением не выше 12 В оборудованны ми согласно «ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей». С и л о с ы 11 89. Если в силосах имеются лазовые люки расположенные вне галереи то верх силоса и площадки против лазов шириной не менее 2 м необходимо оградить по всей окружности. Ограждения высотой не менее 1 м должны быть прочными и устойчивыми. 11.90. Крышки люков силосов следует запирать на замок. Ключ от замка всегда должен находиться у сменного мастера. 11.91. Разгрузку силосов производят механизированным способом путем установки под конической частью силосов тарельчатых или других питателей. 11.92. Для естественной вентиляции в верхней галерее силосов необходимо предусмотреть открывающиеся на шарнирах оконные переплеты. 11.93. Вход в силос снизу разрешается при высоте слоя сырьевой смеси ниже 1 м и отсутствии козырьков навесов и т. п. При высоте слоя сырьевой смеси выше 1 м в силос можно входить только под наблюдением сменного мастера. 11.94. Обрушение сырьевой смеси должно производиться сверху под непосредственным наблюдением начальника цеха. 11.95. При наличии внизу силоса слоя сырьевой смеси высотой более 1 м работа по обрушению его внутри силоса допускается с разрешения главного инженера при соблюдении мер безопасности изложенных в п. 11.11. 11.96. Над люками отверстиями в перекрытии силоса для подачи массы необходимо предусмотреть местные откосы с механической вытяжкой. 11.97. Очистка площадки верхней галереи от сырьевой смеси должна производиться ежесменно. 11.98. В боковых стенках нижних этажей здания силосов следует делать проемы с герметически закрывающимися крышками. Во время разгрузки силосов или гашения массы эти проемы закрывают. Бегуны 11.99. Катки бегунов сухого помола должны быть заключены в металлический кожух подсоединенный к аспирацион-ной системе. 11.100. Для осмотра бегунов в кожухе необходимо сделать отверстия с плотно закрывающимися дверками или укрепить застекленные зарешеченные смотровые окна. Дверки в кожухе бегунов следует сблокировать с пусковым устройством. 11.101. Бегуны с вращающимися катками должны иметь надежные стальные полосы исключающие в случае поломки оси возможность схода с катка чаши от действия центробежной силы. 11.102. Приборы для смазки трущихся деталей бегунов необходимо вынести в доступные и безопасные для обслуживания места. 11.103. Пуск бегунов должен производиться после освобождения их чаши от глины. 11.104. Для бегунов с верхним расположением привода необходимо оборудовать специальную площадку с лестницей и перилами для ухода за приводом в соответствии с требованиями изложенными в п. 5.16 настоящих Правил. 11.105. Приямок для бегунов с нижним расположением привода должен иметь ограждение и лестницу. 11.106. Бегуны должны иметь прочные надежно закрепленные металлические ограждения. Ограждения бегунов по периметру следует выполнять сплошными из листовой стали на высоту не менее 1 5 м а в верхней части решетчатыми с ячейками размером не более 200X200 мм. В ограждении по периметру нужно делать надежно запирающиеся дверцы сблокированные с пусковым устройством так чтобы обеспечивалась работа бегунов лишь при закрытых дверцах. Подъем и установку катков в помещении бегунов производят грузоподъемными механизмами в соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов». 11.107. У бегунов с неподвижной чашей и вращающимися катками перед пуском и во время перерывов в работе необходимо тщательно проверять надежность крепления катков на осях. Эксплуатировать бегуны разрешается при исправном креплении катков упорных колец и т. д. 11.108. Подачу воды в бегуны мокрого помола и отвод ее следует выполнять таким образом чтобы исключалась возможность протекания воды на рабочее место обслуживающего рабочего. Сита вибрационные сита-бураты 11.109. Сита вибрационные сита-бураты для просеивания пылящих материалов необходимо заключить в плотные кожухи присоединенные к аспирационной системе. Места поступления песка в сита и места выдачи просеянной массы должны быть герметизированы металлические части плотно пригнаны и положены уплотнительные прокладки . Для просеивания влажной массы с повышенной температурой или значительным выделением пыли сита следует снабдить местными отсосами. 11.110. Помещение где установлены сита должно иметь приточно-вытяжную вентиляцию. В холодное время года в такое помещение подают подогретый воздух для предотвращения образования тумана. Дробилки 11.111. Загрузку дробилок производят с помощью механических питателей ленточных пластинчатых или др. . 11.112. При ручной подаче материала в дробилки щековые валковые над их загрузочными отверстиями устанавливают прочную металлическую решетку расстояние между прутьями 150?150мм . 11.113. Дробильную установку оборудуют механизмом подъема щек и плит и приспособлением для удаления из зева заклинивающихся кусков камня щипцами крючьями и т. д. . 11.114. Для предупреждения выброса кусков дробленого материала из дробилок загрузочные отверстия конусных дробилок закрывают глухими съемными ограждениями щековые дробилки ограждают боковыми глухими ограждениями высотой не менее 1 м. 11.115. Работа дробильной машины запрещается: а без предохранительных ограждений; б при ослаблении шпонок у зубчатых колес шкивов или маховиков на валу а также крепежных и фундаментных болтов; в в случае повреждения пружины натяжения у щековых дробилок; г без предохранительных шпилек к муфте приводного шкива молотковой дробилки; д при возникновении сильной вибрации или резких ударов вызванных дебалансировкой ротора попаданием инородных предметов и т. п.; е при неисправности дробилки поломке бил разрыве болтов и т. п. . 11.116. В случае внезапной остановки валков вследствие заклинивания электродвигатель должен автоматически отключаться с подачей сигнала. Для устранения причины остановки должны быть изъяты предохранители электромонтером или вилки разрыва. 11.117. Дробильные машины и связанные с ними устройства и механизмы питатели бункера течки обеспечивают пылеулавливающими устройствами подсоединяемыми к аспирационной системе. Молотковые и валковые дробилки снабжают герметически сплошными металлическими кожухами в которых должны быть устроены плотно закрывающиеся смотровые окна. 11.118. Мостики и лестницы ведущие к местам осмотра дробилок должны быть металлическими их не следует располагать над зевом дробилки. Ограждение мостиков и лестниц должно отвечать требованиям изложенным в пп. 5.15. и 5.16 настоящих Правил. 11.119. Решетка на которой производят разбивку и проталкивание негабаритных кусков сырья должна иметь навес защищающий работающих от ветра дождя снега и т. д. Рабочие должны быть обеспечены предохранительными сетчатыми очками. 11.120. При длительной остановке дробилки весь материал с питателя и из бункера необходимо удалить. Дезинтеграторы 11.121. Дезинтегратор заключают в металлический кожух с плотно закрывающимися дверцами; часть такого кожуха выполняют из прорезиненной ленты. Бункер питатель желоба течки и прочие части дезинтеграторной установки должны быть герметизированы. 11.122. Дезинтегратор и связанные с ним устройства и механизмы подключают к пылеотсасывающей системе которую следует включать перед началом и выключать после окончания работы дезинтегратора. 11.123. Работа дезинтегратора с повышенным числом оборотов ротора по сравнению с установленной расчетной окружной скоростью не допускается. Регулировка скорости вращения ротора осуществляется автоматически. 11.124. Во время работы резинтегратора должны быть приняты меры препятствующие попаданию в рабочее пространство машины посторонних предметов в частности металлических которые могут повлечь за собой разрыв роторных колес и поломку пальцев бил . Конвейеры 11.125. Натяжные и приводные барабаны конвейеров необходимо оградить так чтобы лента была закрыта на расстоянии двух диаметров но не менее 1 м от оси барабана. Ленточные конвейеры должны иметь устройства для механической очистки ленты и барабанов от налипшего материала. 11.126. Цепные конвейеры оборудуют бортами высота которых должна быть не менее половины предельных габаритов транспортируемых кусковых материалов. 11.127. При наклоне конвейера более 8° он должен иметь специальное тормозное приспособление препятствующее обратному ходу ленты. 11.128. Для перехода над трассой конвейера в определенных местах через каждые 30 50 м необходимо устраивать переходные мостики с лестницами для подъема. Высота мостика над слоем материала на ленте должна быть не менее 600 мм. Мостики с обеих сторон ограждают перилами высотой не менее 1 м с промежуточным горизонтальным элементом и сплошной обшивкой снизу на высоту 15 см. Это требование не распространяется на конвейеры на которых установлены барабанные сбрасывающие тележки или передвижные питатели. 11.129. При прохождении конвейера над проходами и оборудованием нижняя ветвь его должна быть ограждена сплошной обшивкой исключающей возможность падения просыпающегося материала и прикосновения людей к ленте. 11.130. Проход под трассой конвейера в неустановленных местах запрещается на трассе конвейера должны быть вывешены надписи о запрете. 11.131. Открытые приямки где расположены конвейеры должны быть ограждены со всех сторон барьером высотой 1 м и защищены сверху сеткой в местах в которых возможно случайное падение каких-либо предметов с верхних площадок и проходов. 11.132. Работа на конвейере с неправильно установленной лентой удерживаемой от сползания с барабана каким-либо случайным приспособлением палкой рельсом трубой и т. п запрещается. 11.133. Места пересыпки пылящих материалов необходимо закрывать герметическими кожухами подключаемыми к аспирационной установке. 11.134. Уборка просыпи должна быть механизирована гидроуборка и т. п. . Уборка просыпи вручную допускается при остановленном конвейере при этом необходимо снять предохранители и вывесить плакат: «Не включать работают люди!». 11.135. В помещении где по ленточным конвейерам идет масса с повышенной температурой и значительными выделениями пара нужно оборудовать приточно-вытяжную вентиляцию. 11.136. При выходе галереи из-под земли на поверхность должна быть дверь открывающаяся наружу. 11.137. При расположении конвейеров в галереях на эстакадах необходимо предусмотреть: а проход для людей между конвейером и стенок шириной не менее 0 8 м; б проход между двумя конвейерами шириной не менее 1 м; в зазор между конвейерами и стеной без прохода для людей не менее 0 4 ж; г зазор между наиболее высокой частью конвейера и потолком не менее 0 6 м; д нашивку поперечных деревянных планок на настил наклонных эстакад или галерей на расстоянии 30 50 см одна от другой на всю ширину прохода; е проход с двух сторон для пластинчатых конвейеров питателей не менее 1 2 м. 11.138. При установке на ленточном конвейере барабанно сбрасывающей тележки или передвижного питателя следует предусмотреть проходы не менее 1 м с обеих сторон конвейера. 11.139. Электрические провода на конвейере и от конвейера до рубильника должны быть защищены дополнительно резиновой изоляцией. Раму конвейера заземляют в соотвествии с «Правилами устройства электроустановок». 11.140. Конвейеры должны иметь тросовые выключатели позволяющие выключать конвейер с любой точки и устройства выключающие конвейер при обрыве ленты или канатно-натяжных устройств. 11.141. Прием кирпича-сырца с ленточного транспорта и подача его на рамки подъемника должны быть механизированы 11.142. При эксплуатации конвейеров в условиях когда вся трасса не просматривается с места пуска устанавливают двустороннюю звуковую и световую сигнализацию сблокированную с пусковым устройством таким образом чтобы исключить возможность пуска данного оборудования без предвари тельной подачи сигнала. Прямая сигнализация с поста пуска конвейера допускается лишь в случаях когда конвейер просматривается на всю длину. 11.143. При одновременной работе нескольких конвейеров или сочетании конвейеров с другим технологическим оборудованием двигатели всех машин должны быть сблокированы. Грузоподъемные механизмы 11.144. Эксплуатацию и обслуживание кранов и других грузоподъемных механизмов необходимо производить в соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов». Мешалки лопастные 11.145. Площадки для обслуживания мешалок должны быть ограждены перилами высотой 1 м и иметь лестницы. Устройство площадок и лестниц должно отвечать требованиям изложенным в пп. 5.15 и 5.16 настоящих Правил. 11.146. Корыто мешалки следует надежно заземлять в соответствии с «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей». 11.147. Мешалки в которых смешиваются пылящие материалы песок с известью необходимо закрывать металлическими крышками из листового железа с уплотняющими прокладками и подключать к пылеотсасывающей системе. Течки питания и отвода материала из мешалки должны быть герметизированы. 11.148. Глиномешалки работающие с паропрогревом следует закрывать металлическими кожухами и подключать к вытяжной вентиляции. Кожухи мешалки должны герметически закрываться исключать парение дверцы следует сблокировать с пусковым устройством глиномешалки. 11.149. Паропровод и водопровод подающие пар и воду высокой температуры в глиномешалку необходимо теплоизолировать и оборудовать манометрами с указанием предельного рабочего давления. 11.150. Загрузка и выгрузка мешалок должны быть механизированы. 11.151. Отбор пробы для лабораторного анализа производят на выходе из мешалки. 11.152. Загрузочное отверстие должно быть защищено решеткой размером 50X50 мм. Ящичные подаватели 11.153. Приемный бункер для загрузки материалов глины песка в отсеки ящичного подавателя сверху должен быть закрыт прочными и устойчивыми решетками из полосовой стали толщиной 8 10 мм с ячейками размером не более 550X150 мм. Вал с билами и передняя часть ящичного подавателя у выходного отверстия через которое материал подается на ленточный транспортер ограждают глухими прочными стенками а сверху перекрывают металлической решеткой с прямоугольным зазором между прутками в поперечнике не более 80 мм Решетка должна быть сблокирована с пусковым устройство ч ящичного подавателя. 11.154. При подаче глины или песка в ящичный подаватель автосамосвалами борта бункера ящичного подавателя необходимо наращивать. Со стороны подъезда автомашин устанавливают отбойный брус высотой не менее 200 250 мм. 11.155. При подаче глины вагонетками опрокидывание их должно производиться только автоматически. 11.156. Высота слоя материала в бункере не должна пре-вышать высоту его бортов. 11.157. Для дробления крупных кусков глины более 150 мм необходимо использовать механический рыхлитель установленный над решеткой подавателя. 11.158. В помещениях приводных механизмов и ящичных подавателей следует оборудовать пусковые приборы электропривода или вилки разрыва для отключения привода перед ремонтом смазкой чисткой и т. д. и предотвращения случайного включения его. Напряжение электрической сети местного освещения подвальных помещений ящичного подавателя а также общего освещения при расположении светильников на высоте до 2 5 должно составлять не более 36 В. 11.159. Вращающиеся части глинорыхлителя следует оградить а электродвигатель заземлить. 