НАПБ 01.005-77

НАПБ 01.005-77 Правила пожарной безопасности для предприятий, организаций и учреждений Министерства заготовок СССР

ПРАВИЛА ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ПРЕДПРИЯТИЙ ОРГАНИЗАЦИЙ И УЧРЕЖДЕНИЙ МИНИСТЕРСТВА ЗАГОТОВОК СССР СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНО Главное управление по- Приказом Министерства жарной охраны МВД заготовок СССР CCCH № 410 от 24 ноября № 7/1/4514 от 2 ноября 1977 г 1976 г ГЛАВА 1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ 1.1. Настоящие Правила обязательны и распространяются на проектирование эксплуатацию реконструкцию элеваторов хлебоприемных предприятий комбинатов хлебопродуктов мукомольных крупяных комбикормовых и семеобрабатывающих заводов и цехов реализационных и хлебных баз и других предприятий и учреждений системы Министерства заготовок СССР При осуществлении строительства и реконструкции следует пользоваться «Правилами пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ» утвержденными Главным управлением пожарной охраны МВД СССР 26 марта 1968 г. и согласованными с отделом технического нормирования Госстроя СССР и настоящими Правилами. 1.2. Изменения и дополнения в настоящие Правила могут вноситься только приказом Министерства заготовок СССР с предварительным согласованием вносимых изменений и дополнений с ГУПО Министерства внутренних дел СССР. 1.3. Каждый работающий на предприятии ^ в учреждении организации независимо от занимаемой должности обязан четко знать и строго выполнять установленные Правила пожарной безопасности не допускать действий могущих привести к пожару или загоранию. 1.4. Настоящие Правила составлены в сответствии со строительными нормами и правилами СНиП строительными нормами СН ГОСТом на пожарную безопасность и отраслевыми стандартами Правилами устройства электроустановок ПУЭ и Типовыми правилами пожарной безопасности для промышленных предприятий. „ 1.5. При отсутствии в Правилах требовании соблюдение которых при проведении тех или иных работ необходимо для обеспечения пожарной безопасности предприятия администрация по согласованию с местным органом Государственного пожарного надзора принимает меры обеспечивающие безопасность этих работ. 1.6. Приведение в соответствие с требованиями настоящих 'Правил предприятий введенных в эксплуатацию до их издания производится в плановом порядке по согласованию с вышестоящими хозяйственными организациями и управлениями пожарной охраны области края автономной республики а там где нет областного деления союзной республики. 1.7. В дальнейшем при изложении настоящих Правил элеваторы хлебоприемные предприятия мельзаводы крупозаводы комбикормовые заводы семеобрабатываю-щие заводы реализационные и хлебные базы и другие будут именоваться «предприятие» а отдельные подразделения предприятия цехи корпуса мастерские склады отделения и т п. «цехи». ГЛАВА 2. ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ ВОПРОСЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 2.1. Обязанность и ответственность должностных лиц 2.1.1. Ответственность за принятие противопожарных и иных мер охраны предприятий организаций и учреж- дений системы Министерства заготовок СССР возлагает- ся персонально на их руководителей начальников уп- равляющих директоров заведующих без права пере- доверия этой ответственности другим подчиненным им лицам. 2.1.2. На руководителей предприятий организаций и учреждений системы Министерства заготовок СССР возлагается: а общее руководство работой в области обеспечения пожарной безопасности предприятия; б осуществление разработки и выполнения комплекса мероприятий направленных на улучшение пожарной безопасности предприятия; в установление на предприятии строгого и действенного противопожарного режима и пресечение всех нарушений норм и правил пожарной безопасности при строительстве реконструкции и повседневной эксплуатации предприятия организация проведения на предприятии противопожарного инструктажа и занятий по пожарно-техническому минимуму; г осуществление в установленные сроки требований органов Государственного пожарного надзора и вышестоящих организаций направленных на обеспечение пожарной безопасности; д обеспечение предприятия необходимыми средствами пожаротушения связи пожарной сигнализации противопожарного водоснабжения и средствами наглядной агитации; е обеспечение необходимых условий для успешных тактических действий пожарных команд при ликвидации возможных пожаров обеспечение ведомственной охраны или добровольной пожарной дружины служебными помещениями для хранения пожарной техники и размещения служебных нарядов и создание им условий для успешного несения службы охраны; ж организация добровольных пожарных дружин ДПД и руководство ими; з организация и контроль за работой постоянно действующей пожарно-технической комиссии ПТК обеспечение выполнения намеченных ею предложений и мероприятий; и принятие мер к повышению ответственности административно-технических работников и рабочих предприятий за соблюдением правил пожарной безопасности и за своевременное выполнение намеченных мероприятий и предложений контролирующих органов а также соблюдение правил пожарной безопасности работающими на данном предприятии; к назначение лиц ответственных за пожарную безопасность отдельных цехов элеваторов складов лабораторий мастерских и других подразделений предприятия; л периодическая проверка состояния пожарной безопасности и заслушивание отчетов лиц ответственных за пожарную безопасность цехов в части выполнения намеченных мероприятий и соблюдения рабочими ИТР и служащими установленного противопожарного режима; м привлечение к строгой ответственности лиц виновных в нарушении действующих норм правил и инструкций по пожарной безопасности. 2.1.3. Лицами ответственными за пожарную безопасность отдельных цехов предприятия являются их руководители начальники заведующие которые несут персональную ответственность за пожарную безопасность цехов за нарушения норм и правил пожарной безопасности на подведомственных им участках работы и за все последствия этих нарушений. Назначение указанных лиц ответственных за пожарную безопасность оформляется приказом руководителя предприятия. 2.1.4. Лица ответственные за пожарную безопасность цехов обязаны: а устанавливать на вверенных им участках работы необходимый противопожарный режим; б разрабатывать совместно с начальником охраны и представлять в установленном порядке на утверждение руководителю предприятия правила инструкции о мерах пожарной безопасности в цехах; в организовывать обучение всех подчиненных им лиц правилам пожарной безопасности; в первую очередь должны быть направлены на обеспе-чение безопасности и эвакуации людей. 2.2. Постоянно действующие пожарно-технические комиссии 2.2.1. На предприятиях создаются постоянно действующие пожарно-технические комиссии. 2.2.2. Постоянно действующие пожарно-технические комиссии ПТК организуются в составе 5 7 чел. Персональный состав комиссии объявляется приказом руководителя предприятия. 2.2.3. Председателем ПТК назначается главный инженер предприятия; членами назначаются главные специалисты предприятия главный механик главный энергетик главный технолог а при их отсутствии лица выполняющие их должностные обязанности а также инженер по технике безопасности начальник охраны предприятия или начальник ДПД представители партийных и профсоюзных организаций предприятия. 2.2.4. В своей практической работе ПТК поддержи-вает постоянный деловой контакт с местными органами государственного пожарного надзора и ведомственной охраной. 2.2.5. Основными задачами пожарно-технической комиссии являются: а выявление пожарных нарушений и недочетов в технологическом процессе производства работе оборудования электрических установок приборов электросетей лабораторий складов мастерских и т. д. могущих вызвать возникновение взрыва или пожара и определение мероприятий устраняющих эти недочеты; б анализ причин имевших место взрывов и пожаров независимо от их размеров и последствий и разработка мероприятий исключающих повторное возникновение их; в определение необходимого противопожарного режима для отдельных цехов или отдельных участков работы исходя из характера технологического процесса производства характера применяемых или хранимых веществ и материалов и других показателей пожарной опасности; г внедрение максимально необходимых средств пожарной автоматики и сигнализации; д проведение массовой разъяснительной работы среди рабочих служащих и ИТР по вопросам связанным с обеспечением пожарной безопасности предприятия; е организация рационализаторской и изобретательской работы по вопросам взрывопожарной и пожарной безопасности; ж участие в противопожарных обследованиях предприятий проводимых органами Государственного пожарного надзора и вышестоящими организациями системы Министерства заготовок; з оказание технической помощи ведомственной охране и добровольной пожарной дружине по выполнению ими своих обязанностей. 2.2.6. Для осуществления поставленных перед ними задач пожарно-технические комиссии обязаны: а не реже двух раз в год производить детальное обследование предприятия в целом и не реже одного раза в квартал отдельных хозяйств например энергетического теплосилового технологического складского хозяйства а также отдельных устройств вентиляции аспирации магнитной защиты взрыворазрядителей мол-ниезащиты сигнализации пожарной автоматики насосных установок водоемов и др намечать пути способы и сроки устранения выявленных недочетов; осуществлять контроль за ходом выполнения намеченных противопожарных мероприятий; б принимать участке в расследовании причин взрывов и пожаров и разрабатывать мероприятия по исключению возможности повторного возникновения этих явлений по тем же причинам; рассматривать и давать заключения по цеховым правилам инструкциям пожарной безопасности разрабатываемым начальниками цехов 2.1.4 б ; г периодически заслушивать на своих заседаниях лиц ответственных за пожарную безопасность цехов начальника охраны и начальника добровольной пожарной Дружины о их деятельности по улучшению безопасности предприятия отдельных цехов ; д организовывать и проводить на предприятии пожарно-технические совещания с привлечением руководителей отдельных хозяйств предприятия инженерно-технических работников актива из рабочих и служащих членов добровольной пожарной дружины работников пожарной охраны представителей партийных профсоюзных и комсомольских организации по вопросам состояния пожарной безопасности предприятия в целом и отдельных его участков; е внедрять в жизнь предложения и усовершенствования направленные на предупреждение взрывов и пожаров ограничение их распространения и успешную ликвидацию; ж организовывать и руководить общественными смотрами противопожарного состояния предприятия в целом а также его цехов и других его производственных общественных и жилых помещений. 2.2.7. Все мероприятия намеченные комиссией к выполнению оформляются актом и утверждаются приказом руководителя предприятия после чего они подлежат выполнению всеми должностными лицами предприятия 2.2.8. В зависимости от местных условий руководитель предприятия может поручить пожарно-технической комиссии проведение и других мероприятий связанных с обеспечением пожарной безопасности предприятия. 2.2.9. Пожарно-техническая комиссия не вправе изменять или отменять мероприятия предложенные вышестоящими организациями системы Министерства заготовок СССР или органами Государственного пожарного надзора. В случае если какое-либо из этих мероприятий потеряло свой смысл или может быть заменено более простым и более действенным мероприятием ПТК представляет свои соображения руководителю предприятия который ставит вопрос перед органами предложившими это мероприятие о его замене или отмене. 2.2.10. Пожарно-технические комиссии работают по плану составляемому на каждый квартал. План обсуждается комиссией и утверждается руководителем предприятия. Ответственность за выполнение плана несет лично председатель комиссии главный инженер предприятия 2.3. Обучение рабочих и технического персонала 2.3.1. Все вновь принимаемые на работу инженерно-технические работники рабочие и служащие должны быть проинструктированы о соблюдении установленного на предприятии противопожарного режима. 2.3.2. Инструктаж вновь принимаемых на работу проводится одновременно с оформлением на работу. 2.3.3. Руководитель предприятия обязан своим приказом установить: а порядок направления вновь принимаемых на работу для прохождения противопожарного инструктажа; б порядок и сроки прохождения повторного инструктажа и занятий по пожарно-техническому минимуму; в перечень лиц на которых возлагается проведение первичного и повторного инструктажа; г место проведения инструктажа; д порядок учета лиц получивших инструктаж; е перечень цехов или профессий работники которых должны проходить обучение по программе пожарно-тех-нического минимума. 2.3.4. Противопожарный инструктаж проводится: а первичный в помещении охраны предприятия по соблюдению общих правил пожарной безопасности; б повторный на рабочем месте по соблюдению правил пожарной безопасности в цехе складе мастерской и т. д. 2.3.5. Лица на которых возлагается проведение инструктажа должны хорошо знать противопожарную защиту предприятия уметь в совершенстве пользоваться средствами пожаротушения знать действующие правила и инструкции по пожарной безопасности. 2.3.6. Противопожарный инструктаж вновь принимаемых на работу должен быть кратким и четким при этом нужно ознакомить инструктируемых: а с действующими на предприятии противопожарными правилами и инструкциями; б с возможными причинами возникновения взрывов и пожаров на предприятии и мерами их предупреждения; в с производственными участками и местами наиболее опасными в пожарном отношении где воспрещается курить применять открытый огонь и необходимы другие меры предосторожности; г с практическими действиями в случае возникновения пожара: применение первичных средств пожаротушения и специальных огнегасительных установок вызов пожарной команды или дружины остановка технологического оборудования отключение вентиляции и электроустановок порядок эвакуации работающих и материальных ценностей. Проведение инструктажа во всех случаях должно сопровождаться показом средств пожаротушения и пожарной связи. Для этого в помещении где проводится инструктаж должен быть оборудован специальный уголок с набором наглядных пособий необходимых для инструктажа образцами средств пожаротушения связи плакатами и пр. имеющимися на предприятии . 2.3.7. Лица ответственные за пожарную безопасность цехов 2.1.3 прежде чем допустить к работе вновь поступающего работника обязаны убедиться в том что он прошел первичный инструктаж после чего организовать проведение инструктажа его на рабочем месте применительно к условиям взрывопожарной и пожарной безопасности цеха или производственной установки где он будет работать. Цеховой противопожарный инструктаж обязателен и при переводе рабочего или служащего из одного цеха в другой или с одной технологической операции на другую. Проведение цехового противопожарного инструктажа на рабочих местах в отдельных случаях по решению руководителя предприятия может быть совмещено с инструктажем по технике безопасности. По окончании инструктажа должна проводиться проверка знаний и навыков полученных при инструктаже. 