11.160. Перед проталкиванием вагонеток или вагоного вдоль разгрузочного бункера ящичного подавателя необходимо подавать предупредительный сигнал. Для обслуживающего персонала должно быть оборудовано рабочее место. 11.161. При наличии в одном помещении двух или белее ящичных подавателей их следует пронумеровать соответствующие номера обозначить на пусковых устройствах. Для каждого подавателя предусматривается определенны! сигнал пуска и остановки. 11.162. Рабочее место оператора обслуживающего ящичный подаватель должно быть расположено так чтобы с неге был возможен обзор всех отсеков ящичного подавателя. Покрытие пола на рабочем месте должно быть сухим и т иметь неровностей. 11.163. На заводах круглогодового действия в зимнее время подвальное помещение ящичных подавателей должно отапливаться. 11.164. При работе на глинах поступающих в мерзлом виде или добываемых одноковшовым экскаватором необходимо применять механический рыхлитель. 11.165. Для ликвидации затворов приемный бункер подавателя должен быть снабжен вибратором. Тарельчатые питатели 11.166. Тарельчатые питатели и места передачи пылящей массы на транспортирующие устройства следует закрывать металлическими кожухами подключенными к пылеотсасывающей системе вентиляции. Шнеки и шнековые транспортеры 11.167. Для перехода через шнеки необходимо устраивать переходные мостики шириной не менее 0 8 м с перилами. Ходить по крышкам шнека запрещается. С одной стороны шнека устраивают проход шириной не менее 0 8 м. 11.168. Шнеки следует закрывать металлическими кожухами. Уплотнение крышек шнеков должно быть герметическим что исключает пылевыделение. 11.169. Течки шнеков необходимо герметизировать. 11.170. Шиберы перекрывающие течки должны быть легкодоступными для обслуживания свободно откидываться и закрываться вручную. 11.171. Крышки шнеков должны состоять из секций длиной не более 2 м и быть сблокированы с пусковым устройством шнека что исключает возможность работы шнека при снятых крышках. 11.172. Отбор проб транспортируемого материала для лабораторных анализов производят из герметически закрывающегося спуска вделанного в днище желоба шнека. Элеваторы 11.173. Шахты элеваторов должны быть сплошными без отверстий и щелей . Смотровые люки течки элеваторов и места их присоединения к шахте должны герметически закрываться. 11.174. Приямки элеваторов необходимо содержать в чистоте. 11.175. Для своевременного выявления обрыва цепей на элеваторах должны быть предусмотрены сигнализирующие устройства. 11.176. При ремонте и осмотре элеваторов следует применять механизмы предупреждающие возможность обратного; хода ковшей и падения ковшовой ленты. 11.177. Перед питательной течкой элеватора необходимо устраивать решетку пропускающую только габаритные куски материала. 11.178. При транспортировании пылевыделяющих материалов шахта элеватора должна находиться под постоянным разрежением подключена к системе аспирации . 11.179. Приямок элеватора должен иметь размеры допускающие возможность осмотра и текущего ремонта механизмов. Приямок необходимо закрывать сверху надежной крышкой или ограждать барьером не ниже 1 м с продольным горизонтальным элементом и сплошной обшивкой понизу на высоту 15 см. 11.180. Допускаемое расстояние от верхней габаритной точки элеватора до потолка перекрытия должно быть не менее 1 м. 11.181. Элеваторы для молотого угля следует оборудовать взрывными клапанами сечением не менее 75% сечения шахты элеватора. 11.182. После остановки элеватора для угольной пыли для проверки и ремонта нижнюю часть его перед чисткой предварительно нужно залить водой. 11.183. Пуск элеватора следует производить только с одного места с подачей сигнала. 11.184. Башмак и головка ковшового элеватора должны быть связаны между собой и с местом пускового устройства сигнализацией предупреждающей об осмотре или смазке механизма. Вальцы грубого и тонкого помола и др. 11.185. Все движущиеся части вальцов валки винтовые и гладкие электропривод должны иметь прочное ограждение. 11.186. Мотор кожух магнитного пускателя кожух валъцов и раму необходимо заземлить в соответствии с «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок; потребителей» и «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей». 11.187. При вальцах должны быть предусмотрены щипцы для удаления камней и других попавших в вальцы предметов. Прессы ленточные 11.188. Ленточные прессы следует устанавливать на фундаменты не связанные со стенами здания. 11 189. Проходы между стеной и прессом должны быть не менее 1 25 м а между соседними прессами не менее 2 м. 11 190. Питательные валки прессов должны иметь с наружной стороны сплошные щитки ограждение из листовой стали прочно прикрепленные к корпусу пресса. 11.191. Ременные передачи пресса и натяжной барабан ленточного транспортера должны иметь прочные ограждения согласно «Правилам безопасности по устройству и эксплуатации трансмиссий». 11.192. Моторы кожухи рубильников магнитных пускателей и других пусковых устройств все ограждения станину пресса и раму ленточного транспортера необходимо надежно заземлить в соответствии с действующей на заводе схемой заземления согласно «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей». 11.193. Пускатели и другие пусковые приборы должны иметь исправные защитные кожухи; около каждого из них устраивают изолированную площадку или кладут резиновый коврик 11.194. Рабочая площадка вокруг пресса должна иметь свободные проходы со всех сторон. 11.195. Прессы необходимо оборудовать звуковой сигнализацией. Пуск пресса осуществляется после подачи сигнала в установленном порядке. 11.196. Для предохранения обслуживающего персонала от ожогов при работе прессов с пароувлажнением массы следует оборудовать тепловую изоляцию прессов паропроводов и устройств для переувлажнения. 11.197. Удаление глиняной массы и брака от пресса должно быть механизировано. Автоматы-укладчики 11.198. Все вращающиеся и движущиеся части автомата-укладчика шахта подъемника должны быть надежно защищены ограждениями. 11.199. Электродвигатели кожухи магнитных пускателей корпуса и каркасы всех механизмов входящих в состав автомата-укладчика кирпича на полочные вагонетки необходимо заземлять в соответствии с «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей». 11.200. Пусковую аппаратуру агрегатов следует сконцентрировать на одном пульте и расположить вблизи рабочего рабочего обслуживающего автомат-укладчик. 11.201. Пол на рабочем участке автомата для резки кирпича должен быть влагостойким бетонным кафельным и т.п. и иметь уклон для стока воды через специальные водоотводные каналы. 11.202. Автомат-укладчик следует оборудовать звуковой сигнализацией пуск его осуществлять после подачи сигнала в установленном порядке. 11.203. Уборка бракованного сырца должна быть механизирована. Колено-рычажные прессы  11.204. При ручном отборе отпрессованных изделий пресс должен быть оборудован щитком закрывающим доступ к пресс-форме. Щиток должен быть сблокирован с пусковой системой пресса. 11.205. Для промывки и очистки пуансонов и каретки колено-рычажного пресса его необходимо остановить и поднять щиток. Под ползун должна быть поставлена специальная деревянная подставка. Тормозную накладку фрикциона следует отрегулировать с расчетом мгновений остановки пресса. 11.206. Для чистки штампов пресса устанавливают механическую щетку закрытую сплошным металлическим кожухом. Зазор между кожухом щетки и столом пресса не должен превышать 3 мм. 11.207. Надпрессный бункер должен быть герметичным иметь плотное соединение с коробкой тарельчатого питателя и оборудован местным отсосом. 11.208. Для предотвращения зависания массы в бункере на нем следует установить низковольтный электровибратор. 11.209. Удаление брака от пресса должно быть механизировано.  11.210. Приямки у пресса необходимо перекрыть рифлеными металлическими листами толщиной не менее 4 мм. 11.211. Соединительные болты неровности стола и выступы его обода со стороны рабочего места прессовщика должны быть закрыты сплошным ограждением из листовой стали. 11.212. Для выемки штампов из стола пресса следует использовать механические приспособления. 11.213. Поворотные круги должны быть механизированы.. Полочные подъемники 11.214. Шахта полочного подъемника за пределами рабочего пространства должна быть ограждена. 11.215. Пуск полочного подъемника необходимо осуществлять после подачи предупредительного сигнала и проверки исправности его механизма последовательным пуском и остановкой на холостом ходу. 11.216. Установка груза на полки подъемника должна производиться в момент когда полка сравняется с загрузочной площадкой. Груз на полках следует устанавливать ровно и аккуратно он не должен выступать за края полки. 11.217. У окон шахт полочных подъемников необходимо вывесить надписи с указанием грузоподъемности механизма и предельного груза загружаемого на полки. 11.218. При работе полочного подъемника с автоматом-укладчиком скорость движения полочного подъемника должна быть согласована с работой автомата-укладчика. 11.219. Рабочее место рабочего обслуживающего полочный подъемник должно быть расположено на изолированной площадке так чтобы обеспечивался обзор всего рабочего пространства у подъемника. Оборудование известковых заводов Барабаны гасильные 11.220. Устройство освидетельствование и эксплуатация гасильного барабана производятся в соответствии с требованиями действующих «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов работающих под давлением». 11.221. На гасильном барабане следует установить манометры с нанесенной на шкале отметкой предельного рабочего давления. 11.222. Привод гасильного барабана осуществляется через редуктор. Соединительная муфта электродвигателя привода барабана должна быть снабжена автоматическим тормозом сблокированным с магнитным пускателем. Гасильный барабан должен останавливаться в нужном положении и не должен поворачиваться под действием веса находящейся в нем массы. 11.223. Ролики гасильного барабана необходимо закрывать металлическими кожухами. 11.224. На уровне крышек гасильных барабанов следует устраивать площадки перекрытия оборудованные ограждениями см. п. 5.15 настоящих Правил . Площадка должна иметь не менее двух лестниц см. п. 5.16 настоящих Правил . 11.225. На площадке гасильного барабана рабочем месте гасильщика необходимо устанавливать магнитный пускатель и вилки разрыва. 11.226. Перед открыванием крышки гасильного барабана нужно полностью снять давление и спустить пар. 11.227. Очистку от налипшей массы и ремонт внутри барабана следует производить после его разгрузки рабочие должны быть обеспечены предохранительными поясами веревкой противогазами или респираторами. 11.228. Участки между гасильными барабанами бункера ми и площадкой над гасильными барабанами необходимо изолировать от окружающей среды деревянной или металлической стенкой. Изолированная часть бункеров и гасильных барабанов должна иметь вытяжку. 11.229. В помещении гасильного отделения следует оборудовать местные отсосы и общеобменную приточно-вытяжную вентиляцию с подогревом подаваемого воздуха в холодное время. Весы для взвешивания извести 11.230. Узлы загрузки и разгрузки стационарных весов горловина весов и питающий бункер должны быть герметич ными. 11.231. Для обслуживания весов расположенных на высоте более 1 м от уровня пола необходимо устроить площадку с лестницей и перильным ограждением см. пп. 5.15 и 5.16 на-стоящих Правил . 11.232. Стержень весов с разновесами должен быть расположен в стороне от прохода и иметь ограждение. 11.233. Циферблатные весы на монорельсе должны иметь исправный каток удерживающую планку и защелку предохраняющую от самопроизвольного опрокидывания кузова монорельсовой вагонетки. Шаровые мельницы 11.234. Шаровые мельницы по всей длине корпуса должны иметь общие ограждения высотой 1 5 м прочно прикрепленные к полу; торцевые части необходимо ограждать листовым железом. 11.235. Мельницы должны быть оборудованы системой аспирации сигнализации и водяного охлаждения подшипников а люки прочно и герметично закрыты. 11.236. Подача материала в загрузочную воронку мельницы и отвод молотого продукта из мельницы должны быть механизированы. 11.237. При производстве работ по монтажу демонтажу ремонту шаровых мельниц следует устанавливать подъемные приспособления. Скиповые подъемники 11. 238. Трассы скиповых подъемников при наличии под ними проходов или проездов должны быть снизу и с боков ограждены сплошной сеткой препятствующей падению материалов При запрещении прохода или проезда под трассами подъемников их границы снизу ограждают вывешивая предупредительные надписи. 11.239. Приямок ковша скипового подъемника должен быть перекрыт вокруг приемного люка сплошным настилом и огражден с боковых сторон барьером высотой 1 м. 11.240. Скиповый подъемник необходимо оборудовать ловителями обеспечивающими остановку скипового ковша на любом участке трассы в случае обрыва каната а также концевыми выключателями подъема скипа. 11.241. Чистку приямка следует производить при поднятом ковше закрепленном на высоте не менее 1 м от верхнего края приямка. 11.242. Не разрешается пускать в работу скиповый подъемник при неисправности скипа пускового механизма ловителей или ограждений. Устройство и эксплуатация лебедок и троса для подъема ковша должны соответствовать действующим «Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов». Меры безопасности при тепловой обработке материалов и изделий. Общие требования к печам 11.243. Устройство и эксплуатация печей работающих на газообразном топливе должны производиться в соответствии с «Правилами безопасности в газовом хозяйстве» и «Правилами технической эксплуатации и техники безопасности в газовом хозяйстве РСФСР». 11.244. Розжиг печи следует производить с разрешения главного инженера предприятия в присутствии начальника цеха или его заместителя сменного мастера и ответственного лица за газовое хозяйство в случае работы печи на газообразном топливе . 11.245. В печных цехах необходимо оборудовать приточно-вытяжную вентиляцию в соответствии с требованиями-«Санитарных норм проектирования промышленных предприятий». 11.246. Для предупреждения персонала о пуске печи в цехе обжига следует установить звуковую сигнализацию хорошо слышимую во всем цехе. 11.247. Печи всех видов должны иметь устройства и приспособления предотвращающие и ограничивающие выделение тепла на рабочее место. Температура наружной поверхности печи не должна превышать плюс 45°С. 11.248. Участки цеховых площадей необходимые для обслуживания печей должны быть свободны для обеспечения удобного подхода к агрегатам. Каналы и заглубления в пол необходимо перекрыть металлическими щитами на уровне пола. 11.249. Отверстия в кладке печи предназначенные для наблюдения и регулировки шиберов выемки проб и т. п. должны быть оборудованы плотно закрывающейся гарнитурой. 11.250. Вертикально открывающиеся дверки и крышки следует уравновешивать контргрузами имеющими надежные и исправные ограждения. 11.251. Над загрузочными отверстиями топок должны быть установлены металлические зонты присоединенные к вентиляции. 11.252. Транспортирование топлива золы и шлака необходимо механизировать. Используемые для этой цели вагонетки должны иметь стопорные приспособления и звуковые сигнальные устройства включаемые при передвижении. Рельсовые вагонеточные пути не должны выступать выше уровня пола. 11.253. Цеховое мазутное хозяйство насосная баки для подогрева горючего расходные баки при отоплении печен жидким топливом а также при его применении в качестве резервного должно размещаться в изолированном помещении с отдельным входом отвечающем правилам противопожарной-безопасности иметь прибор показывающий уровень мазута и паровой обогрев. 11.254. Расходные баки должны быть связаны с баками для аварийного слива горючего воды и загрязнений. В помещениях для баков и насосной должен находиться достаточный запас сухого песка в металлическом ящике. Под каждой форсункой на полу следует устанавливать специальный сосуд для сбора мазута. 11.255. Чистить топку разрешается при отключенной и отведенной в сторону форсунке. 11.256. Для наблюдения за работой форсунок и горелок обслуживающий персонал необходимо обеспечить защитными очками с синими стеклами. 11.257. При выключении печей мазутопровод должен быт полностью освобожден от горючего. 11.258. Магистральные мазутопроводы у печей следует размешать на расстоянии не менее 2 м от форсунок и оборудовать запорными кранами. 11.259. Трубопроводы не разрешается использовать не по назначению например в качестве опорной конструкции и т. п. Ремонт печей 11.260. До начала ремонтных работ системы подающие топливо в ремонтируемую печь следует отключить от общей сети а продувочные свечи открыть на всем бездействующем участке трубопровода. И 261. Во избежание открывания отключающих натяжных кранов на них должны быть плотно поджаты гайки а штурвалы задвижек наглухо застопорены. Ежедневно в течение всего ремонта нужно проверять герметичность устройств отключающих подачу газа к ремонтируемой печи. 11.262. При работах внутри печи газопровода и канала необходимо отключить газоходы проветрить включить постоянную принудительную вентиляцию с тем чтобы концентрация вредных веществ в воздухе не превышала ПДК. 11.263. Электродвигатели всего оборудования во время ремонта печи должны быть обесточены. 11.264. Подъемные металлические шиберы шторы автоматически закрывающиеся двери крышки и дверцы топок и зольников заслонки и т. п. следует до начала ремонтных работ демонтировать или прочно закрепить в открытом положении. 11.265. Лазы и вентиляционные подвалы не используемые в процессе ремонта печи должны быть плотно закрыты металлическими щитами. 11.266. Вокруг ремонтируемой печи необходимо очистить от посторонних предметов ящиков вагонеток и т. п. участок шириной не менее 3 м. 11.267. При перекладке сводов кольцевых печей должны быть установлены леса кружала и опалубки предохраняющие свод от обрушения. 11.268. В процессе ремонта печи следует контролировать качество кладки стен и свода для своевременного принятия мер к обрушению аварийных участков или отдельных кирпичей. 11.269. Леса необходимые для производства ремонтных работ должны быть инвентарными или выполнены по типовому проекту обеспечены ограждениями согласно требованиям СНиПа часть III раздел А глава 11 «Техника безопасности в строительстве» а также проверены расчетом на прочность и устойчивость. Следует установить и строго соблюдать предельные нормы нагрузки лесов материалами у всех рабочих: мест вывешивать плакаты с нормами нагрузок. 11.270. Инструмент и оборудование используемые при ремонте должны находиться в исправном состоянии. 11.271. Линии электропроводок к оборудованию и осветительной сети должны быть устроены в соответствии с «Правилами устройства электроустановок». 11.272. Теску огнеупоров следует производить в защитных очках между каменщиками должны быть установлены защитные экраны. 11.273. Разборку сводов и стен необходимо выполнять под наблюдением и по указаниям производителя работ или мастера. 11.274. При одновременной кладке на разных высотах над работающими должны быть устроены прочные защитные перекрытия. 11.275. Транспортирование ремонтных материалов огнеупоров раствора и т. п. к месту работ должно быть механизировано. 11.276. Подвагонеточный коридор туннельной печи следует перекрыть по всей длине и ширине прочными щитами прикрепленными по концам к шпалам. Промежутки между щитами составляют не более 25 мм. 11.277. Работа в закрытых местах боровах газоходах должна производиться с соблюдением мер указанных в пп. 11.11 настоящих Правил. 11.278. Разборку кружал и опалубки головного свода печи следует выполнять в соответствии с проектом организации работ под непосредственным руководством производителя работ. 11.279. Вывод печей на режим и пуск газа в печь после ремонта должен производиться под руководством назначенного приказом по заводу лица в соответствии со специальной инструкцией утвержденной главным инженером завода 11.280. При ремонте шахтных печей подъемные приспособления применяемые для спуска людей в печь а также для подъема строительных материалов кирпича раствора должны отвечать требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов». 11.281 При ремонте шахтной пгчи весь материал и инструмент должны располагаться на расстоянии не менее 1 м от ее края. Для подачи в печь инструмента необходимо применять специальную сумку на прочной веревке. 11.282. Текущий ремонт сводов кольцевых печей без установки кружал разрешается производить на отдельных участ ках площадью не более 0 1 м2 и не более чем в трех точках в одной камере. Ремонтируемый участок печи должен быть огражден. 11.283. Промежуток между двойными стенками а также пространство над сводом необходимо плотно заполнить глинобетоном. Заполнять промежуток песком золой или другими сыпучими материалами запрещается. Камерные и туннельные сушила 11.284. Аэростатические режимы сушил всех типов у которых теплоносителем служат дымовые газы должны быть отрегулированы и установлены таким образом чтобы выбивание газов в помещение полностью исключалось т. е. сушила должны всегда работать под разрежением определяемым у дверей на уровне пола камеры. Показатели разрежения определяют ежесменно и записывают в журнале. 11.285. На действующих и реконструируемых заводах необходимо использовать: а туннельные и другие типы сушил с механическим транспортированием кирпича работающие на дымовых газах полученных при полном сжигании топлива на смесях дымовых газов и воздуха или на воздухе из зоны охлаждения печей; б камерные сушила отапливаемые только чистым воздухом. 11.286. Перед входом рабочих в помещение камерного сушила необходимо закрыть клапан подачи теплоносителя и включить отсасывающую вентиляцию. Концентрация угарного и сернистого газов должна соответствовать «Санитарным кормам проектирования промышленных предприятий» см. приложение 4 . Для каждой сушильной камеры устанавливают соответствующий срок действия общеобменной и отсасывающей вентиляции. 11.287. Для очистки дымовых газов сушильных отделений нужно устанавливать пылеочистительные устройства обеспечивающие остаточное содержание пыли в воздухе выбрасываемом в атмосферу до установленных норм см. приложение 5 . 11.288. В сушильном отделении следует оборудовать разветвленную водопроводную сеть для влажной уборки помещения. Токонесущее оборудование должно быть надежно защищено от попадания воды. 11.289. В помещениях топливоподачи необходимо регулярно удалять угольную пыль со стен подоконников перекрытий лестниц и внешних поверхностей оборудования. 11.290. Температура кирпича выходящего из камеры в случае последующей ручной садки его в обжиговую печь должна быть не более 30°С. 11.291. Камеры и туннели сушилок один раз в квартал следует подвергать техническому осмотру с обязательным составлением акта состояния каждой камеры. 11.292. Спуск людей в подводящие каналы и камеры смешения газов с холодным воздухом и работу в них необходимо производить при полной остановке работы подтопков и с соблюдением порядка проведения этих работ см. п. 11.11 настоящих Правил . 11.293. Шиберы должны быть исправными и плотно закрываться конфорки для регулировки шиберов иметь гидравлический или другой герметический затвор. 11.294. В помещениях искусственных сушилок в дверных проемах со стороны обжиговых печей необходимо устраивать тепловые завесы. 11.295. Разгрузка и загрузка сушил должна производиться при исправной работе вентиляционной системы и механизма передвижения вагонеток. 11.296. Разгрузку и загрузку камер необходимо осуществлять при закрытых шиберах. 11.297. Двери камер должны быть герметичными зазоры уплотнены жаростойкими прокладками. 11.298. Каналы в камерах должны быть перекрыты прочной решеткой обеспечивающей безопасный проход обслуживающего персонала и легко открываться при чистке канала. 11.299. Для ручной установки кирпича на верхние полки стеллажей камерных сушил и съема его следует применять специальные лестницы. 11.300. Проталкивание и выкатку вагонеток из туннелей производят толкателем цепным гидравлическим или др. Каждый туннель должен быть с обеих сторон оборудован звуковой и световой сигнализацией. 11.301. Поднимающиеся затворы должны иметь противовесы подвешенные через блоки и уравновешенные с весом затворов. Груз противовеса должен быть огражден. 11.302. Укладывать кирпич на вагонетки туннельных сушил необходимо в соответствии с требованиями инструкции утвержденной главным инженером предприятия. 11.303. Туннельные сушила работающие на дымовых газах следует оборудовать камерами обдува для очистки кирпича. Кольцевые печи 11.304. Температура в рабочей зоне кольцевых печей в летний период не должна превышать наружную температуру воздуха более чем на 10°С и во всех случаях не должна быть выше 40°С во время выгрузки и 30°С во время садки сырца. 11.305. Осматривать дымовые и жаровые каналы а также заменять прогоревшие конусы разрешается при условии выключения соответствующей части канала путем устройства преграждающего огнестойкого шибера. Работу в канале необходимо вести под наблюдением начальника цеха и мастера смены. 11.306. Для ускорения остывания продукции и понижения температуры на рабочих местах в зоне выгрузки следует предусмотреть искусственное охлаждение водяное воздушное 11.307. Для защиты рабочих мест разгрузки и загрузки печей от атмосферных осадков необходимо устроить: а нижний шатер подкрылок ширина которого должна быть достаточной для размещения транспортных путей но не менее 3 5 м; б перекрытие шатер над печью размером достаточным для размещения необходимых механизмов и обслуживания печи. 11.308. Кольцевые печи должны быть оборудованы шатрами и подкрылками с боковыми стенами. Шатер должен быть в исправном состоянии. Во избежание сквозняков шатер стены окна и т. п. не должны иметь щелей 11309. Расстояние от верхнего настила печи до нижних строительных конструкций перекрытия должно составлять не менее 2 2 м. 11.310. Отверстия люки в каналах должны иметь сверху прочные огнестойкие герметичные перекрытия. 11.311. Промежуток между двойными стенами кольцевой печи а также пространство над верхним сводом следует плотно заполнить термоизоляционным сыпучим материалом керамзитом и др. . 11.312. Для ускорения остывания обожженного кирпича и облегчения условий труда рабочих на выгрузке необходимо предусмотреть: а позонный режим обжига в частности такую длину зоны остывания которая обеспечивала бы нормальное охлаждение кладки стен печи; б водяное охлаждение в соответствии с требованиями инструкции разработанной институтами «РосНИИМС» и «Росстройпроект» и рекомендациями НИИстройкерамика; в воздушное душирование с использованием передвижных установок при обжиге на природном газе . 11.313. Тормозные приспособления погрузчика следует проверять ежемесячно. 11.314. Механический погрузчик должен быть снабжен зеркалом позволяющим водителю осматривать путь сзади. 11.315. При работе в печах должна быть исключена возможность перегрева организма работающих на садке и выставке кирпича. 11.316. На печи должны быть установлены приборы для наблюдения за давлением газа в газопроводе температурой в печи и давлением дымовых газов в каналах а также автомат для отключения подачи газа в случае остановки дымососа и вентилятора из-за перерыва в подаче электроэнергии. 11.317. Измерение температуры в рабочей зоне с записью результатов следует производить незащищенным термометром на высоте 1 7 м от пода печи и по горизонтали на расстоянии 0 5 м от обожженной продукции. 11.318. Подъем дымовых конусов необходимо осуществлять винтовыми и гидравлическими подъемниками. 11.319. Подачу сырца в печь и вывоз продукции из печи следует производить через разные ходки. 11 320 Во время работы на кольцевых печах запрещается разбирать штабеля обожженных материалов подбором. 11.321. Разрежение в печи должно быть отрегулировано таким образом чтобы при открывании топливных трубочек в зоне обжига не выбивалось пламя. 11.322. Рабочих производящих засыпку топлива необходимо обеспечить защитными очками. 11.323. Подача сырца в кольцевую печь должна быть механизирована. Осуществлять подачу следует вагонетками аккумуляторными погрузчиками и т. п. 11.324. Способ укладки сырца должен обеспечивать безопасную работу при садке и выставке кирпича. 11.325. Переносные звенья узкоколейных путей следует укладывать в камерах строго горизонтально чтобы вагонетки не скатывались на садку. 11.326. На концах рельсов крайнего переносного звена у садки приваривают упоры. 11.327. Рабочих занятых на садке сырца и выгрузке кирпича из печи обеспечивают рукавицами с наладонниками обувью с твердыми носками на толстой подметке и защитными очками. Туннельные печи 11.328. Стены и свод туннельной печи в зонах высоких температур должны иметь теплоизоляцию. 11.329. Туннельную печь необходимо оборудовать гидравлическими или иными механизированными толкателями и двусторонней сигнализацией. Двери ее должны быть закрыты и открываться только при проталкивании вагонеток. 11.330. Металлические лестницы предназначенные для подъема на печь и обслуживания трубопроводной арматуры приборов и оборудования установленных выше уровня пола цеха должны иметь с двух сторон перила высотой не менее 1 м. Контргрузы затворов входа в туннель и выхода из него следует оградить. 11.331. Лестницы в полуподвале для вентиляционного оборудования колодцы для спуска в подпечный коридор и сам коридор должны иметь постоянное освещение. Для освещения подпечного коридора применяются электролампы напряжением не выше 12 В. 11.332. Для наблюдения за печью через специальные отверстия расположенные выше человеческого роста должны быть предусмотрены удобные металлические лестницы-стремянки. 11.333. Все процессы: движение вагонеток по рабочим путям скатывание с передаточной тележки и подача в печь а также выкатывание их из печи и подача на тележку должны быть механизированы. 11.334. Перед началом продвижения состава через печь необходимо подавать предупредительный звуковой сигнал. 11.335. Передаточную тележку следует оборудовать звуковой сигнализацией для предупреждения находящихся на путях рабочих о ее движении. 11.336. Футеровка вагонетки и садка изделий на нее должны строго соответствовать контрольному габариту установленному на постах садки кирпича на вагонетки. 