2.3.8. Пожарно-технический минимум имеет целью повышение у рабочих и служащих цехов общих технических знаний и усвоение ими специальных правил пожарной безопасности вытекающих из особенностей производства а также более детальное обучение приемам и способам пользования имеющимися средствами пожаротушения. 2.3.9. Лица прошедшие при приеме на работу противопожарный инструктаж от пожарно-технического минимума не освобождаются. 2.3.10. Занятия по пожарно-техническому минимуму как правило должны проводиться непосредственно в цехах. 2.3.11. Программы занятий по пожарно-техническому минимуму разрабатываются министерствами заготовок союзных республик и согласовываются с управлениями пожарной охраны республики. Программа должна предусматривать изучение разработанных мер пожарной безопасности на предприятии в цехе и на рабочих местах; возможные причины пожаров и взрывов в цехе и меры их предупреждения; вызов пожарной помощи; противопожарное оборудование и инвентарь порядок их использования при пожаре; действия на пожаре. 2.3.12. После изучения тем предусмотренных программой ИТР рабочие и служащие сдают зачеты. Лица не сдавшие зачеты не могут быть допущены к работе. Результаты зачетов обязательно учитывать при повышении квалификационного разряда рабочих. 2.3.13. Состав комиссии прнимающей зачеты по пожарному техминимуму определяется руководителем предприятия. Прием зачетов оформляется протоколом. 2.4. Добровольные пожарные дружины 2.4.1. В целях усиления работы по предупреждению пожаров и борьбы с ними на каждом предприятии системы Министерства заготовок СССР должны быть организованы добровольные пожарные дружины ДПД . 2.4.2. Порядок организации ДПД их права и обязанности порядок несения службы членами ДПД предоставляемые им льготы содержание ДПД определены документами указанными в п. 2 4.1. и данными приведенными в прил. 1 и 2 настоящих Правил. 2.5. Порядок расходования средств на противопожарные мероприятия 2.5.1. Противопожарные мероприятия по своему характеру подразделяются: а на мероприятия режимного характера не требующие для своего выполнения специальных ассигнований и осуществляемые в порядке повседневной работы предприятия; б на мероприятия осуществляемые за счет текущих расходов предприятия; в на мероприятия требующие для их осуществления специальных ассигнований утверждаемых вышестоящей организацией. 2.5.2. Каждая работа по противопожарным мероприятиям считается выполненной лишь после того как она принята комиссией в установленном порядке. Участие в комиссии начальника охраны предприятия а при его отсутствии начальника ДПД обязательно. 2.5.3. Повседневный контроль за ходом выполнения противопожарных мероприятий утвержденных руководителем предприятия и за целевым расходованием средств выделенных на эти нужды осуществляет по-жарно-техническая комиссия ПТК и начальник охраны предприятия начальник ДПД . 2.6. Учет и расследование пожаров 2.6.1. Каждый пожар или загорание должны быть расследованы независимо от размера суммы причиненного ущерба. 2.6.2. Одной из основных задач расследования пожаров является установление причин возникновения их и принятие мер по предупреждению подобных явлений. Расследование данного пожара или взрыва проводит специально созданная комиссия. 2.6.3. Первичным документом о пожаре является акт. Акт составляется на все без исключения пожары происшедшие на предприятии в том числе в жилых и общественных зданиях. Акт оформляет руководитель пожаротушения и представитель Государственного пожарного надзора с участием председателя пожарно-технической комиссии предприятия и начальника охраны или начальника ДПД после ликвидации пожара. В случае если выезд к месту пожара представителя Госпожнадзора по каким-либо причинам задерживается акт составляется в его отсутствии. 2.6.4. Акт о пожаре должен быть предельно кратким и включать в себя основные данные: а дату и время обнаружения пожара его локализации и ликвидации; б место пожара район город населенный пункт наименование предприятия и его ведомственную принадлежность; в что уничтожено и повреждено в результате пожара. Сумма убытков . . . . в том числе по зданиям . . . . . . по оборудованию . . . . по материалам ...... г кто принимал участие в тушении пожара и какая была использована техника; д несчастные случаи с людьми; е установленная причина пожара; ж кто ведет расследование кто виновник и к какой ответственности привлекается. Оформленный акт о пожаре не позже чем через сутки после пожара высылается в ОПО УПО МВД и в вышестоящую организацию предприятия. Один экземпляр акта оставляется в делах предприятия. Отсутствие тех или иных установленных данных не может служить основанием к задержке в составлении и высылке акта. Уточнение сведений о пожаре сумма фактических убытков причина и виновники пожара результаты следствия и решение суда высылается в ОПО УПО и в вышестоящую организацию дополнительно. 2.6.5. Ни один случай нарушения правил пожарной безопасности или невыполнения предложений предписаний органов Государственного пожарного надзора по-жарно-технической комиссии и ведомственной охраны ДПД предприятия а также нарушения правил использования и содержания средств пожаротушения не может оставаться безнаказанным. Лица виновные в нарушении настоящих Правил в зависимости от характера нарушений и их последствий несут ответственность в дисциплинарном административном или судебном порядке 2.6.6. Наложение денежных штрафов предоставлено органам Государственного пожарного надзора а составление акта о нарушении правил пожарной безопасности начальствующему составу ведомственной охраны и начальнику добровольной пожарной дружины предприятия. 2.6.7. Акт о нарушении правил пожарной безопасности прил. 2 составляется в день выявления нарушения и немедленно направляется в местный орган Государственного пожарного надзора. В акте должно быть указано в чем конкретно выражались нарушения и какие при этом нарушены правила пожарной безопасности. К акту прилагаются документы подтверждающие нарушение. Акт подписывается лицом его оформляющим двумя свидетелями и лицом допустившим нарушения. При отказе нарушителя о даче объяснений в акте делается отметка которая удостоверяется подписями лиц принимавших участие в составлении акта. 2.6.8. Начальник охраны предприятия должен вести журнал учета актов о нарушении правил пожарной безопасности где делается отметка об окончательном решении по каждому нарушению. 2.7. Противопожарные обследования предприятий 2.7.1. Противопожарные обследования предприятий имеют целью: а вскрытие и устранение причин которые могут вызвать пожар или взрыв; б осуществление мероприятий обеспечивающих лока-лизациго пожаров и ограничивающих распространение огня обеспечивающих эвакуацию людей и имущества успешную ликвидацию пожаров в случае их возникновения. 2.7.2. Противопожарные обследования предприятий могут производиться: а органами Государственного пожарного надзора; б вышестоящими организациями системы Министерства заготовок СССР; в пожарно-технической комиссией предприятия. При проведении пожарно-технических обследований предприятий представителями вышестоящих организаций системы Министерства заготовок СССР рекомендуется организовывать комплексные обследования с участием представителей Государственного пожарного надзора Госэнергонадзора Госгортехнадзора Госсанинспек-ции и технического инспектора труда. Участие в обследованиях председателя пожарно-технической комиссии главного инженера и начальника охраны ДПД предприятия во всех случаях обязательно. 2.7.3. Противопожарное обследование предприятия должно включать следующие составные элементы или этапы: а подготовку к проведению обследования изучение материалов предыдущего обследования; ознакомление с предписаниями органов Государственного пожарного надзора Госсанинспекции Госэнергонадзора Госгортехнадзора; изучение правил и других нормативных документов регламентирующих меры взрывопожарной безопасности на предприятии; ознакомление с актами о пожарах на объекте за последние 2 3 года; общее ознакомление с объектом и составление плана обследования ; б проверку состояния организационных мероприятий пожарной безопасности предприятия боеспособность пожарной охраны и добровольной пожарной дружины; порядок организации проведения инструктажа вновь поступающих на работу и технического минимума; знание обслуживающим персоналом своих обязанностей на случай пожара; наличие приказов руководителя предприятия по вопросам улучшения противопожарного состояния; назначения лиц ответственных за пожарную безопасность цехов; упорядочения проведения огневых работ и др. рассмотрение материалов характеризующих деятельность пожарно-технической комиссии в точном соответствии с требованиями настоящих Правил; состояние массово-разъяснительной работы; в обследование территории предприятия зданий сооружений оборудования соответствие устройства и содержания территории требованиям гл. 3 настоящих Правил; состояние противопожарного водоснабжения и его соответствие требованиям гл. 17 настоящих Правил; санитарное состояние цехов и складов; наличие запыленности периодичность уборки и удаления отходов; состояние электрозащиты своевременность замеров сопротивлений; наличие отопления и его соответствие требованиям настоящих Правил; наличие и состояние защитных устройств: магнитной защиты защиты от статического электричества взрыворазрядителей молниезащиты и др.; правильность складирования зерна и готовой продукции; содержание путей эвакуации; наличие в цехах правил и инструкций их соответствие пожарной безопасности и знание их обслуживающим персоналом цеха; наличие предупредительных противопожарных плакатов и надписей; организация безопасности курения; наличие и действие цехового боевого расчета ДПД; наличие достаточность и содержание первичных средств пожаротушения средств пожарной автоматики внутреннего водоснабжения сигнализации и связи и умение обслуживающего персонала цехов пользоваться ими; нали-ние невыполненных мероприятий предложенных актами предыдущих обследований или предписаниями органов Госпожнадзора причина невыполнения виновные ; г проведение совещания у руководителя предприятия по результатам обследования с привлечением председателя и членов пожарно-технической комиссии всех лиц ответственных за пожарную безопасность цехов начальника охраны и начальника ДПД предприятия. 2.7.4. При обнаружении крупных недостатков в противопожарном состоянии электрохозяйства в технологическом процессе и работе оборудования в содержании приборов и коммуникаций газового хозяйства и др. которые могут привести к пожарам или взрывам и требуют для их устранения специальных мероприятий лица производящие обследование в необходимых случаях должны привлечь специалистов и поставить перед ними соответствующие задачи. Решение и предложения специалистов должны быть приложены к акту обследования. 2.7.5. Если в процессе обследования будут выявлены мелкие недочеты устранение которых не требует продолжительного времени или специальных ассигнований лица производящие обследование должны добиться их устранения в процессе самого обследования. 2.7.6. Все предложенные в процессе обследования мероприятия должны быть технически обоснованы а назначенные сроки их исполнения реальны и увязаны с объемом и характером предстоящих работ. Предложения требующие капитальных затрат должны предъявляться в тех случаях когда выявленные недочеты создают явную угрозу возникновения пожара или взрыва а мероприятия некапитального характера не могут дать должного эффекта. 2.7.7. Выявленные при обследовании недочеты сроки их устранения и исполнители заносятся в акт кроме устраненных в процессе обследования . Акт подписывается всеми участвовавшими в обследовании. Исполнителей по устранению выявленных недостатков и по осуществлению намеченных мероприятий назначает руководитель предприятия своим приказом. В случае несогласия руководителя предприятия с предложенными требованиями или сроками их исполнения он обязан приложить к акту свое обоснованное особое мнение которое в 10-дневный срок должно быть рассмотрено в вышестоящих инстанциях. 2.7.8. В акте противопожарного обследования предприятия должен быть указан перечень невыполненных мероприятий по актам или предписаниям предыдущих обследований без перенесения в новый акт их содержания. Акты предшествующих обследований сохраняют свою силу до полного их выполнения. 2.7.9 Количество экземпляров акта определяется в каждом отдельном случае. Высылка экземпляров акта кем бы ни производилось обследование в местный орган Государственного пожарного надзора и вышестоящую организацию по подчиненности предприятия обязательна. 2.7.10. Контроль за выполнением предложенных мероприятий по актам обследований осуществляет начальник охраны предприятия а при его отсутствии начальник ДПД. ГЛАВА 3. ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ТЕРРИТОРИЯ 3.1. Устройство производственной территории 3.1.1. Устройство производственной территории предприятия и расположение зданий на ней должны удовлетворять технологическому процессу производства требованиям «Строительных норм и Правил» «Санитарных норм проектирования промышленных предприятий» и настоящим Правилам. 3.1.2. Территория предприятия должна иметь ограждение высотой не менее 2 м. Доступ на нее посторонним лицам запрещается. В ограждении предприятия допускается устройство проемов ворот калиток для: проезда транспорта и пожарных машин; пропуска железнодорожных составов; прохода людей проходные . Количество проемов должно быть минимальным и они должны находиться под постоянной охраной либо содержаться на запорах ключи от которых должны храниться в дежурной смене охраны. 3.1.3. Расстояние от зданий и сооружений независимо от степени их огнестойкости до границ лесною массива хвойных пород следует принимать равным 50 м лиственных пород 20 м. 3.1.4. Территория предприятия должна иметь: надлежащую планировку сеть дорог и пожарных подъездов к зданиям сооружениям и источникам водоснабжения пожарные водоемы или пожарно-хозяйственный водопровод сеть наружного освещения 3.1.5. На территории предприятия запрещается возводить временные сооружения или устраивать жилые помещения. П р и м е ч а н и е. Разрешается возводить временные сооружения при строительстве новых производственных и складских помещений и по согласованию с органами Госпожнадзора при организации дополнительных линий точек по приемке очистке и хранению зерна. Не разрешается также размещение на территориях помещений для содержания животных и птицы кроме вольеров для служебных собак и животных кроликов белых мышей для определения бактериальной загрязненности и токсичности сырья комбикормовых заводов и цехов. 