11.337. В местах разгрузки вагонеток и на участках зон обжига между туннельными печами температура воздуха не должна превышать 30°С. 11.338. Давление на уровне пола вагонетки в зоне обжига туннельных печей не должно превышать 2 мм вод. ст. а в зоне подогрева и охлаждения 3 мм вод. ст. 11.339. Температура изделий выходящих из печи не должна превышать 40°С. При более высокой температуре в конце печи или вне ее устраивают обдувную камеру. 11.340. Осмотр центрального борова в печи производят при температуре не выше 30°С под наблюдением начальника цеха 11.341. Выставочная площадка должна быть ровной с твердым покрытием и иметь уклон для стока воды. Толкатели 11.342. Гидравлическая система толкателя вагонеток в печь должна иметь предохранительные перепускные устройства и не менее двух манометров показывающих давление в системе. 11.343. Трос для возврата штока в первоначальное положение должен находиться ниже уровня пола а траншея тросопровода иметь перекрытие. 11.344. Контргруз гидроснижателя необходимо оградить со всех сторон. 11.345. Для отключения толкателя вагонеток гидравлического тросового цепного и механического в конечных его точках система электропуска должна иметь концевые выключатели. Сушильные барабаны 11.346. Для устранения выбивания газов через питательную течку неплотности кладки или топку сушильный барабан должен работать под разрежением; для обеспечения необходимого разрежения по всей системе он должен работать на искусственной тяге. 11 347. Все сушильные барабаны следует оборудовать приборами позволяющими осуществлять контроль за разрежением в системе. 11.348. Система блокировки и автоматики безопасности топки сушильного барабана должна обеспечивать отключение подачи топлива на горение и дутье при падении разрежения в топке ниже 2 3 мм вод. ст. 11.349. Для предотвращения выбивания газов через питательные и пусковые устройства все стыки и соединения сушильного барабана и его механизмов необходимо надежно уплотнить. Лотки течки и трубы должны быть сварными. 11.350. Подземные и транспортные галереи под сушильными барабанами следует вентилировать температура в них не должна превышать 25°С. 11.351. Удаление золы и шлака из топки барабана необходимо механизировать. 11.352. При вращении сушильный барабан должен плотно лежать на всех роликах и не иметь перекосов. Все опорные и упорные ролики должны быть защищены сплошными надежно закрепленными кожухами. 11.353. В местах прилегания бандажей к опорным роликам следует установить конструктивные оградительные щиты. 11.354. Загрузочный люк сушилки должен быть снабжен «мигалкой» предохраняющей прорыв топочных газов в помещение сушильного отделения. 11.355. Рабочую площадку сушильных барабанов и ступени лестницы ведущей к ней выполняют из рифленой листовой стали. Устройство и содержание их должно отвечать требованиям изложенным в разделе 5 настоящих Правил. 11.356. Конструкция сушильных установок должна исключать возможность выбивания газов через питательные и выгрузочные устройства. 11.357. Выгрузку просушенного материала из сушильных устройств следует производить в сухую емкость. 11.358. Работа внутри сушильных барабанов должна производиться под руководством мастера и не менее чем двумя рабочими один из которых находится снаружи. Шахтные печи автоматические и периодического действия 11.359. Шахтные печи должны быть оборудованы шатрами и навесами. 11.360. Работы по разрушению возникающих в печи «козлов» и зависаний необходимо производить под наблюдением начальника цеха или мастера смены со специальных площадок при выключенном дутье. При этом перед загрузочными окнами вывешивают предупредительные надписи запрещающие находиться в зоне разгрузки дверцы разгрузочных окон печи плотно закрывают выгрузку извести прекращают. 11.361. Обрушение зависания следует производить через смотровые окна специальными штырями длиной 3 4 м в отдельных случаях через загрузочное отверстие печи штангами и грузом подвешенными на тросе. 11.362. Загрузка шахтных печей должна быть механизирована и производиться скиповыми шахтными или другими подъемниками. 11.363. Каждую автоматическую шахтную печь необходимо оборудовать контрольно-измерительной аппаратурой тягомером газоанализатором термопарой- и др. обеспечивающей безопасную эксплуатацию печи. 11.364. Верхняя и нижняя площадки печи должны иметь между собой телефонную связь. 11.365. Розжиг шахтной печи необходимо производить только тем топливом на котором она работает. Применение для розжига керосина бензина или смазочного масла не допускается. 11.366. При выполнении футеровочных работ следует применять подъемные устройства для спуска в печь и подачи материалов изготовленные по расчетным данным на прочность. Перед употреблением подъемных средств ответственное лицо обязано осмотреть их и сделать соответствующую запись в специальном цеховом журнале. Рабочие должны точно знать количество материала которое может быть погружено на подъемную площадку. Спуск рабочих в печь разрешается только после того как температура воздуха в печи понизится до 30°С и ниже 11.367. Коридоры служащие для подвозки и вывозки извести должны иметь свободные проходы по обе стороны вагонетки шириной не менее 1 м. 11.368. Подъездные пути для подвозки и вывозки извести необходимо уложить на прочном основании заподлицо с полом. 11.369. Подъем колокола при загрузке шахтной печи скиповым подъемником должен быть механизирован и согласован с движением ковша скипового подъемника. 11.370. При механизированной разгрузке шахтной печи подачу извести на пластинчатый транспортер необходимо производить по наклонным металлическим течкам. Течки для подачи извести на транспортеры и сами транспортеры следует герметизировать и присоединить к аспирационной системе. В подвальном помещении должен находиться только обслуживающий персонал численностью не менее двух человек. 11.371. Грузчики печей при завалке и дроблении больших кусков сырья на верху шахты печи должны привязывать себя канатами к кольцам или крюкам вделанным для этой цели в перекрытие и производить работу под наблюдением мастера находящегося на перекрытии. 11.372. При появлении газов на загрузочной площадке печи весь обслуживающий персонал необходимо немедленно удалить дутье прекратить помещение провентилировать а шахту печи закрыть наглухо специальными крышками. 11.373. Регулировка дутья и тяги должна производиться на верхней площадке у места загрузки печи. 11.374. Расходные баки топлива при работе на жидком топливе следует установить на металлических площадках в стороне от печей. 11.375. Вентили регулирующие подачу топлива и воздуха к форсункам во избежание ожога пламенем должны находиться в стороне от форсуночных отверстий. 11.376. Шахтные печи необходимо оборудовать системой пылеудаления. 11.377. Выносные топки печей должны работать под разрежением. Загрузочные коробки выносных топок шахтных печей должны быть постоянно заполнены топливом. Клапаны для регулирования разгрузки загрузочных коробок должны быть исправными и обеспечивать надежное закрывание шиберов коробок. Закрывание шиберов после подачи топлива в топку осуществляется автоматически. 11.378. Верхняя крышка загрузочной коробки должна быть плотно закрыта не пропускать газов в помещение и снабжена водяными затворами вода в которых постоянно находится на одинаковом уровне. 11.379. Верхние шуровочные дверки необходимо открывать после включения дутья в топку. Вращающиеся печи 11.380. Вращающаяся печь должна быть автоматически сблокирована со вспомогательным оборудованием и механизмами. Управление печью и всеми вспомогательными механизмами следует сосредоточить на специальном щите у рабочего места машиниста. 11.381. При невозможности устройства централизованного управления печью и автоблокировки ее со вспомогательным оборудованием и механизмами необходимо оборудовать дву- стороннюю сигнализацию и установить прямую телефонную связь площадки головки печи с площадкой питателей сырьевой смеси угольным отделением станцией газоснабжения и подстанцией электрофильтров а также оборудовать связью отделения насосной с площадкой питателей сырьевой смеси. 11.382. Нефтяные расходные резервуары должны иметь сигнальную аппаратуру предупреждающую о переполнении их и повышении температуры топлива по сравнению с установленной нормой. 11.383. Между всеми фундаментами печи необходимо устроить переходные мостики и площадки для обслуживания опорных и упорных роликов приводов и прочих устройств печей в соответствии с требованиями СНиП III-А.11. 11.384. Управление шиберами газоходов печи должно быть дистанционное удобное и надежное. Лебедки управления должны быть соответствующей грузоподъемности иметь самотормозящие устройства. Шибер необходимо снабдить приспособлением указывающим степень его открывания. 11.385. Для очистки питательной трубы и удаления из нее налипшего слоя сырьевой смеси следует предусмотреть очистное устройство. 11.386. Чистку сырьевого питателя необходимо производить во время остановки печи или перерывов в подаче топлива в печь. 11.387. Монорельсы предназначенные для передвижения электрических и ручных талей должны иметь на концах прочные и надежные тупиковые упоры один из которых для удобства монтажа электрических и ручных талей съемный. 11.388. Розжиг печи следует производить при отсутствии людей а также посторонних предметов внутри дымоходов пылеосадительных камер холодильника и печи; убедиться в том что люки и лазы надежно закрыты а взрывные клапаны исправны. 11.389. Непосредственно перед розжигом печь и газоходы необходимо провентилировать. 11.390. После вентилирования печи следует закрыть дверцы топки шиберы для регулирования подачи воздуха и заслонки естественной тяги остановить дымосос и прикрыть шибер дымовой трубы или дымососы с таким расчетом чтобы тягомер показывал разрежение за печью. Розжиг печи при отсутствии тяги или недостаточной тяге воспрещается. 11.391. Лица ответственные за розжиг и пуск печи должны следить за соблюдением технологии а также отсутствием посторонних лиц на площадке камер привода и опорных устройств. 11.392. При розжиге печи в момент включения газа мазута и углепитательных шнеков и головки печи должен находиться только машинист печи. 11.393. Розжиг печи производят на одном из видов топлива: газе угле либо мазуте. 11.394. Во время розжига печи рабочий обслуживающий питатели сырья шламовщик должен покинуть свое рабочее место по указанию сменного мастера. 11.395. Смотровые окна и дверцы в головке печи должны быть всегда закрыты. Их может открывать только машинист печи для наблюдения за процессом розжига и обжига. 11.396. Для наблюдения за процессом обжига и состоянием футеровки печи следует пользоваться темно-синими свето-фильтрами размером не менее 6X5 см вставленными в деревянные защитные щитки рамки . 11.397. При обмазке цепной завесы и цепного периферийного теплообменника шламом не должно быть перелива шлама за указанную зону встроенных теплообменных устройств а при кратковременных остановках печи просачивания шлама через питательные устройства. 11.398. Для вращающихся печей следует предусматривать специальные транспортные устройства с помощью которые можно подавать и удалять футеровочный материал при ремонте и замене футеровки в печи. Подавать материал вручную запрещается. 11.399. Входить во вращающуюся печь и ее пылеосадительную камеру разрешается только после полной остановки печи и тщательной вентиляции пылеосадительной камеры и всего газового тракта охлаждения воздуха в ней до 30°С и надежного отключения подачи электроэнергии к электродвигателям приводов. На рукоятках пусковых устройств привода печи холодильника углепитательных шнеков и вентиляторов холодильника и дымососов необходимо вывесить надпись: «Не включать работают люди!» из гнезд удалить предохранители на пусковом электрощите. 11.400. При обрушении верхней части кладки рабочий должен находиться под очищенной от футеровки частью корпуса печи либо под футеровкой не подлежащей выломке. 11.401. В печах больших диаметров инвентарные подмости должны быть устойчивы и расположены в печи за пределами возможного падения обрушаемых огнеупоров. 11.402. Трапы для прохода рабочих внутри печи должны быть шириной 500 мм. 11.403. При креплении футеровок вращающихся печей необходимо применять инвентарные металлические распоры. 11.404. Перед очередным поворотом печи мастеру или производителю работ следует осмотреть вновь уложенную футеровку и установленное на ней крепление и в случае обнаружения каких-либо дефектов принять меры к их устранению. 11.405. Мастер или производитель работ после поворота печи и осмотра футеруемого участка должен дать свое разрешение на продолжение дальнейших работ по футеровке. 11.406. Демонтажем и удалением распоров при футеровочных работах должен руководить мастер либо производитель работ. 11.407. Пылеосадительная камера должна быть надежно герметизирована и не иметь щелей и зазоров через которые могли бы проникать в помещение отходящие газы из вращающейся печи. 11.408. Обрушать кольца зольные клинкерные или шламовые внутри печи следует специальными приспособлениям и инструментами. 11.409. Работы связанные с осмотром пылеосадительных камер печи обрушением сводов наростов пыли и шлама очисткой внутри пылеосадительных камер печей а также ремонтом их кладки и обмуровки необходимо производить с разрешения и под наблюдением мастера начальника цеха. 11.410. Нависшие рыхлые сыпучие наросты пыли и шлама на сводах и стенках пылеосадительных камер печи и т. п следует где это возможно обрушать обдувкой их с помощью пневматических форсунок струей сжатого воздуха без спуска людей внутрь камер. Рабочие при этом должны быть привязаны предохранительными поясами и канатами во избежание случайного их падения через люк проем и т. п. в пылеосадительную камеру печи. 11.411. Спуск или вход в пылеосадительную камеру печи оборудованную устройством для удаления с ее стенок наростов пыли шлама должен осуществляться только при надежном отключении электроэнергии от электродвигателей приводов. 11.112. На пылеосадительной камере в газоходах до и после электрофильтров необходимо предусмотреть взрывопредо-хранительные клапаны. 11.413. Пыль из пылеосадительных камер вращающихся печей следует регулярно удалять. Ручная очистка пылеосадительных камер через соответствующие проемы люки и т. п. во время работы печей не допускается. 11.414. Люлька для работы одного рабочего должна иметь прочное сиденье опору для ног ограждение и карман для ин-струмента и пылеочистительных приспособлений. 11.415. Сход с люльки на дно пылеосадительной камеры необходимо производить в том случае если толщина слоя пыли в ней не превышает 1 м. 11.416. Пуск вращающейся печи после производства футеровочных работ или механического ремонта должен осуществляться при очищенных камерах исправном пылеосадительном оборудовании и пылеуборочных механизмах. 11.417. Остановку печи во всех случаях кроме аварий следует производить по получении распоряжения администрации и при соблюдении условий безопасности. 12. ТРАНСПОРТНЫЕ И ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫЕ РАБОТЫ Межцеховой и внутрицеховой транспорт 12 1. Эксплуатацию железнодорожного транспорта промышленного предприятия следует осуществлять в соответствии с «Правилами технической эксплуатации железных дорог Союза ССР». 