3.1.6. Здания сооружения открытые установки с производственными процессами выделяющими в атмосферу пыль взрыво- и пожароопасные объекты установки с открытым источником огня или выбросом искр а также склады легковоспламеняющихся и горючих нефтепродуктов и сгораемых материалов рекомендуется располагать по отношению к другим производственным и складским зданиям и сооружениям с подветренной стороны для ветров преобладающего направления 3.1.7. Главный вход на предприятие следует предусматривать со стороны основного подъезда или подхода людей к предприятию. Проходные пункты должны быть ориентированы на главные входы и располагаться вдали от ввода железнодорожных путей. При устройстве нескольких проходных пунктов их следует располагать на расстоянии не более 1 5 км друг от друга. 3.1.8. Магазины почтовые отделения общежития охраны кроме дежурного караула караульного помещения и т. п. должны располагаться за территорией предприятия. 3.1.9. Пожарное депо надлежит располагать на изолированных участках с выездом из депо на дороги общего пользования. Если в населенном пункте имеется несколько предприятий системы Министерства заготовок то пожарное депо для них следует объединять. Место расположения пожарных депо следует выбирать из расчета радиуса обслуживания предприятия с преобладающими в них производствами отнесенными по пожарной опасности к категориям А Б и В 2 км и к категориям Г и Д 4 км. В случае превышения указанного радиуса на площадке предприятия необходимо предусматривать пожарные посты с тем же радиусом обслуживания. При наличии на территориях предприятий зданий и сооружений III V степени огнестойкости с площадью застройки составляющей 50 % площади застройки предприятия радиусы обслуживания пожарными депо и постами следует уменьшать на 40 %. Пожарные посты допускается встраивать в производственные и вспомогательные здания. Выезды из пожарных депо н постов должны быть расположены так чтобы выезжающие пожарные автомобили не пересекали основных потоков транспорта и пешеходов. 3.1.10. При наличии на вооружении охраны предприятия или добровольной пожарной дружины мотопомп радиус обслуживания ими ограничивается только производственной территорией предприятия. Помещения для хранения мотопомп допускается встраивать в производственные или вспомогательные здания. 3.1.11. Перед пожарными депо постами должна быть устроена замощенная площадка по длине равная фронту депо поста и шириной: при пожарных автомобилях не менее 10 м; при пожарных мотопомпах не менее 5 м. Площадки перед депо постами должны быть соединены проездом с дорогами общего пользования или внутризаводскими дорогами. 3.1.12. Каждое предприятие с размером территории более 5 га должно иметь не менее двух въездов для автотранспорта. 3.1.13. Ширину ворот автомобильных въездов следует принимать по наибольшей ширине применимых автомобилей плюс 1 5 м но во всех случаях не менее 4 5 м. Высота ворот должна определяться по габаритам автомобилей и перевозимым грузам но не менее 4 5 м. 3.1.14. Ширину проездов надлежит принимать из расчета размещения транспортных путей тротуаров инженерных сетей и полос озеленения но не менее расстояний между зданиями и сооружениями приведенных в табл. 1 Таблица 1. Наименьшие расстояния между зданиями и сооружениями в зависимости от степени их огнестойкости Степень огне- Расстояние между зданиями и сооружениями м стойкости зданий и сооружений I и II III IV-V I И II Для зданий и сооружений производств категорий Г Д не нормируется 9 м для зданий сооружений категорий А Б В см. приложение 4 9 12 III 9 12 15 IV V 12 15 18 Примечания: 1. Наименьшим расстоянием между зданиями и сооружениями считается расстояние в свету между наружными стенами или конструкциями. При наличии выступающих конструкций здания или сооружения более чем на 1 м и выполненных из сгораемых материалов наименьшим расстоянием считается расстояние между этими конструкциями. 2. Расстояние между производственными зданиями и сооружениями не нормируется: а если площади полов двух и более зданий и сооружений III IV V степени огнестойкости не превышают величин допускаемых между противопожарными стенами считая по наиболее пожароопасному производству и низшей степени огнестойкости здания и сооружений; б если стена более высокого здания или сооружения выходящая в сторону другого здания удовлетворяет требованиям предъявляемым к противопожарной стене по пределу огнестойкости; в если здания и сооружения III степени огнестойкости независимо от пожарной опасности размещаемых в них производств имеют противостоящие глухие стены или стены с проемами заполненными стеклоблоками или армированным стеклом с пределом огнестойкости не менее 0 75 ч. 3. Расстояние от зданий и сооружений любой степени огнестойкости до зданий и сооружений IV и V степени огнестойкости в местностях СССР находящихся за Северным полярным кругом на береговой полосе Берингова пролива Берингова и Охотского морей Татарского пролива на полуострове Камчатка на острове Сахалин на Курильских и Командорских островах увеличивается на 25 %. Ширина береговой полосы принимается равной 100 км но не далее чем до ближайшего горного хребта. 4. Указанные в таблице расстояния для зданий и сооружений I II степени огнестойкости с производствами категории А Б В уменьшается с 9 до 6 м при соблюдении одного из следующих условий: если здания и сооружения оборудованы стационарными автоматическими системами пожаротушения; если здания и сооружения оборудуются автоматической пожарной сигнализацией; если удельная загрузка горючими веществами в зданиях менее или равна 10 кг на 1 м2 площади здания. 3.1.15. При устройстве тупиковых дорог в конце каждого тупика должны быть предусмотрены площадки с твердым покрытием размером не менее 12X12 м для разворота автомобилей. 3.1.16. Для подъезда к водоемам или естественным водоисточникам которые могут быть использованы для тушения пожара должны устраиваться проезды с твердым покрытием шириной не менее 3 75 м и площадками не менее 12X12 м. 3.1.17. Расстояния от края проезжей части автомобильной дороги до зданий и сооружений надлежит принимать не менее приведенных в табл. 2. Таблица 2. Наименьшие расстояния от края проезжей части автомобильных дорог до зданий и сооружений Здания и сооружения Расстояние м   1. Наружные грани стен зданий   а при отсутствии въезда в здание и при длине  здания до 20 м 1.5 б то же при длине здания более 20 м  3 в при наличии въезда в здание электрокар и  двухосных автомобилей 8 г при наличии въезда в здание трехосных автомобилей 12 2. Оси параллельно расположенных железнодорожных путей колеи мм:   а 1524  3.75 б 750  3 3. Ограждения площадок предприятий  1.5 4. Ограждения охраняемой части площадок предприятии 5 5. Наружные части конструкций опор и эстакад  0.5 3.1.18. К зданиям и сооружениям по всей их длине должен быть обеспечен подъезд пожарных автомобилей: с одной стороны при ширине здания или сооружения до 18 м и с двух сторон при ширине более 18 м. К зданиям и сооружениям хлебоприемных и хлебоперерабатывающих предприятий расположенным у железнодорожных путей допускается устройство подъездов для пожарных машин с одной продольной и одной торцевой стороны. 3.1.19. В случае когда по производственным условиям не требуется устройство дорог подъезд пожарных автомобилей должен быть обеспечен по спланированной поверхности с укреплением ее по ширине 3 5 м и в местах проезда при глинистых и пылеватых грунтах растительным покровом шлаком и гравием с созданием уклонов обеспечивающих естественный отвод поверхностных вод. Расстояние от края проезжей части или спланированной поверхности обеспечивающей подъезд пожарных машин до стены здания должно быть не более 25 м. 3.1.20. Проходной габарит автомобильных дорог и свободно спланированной территории для проезда пожарных автомобилей под галереями эстакадами и надземными трубопроводами должен быть по ширине не менее ширины проезжей части дороги увеличенной на 1 м а по высоте не менее 5 м. 3.1.21. При пересечении в одном уровне железных дорог с подъездами к производственным зданиям и складам следует предусматривать второй переезд через железные дороги на расстоянии от первого переезда не менее расчетной длины подачи. 3.1.22. На существующих хлебоприемных предприятиях между торцами зерноскладов допускается размещать сооружения для приемки сушки очистки и отпуска зерновых продуктов а также здания комбикормовых цехов и мельниц производительностью до 50 т/сут. Стены указанных сооружений обращенные в сторону зерноскладов а также стены зерноскладов обращенные к этим сооружениям должны удовлетворять требованиям предъявляемым к противопожарным стенам по степени огнестойкости. Расстояние от проезда в торцах каждой линии складов до ближайшего поперечного проезда между складами должно быть не менее 400 м 3.1.23. При организации хранения некоторых материалов на открытых площадках наземных расходных складах материалов наименьшие расстояния между зданиями или сооружениями и границами этих площадок складов должны быть не меньше расстояний указанных в табл. 3. 3.1.24. Территорию предприятия рекомендуется озеленять до 15% площади . При проведении озеленения производственных территорий предприятия следует учитывать требования охраны предприятия и пожарной безопасности создавая зе- Таблица 3. Наименьшие расстояния от открытых наземных расходных складов до зданий и сооружений и между складами   Склады Расстояния от складов до зданий и сооружений и между складами м  Здания и сооружения Склады Степень огнестойкости каменного угля фрезерного торфа кускового торфа лесоматериалов круглых и пиленых дров щепы и опилок легковоспла меняющихся жидкостей горючих жидкостей I-II III IV-V емкость т    емкость м        от1000 до 100000 менее 1000 от1000 до 10000 менее 1000 от 10000 до 10000 менее 10000 от 1000 до 10000 менее 1000 от 1000 до 5000 менее 1000 от 1000 до 2000 от600 до 1000 менее 600 от 5000 до 10000 от 3000 до 5000 менее 3000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1. Каменного угля емк. т:                                       от 1000 до 100000 6 6 12 12 12 6 6 24 18 24 18 18 12 6 18 12 6 менее 1000 Не норми- руется 6 12     12 12 6 6 24 18 24 18 18 12 6 18 1-2 6 2 Фрезерного торфа емк т                                       от 1000 до 10000 24 30 00 12 12 42 36 42 36 42 36 30 42 36 30 менее 1000 18 24 30 12 12         42 36 42 36 42 36 30 42 36 30 3. Кускового торфа емк. т:                                       от 1000 до 10000 18 18 24 6 6 42 36 42 36 36 30 24 36 30 24 менее 1000 12 15 18 6 6 42 36 42 36 36 30 24 36 30 24 4. Лесомате риалов   круглых и пиленых  и дров  емк. м3:                                       от 1000 до 10000 15 24 30 24 24 42 42 42 42 36 30 42 36 30 42 36 30 менее 1000 12 15 18 18 18 36 36 36 36 36 24 36 30 24 36 30 24 5. Щепы и опилок  емк. м3:                                       от 1000  до 5000 18 30 36 24 24 42 42 42 42 36 36 42 36 30 42 36 30 менее 1000 15 18 24 18 18 36 36 36 36 30 24 36 30 24 36 30 24 6. Легковоспл аменяющихся жидкостей  емк. м3:                                       от 1000  до 2000 30 30 36 18 18 42 42 36 36 42 36 42 36 от 600  до 1000 24 24 30 12 12 36 36 30 30 36 30 36 30 менее 600 18 18 24 6 6 30 30 24 24 30 24 30 24 7. Горючих жидкостей  емк. м3:                                       от 5000 до 10000 30 30 36 18 18 42 42 36 36 42 36 42 36 от 3000  до 5000 24 24 30 12 12 36 36 30 30 36 30 36 30 менее 3000 18 18 24 6 6 30 30 24 24 30 24 30 24 Размещение одинаковых материалов в том числе фрезерного и кускового торфа или легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в двух или нескольких складах не допускается. Примечания: 1. Для складов пиленых лесоматериалов а также для складов самовозгорающихся углей при высоте штабели не более 2 5 м расстояния указанные в настоящей таблице для зданий JV V степеней огнестойкости надлежит увеличивать на 25%. 2 Расстояния указанные в таблице от складов торфа фрезерного или кускового лесоматериалов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей до зданий с производствами категорий А и Б а также до жилых и общественных зданий надлежит увеличивать на 25 %. 3. При совместном хранении легковоспламеняющихся и горючих жидкостей приведенная емкость склада не должна превышать количеств указанных в настоящей таблице при этом приведенная емкость определяется из расчета что 1 м3 легковоспламеняющихся жидкостей приравнивается к 5 м3 горючих и 1 л емкости наземного хранения приравнивается к 2 м3 емкости подземного хранения. При подземном хранении легковоспламеняющихся или горючих жидкостей расстояния указанные в таблице могут быть сокращены на 50%. . 4 Расстояния от зданий не нормируются. а до складов каменного угля емкостью менее 100 т; б до складов ЛВЖ или ГЖ емкостью до 100 м3 и до складов каменного угля или торфа фрезерного и кускового емкостью до 100 т если стена здания обращенная в сторону этих складов противопожарная. 5 Расстояния указанные в настоящей таблице следует определять: а от складов каменного угля торфа фрезерного или кускового лесоматериалов и дров щепы и опилок от границы площадей предназначенных для размещения складирования указанных материалов б от складов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей от стенок резервуаров или границы площадей предназначенных для размещения тары с указанными жидкостями. леные зоны препятствующие возможному распространению пожара. Защитные зеленые зоны следует располагать вдоль дорог и проездов а также между отдельными зонами предприятия п. 3.1.3 . Ширина таких зон должна быть не менее 2 м. Для озеленения территории следует применять лиственные быстрорастущие породы деревьев с учетом почвенных климатических условий и требований органов Государственной санитарной инспекции. Применять древесные насаждения выделяющие при цветении хлопья волокнистые вещества и опушенные семена воспрещается. 3.1.25. Размещение инженерных сетей водопровод канализация и т. д. для предприятия должно производиться в специально отведенных технических полосах. Прокладка трубопроводов внешней сети для горючих газов и трубопроводов для легковоспламеняющихся и горючих жидкостей под зданиями и сооружениями не допускается 3.1.26. При прокладке сетей водопровода в северной зоне рекомендуется их размещение в зоне температурного влияния теплотрассы. 3.1.27. Не допускается совместная прокладка в общем канале или коллекторе: а газопроводов с силовыми и осветительными кабелями; б теплопроводов с трубопроводами легковоспламеняющихся и горючих жидкостей; в трубопроводов противопожарного водоснабжения с трубопроводами легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и горючих газов а также с кабелями сильного и слабою тока; г трубопроводов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей с кабелями сильного и слабого токов с линиями водопровода и канализации. 3.1.28. Наземная укладка инженерных сетей не допускается для газопроводов а также трубопроводов для транспортирования веществ которые могут вызвать при утечке и аварии взрыв пожар или заражение воздуха. 