12.2. Переходы и переезды пересекающие рельсы внутрицехового железнодорожного транспорта должны быть покрыты ровным сплошным настилом. 12.3. Скорость движения транспорта по цеху не должна превышать 5 км/ч вне цехов 10 км/ч при выезде из ворот на поворотах маневрировании или проезде в стесненных условиях 3 к ч/ч. Скорость движения железнодорожного транспорта на путях цехов и складов устанавливает руководитель предприятия в зависимости от местных условий а скорость движения автотранспорта руководитель предприятия в зависимости от местных условий и по согласованию с ГАИ. 12.4. Перевозку людей необходимо осуществлять специально выделенным и оборудованным транспортом в соответствии с положениями СНиПа. 12.5. Транспортные средства следует снабдить звуковой сигнализацией. 12.6. Вагонетки должны быть оборудованы исправными тормозными приспособлениями. Исправность тормозных устройств необходимо проверять ежедневно. 12.7. Вагонетка с опрокидывающимся кузовом должна иметь специальное приспособление закрепленное одновременно за рельс и раму вагонетки для удержания ее на рельсах при опрокидывании. Транспортирование грузов с помощью электротележек 12.8. Устройство и эксплуатация электротележек должны соответствовать «Правилам устройства электротехнических установок» и «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей». 12.9. Звуковые сигналы необходимо подавать перед пуском электротележки при подъезде к местам перехода людей поворотам при проезде около дверей ворот и через проемы переезде из одного помещения в другое. При движении тележки в условиях плохой видимости в помещении следует непрерывно подавать звуковые сигналы. 12.10. Ходовые колеса тележек на высоте 10 12 мм от рельсов следует закрывать сверху сплошными металлическими кожухами. 12.11. Электротележка должна быть оборудована откидными тормозными колодками для предотвращения скатывания с нее вагонетки во время движения. В местах подхода узкоколейных путей к злектропередаточным путям необходимо устроить откидные запорные приспособления не позволяющие вагонеткам скатываться на электропередаточные пути. 12.12. Накатку восьми- и десятиполочных вагонеток на электротележку следует производить при условии полного совпадения рельсов электротележки с рельсами по которым подается вагонетка. 12.13. Зазор между движущейся траверсной тележкой и бортом траверсной траншеи ямы должен быть не более 10 мм. 12.14. Контактные сети траверсных тележек необходимо подвешивать на высоте не менее 3 5 м от головки рельса. 12.15. Платформы тележек следует загружать в пределах габаритов их платформ обеспечивая при этом устойчивость грузов при перевозках. Перемещение грузов и материалов с помощью электрокар автокар и погрузчиков 12.16. Перемещаемые грузы необходимо укладывать в пределах грузовых площадок электро- и автокар. 12.17. Лица ответственные за перемещение грузов должны следить за тем чтобы водитель не находился на электро-или автокаре при загрузке ее грузоподъемными механизмами. 12.18. Поднимать опускать груз и изменять его наклон следует при неподвижном автопогрузчике. Перевозят грузы на раме поднятой на высоту не более 1 м. 12.19. При перевозке громоздких грузов не позволяющих водителю просматривать путь автопогрузчик должен передвигаться задним ходом. 12.20. При транспортировании клеток с кирпичом они должны плотно прилегать к раме подъемника. 12.21. Движение погрузчика как с грузом так и без него разрешается производить только с наклонной рамой назад. Транспортирование грузов вагонетками по узкоколейным путям вручную 12.22. Внутрицеховые узкоколейные пути следует укладывать на прочном основании с соблюдением точного стыкования рельсов. Уклоны внутри цехов не допускаются а вне цехов они должны быть не более 0 02. 12.23. Все узкоколейные пути необходимо содержать в исправности и регулярно проверять. Периодичность осмотров устанавливается инструкцией утвержденной главным инженером предприятия. 12.24. Стрелки должны быть снабжены контргрузами исключающими возможность самопроизвольного перевода при проходе по ним подвижного состава. 12.25. В конце узкоколейного пути следует устраивать упоры препятствующие сходу вагонетки с рельсов. 12.26. Каждая вагонетка должна иметь номер с указанием предельной грузоподъемности. 12.27. Расстояние между вагонетками следующими в одном направлении должно составлять на горизонтальных участках 20 м на наклонных 30 м. 12.28. Накатывание вагонеток на откаточные тележки или поворотные круги следует производить при полном совпадении стыков рельсов тележки с рельсами по которым подают вагонетки. 12.29. При накатывании вагонеток на передаточную тележку люди должны находиться сзади тележки. 12.30. Передвижение опрокидных вагонеток необходимо производить при наличии запорных приспособлений кузова. 12.31. В случае перемещения вагонеток вручную рабочие должны толкать вагонетки перед собой. Обеспечение безопасности при погрузке и транспортировании кирпича извести и сырья 12.32. Складирование погрузка и транспортирование кирпича должны производиться в пакетах с поддонами или без них. 12.33. При погрузке кирпича в пакетах автокраны необходимо снабдить специальными захватами исключающими выпадение кирпича из пакета. 12.34. Погрузочно-разгрузочные работы и транспортирование кирпича извести и сырья железнодорожным и автомобильным транспортом должны быть организованы в соответствии с «Правилами техники безопасности и производственной санитарии при производстве погрузочно-разгрузочных работ на железнодорожном транспорте» и «Правилами техники безопасности при погрузочно-разгрузочных работах и перевозке раз личных грузов на автотранспорте». 12.35. Погрузку и разгрузку извести необходимо механизировать рабочих обеспечить спецодеждой защитными очками и др. 12.36. Известь комовую негашеную следует транспортировать в крытых железнодорожных вагонах крытых автомашинах в закрытом водном транспорте и контейнерах. 12.37. Известь молотая должна транспортироваться в контейнерах или бумажных мешках в крытых железнодорожных вагонах. Лифты краны и другое подъемно-транспортное оборудование и грузозахватные приспособления 12.38. Устройство установка регистрация освидетельствование и эксплуатация грузоподъемного оборудования указанного в настоящих Правилах должны осуществляться согласна требованиям действующих правил Госгортехнадзора в том числе «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» «Правил устройства и безопасной эксплуатации лифтов» а также отвечать требованиям СНиПа часть III раздел А глава 11 «Техника безопасности в строительстве» . 12.39. Стальные канаты тросы должны соответствовать действующим государственным стандартам и иметь свидетельство сертификат завода-изготовителя об их испытании в соответствии с действующим ГОСТом «Канаты стальные». 12.40 Цепи применяемые в качестве грузовых и чалочных должны соответствовать действующему общесоюзному стандарту «Цепи сварные грузовые и тяговые». 12.41. Грузовые крюки и петли должны быть кованые и штампованные. Крюки при нагрузке свыше 3 т следует изготовлять вращающимися на шариковых закрытых опорах за исключением крюков для полиспастных блочных обойм применяемых в качестве самостоятельных механизмов. 12.42. Тали должны быть самотормозящими и автоматически надежно удерживать груз на любой высоте при прекращении действия тягового усилия. 12.43. На концах рельсовых путей кранов крановых тележек и отдельно работающих тележек кошек тельферов необходимо устраивать концевые упоры и концевые выключатели. Эксплуатация газового хозяйства 12.44. Эксплуатация газового хозяйства производится в соответствии с «Правилами безопасности в газовом хозяйстве» а также «Правилами технической эксплуатации и техники безопасности в газовом хозяйстве РСФСР». Приложение 1 ВРЕМЕННЫЕ ИНСТРУКТИВНЫЕ УКАЗАНИЯ О ПОРЯДКЕ ИНСТРУКТАЖА И ОБУЧЕНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА РАБОТНИКОВ ТРАНСПОРТНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА Извлечения I. Общие положения 4. Рабочие и служащие могут быть допущены к выполнению работ а учащиеся учебных заведений к производственной практике лабораторным работам и практическим занятиям только после прохождения вводного общего инструктажа и инструктажа непосредственно на рабочем месте. Кроме того рабочие должны пройти курсовое обучение по технике безопасности и специальное техническое обучение. 6. Типовые программы для курсового обучения по охране труда рабочих на производстве разрабатываются Отделом пропаганды техники без опасности института «Оргтрансстрой» и согласовываются указанным выше порядком На основании типовых программ начальник главный инженер организации в зависимости от сложности и опасности работ и с учетом местных условий работы по согласованию с местным комитетом профсоюза утверждает программы курсового обучения по каждой профессии или группе близких профессий Для профессий и должностей к которым предъявляются дополнительные повышенные требования по технике безопасности приложение 1 в программе должны быть предусмотрены специальные разделы по спе цифике этих работ 7. Содержание инструктажа в зависимости от его вида с учетом профессии инструктируемого и конкретных местных условий работы определяется в организации предприятии стройке и т п и утверждается ее руко водителем по согласованию с местным комитетом профсоюза в соответствии с перечнями вопросов приведенными в приложениях 2 3 4. 8. Для проведения занятий по охране труда в организациях должен быть оборудован стационарный или передвижной кабинет охраны труда Тематике экспозиционный план оборудования кабинета охраны труда дол жен охватить все виды работ и производств имеющих место в данной организации При проведении занятий должны использоваться чертежи схемы образцы действующие макеты и модели средств техники безопасности производственной санитарии и приборов а также плакаты фотовыставки диафильмы кинофильмы и другие наглядные пособия Организация обучения инструктирования и проверки знании по охране труда работников транспортного строительства возлагается на начальников и главных инженеров организаций директоров начальников учебных заведений при общем руководстве начальников и главных инженеров главных управлений и управлений Министерства трестов и управлений строительств II. Инструктирование и обучение лиц принимаемых на работу или переводимых на другую работу должность 10. При приеме на работу или переводе с одного предприятия на другое проводятся вводный инструктаж первичный инструктаж на рабочем месте обучение по охране труда и стажировка первичная проверка знаний Вводный инструктаж 11. Вводный инструктаж проводится со всеми лицами вновь поступающими работать в Министерство транспортного строительства или переводимыми из одной организации предприятия в другую независимо от профессии должности и характера будущей работы а также с учащимися включая студентов направляемыми в организацию предприятие для прохождения производственного обучения практики или работы От вводного инструктажа освобождаются управляющие начальники их заместители и главные инженеры трестов и управлений строительств директора их заместители и главные инженеры строительных организаций предприятий При переводе с одной работы должности на другую внутри организации предприятия проведение вводного инструктажа не требуется 12 Вводный инструктаж проводится до начала работы производственного обучения производственной практики в период оформления до издания приказа о зачислении в штат организации В учебных заведениях вводный инструктаж проводится до проведения лабораторных работ и практических занятий Цель инструктажа ознакомление с общими положениями по охране труда условиями работы и правилами внутреннего распорядка организации. Вводный инструктаж проводит инженер по технике безопасности или главный инженер а где их нет руководитель организации предприятия учебного заведения или его заместитель При оформлении на работу местных рабочих на прорабских пунктах участках удаленных на значительное расстояние от управления строительной организации вводный инструктаж проводит прораб мастер начальник участка. 13. Вводный инструктаж для инженерно технических работников молодых специалистов а также для студентов и учащихся средних специальных учебных заведений и 9 10 классов средней школы направляемых для прохождения производственного обучения практики или работы должен проводить лично главный инженер а там где его  нет начальник директор организации. 14. Для профессий связанных с повышенной опасностью и вредными условиями труда которые подлежат предварительному при поступлении на работу и периодическому медицинскому осмотру дополнительно работниками здравпунктов проводится инструктаж по профилактике профессионалъных заболеваний и оказанию первой доврачебной помощи при несчастных случаях 15 Проведение вводного инструктажа оформляется записью в «Карточке вводного инструктажа по технике безопасности» приложение 5 которая направляется в отдел кадров вместе с другими документами необхо димыми для оформления приказа о зачислении на работу личное заявление трудовая книжка справка о медицинском осмотре и т п В учебных заведениях проведение вводного инструктажа оформляется в специальном журнале приложение б Первичный инструктаж на рабочем месте 16. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится со всеми рабочими инженерно техническими работниками служащими младшим обслуживающим персоналом при приеме на работу или переводе с одной работы на другую а также с учащимися и студентами прибывающими для про хождения производственного обучения и практики на рабочих местах Цель инструктажа ознакомление с конкретной производственной обстановкой на данном рабочем месте и безопасными приемами труда 17. Первичный инструктаж проводится в рабочее время непосредственно на рабочем месте перед выполнением производственных операций в первый день прихода работника практиканта на рабочее место Продолжительность первичного инструктажа по профессиям с учетом сложности профессий и специфики работы в конкретных производственных условиях устанавливается главным инженером организации по согласованию с местным комитетом профсоюза 18. Инструктаж проводит непосредственный руководитель в подчинение которого направлен работник .