3.1.29. Не допускается надземная прокладка противопожарных водопроводов а также: а трубопроводов с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями и газами по эстакадам отдельно стоящим опорам и колоннам из сгораемых материалов а также по сгораемым стенам и кровлям кроме зданий связанных с потреблением указанных жидкостей и газов ; б трубопроводов с горючими жидкими и газообразными продуктами в галереях если смешение продуктов может вызвать взрыв или пожар; в газопроводов горючих газов по сгораемым покрытиям и стенам зданий в которых размещаются взрывоопасные материалы; через отдельно стоящие здания и сооружения не связанные с потреблением газа; по территории занятой складами горючих и легковоспламеняющихся материалов а также совместно с электропроводами. 3.1.30. В ночное время на территории предприятия должны освещаться: а линии границ предприятия охранное освещение ; б въезды для транспорта и пожарных машин; в проходные для прохода людей; г дороги и проезды внутри территории предприятия в том числе и подъезды к водоисточникам; д места погрузочно-разгрузочных работ; е проезды мосты переезды через железнодорожные пути эстакады галереи водоемы; гидранты должны быть оборудованы световыми указателями и в ночное время освещаться. 3.1.31. На обособленных площадках удаленных от всех производственных вспомогательных зданий и сооружений на расстояние не менее 50 мл от ограждения предприятия не менее 5 м разрешается располагать сапетки для хранения кукурузы в початках. Сапетки допускается располагать попарно в одну линию с разрывом между торцами сапеток не менее 5 м а между парами сапеток не менее 20 м как в торцах так и по фронту. Емкость каждой пары сапеток не должна превышать 1000 т продовольственной или 500 т семенной кукурузы. 3.1.32. Сенобазы должны располагаться во всех случаях за территорией предприятия на обособленных площадках. На комбикормовых предприятиях где сено применяется для приготовления комбикормов его разрешается хранить в закрытых складах. 3.2. Содержание производственной территории 3.2.1. Территория предприятия должна содержаться в постоянной чистоте и систематически очищаться от отходов и мусора. Около зданий и сооружений предприятия а также вдоль дорог на расстоянии не более 100 м друг от друга должны быть установлены ящики для сбора мусора снабженные плотно закрывающимися крышками. Собранный в них мусор и отбросы должны ежедневно вывозиться за пределы предприятия. 3.2.2. Ко всем зданиям и сооружениям должен быть постоянно обеспечен свободный доступ. Противопожарные разрывы между зданиями и сооружениями 3.1.14. табл. 1} запрещается использовать под складирование хотя бы и временное каких бы то ни было материалов оборудования продукции и т. п. 3.2.3. В летнее время на площадках прилегающих к зданиям и сооружениям в противопожарных разрывах должна периодически выкашиваться трава. Сушить и скирдовать скошенную траву на территории предприятия не допускается. 3.2.4. Территория предприятия должна быть оборудована дорожными знаками. Дороги по территории предприятия подъезды к зданиям и сооружениям проезды и площадки у водоисточников должны быть свободны для движения выравнены не иметь рытвин и ям. Воспрещается использовать дороги проезды и подъезды для складирования на них каких бы то ни было материалов и оборудования а также оставлять на них автомобили прицепы и другие виды транспорта. 3.2.5. Дороги проезды и подъезды должны периодически очищаться зимой на них должен скалываться лед и в нужных случаях они должны посыпаться песком. 3.2.6. Дорожно-ремонтные работы связанные с нарушением полотна дорог подъездов и проездов допускаются только с разрешения руководителя предприятия с обязательным предварительным уведомлением об этом начальника охраны или начальника ДПД . Места ремонта должны быть ограждены в ночное время освещены и обеспечены удобными объездами. 3.2.7. Рельсовые пути водосточные и временные канавы не должны затруднять свободного и удобного проезда пожарных автомобилей мотопомп . Оставлять на железнодорожных переездах подвижной состав хотя бы на короткое время воспрещается. Временное закрытие отдельных переездов вследствие ремонта или по другим причинам допускается только после предварительного предупреждения об этом начальника пожарной охраны или начальника ДПД объекта. 3.2.8. Запрещается на территории предприятия беспорядочное хранение материалов изделий деталей оборудования и пр. Хранение различных материалов допускается на специальных площадках располагаемых на соответствующих расстояниях от зданий и сооружений не менее указанных в табл. 3 п. 3.1.27 настоящих Правил. Границы таких площадок должны быть определены заранее путем установки на них указателей в виде вкопанных в землю столбиков. Площадки должны быть соединены с дорогами и проездами по предприятию. 3.2.9. Хранение на территории предприятия зерновых отходов лузги и пыли открытым способом воспрещается. 3.2.10. Бестарная погрузка продукции и отходов на автотранспорт должна иметь устройства предупреждающие запыление территории либо погрузка должна производиться в закрытом помещении. Отходы рекомендуется вывозить с территории предприятия в специально оборудованных автомобилях типа кормовозов. 3.2.11. Места разгрузки мучнистого сырья и отрубей с железнодорожного и автомобильного транспорта в целях предупреждения пылеобразования должны быть оборудованы аспирацией. 3.2.12. Курение на всей территории предприятия воспрещается. Около въездных ворот на предприятие в проходных и на самой территории должны быть установлены предупреждающие надписи: «Курить на территории предприятия воспрещается». Для лиц работающих на открытых работах курение может быть разрешено только в специально отведенных и оборудованных местах снабженных урнами или бочками с водой для окурков. Места отведенные для курения должны иметь надписи «Место для курения». 3.2.13. Не допускается работа на территории предприятия неисправных локомотивов тепловозов мотовозов электровозов . Въезд на территорию предприятия локомотивов работающих на твердом топливе допускается лишь в том случае если они снабжены искроуловителями и при закрытых поддувалах и сифонах. Чистка и заправка локомотивов на производственной территории предприятия запрещается. 3.2.14. Въезд локомотивов работающих на жидком и твердом топливе на сенобазы и площадки для хранения кукурузы в сапетках допускается только в том случае если разрывы от скирд штабелей сена и от сапеток для хранения курурузы до железнодорожных путей будут не менее 50 м. 3.2.15. На территории предприятия не разрешается разведение костров и сжигание мусора и отходов. Все прочие работы с применением открытого огня должны производиться при непременном и точном соблюдении требований гл. 5 настоящих Правил. 3 2.16. Отогревание в зданиях замерзших трубопроводов водопроводных канализационных и пр разрешается производить только горячей водой паром или горячим песком. ГЛАВА 4. БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ УСТРОЙСТВЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ УСТАНОВОК 4.1. Общие требования и классификация помещений и наружных установок 4.1.1. При проектировании устройстве и эксплуатации электроустановок помимо настоящих Правил следует руководствоваться: а Правилами устройства электроустановок ПУЭ ; б Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей 1973г. ; в Инструкцией по монтажу электрооборудования силовых и осветительных сетей взрывоопасных зон ВСН 332 74/ ММСССССР ' г Инструкцией по монтажу электрооборудования пожароопасных установок напряжением до 1000 В ВСН 294 72/  ММСССССР ' д Правилами техники безопасности и производственной санитарии на предприятиях; в организациях и учреждениях Министерства заготовок СССР; е Указаниями по проектированию и устройству молниезащиты зданий и сооружений СН 305-77 ; ж СНиП Ш-33-76. Электротехнические устройства; з СНиП Ш-34-74. Системы автоматизации; и СНиП II-M2-72. Производственные здания промышленных предприятий. Нормы проектирования. 4.1.2. В соответствии с Правилами устройств электроустановок ПУЭ и категорийности производств: 4.1.2.1. К взрывоопасным помещениям класса В-1а относятся закрытые склады тарного хранения горюче-смазочных материалов и насосные станции легковоспламеняющихся жидкостей. 4.1.2.2. К взрывоопасным помещениям класса B-I6 относятся зарядные помещения зарядных станций. 4.1.2.3. К взрывоопасным наружным установкам класса В-1г относятся наружные сливо-наливочные устройства резервуары мерники разливочные и раздаточные пункты для легковоспламеняющихся жидкостей. 4.1.2.4. К взрывоопасным помещениям класса В-IIа относятся: цехи отделения и линии очистки мучнистого сырья и кормовых продуктов пищевых производств; размольные цехи корпуса отделения мельзаводов мельниц ; шелушильные рушальные цехи и отделения крупозаводов; цехи и отделения по производству обогащенных круп; цехи МУКЗы по производству комбикормов и кормовых смесей; цехи отделения линия по производству БВД и премиксов; цехи и линии по производству карбамидного концентрата; выбойные цехи и отделения муки крупы комбикормов; цехи корпуса отделения и склады бестарного хранения и отпуска муки крупы комбикормов мучнистого сырья жмыхов шротов травяной муки дрожжей; цехи отделения склады хранения и выбоя отходов лузги пыли; галереи и помещения по которым транспортируются россыпью-мука крупа отруби комбикорма мучнистое и белковое сырье дрожжи БВД травяная мука и пре-миксы; цехи и отделения гранулирования брикетирования отрубей комбикормов травяной муки и кормовых смесей; помещения расфасовочных цехов где производится растаривание муки крупы и растаривание комбикормового сырья кроме минерального премиксов; дробильные отделения сена и соломы; отделения дробления комбикормового сырья кроме минерального ; кукурузомолотильные отделения; бестарные приемные и отпускные устройства отделения для муки отрубей мучки лузги сухих маисовых кормов комбикормов белкового сырья дрожжей травяной муки; цехи по очистке и сортированию мягкой тары; склады сильнодействующих ядовитых веществ. 4.1.2.5. К пожароопасным помещениям класса П-1 относятся: закрытые склады для хранения в таре горючих жидкостей с температурой вспышки паров выше 45° С; насосные по перекачке этих жидкостей; помещения по регенерации масел; закрытые стоянки автомашин. 4.1.2.6. К пожароопасным помещениям класса П-II относятся: зерноочистительные отделения мельниц крупозаводов комбикормовых заводов; транспортерные галереи и помещения где перемещаются хлебопродукты в таре и зерно россыпью; склады тарного хранения муки крупы отрубей мучки комбикормов рассыпных и гранулированных травяной муки премиксов БВД; сушильно-пропаривательные отделения; склады хранения витаминов антибиотиков и ферментных препаратов; рабочие здания и силосные корпуса элеваторов; отделения и цехи расфасовки муки и крупы; зерносушилки без топочных помещений ; механизированные и немеханизированные склады зерна и зернового сырья; приемно-отпускные устройства для зерна железнодорожного автомобильного и водного транспорта; приемно-очистительные сушильно-очистительные башни для зерна; цехи мастерские по ремонту мягкой тары; заводы и цехи по обработке семян кроме кукурузо-молотильных цехов ; силосные и напольные семехранилища; цехи по производству круп не требующих варки; лаборатории производственные ; отделения линии изготовления бумажных пакетов; склады жиров; проходы коридоры для теплоизоляции силосов бестарного хранения хлебопродуктов; столярные мастерские 4.1.2.7. К пожароопасным помещениям классам П-IIa относятся: склады хранения мягкой тары материальные общетоварные склады. 4.1.2.8. К пожароопасным установкам класса П-III относятся: открытые склады площадки для хранения жидкого топлива и минеральных масел с температурой вспышки паров выше 45° С; открытые склады угля торфа дров леса и пиломатериалов; сливо-наладочные эстакады для горюче-смазочных материалов дозтоплива жира мазута и др. . У входа в производственное помещение должна быть надпись с указанием его класса по взрывной или пожарной опасности. 4.1.3. Конструкции вид исполнения степень защиты оболочки способ установки и класс изоляции применяемых машин аппаратов приборов кабелей проводов и прочих элементов электроустановок должны соответствовать номинальному напряжению сети классу пожаро-взрывоопасности помещений и наружных установок характеристике окружающей среды а также требованиям Правил устройства электроустановок ПУЭ . 4.1.4. Применение переносных электроприемников машин аппаратов ламп и т. п. следует ограничивать случаями когда отказ от их использования вызывает затруднения. 4.1.5. При размещении электрооборудования рекомендуется учитывать условия эксплуатации с целью удаления и защиты элементов электрооборудования представляющих опасность в местах скопления взрывопожароопасных материалов. 4.1.6. В необходимых случаях должны быть выполнены: молниезащита зданий сооружений и наружных установок от прямых ударов молний а также от вторичных их проявлений см. 4.10. ; защита от статического электричества 4.11 . Электродвигатели светильники проводки распределительные устройства должны очищаться от горючей пыли не реже одного раза в неделю в помещениях со значительным выделением пыли. 4.1.7. Устройства для ввода кабелей или проводов в электрические машины аппараты и приборы должны соответствовать исполнениям машин аппаратов и приборов требуемых для данного класса помещения и установки. 4.1.8. Установленное в зданиях маслонаполненное электрооборудование трансформаторы включатели и др. должно быть защищено стационарными установками пожаротушения 4.1.9. Лица ответственные за состояние электроустановок обязаны: а обеспечить организацию и своевременное проведение профилактических осмотров и планово-предупредительных ремонтов электрооборудования аппаратуры электросетей; б следить за исправностью специальных установок и средств предназначенных для ликвидации загораний и пожаров; в систематически контролировать состояние аппаратов защиты от коротких замыканий перегрузок и других ненормальных режимов работы. 4.2. Электрические машины приборы и аппараты 4.2.1. Типы стационарно установленных электродвигателей в зависимости от класса помещения должны соответствовать требованиям ПУЭ и п. 4.1.3 настоящих Правил. Рекомендуемые типы электродвигателей даны в прил. 4. 4.2.2. Передвижные электрические машины аппараты и приборы являющиеся частью передвижных установок должны иметь исполнение как и для стационарно установленных электрических машин аппаратов и приборов. 4.2.3. Ручные переносные аппараты и приборы во взрывоопасных помещениях должны иметь взрывонепроницаемое исполнение а в пожароопасных помещениях пыленепроницаемое исполнение. 4.2.4. Во взрывоопасных и пожароопасных помещениях могут применяться электрические аппараты и приборы напряжением до 1000 В имеющие степень защиты оболочки от окружающей среды в соответствии с требованиями п. 4.1.3 см. прил. 5 . 4.2.5. Щитки и выключатели осветительных цепей устанавливать во взрывоопасных помещениях не разрешается а в пожароопасных не рекомендуется. Предохранители а также выключатели осветительных цепей в общепромышленном исполнении следует устанавливать вне взрывоопасных и пожароопасных помещений. 4.2.6. Во взрывоопасных помещениях класса В-Па температура нагрева наружных поверхностных оболочек при работе электрооборудования на которые могут осесть горючие пыли не должна превышать температуру окружающего воздуха более чем на 40° С. 4.2.7. Применение электронагревательных приборов во всех взрывоопасных и пожароопасных помещениях воспрещается. Для обогрева рабочих в железобетонных зерновых элеваторах могут устраиваться отдельные помещения или кабины площадью до 4 м2 выделенные несгораемыми стенами и потолком с электрическим отоплением от стационарных установок заводского изготовления мощностью до 1 кВт в закрытом металлическом кожухе с терморегулятором. 4.2.8. Для отключения всех электроприемников расположенных в запираемых пожароопасных складских помещениях не имеющих постоянного обслуживающего персонала вне помещения склада следует предусматривать общий пульт управления независимо от наличия таких пультов внутри склада. Этот пульт необходимо устанавливать на несгораемой стене или конструкции в специальном несгораемом ящике с приспособлением для пломбирования. 4.3. Электрические светильники 4.3.1. Типы светильников устанавливаемых стационарно в пожаро- и взрывоопасных помещениях всех классов должны соответствовать установленным требованиям. Рекомендуемые типы светильников даны в прил. 6. 4.3.2. Конструкция светильников с люминесцентными лампами в помещениях взрывопожароопасного класса должна предусматривать размещение пускорегулирую-щих аппаратов и стартеров в отдельной полости выполненной из несгораемых материалов и предотвращение выпадания стартеров и ламп. 4.3.3. Мощность ламп в светильниках не должна превышать предельно допустимую для светильника. 4.3.4. Переносные светильники во взрывоопасных помещениях всех классов и наружных установок должны иметь взрывонепроницаемое исполнение а стеклянный колпак должен быть защищен металлической сеткой. 4.3.5. Переносные светильники в пожароопасных помещениях всех классов и наружных установках должны иметь пыленепроницаемое исполнение и стеклянный колпак защищенный металлической сеткой 4.3.6. Силосы и бункера при необходимости должны освещаться сверху через люки переносными светильниками прожекторного типа полностью пыленепроницаемого исполнения. 4.3.7. Освещение бункеров и силосов переносными лампами допускается лишь при взрывобезопасном их исполнении с защитными сетками при напряжениях в сети: а не свыше 36 В в железобетонных и деревянных бункерах и силосах; б не свыше 12 В в металлических силосах и бункерах. 4.3.8. В тех случаях когда необходимо обеспечить продолжение работ или эвакуацию людей из помещения при внезапном отключении рабочего освещения должно устраиваться аварийное освещение. 4.3.9. Аварийное освещение для продолжения работ обязательно: а в караульных помещениях охраны и в пожарном депо; б в помещениях узлов водоснабжения насосных станциях водонапорных башнях и др. . 4.3.10. Аварийное освещение необходимое для эвакуации людей обязательно: а в проходных помещениях коридорах и на лестницах являющихся путями эвакуации; б в контрольно-проходных и проездных пунктах предприятий; в во всех производственных помещениях. 4.3.11. Светильники аварийного освещения для эвакуации людей а также для продолжения работы должны быть присоединены к сети не зависимой от сети рабочего освещения. 4.3.12. Осветительная арматура аварийного освещения должна иметь отличительный знак окраску или форму . 4.3.13. В складских пожароопасных помещениях всех классов запрещается устанавливать светильники с рассеивателями и отражателями из сгораемых и трудносгораемых материалов. 4.3.14. Для подключения патронов светильников не имеющих универсальных встроенных штепсельных и других соединений следует использовать провода с термостойкой изоляцией например ПРКС ПРБС и т. д. . 4.3.15. Светильники с универсальными встроенными штепсельными и другими соединениями поставляются с патроном заряженными проводами с теплостойкой изоляцией на заводе. 4.3.16. Установку светильников снаружи зданий следует осуществлять с предотвращением их раскачивания под действием ветра. 4.3.17. В производственных помещениях светильники должны устанавливаться как правило на высоте не менее 2 5 м. В галереях и тоннелях светильники допускается подвешивать на высоте не менее 1 8 м при условии если крепление арматуры не мешает нормальному движению в проходах. 4.3.18. Во взрывоопасных помещениях крепление светильников должно быть жестким. Подвесная арматура должна подвешиваться на специально предназначенных для нее крюках или крепиться при помощи резьбовых соединений к стальной трубе; подвеска осветительных арматур на проводах запрещается. 4.3.19. Не допускается соединение проводов внутри кронштейнов или труб с помощью которых установлена арматура. 4.3.20. При установке арматуры плафонов вплотную к потолку она должна крепиться к розетке из изоляционного материала. 4.3.21. Во всех производственных помещениях а также в местах где светильники могут подвергаться механическим воздействиям повреждениям стеклянные колпаки должны быть защищены металлическими сетками. 4.4. Распределительные устройства и подстанции 4.4.1. Сооружение распределительных устройств РУ ПЩ и т. п. напряжением до 1000 В и выше непосредственно во взрывоопасных помещениях запрещается. 4.4.2. Во взрывоопасных помещениях классов В-1а В-16 и В-Па и пожароопасных помещениях всех классов допускается встраивать отдельные помещения для размещения распределительных устройств ПЩ и РУ напряжением до и выше 1000 В пусковых аппаратов и КИП с применением общепромышленного электрооборудования. Указанные помещения должны быть изолированы от производственных и складских помещений глухими несгораемыми стенами и перекрытием с пределом огнестойкости не менее 1 ч. 4.4.3. Во взрывоопасных помещениях класса В-1а В-16 и В-Па и пожароопасных помещениях всех классов допускается встраивать трансформаторные подстанции ТП или комплектные трансформаторные подстанции КТП . Стены и перекрытия этих помещений должны быть несгораемыми с пределами огнестойкости не менее 1 5 ч для КТП и ТП с масляными трансформаторами и не менее 0 75 ч для КТП с трансформаторами заполненными негорючими веществами или сухими трансформаторами. Над встроенными помещениями ТП и КТП с трансформаторами заполненными маслом и под ними могут размещаться только вспомогательные невзрывоопасные помещения. 4.4.4. Распределительные устройства щиты шкафы и т. п. напряжением до и выше 1000 В допускается устанавливать непосредственно в пожароопасных помещениях в шкафах в закрытом исполнении 1Р54. 4.4.5. Выход из помещения ПЩ и РУ КТП и ТП и диспетчерских встроенных во взрывоопасные помещения классов В-la В-Па и В-16 расположенных на первом этаже должен быть наружу а в помещениях расположенных на втором и выше этажах этот выход необходимо устраивать на лестничную клетку или в невзрывоопасный коридор. При наличии двух выходов один из них допускается устраивать на балкон имеющий пожарную лестницу или во взрывоопасное помещение по с обязательным устройством тамбура. Допускается выход из помещений ПЩ РП и диспетчерских напряжением до 1000 В в пожароопасные помещения. Двери должны быть самозакрывающимися без ключей с внутренней стороны с пределом огнестойкости не менее 0 75 ч и открываться наружу. Двери между двумя помещениями ПЩ и РУ должны открываться в обе стороны. 4.4.6. Масляные сухие а также с негорючей жидкостью КТП допускается размещать в общем помещении-с ПЩ и РУ не отделяя трансформаторы перегородками. 4.4.7. Встроенные помещениях ПЩ РУ ТП и КТП и диспетчерские должны иметь собственную независимую от взрывоопасных помещений приточно-вытяжную вентиляцию обеспечивающую в указанных помещениях небольшое избыточное давление и требующийся обмен воздуха в час. 4.4.8. Прокладка через помещения ГТЩ РУ ТП КТП и диспетчерские не относящихся к ним трубопроводов запрещается. Прокладка через эти помещения трубопроводов отопления допускается при условии применения цельных сварных труб без фланцев вентилей и т. п. а вентиляционных сварных коробов без люков задвижек фланцев и других подобных устройств. 4.4.9. Вводы кабелей и труб электропроводки в помещения ПЩ РУ ТП и КТП из взрывоопасных помещений классов B-la B-16 и В-Па и пожароопасных помещений всех классов должны быть плотно заделаны несгораемыми материалами. 4.4.10. Кабельные каналы и полы в помещениях ПЩ РУ ТП К.ТП должны быть несгораемыми и закрыты несгораемыми плитами в уровень с чистым полом. Устройство порогов в дверях ПЩ РУ ТП КТП в диспетчерских и тамбурах не рекомендуется. В помещении диспетчерских щитов управления допускается покрывать полы линолеумом или паркетом а каналы и настил второго пола перекрывать съемными деревянными щитами подшитыми со стороны кабелей листовым железом. 4.4.11. В случае когда над дверью или выходным вентиляционным отверстием помещений ТП и КТП с масляными трансформаторами имеется окно под ним по всей ширине двери следует устраивать несгораемый козырек с вылетом 70 см. 4.4.12. В камерах с трансформатором при объеме масла в одном баке более 600 кг должен быть устроен пандус или порог из несгораемого материала в дверном проеме или в проеме вентиляционного канала рассчитанный на удержание 20 % масла. Во встроенных помещениях КТП под каждым трансформатором при количестве масла до 600 кг должен быть устроен бетонированный маслоприемник на полный объем масла а при количестве масла более 600 кг не менее 20 % полного объема масла. Площадь маслоприемника должна быть не менее площадки основания трансформатора. 4.5. Зарядные станции автопогрузчиков 4.5.1. Аккумуляторные батареи для автопогрузчиков должны заряжаться в специально предназначенных для этих целей помещениях зарядных станциях. 4.5.2. Зарядные станции должны размещаться в зданиях не ниже II степени огнестойкости. 4.5.3. Полы помещений зарядной станции и ремонтной мастерской должны быть горизонтальными на бетонном основании с щелочеупорным кислотоупорным покрытием. Стекла в окнах зарядной станции должны быть матовыми или покрыты белой краской. Стены потолки полы и другие должны окрашиваться щелочеупорной кислотоупорной краской. 4.5.4. Для освещения зарядного помещения зарядных станции должны применяться светильники исполнения 1Р54. 4.5.5. Зарядные помещения и помещения хранения заряженных батарей зарядных станций должны эксплуатироваться при постоянно работающей самостоятельной приточно-вытяжной вентиляции как механической так и естественной. 4.5.6. Включение вентиляции зарядных станций в общую вентиляцию воспрещается. 4.5.7. Отсос газов должен производиться как из верхней так и из нижней зоны помещения причем отсос из верхней зоны должен быть более интенсивным. 4.5.8. Рекомендуется применять калориферное отопление зарядного помещения. При устройстве водяного отопления трубы в пределах помещения не должны иметь фланцевых соединений и вентилей Максимальная температура в помещении не должна превышать 30° С. 4.5.9. На дверях помещения аккумуляторной должны быть надписи «Зарядная» «Огнеопасно» «С огнем не входить» «Курить воспрещается». 4.5.10. При прекращении работы вентиляции должно быть предусмотрено отключение зарядного тока. 4.5.11. Устанавливать в одном помещении кислотные и щелочные аккумуляторы воспрещается. 4.6. Передвижные и переносные механизмы и установки 4.6.1. При подключении передвижных транспортных механизмов необходимо вести систематическое наблюдение за состоянием шлангового провода и при обнаружении повреждения изоляции немедленно отключать механизм впредь до замены провода. 4.6.2. Для уменьшения изгиба и предупреждения оголения провода шланговый провод надлежит крепить к раме транспортера или самоподавателя специальными зажимами. 4.6.3. Электрические рубильники должны быть в закрытом кожухе. 4.6.4. У каждого рубильника должно быть штепсельное соединение для подключения шлангового электропровода электродвигателей передвижных механизмов и машин. Присоединение и отключение штепсельных вилок должно производиться при отключенном рубильнике автомате распределительного ящика. 4.6.5. Во избежание коротких замыканий при наезде самоходной транспортной машины на шланговый кабель он должен подвешиваться па безопасной высоте либо должен быть защищен специальным коробом. 4.6.6. При внезапном прекращении подачи электроэнергии надлежит немедленно выключить все рубильники пускатели а ручки реостатов ввести в нулевое положение. 4.6.7. Заземление переносных двухфазных и трехфазных приемников следует осуществлять специально предназначенным гибким проводником при двухфазных приемниках либо четвертым гибким проводником при трехфазных приемниках находящимся в общей оболочке с рабочими проводниками и надежно присоединенным к сети заземления со стороны питающего конца проводника. Использование для этой цели заземленного нулевого провода непосредственно у электроприемников запрещается. Корпус электроинструмента на напряжение выше 36 Б должен иметь специальный зажим для присоединения заземляющего провода с отличительным знаком «Земля» или «3». 4.6.8. Штепсельные соединения предназначенные для подключения электроинструмента и ручных электроламп должны быть с защищенными токоведущими частями и для напряжений ПО В и 220 В иметь заземленный контакт. Штепсельные соединения вилки розетки применяемые на напряжении до 36 В по своему конструктивному выполнению должны отличаться от обычных штепсельных соединений предназначенных для напряжений 27 и 220 В и исключать возможность включения вилок до 36 В и штепсельные розетки на 127 и 220 В. Штепсельные соединения до 36 В должны иметь окраску резко отличную от штепсельных соединений напряжением 127 и 220 В. 4.6.9. Штепсельные соединения при напряжении свыше 36 В должны иметь контакты для принудительного и опережающего включения провода заземляющего корпус. 4.6.10. Применение автотрансформаторов и добавочных сопротивлений для получения безопасного напряжения запрещается. 4.6.11. Вносить трансформатор внутрь силосов бункеров и закромов воспрещается. 4.6.12. Все части электроустановок предназначенных для сварочных работ должны удовлетворять требованиям ПУЭ. Сварочные работы должны вестись со строгим соблюдением гл. 5 настоящих Правил. 4.6.13. Все находящиеся непосредственно под напряжением части электросварочных установок должны быть надежно заземлены гибкими медными проводами снабженными зажимами обеспечивающими надежный контакт. 4.6.14. Для обеспечения пожарной безопасности при работе контактных сварочных машин необходимо при работе машин сохранять постоянство величины тока и вторичного напряжения. 4.7. Электропроводки 4.7.1. Во взрыво- и пожароопасных помещениях всех классов при напряжении до 1000 В следует применять виды проводок и способы прокладки проводов и кабелей соответствующие требованиям ПУЭ и п. 4.1.3 настоящих Правил. Рекомендуемые виды проводок и способы прокладки проводов и кабелей даны в прил. 7 и 8. Устройство и эксплуатация электросетей-времянок как правило не допускается. Исключением могут быть временные иллюминационные установки и электропроводки питающие места производства строительных и временных ремонтно-монтажных работ. 