начальник цеха участка смены прораб мастер механик в форме беседы сопровождаемой практическим показом безопасных приемов труда 19. Первичный инструктаж на рабочем месте оформляется записью в карточке первичного инструктажа по технике безопасности на рабочем месте приложение 7 Руководитель который проводил первичный инструктаж на рабочем месте дает разрешение на допуск к работе о чем делает соответствующую запись в карточке. Полностью оформленная карточка первичного инструктажа по технике безопасности на рабочем месте направляется в отдел кадров организации предприятия Обучение по охране труда 20. После инструктирования рабочего по технике безопасности не позднее чем в трехмесячный период со дня зачисления в штат администрация организации стройки предприятия и т п обязана обучить его безопасным методам работ на специальных курсах или з учебном комбинате пункте по программам составленным на основании утвержденных типовых про грамм согласно п 6 настоящих Инструктивных указаний 21. До проведения курсового обучения сдачи экзаменов и выдачи со ответствующего удостоверения администрация не имеет права давать новому рабочему задания на работы с повышенной опасностью относительно которых предъявляются повышенные требования по технике безопасности а также ставить его на рабочие места отдаленные от других рабочих 22. Работники приобретающие рабочую профессию на производстве путем индивидуально бригадного обучения одновременно обучаются без опасным методам работы До проверки знания они должны работать под наблюдением и ответственностью руководителя обучения 23. Выпускники учебных заведений ГПТУ технических и мореходных школ и учебных пунктов по прибытии к месту работы курсового обучения по охране труда не проходят Первичная проверка их знаний проводится в соответствии с разделом III настоящих Инструктивных указаний 24. Обучение административно технического персонала по охране труда проводится в организациях на предприятиях без отрыва от производства по «Программе обучения и проверки знаний административно технического персонала организаций и предприятий Министерства транспортною строительства по основам техники безопасности производственной санитарии и законодательству по охране труда» утвержденной Министерством транспортного строительства 16 января 1967 года путем организации лекций консультаций просмотра диа- и кинофильмов по технике безопасности а также путем индивидуального изучения нормативной и специальной литературы 25. Обучение работников транспортного строительства по охране труда также проводится на курсах целевого назначения как с отрывом так и без отрыва от работы в общественных университетах охраны труда школах передового опыта и на семинарах Проведение курсового обучения по охране труда регистрируется в специальном журнале приложение 9 26. Работники имеющие квалификацию выпускники учебных заведений ГПТУ и учебных комбинатов пунктов при поступлении на работу на должности связанные с движением поездов и работу в других условиях с повышенной опасностью прежде чем начать самостоятельную работу должны пройти стажировку отработать в качестве дублера Продолжительность и порядок стажировки устанавливаются управляющим трестом начальником управления строительства по согласованию с техническим инспектором профсоюза и должны быть не менее 3 смен если действующими правилами не предусматривается иная продолжительность стажировки В период стажировки дублер работает в дневную и ночную смену если такие имеются под наблюдением и ответственностью руководителя работ или опытного работника Руководитель стажировки и ее продолжительность указываются в приказе о зачислении работника в штат организации предприятия или назначении на соответствующую должность III. Периодическое инструктирование и обучение работающих на транспортном строительстве 27. Для работающих на транспортном строительстве проводятся периодический инструктаж на рабочем месте внеочередной инструктаж периодическое обучение по охране труда периодическая проверка знаний Периодический инструктаж на рабочем месте 28. Периодический инструктаж на рабочем месте проводится с рабочими младшим обслуживающим персоналом а при необходимости с -инженерно техническими работниками и служащими с целью разъяснения мер безопасности при выполнении работ Содержание инструктажа должно соответствовать перечню основных вопросов для периодического инструктажа на рабочем месте приложение 4 с учетом предстоящих работ в период до следующего инструктажа 29. Инструктаж проводит руководитель работ прораб мастер механик начальник смены непосредственно на рабочем месте в форме конкретных указаний о безопасных приемах работы 30. Периодический инструктаж на рабочем месте при однообразном характере работы на том же рабочем месте при выполнении тех же видов работ с использованием того же оборудования механизмов и т д проводится не реже 1 раза в 3 месяца если действующими правилами техники безопасности и производственной санитарии не предусматривается иная периодичность инструктажа Проведение инструктажа регистрируется в «Журнале инструктажа по технике безопасности» приложение 10 31. Периодический инструктаж на рабочем месте проводится также в связи с изменением условий и характера работ получение нового производственного задания и переход на другой участок работы изменение погодных условий изменение состава бригады применение другого оборудования механизмов и т. д. и связанного с этим изменением порядка выполнения работы перед выдачей наряда на выполнение работы в электроустановках вблизи линий электропередачи и контактной сети перед спуском водолаза перед работой на действующих железнодорожных путях и т п условиях работы с повышенной опасностью а также при поручении работнику кратковременных работ не по специальности в связи с производственной необходимостью. Если условия и характер работ изменяются в течение рабочего дня смены несколько раз столько же раз должен быть проведен инструктаж В этом случае подтверждение проведения инструктажа подписями инструктируемых работников в журнале не обязательно. Внеочередной инструктаж 32. Внеочередной инструктаж проводится в связи с допущенным случаем травматизма либо нарушением требований техники безопасности не приведшим к травме по решению руководителя организации или по требованию технического внештатного инспектора профсоюза а также старшего общественного инспектора по охране труда. 33. Внеочередной инструктаж проводит руководитель работ: прораб мастер механик начальник смены не позднее трех дней после несчастного случая или допущенного нарушения требований техники безопасности в форме конкретных указаний о безопасных приемах работы. Проведение внеочередного инструктажа регистрируется в журнале инструктажа приложение 10 . Периодическое обучение по охране труда 34. Периодическое обучение по охране труда рабочих и инженерно-технических работников проводится с целью изучения вопросов техники безопасности и производственной санитарии в связи с внедрением новой техники и технологии введением новых правил инструкций а также повторного изучения вопросов охраны труда перед очередной проверкой знаний. 35. Примерный перечень основных вопросов для периодического обучения проводимого в организации на предприятии в сзязи с внедрением новой техники и технологии введением новых правил и инструкций приведен в приложении 11. Повторное изучение вопросов охраны труда предшествующее очередной проверке знаний проводится в соответствии с программой для курсового обучения п. 6 в которую администрацией по согласованию с местным комитетом могут быть внесены необходимые изменения. 36. Периодическое обучение проводится в нерабочее время и регистрируется в специальном журнале приложение 9 . IV. Проверка знаний по охране труда 37. Проверка знаний рабочих по охране труда проводится. а первичная: для работников прибывших в организацию на предприятие после окончания учебного заведения ГПТУ технической мореходной школы и работников работающих по профессиям и в должности с повышенной опасностью и связанных с движением поездов непосредственно перед допуском к самостоятельной работе или одновременно со сдачей испытаний по ПТЭ железных дорог; для лиц окончивших индивидуально-бригадное обучение обучение в учебных пунктах организаций предприятий одновременно со сдачей испытаний на присвоение рабочей профессии; для остальных рабочих после курсового обучения по охране труда; б периодическая: для всех рабочих в том числе связанных с движением поездов и для профессий и должностей с повышенной опасностью ежегодно; в внеочередная: для работников связанных с движением поездов и работающих в других условиях с повышенной опасностью при перерыве в работе свыше трех месяцев и после допущения нарушения требований правил техники безопасности. 38. Первичная периодическая и внеочередная проверка знаний рабочих по охране труда проводится в комиссиях организаций предприятий строек в составе: начальника или главного инженера инженера по технике безопасности прораба мастера начальника цеха участка и представителя профсоюзной организации. Если рабочий не обнаружил при проверке достаточных знаний по охране труда и умения применять безопасные приемы работы администрация обязана снова его обучить и проверить знания. До повторной проверки знаний администрация при выдаче рабочему заданий на работу должна руководствоваться п. 21 Инструктивных указаний. 39. Проверка знаний по охране труда административно-техническими работниками проводится в сроки и в комиссиях согласно «Указанию Министерства транспортного строительства от 16 января 1970 г. № 17-р» извлечения из которого приведены в приложении 12. 40. Данные Инструктивные указания не отменяют порядок и сроки установленные соответствующими правилами обязательными для всех министерств при обучении и проверке знания персонала связанного с проектированием монтажом и эксплуатацией объектов поднадзорных органам Государственного технического надзора Госгортехнздзору Энергонадзору Речному и Морскому Регистру СССР Котлонадзору МПС Горнотехнической инспекции Минтрансстроя . Проверка знаний проводится в комиссии под председательством либо с участием представителя соответствующего органа Государственного надзора. Проверка знаний может быть проведена по согласованию с соответствующим органом Государственного надзора одновременно с проверкой по пп. 39 40 41. 41. Ежегодная проверка знания ПТЭ железных дорог Инструкции по сигнализации на железных дорогах СССР Инструкции по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ работниками связанными с движением поездов выезжающими с подвижным составом на пути Министерства путей сообщения проводится в экзаменационных комиссиях железных дорог а работающими на строительстве вторых путей по развитию станций и узлов монтажу контактной сети устройству СЦБ и связи в условиях требующих от них принятия и соблюдения мер личной безопасности при нахождении на железнодооожных путях и работающими на внутризаводских и внутрипостроечных путях в комиссиях организаций Минтрансстроя строек предприятий . 42. Результаты проверки знаний по охране труда административно-технических работников оформляются специальным актом приложение 13 а результаты проверки знаний рабочих заносятся в «Журнал записи результатов проверки знания рабочими по охране труда» приложение 14 . О дополнительном допуске рабочих к работам с повышенной опасностью в журнале делается отметка отдельно по каждому виду работ удостоверяемая подписью председателя комиссии. В журналах и актах должна быть подпись проверяемого удостоверяющая что решение комиссии ему объявлено. Журналы и акты в сброшюрованном виде хранятся в отделе кадров организации предприятия . 43. После проверки знаний работающим выдаются удостоверения приложения 15 и 16 которые необходимо во время работы иметь при себе. В удостоверениях выдаваемых рабочим кроме записи даты экзаменов делаются отметки о допуске к особо опасным и другим работам относительно которых предъявляются повышенные требования по технике безопасности. Лица не обнаружившие необходимых знаний по охране труда не позже чем в месячный срок проходят проверку повторно. Начальник отдела по технике безопасности Минтрансстроя Согласовано: Зам. заведующего отделом охраны труда ЦК профсоюза рабочих железнодорожного транспорта Заведующий отделом охраны труда ЦК профсоюза рабочих автомобильного транспорта и шоссейных дорог Приложение 1а Список профессий и должностей работающих в условиях повышенной опасности и на работах связанных с движением поездов относительно которых предъявляются дополнительные повышенные требования по технике безопасности1 2. Аккумуляторщики. 4. Аппаратчики всех наименований. 14. Водители: авто- и мотодрезин аккумуляторных и тракторных погрузчиков транспортно-уборочных машин электро- авто- и мототележек. 16. Выгрузчики извести. 17. Взрывники. 19. Выставщики кирпича из печи. 22. Газорезчики бензо-керосинорезчики . 23. Газосварщики. 27. Грохотовщики. 28. Дробильщики. 39. Загрузчики и выгрузчики сушильных и обжиговых печей агрегатов . 40. Известегасильщики. 42. Инструкторы всех наименований по производственно-техническим вопросам. 54. Кочегары включая кочегаров паровозов .  56. Крановщики машинисты кранов .  58. Лаборанты всех наименований. 63. Мастера всех специальностей. 64. Машинисты и их помощники: локомотивов автодрезин несъемных электростанций подъемников компрессорных станций и установок кислородных станций асфальто- и бетоносмесительных установок бетоно-укладочных машин насосных установок силовых установок турбин двигателей внутреннего сгорания моечных машин навивочных машин для напряженного армирования формовочных агрегатов воздуходувных газодувных машин и других стационарных и передвижных машин и установок. 66. Мотористы всех наименований. 67. Механики всех наименований и их помощники. 74. Наладчики оборудования. 98. Рамщики. 102. Слесари: по ремонту подвижного состава включая слесарей-электриков по ремонту оборудования; сантехники работающие по монтажу газового оборудования водопровода и канализации по монтажу паровых котлов компрессоров грузоподъемных кранов технологического оборудования и связанных с ним конструкций. 105. Станочники металлообрабатывающих и деревообрабатывающих станков сверловщики фрезеровщики токари строгальщики шипорезы и т. п. . 108. Стропольщики зацепщики чокеровщики . 111. Транспортные рабочие занятые на погрузочно-разгрузочных работах обслуживающие транспортные и грузоподъемные механизмы. 1 При необходимости расширения указанного списка профессий с учетом специфики работы руководители трестов и управлений строительств по согласованию с дорожным республиканским областным комитетами профсоюзов должны обратиться в Министерство транспортного строительства и соответствующий ЦК профсоюза. 112. Такелажники. 115. Транспортерщики машинисты транспортеров ленточных винтовых ковшовых питателей элеваторов норий и т. д . 116. Формовщики машинной формовки 118. Шоферы автомашин автокранов автопогрузчиков автовышек телескопических и с шарнирной стрелой и др. 120. Электромонтеры всех специальностей. 121. Электромеханики включая старших . 