4.7.2. Во взрыво- и пожароопасных помещениях всех классов могут применяться кабели с бумажной резиновой или поливинилхлоридной изоляцией в свинцовой или поливинилхлоридной оболочке. Кабели с алюминиевой оболочкой и алюминиевой жилой запрещается применять в помещении класса В-1 и В-1а. Во взрыво- и пожароопасных помещениях и наружных установках для соединения и ответвления проводов и кабелей следует использовать коробки соответствующие требованиям ПУЭ и п. 4.1.3 настоящих Правил. Рекомендуемый выбор коробок дан в прил. 9. Соединение и ответвление жил кабелей и проводов должно выполняться сваркой или пайкой. 4.7.3. Во взрыво- и пожароопасных помещениях запрещается применять провода и кабели с полиэтиленовой изоляцией при любых оболочках и покровах. Примечание. Допускается применение контрольных кабелей с изоляцией из самозатухающсго полиэтилена. 4.7.4. Изоляция проводов и кабелей должна быть рассчитана на напряжение не ниже 500 В при напряжении сети до 380 В. 4.7.5. В металлических коробках должно быть наличие внутри надежной изолирующей прокладки например из асбеста или электрокартона . Пластмассовые части должны быть изготовлены из жаро- или тугоплавкой пластмассы. 4.7.6. Скрытая прокладка в стальных трубах электропроводами заподлицо с поверхностью пола в пожаро- и взрывоопасных помещениях всех классов не допускается. Трубы должны быть заглублены и защищены слоем цементного раствора толщиной не менее 20 мм. 4.7.7. Трубы электропроводки и кабельные конструкции для открытой прокладки в пожароопасных и взрывоопасных установках всех классов следует располагать так чтобы скопление легковоспламеняющейся пыли на трубах и конструкциях было наименьшим а удаление ее не было затруднено. Для этого следует: а трубы прокладывать как правило в один ряд с зазорами между ними и от стен не менее 20 мм; б крепление труб осуществлять конструкциями с узкими горизонтальными поверхностями; в лотки для горизонтальной прокладки кабелей в помещениях класса В-Па устанавливать на ребро. 4.7.8. В коробках и на лотках провода и кабели необходимо прокладывать в один ряд с расстоянием между ними в свету около 5 мм. 4.7.9. Допускается прокладка проводников пучками в один ряд с числом проводников в пучке не более 12 и расстоянием между пучками в свету не менее 20 мм; пучки должны быть скреплены обоймами бандажами и т. п. . 4.7.10. Для питания передвижных и переносных электроприемников следует применять гибкие шланговые кабели. 4.7.11. Через взрывоопасные помещения всех классов не допускается а через пожароопасные кроме складских не рекомендуется прокладывать не относящиеся к ним транзитные кабели всех напряжений. При необходимости транзит допускается выполнять в стальных трубах. 4.7.12. Для защиты кабелей и проводов на вводе в электроустановки во взрыво- и пожароопасных помещениях следует применять стальные трубы или резинотканевые рукава марки В-1 5. 4.7.13. Запрещено пользоваться кабелями и проводами с поврежденной изоляцией и изоляцией потерявшей в процессе эксплуатации защитные электроизоляционные свойства а также пользоваться поврежденными розетками и соединительными коробками. - 4.8. Воздушные и кабельные линии 4.8.1. Ввод на территорию предприятий имеющих пожаро- и взрывоопасные помещения и наружные установки воздушных линий напряжением 6 кВ и выше не рекомендуется. 4.8.2. Воздушные линии напряжением до 1000 В должны отвечать следующим основным требованиям: расстояние от провода при наибольшей стреле провиса до поверхности земли должно быть не менее 6 м; прохождений воздушных линий над крышами зданий не допускается за исключением подходов ответвлений от воздушных линий к вводам зданий причем расстояние от изоляторов ввода до крыши здания должно быть не менее 2 5 м. Не допускается прохождение воздушных линий электропередачи и наружных электропроводов над сгораемыми кровлями навесами штабелями леса складами торфа дров и другими горючими материалами. 4.8.3. Для вводов в здания допускается использовать изолированные провода с изоляцией не ниже 500 В. Минимальное сечение алюминиевых проводов 16 мм2 биметаллических 10 мм2 медных 6 мм2. Для каждого из проводов отверстия для ввода через стены здания пробиваются отдельно. В проход через стены следует вводить изолированный провод заключенный в защитную трубку которая заканчивается с наружной стороны фарфоровой воронкой а с внутренней фарфоровой втулкой 4.8.4. Высота подвеса проводов ввода должна быть не менее 3 5 м в обычных условиях и 6 м при пересечениях проезжей части улиц и дорог. 4.8.5. Высоковольтные кабели 20 кВ и ниже проложенные в земле должны быть защищены от механических повреждений путем покрытия плитами или кирпичом в один слой поперек трассы. 4.8.6. Кабели до 1 кВ проложенные в земле должны иметь такую же защиту на участках где вероятны механические повреждения. 4.8.7. Все конструкции по прокладке кабелей должны выполняться из несгораемых материалов. 4.9. Устройство защитного заземления 4.9.1. На предприятиях с электроустановками до и выше 1000 В для обеспечения безопасности людей сетей защиты от вторичных влияний молний проявления статического электричества и т. д. должны быть сооружены заземляющие устройства. 4.9.2. Сопротивление заземляющего устройства используемого для заземления электроустановок различных назначений и напряжений должно удовлетворять требованиям и заземлению того электрооборудования для которого необходимо наименьшее сопротивление заземляющего устройства. 4.9.3. Заземлению подлежат: а во взрывоопасных помещениях электроустановки при всех напряжениях переменного и постоянного тока а также элементы оборудования установленные на заземленных металлоконструкциях; б в пожароопасных помещениях электроустановки при напряжениях выше 36 В переменного и 110 В постоянного тока. 4.9.4. В электроустановках с глухозаземленной нейтралью при замыкании на землю должно быть обеспечено надлежащее автоматическое отключение поврежденных участков сети а при изолированной нейтрали автоматический контроль изоляции сети с действием на сигнал. В электроустановках напряжением до 1000 В с глухозаземленной нейтралью обязательна металлическая связь корпусов электрооборудования с заземленной нейтралью электроустановки. 4.9.5. Во взрывоопасных помещениях всех классов заземление электрооборудования в электроустановках напряжением до 1000 В с глухозаземленной нейтралью должно осуществляться: а в однофазных осветительных цепях с использо ванием нулевого провода кроме помещений класса В-1 ; 6 в одно-двух-трехфазных силовых цепях с применением специальной третьей или четвертой жилы кабеля или провода. В качестве заземляющих проводников должны быть использованы жилы проводки специально предназначенные для этой цели. Заземляющие магистрали должны быть присоединены к заземлителям не менее чем в двух точках с противоположных концов помещения. При изолированной нейтрали заземляющие проводники допускается прокладывать как в общей оболочке с фазными так и отдельно от них. 4.9.6. Заземляющие проводники в помещениях должны быть доступны для их осмотра. Допускается прокладка одиночных ответвлений от магистрали заземления в полу скрыто для заземления токоприемников при условии видимости мест присоединения с обеих сторон. Открыто проложенные заземляющие голые проводни-ки и сети заземления должны быть окрашены в черный цвет или иметь в местах присоединений и ответвлений не менее двух полос черного цвета на расстоянии 150мм друг от друга. 4.9.7. Каждый подлежащий заземлению элемент электроустановки должен быть присоединен к заземлителю или заземляющей магистрали при помощи отдельного ответвления. Магистраль заземления на каждом этаже здания должна иметь замкнутый контур а контуры заземления отдельных этажей соединены между собой стояками. 4.9.8. Последовательное включение в заземляющий проводник нескольких заземляющих частей воспрещается. 4.9.9. Заземляющие проводники для переносных электроприемников должны быть медными многопроволочными гибкими сечением не менее 1 5 мм2. Корпуса передвижных механизмов машин и агрегатов получающих электроэнергию от стационарных или передвижных источников питания должны иметь металлическую связь с заземляющим устройством этих источников питания. 4.9.10. Заземление электрооборудования установленного на движущихся или имеющих значительную вибрацию частях технологического оборудования должно выполняться гибкими проводниками или стальным тросиком. 4.9.11. Не менее одного раза в год заземляющие устройства должны подвергаться специальным испытаниям на целостность контактов тин измерения величин сопротивления и т. д. Эти испытания должны чередоваться: 1 раз летом при наибольшем высыхании почвы а на следующий год зимой при наибольшем промерзании почвы. 4.10. Молниезащитные устройства 4.10.1. Во избежание поражения людей возникновения пожаров взрывов и механических разрушений при разряде молнии на землю здания и сооружения должны быть оборудованы молниезащитой. Классификация зданий и сооружений по устройству молниезащиты и необходимости ее выполнения дана в табл. 4 в соответствии с СН 305-77. 4.10.2. Для зданий и сооружений совмещающих в себе помещения требующие устройства молниезащиты II и III категории молниезащиту надлежит выполнять в соответствии с требованиями для II категории. 4.10.3. Здания и сооружения отнесенные по устройству молниезащиты ко II категории должны быть защи- Таблица 4   № п.п   - Здания и сооружения Местность в кото- рой здания и сооружения подлежат обязательной защите Категория устройства молниезащиты    Нормируемая максимальная величина импульсного сопро тивления заземлителей Ом Удельное сопротивление грунта Ом см До 5*104 свыше 5 *104 1 Здания и сооружения высотой до 30 м в которых размещены помещения и цехи перечисленные в пп 4.1.2.1 41.2.4 настоящих Правил Со средней грозовой деятельностью 10 н более грозовых часов в год II 10 40 2 То же что поз. 1 но высотой более 30 м На всей территории СССР 11 10 40 3 Здания и сооружения высотой до 30 м в которых размещены помещения и цехи перечисленные в пп 4.1.25 4.1.28 настоящих Правил Со средней грозовой деятельностью 20 и более грозовых часов в год III 20 40 4 Вертикальные вытяжные трубы промышленных предприятий и котельных водонапор ные и силосные башни пожарные ВЫШКИ ВЫСОТОЙ 15 30 м от поверхности земля На всей территории СССР   50 50 5 То же что поз. 3 но высотой более 30 м То же III 20 40 6 В том числе трубы башни » 50 50 шены от прямых ударов молнии от электростатической и электромагнитной индукции и от заноса высоких потенциалов через надземные металлические коммуникации. 4.10.4. Здания и сооружения отнесенные по устройству молниезащиты к III категории должны быть защищены от прямых ударов молнии и от заноса высоких потенциалов через надземные металлические коммуникации. 4.10.5. При возведении в грозовой период высоких более 30 м неметаллических зданий и сооружений рабочие здания и силосные корпуса элеваторов мельницы комбикормовые цехи дымовые трубы подлежащих молниезащите по проекту рекомендуется предусматривать начиная с высоты 20 м и выше временные молниезащитные устройства обеспечивающие безопасность людей и сохранность сооружения от действия прямых ударов молнии. 4.10.6. При возведении металлических силосов зерносушилок у их основания необходимо присоединить к заземлителям защиту от прямых ударов молнии. 4.10.7. Молниезащиту зданий и сооружений II и III категорий от прямых ударов молнии рекомендуется выполнять путем наложения молииеприемной сетки из стальной проволоки диаметром 6 8 мм уложенной на кровле непосредственно под слой утеплителя или гидроизоляции. На сооружениях II категории сетка должна иметь ячейки площадью не более 36 м2 а на сооружениях II категории площадью не более 150 м2. Узлы сетки должны быть проварены 4.10.8. В качестве молниеотводов токоотводов могут быть использованы различные конструктивные элементы самих защищаемых сооружений а также технологическое оборудование расположенное снаружи выполненное из металла колонны фермы стенки резервуаров пожарные лестницы циклоны и т п. . 4.10.9. Неметаллические вертикальные вытяжные трубы водонапорные башни высотой более 15 м следует защищать от прямых ударов молнии молниеотводами установленными на них. 4.10.10. В необходимых случаях защита от электростатической индукции может быть обеспечена путем присоединения всего оборудования и аппаратов находящихся в зданиях и в установках к защитному заземлению. 4.10.11. Защита от электромагнитной индукции выполняется в виде устройства через каждые 20 30 м металлических перемычек между трубопроводами продук-опроводами и другими протяженными металлическими предметами расположенными друг от друга на расстоянии 10 см и менее. 4.10.12. Для защиты от заноса высоких потенциалов по подземным коммуникациям для зданий с молниезащитой II категории их необходимо при вводе в здание или сооружение присоединить к заземлителю. 4.10.13. Для защиты от заноса высоких потенциалов внешние наземные металлические конструкции трубопроводы продуктопроводы металлические галереи и т. п. необходимо на вводе в здание с молниезащитой II категории и на ближайшей к зданию опоре присоединить к заземлителю с импульсным сопротивлением не более 10 Ом вдоль трассы эстакады через 250 300 м присоединить к заземлителю с импульсным сопротивлением не более 50 Ом. Для зданий с молниезащитой III категории сопротивление вышеуказанных заземлителей должно быть не больше 20 Ом. Вдоль трассы эстакады заземление не требуется. 4.10.14. Ввод в здания с молниезащитой II категории электрических сетей напряжением до 1000 В сетей телефона радиосигнализации должен осуществляться кабелем или подземной кабельной вставкой длиной не менее 50 м. 4.10.15. Все соединения заземлителей между собой и с токоотводами производятся сваркой. 4.10.16. При эксплуатации молниезащитных устройств наряду с текущим и предупредительным ремонтом ежегодно должны производиться периодические осмотры ревизии при которых особое внимание должно уделяться: а проверке степени надежности электрической связи между токоведущими элементами места сварки болтовые и иные соединения ; б выявлению элементов в защитных устройствах требующих замены или усиления из-за механических повреждений; в состоянию молниеприемников и токоотводов и соответствие сечений этих элементов проектным данным; г целостности защиты токоотводов от механических повреждений и состоянию этих элементов в местах соприкосновения с грунтом; д определению степени разрушения коррозией отдельных элементов молниезащиты принятию мер по антикоррозионной защите и усилению элементов поврежденных коррозией; е измерению сопротивления при токе промышленной части всех заземлителей молниезащиты совмещая выполнение этой работы с измерением заземлителей защиты элктроустановок . 4.10.17. Величины импульсных сопротивлений заземлителей не превзойдут допустимых пределов в том случае если замеренные сопротивления растеканию тока промышленной частоты этих заземлителей будут соответствовать значениям приведенным в табл. 5. Таблица 5. Пересчет импульсных сопротивлений растеканию тока заземлителей на сопротивление растеканию тока промышленной частоты Требуемые величины импуль- сных сопротив- лении растека- яию тока зазем- лителей Ом по СН 305-77 Предельно допустимая величина сопротивления растеканию тока промышленной частоты Ом в зависимости от удельного сопротивления грунта Ом см                 до 104 104 5* 104 5 *104 105 более 105         10 10 10 15   20 20 20 30 40 40 40 60 60 80 120 50 50 50 75 75 100 150 Если измеренная величина сопротивления растеканию тока промышленной частоты заземлителя превысит требуемую величину для данного удельного сопротивления грунта то к заземлителю необходимо присоединить дополнительное число электродов для ее снижения. 