122. Электросварщики ручной сварки на полуавтоматических и автоматических машинах . Начальник отдела по технике безопасности Минтрансстроя Согласовано: Зам. заведующего отделом охраны труда ЦК. профсоюза рабочих железнодорожного транспорта Заведующий отделом охраны труда ЦК профсоюза рабочих автомобильного транспорта и шоссейных дорог К приложению 1  Приложение 12 ИЗВЛЕЧЕНИЯ из «Указания Министерства транспортного строительства от 16 января 1970 г. № 17-р» В целях дальнейшего повышения уровня знания правил и инструкций по технике безопасности норм производственной санитарии и основ законодательства по охране труда инженерно-технических работников строительных организаций предприятий проектных и научно-исследовательских институтов центрального аппарата Министерства в дополнение приказа Министерства от 2 сентября 1966 г № 158 приказываю: 1. Утвердить перечень должностей работников подлежащих проверке знания правил и инструкций по технике безопасности норм производственной санитарии и основ законодательства по охране труда сроки проведения проверок а также состав комиссий по проверке знаний согласно приложению 2. Производить внеочередную проверку знания правил и инструкций по технике безопасности норм производственной санитарии и основ законодательства по охране труда руководящими и инженерно-техническими работниками. а после издания вновь утвержденных правил по технике безопасности; б при назначении впервые на работу в качестве лица технического надзора или при переводе инженерно-технического работника на другую должность требующую соответствующих знаний по технике безопасности; в по требованию технической инспекции профсоюзов или горнотехнической инспекции или Отдела по технике безопасности Министерства в случаях когда при проверке предприятий объектов строительства или расследовании несчастных случаев будет установлено неудовлетворительное знание правил техники безопасности инженерно-техническими работниками. К приложению 1  Приложение 15 1-я страница МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА УДОСТОВЕРЕНИЕ № о проверке знания инженерно-техническими работниками правил и норм охраны труда фамилия имя отчество должность наименование организации сдал экзамен на знание правил и инструкций по технике безопасности производственной санитарии и основ законодательства о труде Председатель экзаменационной комиссий   Члены комиссии  М. П. " " 197 г.  Действительно по „ " 197 г 2-я страница Действительно по „ " 197 г. Председатель экзаменационной комиссии  Члены комиссии   М. П. Действительно по " 197 г. Председатель экзаменационной комиссии  Члены комиссии   М. П К приложению 1 Приложение 16 1-я страница МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА УДОСТОВЕРЕНИЕ № о проверке знания рабочими техники безопасности и прохождении - медицинских осмотров Трест управление строительства Организация Выдано - - фамилия имя отчество Профессия должность разряд   М П Главный инженер 197 г. 2-я страница   Решение экзаменационной комиссии после дополнительного обучения Тов допущен к работам. № пп Наименование работ Дата Подпись председателя комиссии 1 Верхолазные     2 С вредными условиями труда .     3 С электросварочным аппаратом     4 С пистолетом СМП     5 В действующих электроустановках .     6       7       8       9               3-я страница Медицинское освидетельствование прошел: " " 197 г. " " 197 г.  " " 197 г.  " " 197 г  „ " 197 г  „ " 197 г. 4-я и 5-я страницы   Результаты проверки знания правил техники безопасности Дата проверки № журнала Присвоена группа Подпись председателя комиссии         1 Группа по электробезопасности присваивается в соответствии с требованиями Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей. Приложение 2 ПРАВИЛА ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК ПОТРЕБИТЕЛЕЙ обязательны для потребителей электроэнергии всех министерств и ведомств Извлечения РАЗДЕЛ Б1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Глава Б1-2 Требования к персоналу обслуживающему электроустановки Б1-2.2. Лица обслуживающие электроустановки потребителей и имеющие квалификационные группы по технике безопасности II V включительно: а не должны иметь увечий или болезней стойкой формы мешающих производственной работе. Для персонала принимающего непосредственно участие в оперативных переключениях ремонтных или монтажных и наладочных работах в электроустановках состояние здоровья определяется медицинским освидетельствованием при принятии на работу и затем периодически в сроки согласно приложению I. От освидетельствования распоряжением по предприятию освобождается административный персонал не принимающий непосредственного участия в оперативных переключениях ремонтных монтажных и наладочных работах в электроустановках; б должны знать настоящие Правила дополнительно ведомственные правила и инструкции применительно к занимаемой должности лли выполняемой работе пройти обучение безопасным методам работы на рабочем месте под руководством опытного работника и проверку знаний в квалификационной комиссии с присвоением определенной квалификационной группы приложение III . Квалификационная группа подтверждается удостоверением установленной формы приложение VI ; в должны быть обучены приемам освобождения пострадавшего от электрического тока и правилам оказания первой помощи пострадавшим приложение X . Б1-2.3. Кроме лиц указанных в приложении III настоящих Правил I квалификационная группа ТБ присваивается также персоналу эксплуатирующему электротехнические установки электропечи высокочастотные установки электролизеры электрофильтры электродоилки т. п Круг обязанностей этого персонала по обслуживанию электрической части электротехнологических установок должен быть регламентирован местной инструкцией согласованной с технической инспекцией профсоюза. Приложение 3 КВАЛИФИКАЦИОННЫЕ ГРУППЫ ПЕРСОНАЛА по технике безопасности группа  Профессия должность Стаж работы в электроустановках Возраст не моложе лет Характеристика I Электротехнический персонал не прошедший проверку знаний по настоящим Правилам Персонал обслуживающий электротехнологические установки электропечи высокочастотные установки электролизеры электрофильтры электродоилки и т п Персонал работающий с электроинструментом Водители самоходных автомашин и автокранов Уборщики помещений электроустановок Не нормируется 18 Лица не имеющие специальной электротехнической подготовки но имеющие элементарное представление об опасности электрического тока и мерах безопасности при работе на обслуживаемом участке электрооборудовании установке Лица I группы должны иметь практическое знакомство с правилами оказания первой помощи II Практиканты институтов техникумов технических и ремесленных училищ Электромонтеры электрослесари связисты мотористы электродвигателей Машинисты электротранспорта машинисты кранов электросварщики Практики-электрики Не нормируется  Не менее 1 мес Не менее 1 мес  Не менее 6 мес. Не нормируется 18  18  18 Лица II группы должны иметь а элементарное техническое знакомство с электроустановками; б отчетливое представление об опасности электрического тока и приближения к токоведущим частям; в знания основных мер предосторожности при работах в электроустановках; г практическое знакомство с правилами оказания первой помощи Ш Электромонтеры электрослесари связисты оперативный персонал электроподстанций; оперативно-ремонтный персонал электроустановок Не менее 6 мес. Для лиц с образованием 7 классов и выше прошедших специальное обучение а также для лиц окончивших технические и ремесленные училища стаж работы не менее 3 мес. 18 18             Лица III труппы должны иметь: а элементарные познания в электротехнике и знакомство с устройством и обслуживанием электроустановок; б отчетливое Представление об опасностях при работах в электроустановках; в знания общих правил техники безопасности и правил допуска к работам в электроустановках;   Практиканты институтов и техникумов Начинающие инженеры и техники Не менее 1 мес. в предыдущей группе То же   г знания специальных правил техники безопасности по тем видам работ которые входят в обязанности данного лица; д умение вести надзор за работающими в электроустановках; е знания правил оказания первой помощи и умение практически оказать первую помощь пострадавшему приемы искусственного дыхания и т. п. . IV Электромонтеры электрослесари связисты; оперативный персонал электроподстанций; оперативно-ремонтный персонал цеховых электроустановок Общий стаж не менее 1 года. Для лиц с образованием классов и выше прошедших специальное обучение а также для лиц кончивших технические и ремесленные училища стаж работы не менее 6 мес. 18 Лица IV группы должны иметь: а познания в электротехнике в объеме специализированного профтехучилища; б полное представление об опасности при работах в электроустановках; в полностью знания настоящих Правил а также «Правила пользования и испытания защитных средств применяемых в электроустановках» Продолжение прилож. 3 группа. Профессия должность Стаж работы в электроустановках Возраст не моложе лет Характеристика   Начинающие инженеры и техники Инженеры по технике безопасности Стаж работы не менее 2 мес. в предыдущей группе Общий производственный стаж не менее 3 лет только для инженеров по ТБ 20 г знания установки настолько чтобы свободно разбираться какие именно элементы должны быть отключены для производства работы находить в натуре все эти элементы и проверять выполнение необходимых мероприятий по безопасности; д умение организовать безопасное проведение работ и вести надзор за ними в электроустановках напряжением до 1000Ц5; е знания Правил оказания первой помощи и умение практически оказать первую помощь пострадавшему приемы искусственного дыхания и т. д. V Электромонтеры электрослесари мастера техники и инженеры-практики Общий стаж не менее 5 лет. Для лиц с образованием 7 классов и выше прошедших специальное обучение а также для лиц окончивших ремесленные и технические училища общий стаж не менее 3 лет 20 Лица V группы должны иметь: а знания схем и оборудования своего участка; б твердые знания настоящих Правил как в общей так и в специальных частях а также «Правил пользования -и испытания защитных средств применяемых в электроустановках»;   Мастера техники инженеры с законченным средним или высшим техническим образованием Общий стаж не менее 6 мес. 20 в ясное представление о том чем вызвано требование того или иного пункта; г умение организовать безопасное производство работ и вести надзор за ними в электроустановках любого напряжения; д знания правил оказания первой помощи и умение практически оказать первую помощь приемы искусственного дыхания и т. д. ; е умение обучить персонал других групп правилам техники безопасности и оказанию первой помощи Примечание. Для работающих в установках напряжением выше 1000 В1 учитывается стаж работы только в этих установках по удостоверениям о проверке знаний . Нормы и сроки электрических испытаний защитных средств   Наименование защитных средств Напряже- ние электроустановки Испъпания после изготовления и капитального ремонта испытания в эксплуатации сроки Испытательное напряжение .Продолжительность мин Ток протекающий через изделие мА Испытательное напряжение Продолжительность мин Ток протекающий через изделие мА периодических испытаний периодических осмотров 15 Инструмент с изолирующими .рукоятками До 1000 В 2 5 кВ 1 2 кВ 1 1 раз в год Перед употреблением 16. Перчатки резиновые диэлектрические То же 3 5 кВ 1 3 5 2 5 кВ 1 2 5 1 раз в 6 мес. То же 17. Перчатки резиновые диэлектрические Выше 10005 9 кВ 1 9 6 кВ 1 6 То же » 18. Боты резиновые диэлектрические Для всех на напряжений 20 кВ 2 10 15 кВ 1 7 5 1 раз в 3 года 1 раз в 6 мес. 19. Галоши резиновые диэлектрические До 1000 В 5 кВ 2 2 5 3 5 кВ 1 2 1 раз В ГОД | 1 раз в 6 мес. 20. Коврики резиновые диэлектрические То же 5 5 кВ Протягивание со скоростью 2 3 см/с между цилиндрическими электродами 310 3 5 кВ Протягивание со скоростью 2 3 с м/с между цилиндрическими электродами 3 0 1 раз в 2 года 1 раз в год Нормы и сроки механических испытаний защитных средств   Наименование защитных средств заводские испытания после изготовления эксплутационные испытания Вид испытания Усилие кГ Про должи тель ность мин Вид испытания Усилие кГ Про должи тель ность мин Периодичность Предохранительные пояса Статическое на разрыв 300 5 Статическое на разрыв 225 5 1 раз в 6 мес Страховочный канат То же 300 5 То же 225 5 То же Приложение 3 списки ПРОИЗВОДСТВ И ПРОФЕССИЙ ДЛЯ РАБОТЫ В КОТОРЫХ ОБЯЗАТЕЛЬНЫ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ПРИ ПОСТУПЛЕНИИ НА РАБОТУ И ПЕРИОДИЧЕСКИЕ МЕДИЦИНСКИЕ ОСМОТРЫ СПИСОК производств и профессий для работы в которых обязательны предварительные при поступлении на работу и периодические  медицинские осмотры в целях профилактики профессиональных заболеваний Извлечения из приложения 1 к приказу министра здравоохранения СССР от 30.5.1969 г. № 400 № пп Наименование производств и профессий Сроки периодических медицинских осмотров   /. Свинец и его неорганические соединения   3 Плавка литье прокат прессовка свинца и свинецсодержащих сплавов освинцовывание изделий механическая и ручная обработка свинца 1 раз в 6 мес. 4 Закалка в свинцовых ваннах 1 раз в 12 мес. 7 Производство сухих свинцовых красок белил сурика хромовокислого свинца и др. . 1 раз в 6 мес. 9 Производство тертых свинецсодержащих красок 1 раз в 12 мес. 15 Производство свинцовых аккумуляторов: а плавка и розлив свинца процессы намазки: резка чистка пластин размол свинцовых шариков приготовление пасты 1 раз в 6 мес.   б ремонт свинцовых аккумуляторов 1 раз в 12 мес.   2. Тетраэтилсвинец   3 Применение этилированного бензина: испытание ремонт разборка и промывка авиамоторов и автомоторов заправка самолетов и других машин слиь и налив этилированного бензина очистка установок и тары на нефтебазах бензинохранилиах колонках . . 1 раз в 12 .мес.   20. Производство и систематическое применение сернистой соляной серной азотной кислот и их ангидридов . 1 раз в 24 мес.   46. Работы связанные с выделением кварцевой силикатной угольной и другой пыли ..... То же 2 Погрузочные работы в цехах толливоподачи  » 17 Рабочие занятые на гашении извести или работах с негашеной известью ........ » Продолжение прилож. 3 № пп Наименование производств и профессий Сроки периодических медицинских осмотров 26 Электросварочные работы: а при работе в закрытых пространствах .  б при работе в открытых пространствах . . . 1 раз в 12 мес.  1 раз в 24 мес.   49. Производственная вибрация местная и общая. Систематическая работа с пневматическими инструментами и другим оборудованием генерирующим местную или общую вибрацию 1 раз в 12 мес.   57. Систематическая работа в условиях высокой температуры и интенсивного теплового облучения Вальцовщики дублировщики сварщики-кантовщики и другие рабочие занятые непосредственно на горячем прокате термисты кузнецы рабочие на горячей штамповке; работы в термокамерах садчики и выставщики кирпича и их подручные ................ 1 раз в 24 мес. список производств и профессий для работы в которых обязательны предварительные при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры в целях предупреждения заболеваний несчастных случаев и обеспечения безопасности труда Извлечение из приложения 2 к приказу министра здравоохранения СССР от 30.5.1969 г. № 400 № ПП- Наименование профессий Сроки периодических медицинских осмотров трудящихся 2 Работы на высоте и связанные с подъемом на высоту верхолазы а также по обслуживанию подъемных сооружений 1 раз в 12 мес. 3 Работы по обслуживанию действующих электроустановок действующие электроустановки сильного тока низкого и высокого напряжения линии связи находящиеся в зоне влияния действующих линий электропередачи высокого напряжения и т. д. 1 раз в 24 мес. 4 Кочегары паровых котлов То же 5 Аппаратчики обслуживающие сосуды под давлением Подлежат только предварительным медицинским осмотрам 13 Работы на механическом оборудовании: токарных револьверных и других станках а также штамповочных прессах То же Приложение 4 АПТЕЧКА ПЕРВОЙ ПОМОЩИ При каждом предприятии и строительстве должна быть аптечка с необходимыми медикаментами для оказания первой помощи пострадавшим. В аптечке должно быть как минимум следующее: Индивидуальные перевязочные пакеты шт. -5 Бинты стерильные 5 сл х5 см и 10 слсХ5 м шт. - 5 Марлевые стерильные салфетки 14X16 см шт. - 20 Вата гигроскопическая г .