4.10.18. Ревизии молниезащиты должны производиться до наступления грозового сезона март для южных и апрель для центральных районов СССР . В этот же период не позже должен быть выполнен весь предупредительный ремонт определенный на основании произведенной ревизии. Мелкий текущий ремонт молниезащитных устройств разрешается производить во время грозового периода. 4.10.19. Ответственность за исправное состояние молниезащиты по предприятию возлагается на главного энергетика а где его нет на начальника электроцеха. 4.10.20. Лица производящие ревизию молниезащитных устройств должны составлять акт осмотра и проверки с указанием обнаруженных дефектов. 4.11. Защитные устройства от статического электричества 4.11.1. Мероприятия по защите от статического электричества должны осуществляться во взрыво- и пожароопасных помещениях и зонах открытых установок всех классов. 4.11.2. Характеристика производственного процесса по опасности накопления зарядов статического электричества и принятые мероприятия снижающие интенсивность электризации веществ а также дополнительные меры обеспечивающие стекание зарядов должны быть указаны в проекте и технологическом регламенте действующих предприятий. 4.11.3. На основании настоящего раздела Правил на каждом предприятии в соответствующие технологические инструкции должны быть включены разделы «Защита от статического электричества». 4.11.4. Присоединению к контуру заземления при помощи отдельного ответвления независимо от заземления соединенных с ними коммуникаций и конструкций подлежат; аппараты емкости агрегаты в которых происходит дробление распыление разбрызгивание продуктов отдельно стоящие машины агрегаты аппараты не соединенные трубопроводами с общей системой. 4.11.5. Фланцевые соединения трубопроводов аппаратов корпусов с крышкой и соединения на разбортовке имеют достаточные для отводов зарядов статического электричества сопротивления и не требуют дополнительных мер по созданию непрерывной электрической цепи например установки специальных перемычек. В этих соединениях запрещается применение шайб диэлектрических материалов и шайб окрашенных неэлектропроводными красками. 4.11.6. В производственных и складских помещениях не допускается использование оборудования и устройств работа которых сопровождается образованием зарядов статического электричества и искровыми разрядами без защитных устройств обеспечивающих непрерывную и полную нейтрализацию образующихся зарядов статического электричества или исключающих опасность искровых проявлений статического электричества. 4.11.7. Во всех случаях когда оборудование выполнено из токопроводящего материала и заземление является достаточным средством защиты от статического электричества необходимо использовать это заземление как наиболее простой и надежный способ защиты. 4.11.8. Технологическое оборудование и трубопроводы продуктопроводы и т. д. расположенные во взрыво- и пожароопасных помещениях отнесенных к категориям А Б и В В-IIa и П-П по ПЭУ-66 подлежит обязательному заземлению не менее Kali в двух местах с выравниванием потенциалов до безопасных величин. 4.11.9. Заземляющее устройство следует осуществлять в виде общего внутрицехового контура заземления. Допускается использование общего заземляющего устройства для защиты от статического электричества первичных и вторичных воздействий молнии и защитного заземления электроустановок. Сопротивление заземляющего устройства предназначенного исключительно для защиты от статического электричества допускается до 1000м. 4.11.10. Одиночно установленные емкости резервуары мерники и др. должны иметь самостоятельные заземлители. 4.11.11. Для защиты от статического электричества при операциях с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями надлежит: а трубопроводы заземлять через каждые 200 м путем приварки железных полосовых шин размером 12х Х4 мм приваренных вторым концом к заземлителю; 6 рельсы тупиков на которых производится слив жидкостей соединять проводом с системой труб и сливных колонок. 4.11.12. Для предупреждения опасностей связанных с накоплениями зарядов статического электричества необходимо: а постепенно переходить на жесткое соединение двигателей с рабочими машинами избегая применение ременных передач; б применять шариковые и роликовые подшипники вместо подшипников скольжения заземлять ограждения; в заземлять валы машин оборудованных скользящими подшипниками с кольцевой смазкой; г не допускать плавающих предметов на поверхностях пожароопасных жидкостей в резервуарах. 4.11.13. Результаты проверочных испытаний а также ревизий и ремонтов заземляющих устройств должны заноситься в журнал «Эксплуатация устройств по защите от статического электричества». 4.11.14. Ответственность за исправность устройств защиты от статического электричества в цехах возлагается на начальников заведующих цехов а по предприятию в целом на главного энергетика. 4.12. Меры безопасности при эксплуатации электроустановок 4.12.1. При эксплуатации электроустановок необходимо: а не допускать около электродвигателей распределительных щитов аппаратов управления и приборов наличия легковоспламеняющихся и горючих веществ и материалов а также скопления пыли мусора и отходов производства; б строго соблюдать принятую последовательность приема и подачи сигналов при пуске и остановке электродвигателей; в при наличии электромагнитных машин следить за исправностью сальниковых или других уплотнений в проходах вала от электродвигателей к машинам; г при замене осветительной арматуры переносе ее или установке новых светильников предусматривать чтобы провода выходящие из осветительной арматуры или патронов имели изоляцию начиная от места присоединения проводов а в месте ввода их в светильники не подвергались натяжению или перетиранию. 4.12.2. В пожароопасных помещениях и наружных установках всех классов запрещается: а производить ремонт и чистку электрооборудования и сетей находящихся под напряжением; б пускать в работу электроустановки при неисправном защитном заземлении неисправной блокировке крышек аппаратов и блокировке пуска машин в продуваемом исполнении при нарушении взрывозащищенной блокировки; в вскрывать оболочки взрывозащищенного и пыленепроницаемого электрооборудования если при этом токоведущие части находятся под напряжением; г включать электроустановки автоматически отключившиеся при коротком замыкании без выяснения и устранения причин отключения; д держать под напряжением неиспользуемые хотя бы временно электрические сети а также оставлять под напряжением электрические провода и кабели с неизолированными концами; е включать электроустановки без защиты от механического повреждения; ж перегружать сверх номинальных параметров взрывозащищенное и пыленепроницаемое электрооборудование провода и кабели; з подключать к специальным трансформаторам питающим искробезопасные приборы другие аппараты и цели не входящие в комплект данного прибора; и заменять перегоревшие электрические лампы во взрывозащищенных и пыленепроницаемых светильниках другими видами ламп или лампами большей мощности чем те на которые рассчитаны светильники; к разбирать взрывозащищенные светильники снимать стеклянные защитные колпаки отражатели и т. д. под напряжением заменять искробезопасные патроны обычными; л заменять защиту тепловые элементы предохранители расцепители электрооборудования другими видами защиты или другими номинальными параметрами на которые не рассчитано это электрооборудование. 4.12.3. Лица ответственные за состояние электроустановок главный энергетик начальник электроцеха инженерно-технические работники соответствующей квалификации назначенные приказом руководителя предприятия или цеха обязаны: а обеспечить организацию и своевременное проведение профилактических осмотров и планово-предупредительных ремонтов электрооборудования аппаратуры и электросетей; б систематически контролировать состояние аппаратов защиты от коротких замыканий перегрузок внутренних и атмосферных перенапряжений а также других ненормальных режимов работы. 4.12.4. Неисправности в электросетях и электроаппаратуре которые могут вызвать искрение короткое замыкание сверхдопустимый нагрев изоляции кабелей и проводов должны немедленно устраняться дежурным персоналом; неисправную электросеть следует немедленно отключать. ГЛАВА 5. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОГНЕВЫХ РАБОТАХ 5.1. Под огневыми работами следует понимать все работы проводимые с применением открытого огня в зданиях сооружениях и на территории предприятия: газосварочные электросварочные с применением жидкого горючего резка металла паяльные работы варка битумов смол и др. 5.2. При проведении огневых работ связанных с нагреванием деталей до температур способных вызвать воспламенение сгораемых конструкций и материалов а также при огневых работах другого порядка следует руководствоваться: а «Правилами пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства» согласованными с ВЦСПС и Госгортехнадзором и утвержденными ГУПО МВД СССР 29 декабря 1972 г.; б «Правилами техники безопасности и производственной санитарии на предприятиях в организациях и учреждениях Министерства заготовок СССР»; в требованиями настоящих Правил. 5.3. Места проведения огневых работ подразделяются на: а постоянные организуемые в специально оборудованных цехах мастерских или на открытых площадках; б временные когда работы проводятся в складских производственных или вспомогательных зданиях и сооружениях. 5.4. Постоянные места проведения огневых работ оборудованные в соответствии с требованиями Правил указанными в п. 5.2 определяются приказом руководителя предприятия. Места временных огневых работ определяются в каждом отдельном случае письменным разрешением только главного инженера предприятия а в его отсутствие лица его замещающего. 5.5. Разрешение на проведение временных разовых огневых работ дается только на рабочую смену. При проведении одних и тех же работ в течение нескольких дней или смен повторные разрешения не выдаются а выданные разрешения после предварительного каждый раз осмотра места работы начальником охраны ДПД и начальником цеха в котором производятся работы продлеваются о чем делается запись на разрешении. 5.6. Разрешения на проведение временных огневых работ выдаются накануне ведения работ и в тот же день передаются в охрану предприятия а где ее нет в ДПД предприятия. 5.7. Временные огневые работы без разрешения могут вестись только при авариях и под обязательным наблюдением начальника цеха и начальника охраны ДПД предприятия. 5.8. Главный инженер предприятия при выдаче разрешения на проведение временных огневых работ в том или ином цехе обязан определить и записать в разрешении объем тех противопожарных мероприятий которые должны быть выполнены до начала огневых работ в зависимости от места их проведения. 5.9. На выходные и праздничные дни разрешение на проведение временных огневых работ оформляется особо и при этом должен быть организован непрерывный контроль за безопасностью их ведения. 5.10. Приказом руководителя предприятия должно быть назначено лицо из числа инженерно-технического персонала преимущественно главный механик предприятия ответственное за проведение огневых работ на которое возлагается: а подготовка и инструктаж лиц ведущих огневые работы; б контроль за точным соблюдением исполнителями огневых работ всех требований пожарной безопасности и техники безопасности; в контроль за исправным состоянием газосварочной электросварочной и другой аппаратуры для ведения огневых работ ацетиленовых генераторов установок для электрической сварки резки и паяльных работ кабелей проводов шлангов и т. п. и устранение в ней всех неисправностей и недостатков; г контроль за подготовкой мест временных огневых работ в соответствии с требованиями пожарной безопасности. 5.11. К проведению огневых работ допускаются лица прошедшие специальную подготовку имеющие квалификационное удостоверение а также прошедшие проверочные испытания в знании требований пожарной безопасности и получившие об этом специальный талон. Допускать к огневым работам учеников и рабочих не сдавших испытаний по сварочным и газопламенным работам и не получивших квалификационного удостоверения а также не получивших талона в результате проверочных испытаний в знании требований пожарной безопасности категорически запрещается. 5.12. Проведение временных огневых работ в производственных и складских зданиях и сооружениях может быть разрешено только в тех случаях и только по тому оборудованию и устройству которое из-за своих габаритов не может быть вынесено из производственного или складского помещения. 5.13. Разрешенные временные огневые работы в производственных и складских зданиях и сооружениях могут производиться при непременном предварительном выполнении следующих предохранительных мероприятий: а полного приостановления работы всего оборудования; б производства тщательной очистки всего помещения от пыли включая стены потолки полы другие строительные конструкции оборудование и т. п.; в закрытия всех люков и технологических проемов а также отверстий в воздуховодах в месте проведения огневых работ; г удаления из помещения и продуктопроводов всей продукции и отходов; д настилки мокрых мешков на полу на сгораемых конструкциях площадью радиусом не менее 10 м с последующим их обильным смачиванием до окончания огневых работ; е экранирования места работ гарантирующее исключение попадания искр за пределы настилки мокрых мешков; ж выполнения других предупредительных мероприятий определенных главным инженером предприятия при выдаче разрешения на временные огневые работы в зависимости от конкретных местных условий и указаний охраны ДПД предприятия; з обеспечения места производства временных огневых работ средствами пожаротушения огнетушителями ящиком с песком и лопатой ведром с водой и др. . При этом если поблизости от места ведения огневых работ имеется кран внутреннего пожарного водопровода напорный рукав со стволом должен быть присоединен к крану и подан к месту работ. 5.14. Перед огневыми работами сварка пайка по отношению к сосудам в которых хранились или транспортировались жидкое топливо легковоспламеняющиеся или горючие жидкости бачки цистерны канистры должна быть проведена их тщательная двусторонняя зачистка промывка горячей водой с каустической содой пропаривание струей перегретого пара и просушка. Ведение этих огневых работ разрешается только на открытых площадках. Огневые работы по сосудам в которых хранились горючие газы на предприятиях системы Министерства заготовок СССР запрещаются. 