- 100 Йодная настойка 10%-ная г - 30 Кровоостанавливающий жгут резиновый шт. - 1 Перекись водорода 3%-ный раствор г - 100 Жженая магнезия дается внутрь при отравлении кислотами в растворе 1 чайная ложка на стакан воды г .- 100 1%-ный раствор уксусной кислоты дается внутрь при отравлении щелочами г - 300 Кислота лимонная кристаллическая дается внутрь при отравлении щелочами в растворе по 2 3 кристаллика на стакан воды г - 20 Нашатырный спирт давать нюхать при обмороке потере сознания г - 30 Борная кислота применяется в растворе для промывания глаз 1 чайная ложка на стакан воды г - 30 Эфирно-валериановые капли по 15 20 капель на прием внутрь в кипяченой воде г - 30 Мазь от ожогов г - 200 Марганцовокислый калий г - 20 Цинковые капли для глаз г - 100 Языкодержатель шт. - 2 Шины шт. - 5 Стакан для воды шт.- 1 Чайная ложка шт. - I Пипетка для закапывания капель в глаза шт. - 1 Подушка с кислородом желательно иметь кислородный аппарат ОКА-1 шт. - 1 Роторасширитель шт. - 1 Поильник шт. - 1 Эмалированный лоток шт. - 1 Глазная ванночка шт.- 1 Носилки шт. - 1 Начальник Главного врачебно-санитарного управления МПС Приложение 5 САНИТАРНЫЕ НОРМЫ ПРОЕКТИРОВАНИЯ ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ СН 245-71 Извлечения 8. Санитарная классификация предприятий и производств тепловых электрических станций складских зданий и сооружений и размеры санитарно-защитных зон для них Промышленные предприятия 8.2. Для промышленных предприятий в зависимости от характера производства и мощности следует предусматривать указанные ниже санитарно-защитные зоны. Производство строительной промышленности Класс II. Санитарно-защитная зона размером 500 м. 3. Производство извести известковые заводы с шахтными и вращающимися печами . Класс IV. Санитарно-защитная зона размером 100 м. 2. Элеваторы цементов и других пылящих строительных материалов. 7. Производство красного и силикатного кирпича. 10. Предельно допустимые концентрации вредных веществ в воздухе рабочей зоны 10.1. В воздухе рабочей зоны производственных помещений устанавливаются предельно допустимые концентрации вредных веществ утверждаемые Минздравом СССР приведенные в табл. 4 и 4а превышение которых не допускается. 10.2. Предельно допустимыми концентрациями вредных веществ в воздухе рабочей зоны являются такие концентрации которые при ежедневной работе в пределах 8 ч в течение всего рабочего стажа не могут вызывать у работающих заболеваний или отклонений в состоянии здоровья обнаруживаемых современными методами исследования непосредственно в процессе работы или в отдаленные сроки. 10.3. Предельно допустимые концентрации вредных веществ в воздухе рабочей зоны являются максимально разовыми. 10.4. По степени воздействия на организм человека вредные вещества следует подразделять на 4 класса: 1 вещества чрезвычайно опасные; 2 вещества высоко опасные; 3 вещества умеренно опасные; 4 вещества мало опасные. 10.5. Рабочей зоной следует считать пространство высотой -до 2 м над уровнем пола или площадки на которой находятся места постоянного или временного пребывания работающих. Таблица 4 Предельно допустимые концентрации вредных веществ в воздухе рабочей зоны Вещества Величина предельно допустимой концентрации мг/м3 Класс опасности 1. Азота окислы в пересчете на NO2 . . 5 2 307. Свинец и его неорганические соединения . . 0 01 1 311. Серная кислота серный ангидрид 1 2 320. Соляная кислота 5 2 400. Углерода окись1 20 4 1 При длительности работы в атмосфере содержащей окись углерода не более 1 ч предельно допустимая концентрация окиси углерода может быть повышена до 50 мг/м3; при длительности работы не более 30 мин до 100 мг/м3; при длительности работы не более 15 мин до 200 мг/м3. Повторные работы в условиях повышенного содержания окиси углерода в воздухе рабочей зоны могут производиться с перерывом не менее чем 2 ч. Таблица 4а  Аэрозоли преимущественного фиброгенного действия Наименование вещества Величина предельно допустимой концентрации мг/м3 Класс опасности 15. Известняк 6 4 16. Кремнеземсодержащие пыли: а кремния двуокись кристаллическая: кварц кристобалит тридимит при содержании ее в пыли свыше 70% кварцит динас и др . . 1 Э г кремния двуокись кристаллическая при содержании ее в пыли от 10 до 70% гранит шамот слюда-сырец углепородная пыль и др. 2 4 д кремния двуокись кристаллическая при содержании ее в пыли от 2 до 10% горючие кукерситные сланцы медносульфидные руды углепородная и угольная пыли глина и др . 4 4 21. Силикаты и силикатсодержащие пыли: е цемент оливин апатит форстерит глина . 6 4 26. Углерода пыли: в каменный уголь с содержанием двуокиси кремния менее 2% 10 4 Нормы температуры относительной влажности и скорости движения воздуха в рабочей зоне производственных помещений Таблица 1     Характеристика производственны х   Категория работы Холодный и переходный периоды года температура наружного воздуха ниже + 10°С На постоянных рабочих местах   Допустимая температура воздуха в °С вне постоянных рабочих мест   оптимальные допустимые   температура воздуха °С относительная влажность воздуха % скорость движения воздуха м/с температура воздуха °С относительная влажность воздуха % скорость движения воздуха м/с Помещения характеризующиеся незначительными избытками явного тепла 20 ккал/м3 • ч и менее Легкая 20 22 60 30 Не более 0 2 17 22 Не более 75 Не более 0 3 15 22   Средней тяжести 17 19 60-30 Не более 0 3 15 20 То же Не более 0 5 13-20   Тяжелая 16-18 60 30 То же 13-18 » То же 12 18 Таблица 2     Характеристика производственных помещений Категория работы Теплый период года температура наружного воздуха + 10°С и выше Допустимая температура воздуха в 0С вне постоянных рабочих мест На постоянных рабочих местах оптимальны   допустимые   температура воздуха °С относительная влажность воздуха % скорость движения воздуха м/с температура воздуха °С относительная влажность воздуха % скорость движения воздуха м/с Помещения характеризующиеся незначительными избытками явного тепла 20 ккал/м3 • ч и менее Легкая 22 25 60 30 0 2 0 5 Не более чем на 3°С выше средней температуры наружного воздуха в 13 часов самого жар кого месяца но не более 28°С При 28°С не более 55% При 27°С не более 60% При 26°С не более 65% При 25°С не более 70% При 24°С и ниже не более 75% 0 3-0 5 Не более чем на 3°С выше средней температуры наружного воздуха " в 13 часов самого жаркого месяца   Средней тяжести 20 23 60-30 0 2 0 5 То же То же 0 3 01 7 То же   Тяжелая 18 211 60 30 0 3 0 7 То же но не более 26°С При 26°С не более 65% При 25°С не более 70% При 24°С и ниже не более 75% 0 5 1 » Таблица 3     Характеристика производственных помещений Категория работы Холодный и переходный периоды года температура наружного воздуха ниже +10°С на постоянных рабочих местах Допустимая температура воздуха в 0С вне постоянных рабочих мест   оптимальные   допустимые температура воздуха 0С относительная влажность воздуха % скорость движения воздуха м/с температура воздуха 0С относительная влажность воздуха % скорость движения воздуха м/с Помещения характеризующиеся значительными избытками явного тепла более 20 ккал/м3 • ч 1 Легкая 20 22 60 30 Не более 0 2 17 24 Не более 75 Не более 0 5 15 26   Средней тяжести 17 19 60 30 Не более 0 3 16-22 То же Не более 0 5 15-24   Тяжелая 16 18 60 30 То же 13 17 » То же 12 19 Таблица 4     Характеристика производственных помещений категория  работы Теплый период года температура наружного воздуха +100С и выше на постоянных рабочих местах Допустимая температура вне постоянных рабочих мест оптимальные допустимые   темпера тура воз духа °С относи тельная влажность воздуха % скорость движения воздуха м/с температура воздуха 0С относительная влажность воздуха % скорость движения воздуха м/с Помещения характеризую щиеся значительными избытками явного тепла более 20 ккал/м3-ч Легкая 22 25 60-30 0 2 0 5 Не более чем на 5°С выше средней температуры наружного воздуха в 13 часов самого жаркого месяца но не более 28°С При 218°С не более 55% При 27°С не более 60% При 26°С не более 65% При 25°С не более 70% При 24°С не более 75% 0 3 0 7 Не более чем на 5°С выше средней температуры наружного воздуха в 13 часов самого жаркого месяца   Средней тяжести 20 23 60 30 0 2 0 5 То же То же 0 5 1 0 То же   Тяжелая 18 21 60 30 0 3 0 7 То же но не более 26°С При 26°С не более 65% При 25°С не более 70% При 24°С и ниже не более 75% 0 5 1 0 » П р и м е ч а н и я к табл 1 4 1. Характеристику производственных помещений по категориям выполняемых в них работ в зависимости от затраты энергии следует устанавливать в соответствии с ведомственными нормативными документами согласованными в установленном порядке исходя из категории работ выполняемых 50% и более работающих в соответствующем помещении 2. Большая скорость движения воздуха соответствует максимальной температуре воздуха меньшая минимальной температуре воздуха 3. В районах с повышенной относительной влажностью наружного воздуха допускается при естественной вентиляции зданий и сооружений принимать при определении требуемого воздухообмена для теплого периода года расчетные параметры А относительную влажность воздуха в рабочей зоне на 10% выше установленной в табл 5 для допустимых параметров воздушной среды 4. Параметры воздуха в производственных помещениях температура относительная влажность и скорость движения воздуха вне рабочей зоны не нормируются. Приложение 6 ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ЗДАНИЯ И ПОМЕЩЕНИЯ ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИИ Состав специальных бытовых помещений и устройств группа произ водствен ных про цессов Санитарные характеристики производственных процессов Примеры производственных процессов Специальные бытовые помещения и устройства I Производственные процессы протекающие при нормальных метеорологических условиях и при отсутствии вредных газов и пылевыделений:       б вызывающие загрязнение одежды и рук Наладка оборудования обслуживание подъемно-транспортного оборудования автомата-укладчика управление злектро-передаточными тележками Ножные ванны   в вызывающие загрязнение одежды рук и тела Формовка силикатного кирпича То же II Производственные процессы протекающие при неблагоприятных метеорологических условиях или связанные с выделением пыли или напряженной физической работой:       а с выделением конвекционного тепла Обслуживание сушильных камер автоклавов холодильного барабана Ножные ванны   б с выделением лучистого и конвекционного тепла Обслуживание печей обжига; садка и выставка кирпича; транспортировка в цехе обжига Полудуши устройства для охлаждения в помещениях отдыха на участках с интенсивным воздействием тепла;     устройства для обеспыливания рабочей одежды при производственных процессах с выделением пыли   в с применением воды Обслуживание глиномешалок с пароувлажнением распределение силикатной массы и пропарка; гашение извести Помещение для сушки рабочей одежды ножные ванны   г с выделением большого количества пыли либо особо загрязняющих веществ кроме вредных Погрузочно-разгрузочные работы на складах пылящих материалов дробление и измельчение сырья садка известкового камня в обжигательные печи сортировка извести Помещения и устройства для обеспыливания рабочей одежды устройства для мытья и очистки рабочей обуви респираторные ингалятории по согласованию с органами Государственного санитарного надзора Примечание. Приведенная таблица составлена на основе данных СНиП П-М.3-68. Приложение 7 ОБРАЗЦЫ ВЕДОМОСТЕЙ ПО ВЕНТИЛЯЦИИ Ведомость дефектов вентиляционных установок Предприятие Цех- Дата № пп Наименование и номер систем Дефекты систем и мероприятия по их устранению Сроки для ликвидации указанных дефектов         Подписи исполнителей должности К приложению 7 РЕЗУЛЬТАТЫ АНАЛИЗА  проб воздуха в помещении на содержание производственных вредностей цеха предприятия Дата обслуживания предприятия Места отбора проб воздуха Наимено  вание производ ственной вредности Допустимое содержание вредности по нормам кг/м3 фактическое содержаание вредности мг/м3 Среднее фактическое содержание вредности мг/м3  примеча ние1 номера мест по плану наименование проба № 1 проба №2 пооба № 3                   Подписи исполнителей должности 1 В графе «Примечание» записываются условия отбора проб воздуха режим работы вентиляции при отборе проб и др МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ на рабочих местах подверженных тепловому облучению 1 отделения Дата обследования № п/п Наименование рабочего места   Параметры воздуха   Значение теплового облучения ккал/м2 • ч Требуемая скорость движения воздуха по норме м/с Номера постов по плану темпера тура 0С отности тельная влажность % средняя скорость движения м/с                 Подписи исполнителей должности Приложение 8 КОМПЛЕКТ КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНЫХ ПРИБОРОВ Термометры психрометрические со шкалой до 45°С шт. 5 Термометры технические со шкалой 100 250°С шт. . 5 Психрометры простые с термометрами до 50°С шт 2 Психрометр с вентилятором шт 1 Водяной У-образный манометр со шкалой до 300 мм шт. 1 Микроманометры шт. . 2 Трубка пневматическая длиной 0 5 и 1 5 м шт. 1 Крючок. Хлудова шт. 1 Резиновые шланги с внутренним диаметром 4 6 мм и наружным 10 14 мм по два конца длиной не менее 5 м каждый в комплекте компл. 2 Тахометр или счетчик оборотов шт. 1 Анемометры чашечные шт. 2 Анемометры крыльчатые шт 2  Секундомер шт. 1 Метры складные шт. 2 Рулетка металлическая шт 1 Зубило шт. 1 Молоток шт. 1 Примечание. Некоторые контрольно-измерительные приборы 1 2 13 4 6 10 11 12 должны обязательно иметь паспорта тарировки. СОДЕРЖАНИЕ 1. Общие положения 2. Инструктаж и обучение работающих 3. Медицинское обслуживание работающих на предприятиях 4. Обязанности и ответственность административно-технического персонала предприятий 5. Устройство и содержание промышленных предприятий 6. Освещение и производственная эстетика 7. Вентиляция и отопление 8. Водоснабжение и канализация 9. Хранение сырья топлива и готовой продукции . . 10. Средства индивидуальной защиты 11. Установка и эксплуатация оборудования механизмов и содержание рабочих мест 12. Транспортные и погрузочно-разгрузочные работы . Приложения: 1. Временные инструктивные указания о порядке инструктажа и обучения по охране труда работников транспортного строительства извлечения 2. Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей и правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей извлечения 3. Список производств и профессий для работы в которых обязательны предварительные при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры . 4. Аптечка первой помощи 5. Санитарные нормы проектирования промышленных предприятий СН 245-71 извлечения 6. Вспомогательные здания и помещения промышленных предприятий 7. Образцы ведомостей по вентиляции 8. Комплект контрольно-измерительных приборов