5.15. Лицо ответственное за проведение огневых работ п. 5.10 перед каждой временной работой обязано проинструктировать непосредственных исполнителей электросварщиков газосварщиков газорезчиков бен-зорезчиков паяльщиков и т. п. о мерах пожарной безопасности на конкретном месте ведения работ а также вместе с исполнителем проверить подготовку места работы состояние сварочной аппаратуры оборудования и коммуникаций в соответствии с требованием пожарной безопасности. 5.16. Приступать к проведению огневых работ разрешается только после полного выполнения всех требований пожарной безопасности изложенных в п.п. 11 12 13 14 15 гл. 5 настоящих Правил и указаний главного инженера предприятия. 5.17. После окончания огневых работ их исполнитель сварщик резчик паяльщик и др. обязан тщательно осмотреть место проведения работ полить водой сгораемые конструкции и настил из мешков а также устранить все нарушения могущие привести к возникновению пожара. 5.18. Начальник цеха где проводились временные огневые работы должен обеспечить тщательную проверку места проведения этих работ в течение 3 5 ч после их окончания. 5.19. При проведении огневых работ запрещается: а приступать к работам при неисправной аппаратуре; б производить сварку резку или пайку свежеокрашенных конструкций и изделий до полного высыхания краски; в пользоваться при огневых работах одеждой ч рукавицами со следами масел жиров бензина керосина и других горючих жидкостей; г хранить в сварочных кабинах горючие жидкости и любые другие легкогорючие материалы и предметы; д допускать к работе учеников и других лиц не имеющих квалификационного удостоверения и талона дающих им право вести огневые работы п. 5.11 ; е допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатым сжиженным газом; ж производить сварку резку пайку или нагревание открытым огнем аппаратов и коммуникаций заполненных горючими и токсичными веществами а также находящихся под давлением негорючих жидкостей газов паров и воздуха или под электрическим напряжением. 5.20. Лица проводящие огневые работы должны уметь пользоваться всеми имеющимися на предприятии средствами пожаротушения пожарной связи и сигнализации Б случае возникновения загорания или пожара они должны немедленно вызвать пожарную часть ДПД и приступить к ликвидации загорания или пожара имеющимися средствами пожаротушения. 5.21. Огневые работы должны немедленно прекращаться по первому требованию представителя Госпожнадзора Госгортехнадзора технической инспекции Совета профсоюза и начальников охраны и ДПД предприятия. ГЛАВА 6. ТЕПЛОСИЛОВЫЕ УСТАНОВКИ 6.1. Котельные установки 6.1.1. Устройство и эксплуатация паровых котлов пароперегревателей и экономайзеров с рабочим давлением более 0 7 кгс/см2 и водогрейных котлов с температурой воды выше 115°С должны соответствовать действующим правилам и СНиП. 6.1.2. Устройство и эксплуатация водогрейных котлов с температурой воды не свыше 115°С паровых кот лов с давлением пара не свыше 0 7 кгс/см2 и водоподогревателей с нагревом воды не свыше 115СС обогреваемых паром с давлением не свыше 0 7 кгс/см2 или водой с температурой не свыше 115°С должны соответствовать действующим правилам и СНиП. 6.1.3. Основные требования по обеспечению безопасной работы и безопасному обслуживанию паровых котлов с давлением выше 0 7 кгс/см2 определяются «Типовой инструкцией для персонала котельных» утвержденной Госгортехнадзором СССР 12 июня 1970 г. а с паровыми котлами давлением до 0 7 кгс/см2 «Типовой инструкцией для персонала котельных» утвержденной Госгортехнадзором РСФСР 9 июня 1962 г. На основании этих типовых инструкций с учетом местных условий эксплуатации котельной установки предприятия обязаны разработать и утвердить производственную инструкцию для персонала котельной. 6.1.4. Требования к устройству изготовлению монтажу эксплуатации и освидетельствованию трубопроводов транспортирующих водяной пар с рабочим давлением более 0 7 кгс/см? или горячую воду с температурой свыше 115° С должны соответствовать «Правилам устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды» утвержденным Госгортехнадзором СССР 10 марта 1970г. 6.1.5. Устройство и эксплуатация газопроводов и газового оборудования установок использующих газовое топливо должны соответствовать «Правилам безопасности в газовом хозяйстве» утвержденным Госгортехнадзором СССР 28 октября 1969 г. 6.1.6. Обслуживание котлов может быть поручено лицам не моложе 18 лет прошедшим медицинское освидетельствование обученным по соответствующей программе и имеющим удостоверение квалификационной комиссии на право обслуживания котлов. При переводе персонала на обслуживание котлов работающих на газообразном топливе должна быть проведена дополнительная проверка знаний в порядке установленном «Правилами безопасности в газовом хозяйстве» 6.1.7. Лицо которому поручено заведование котельной является ответственным за противопожарную безопасность котельной и безопасную эксплуатацию котлов пароперегревателей экономайзеров и должно назначаться приказом по объекту. 6.1.8. Запрещается оставлять котлы без надзора до полного прекращения горения в топке удаления из нее остатков топлива и снижения давления до нуля. 6.1.9. Посторонние лица могут допускаться в котельную только с разрешения администрации предприятия и в сопровождении ее представителя. 6.1.10. Помещение котельной котлы и все оборудование ее должны содержаться в исправном состоянии и надлежащей чистоте. Запрещается загромождать помещение котельной или хранить в нем какие-либо материалы и предметы. В котельных помещениях допускается установка расходных баков топлива закрытого типа не более 1 м3 во встроенных котельных и 5 м3 в отдельно стоящих котельных. Они должны быть оборудованы устройствами для удаления топлива в аварийную емкость безопасное место в случае пожара. Проходы в котельном помещении и выходы из него должны быть всегда свободными. Двери для выхода из котельной должны легко открываться наружу. На каждой входной двери в котельное помещение с наружной стороны должна быть надпись о запрещении входа посторонним лицам. 6.1.11. Запрещается поручать лицу обслуживающему котел исполнение во время работы котла каких бы то ни было работ не относящихся к уходу за котлами например производить ремонтные работы сушить какие-либо горючие материалы на котлах и паропроводах. 6.1.12. При остановке котла из-за загорания сажи или уноса топлива в экономайзере пароперегревателе или газоходах следует немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку прекратить тягу остановив дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки. Если возможно необходимо заполнить газоход паром и после прекращения горения провентилировать топку. 6.1.13. В случае возникновения в котельной пожара персонал должен немедленно вызвать пожарную команду ДПД и принять все меры к тушению его своими силами не прекращая наблюдения за котлами. При пожаре в котельной с котлами работающими на газообразном топливе нужно немедленно отключить газопровод котельной с помощью задвижки установленной вне помещения котельной. Если пожар непосредственно угрожает котлам необходимо остановить котлы в аварийном порядке усиленно питая их водой и выпуская пар в атмосферу 6.2. Дизельные электростанции ДЭС 6.2.1. Устройство и эксплуатация основного и вспомогательного оборудования установок с двигателями внутреннего сгорания должны соответствовать «Правилам технической эксплуатации дизельных электростанций» утвержденным Министерством коммунального хозяйства РСФСР. 6.2.2. Здания помещения электростанций оборудованных двигателями внутреннего сгорания работающими на дизельном топливе или природном газе относятся по пожарной опасности к категории В и должны быть не ниже II степени огнестойкости. 6.2.3. Здания и сооружения ДЭС должны располагаться на территории предприятия с учетом требований п.п. 3.1.17 3.1.22 настоящих Правил. При наличии на предприятии телефонной станции здание ДЭС должно быть обеспечено телефонной связью. 6.2.4. Здание ДЭС длиной более 10 м должно иметь два выхода. В качестве второго выхода допускается использовать наружную пожарную лестницу. 6.2.5. Все двери здания должны открываться наружу. Основной вход должен иметь размеры позволяющие перемещать крупногабаритные детали. 6.2.6. Подходы к основным и вспомогательным выходам должны быть свободными ничем не загромождаться. 6.2.7. Двери помещений топливоподготовки и силовых трансформаторов должны иметь предел огнестойкости 0 75 ч. 6.2.8. Производственные помещения ДЭС должны помимо искусственного иметь достаточное естественное освещение. Искусственное освещение должно устраиваться в соответствии с санитарными требованиями. 6.2.9. Вентиляция помещений ДЭС должна быть выполнена в соответствии с требованиями СНиП. В машинном зале и помещении топливоподготовки предусматривается 10-кратный обмен воздуха с учетом количества воздуха всасываемого двигателем . Вентиляционные устройства должны систематически осматриваться и содержаться в чистоте. 6.2.10. Помещение машинного зала должно содержаться в чистоте. Уборка пола с применением древесных опилок запрещается. Разлитые или протекшие из-за нарушения плотности топливо или масло следует немедленно удалить; места где находились пролитые жидкости вытереть досуха. 6.2.11. В удобных местах помещения должны быть установлены ящики с песком и огнетушители согласно нормам первичных средств пожаротушения. 6.2.12. Курить разрешается только в специально оборудованном месте по согласованию с местной пожарной охраной или ДПД . 6.2.13. Минимальное расстояние от торца двигателя со стороны управления до стены должно быть 1750 мм. Минимальное расстояние от торца электрического ге-нератора до стены должно быть 800 мм. 6.2.14. Механизмы и принадлежности не навешенные на двигатель насосы баллоны фильтры холодильники и не требующие при обслуживании подхода к ним со всех сторон могут устанавливаться вплотную к стенам или выступам если это не будет мешать свободному проходу обслуживающего персонала. Расстояние между выступающими частями оборудования и трубопроводов должно быть не менее 800 мм. 6.2.15. Запрещается расположение топливных и масляных баков фильтров арматуры фланцевых соединений топливных и масляных труб на расстоянии менее: а 500 мм от вертикальной стены касательной к поверхности выпускной трубы если упомянутые элементы установлены выше газоотводящего тракта; б 100 мм от поверхности выпускной трубы для частей трубопроводов; в 500 мм для баков и фильтров если они установлены сбоку или ниже газоотводящего тракта. 6.2.16. Топливо и смазочные масла для двигателей должны соответствовать маркам качеству указанным заводами-изготовителями двигателей. 6.2.17. Промежуточные отстойники и расходные баки должны быть оборудованы плотными крышками указателями уровней переливными и спускными трубками диаметром не менее 10 мм. Трубопроводы не должны иметь крутых изгибов вмятин сплющиваний. 6.2.18. Для подогрева дизельного топлива и масел разрешается использовать пар давлением до 5 кгс/см2 горячую воду или электричество по схеме обеспечивающей пожарную безопасность. 6.2.19. Оборудование для подогрева топлива и масел должно иметь вентиляционные трубки выведенные наружу и оснащенные огнезащитными клапанами. Подогрев баков и трубопроводов открытым огнем воспрещается. 6.2.20. Нормы порядок и безопасность хранения в ДЭС горючих и смазочных материалов дизельного топлива масел и др. должны соответствовать требованиям п п. 11.15.1 11.15.4 хранение ГСМ в производственных зданиях настоящих Правил. 6.2.21. Вблизи рабочего места машиниста должна быть вывешена подробная схема топливо- и маслопроводов. 6.2.22. Перед пуском двигателя необходимо проверить готовность его основного и вспомогательного оборудования в соответствии с инструкцией завода-изготовителя. 6.2.23. Пуск двигателя производится сжатым воздухом или углекислым газом с давлением указанным заводом-изготовителем. Категорически запрещается применять для пуска двигателя сжатые кислород или водород а также керосин бензин и другие легковоспламеняющиеся жидкости 6.2.24. Пуск и нормальная остановка двигателя работающего на топливе с большой вязкостью должны производиться на топливе с малой вязкостью. 6.2.25. При установившейся работе двигателя с ручным управлением необходимо систематически: а наблюдать за наружными движущимися частями; б следить за появлением посторонних шумов и ненормальных стуков в двигателе; в следить за показаниями уровня топлива масла каплеуказательными устройствами и показателями приборов двигателя. 6.2.26. При автоматизации работы ДЭС II и III степени надзор за работающим двигателем сводится к наблюдению за показаниями контрольно-измерительных приборов автоматического комплексного устройства. 6.2.27. Каждый двигатель должен иметь глушитель. Соединение выпускных трубопроводов нескольких двигателей в общую трубу запрещается. Выпускной трубопровод должен быть по возможности коротким с минимальным количеством поворотов без местных сужений в пределах помещений покрыт тепловой изоляцией выведен на 750мм выше края крыши со скосом или отводом на конце направленным в сторону противоположную зданию. 6.2.28. Для борьбы с искрами вылетающими из выхлопной трубы когда эксплуатационные мероприятия не дают эффекта необходимо применять искрогашение. 6.2.29. Скопившиеся в газоотводящем тракте не полностью сгоревшие нефтепродукты должны спускаться ежесменно при работе двухтактных двигателей и каждые сутки при работе четырехтактных двигателей. Для предупреждения оседания на внутренних стенках газоотводящего тракта не полностью сгоревших нефтепродуктов следует добавлять в смазочное масло противонагарные или многофункциональные присадки. Очистка поверхностей внутренних стенок тракта от выпавшего нагара кокса и пр. должна производиться с помощью противонагарных порошков вводимых в выпускной коллектор. 6.2.30. Все противовзрывные пластины и клапаны установленные на газоотводящей трубе и глушителе должны периодически проверяться. В случае несоответствия их заданным условиям они должны быть заменены и подрегулированы. 6.2.31. На топливо- и маслопроводах на входе и выходе из помещения ДЭС должна быть установлена запорная арматура снабженная табличками «Закрыть при пожаре». 6.2.32. Лицо которому поручено заведование дизельной является ответственным за пожарную безопасность дизельной и должно назначаться приказом руководителя предприятия. 6.3. Стационарные паровые машины и локомобили 6.3.1. Перед пуском машины необходимо осмотреть все смазочные приборы заполнить масленки свежим маслом смазать все шарниры и несколько раз от руки провернуть вал машины чтобы убедиться в свободном движении ее деталей. 6.3.2. Во время работы необходимо тщательно прослушивать машину и определять на ощупь степень нагрева подшипников. 6.3.3. Машину необходимо немедленно остановить: а при сильных стуках в подшипниках и шатунно-кривошипном механизме повреждение вкладышей ослабление шатунных болтов ; б при стуках в цилиндре ослабление посадки поршня поломка колец сильные водяные удары ; в при заедании золотников и нарушении правильности парораспределения; г при повреждении регулятора и его привода. 6.3.4. Запрещается хранить в теплосиловом цехе легковоспламеняющиеся и горючие жидкости. 6.3.5. Допускается хранение смазочных масел вблизи рабочих мест в количестве суточной потребности в специальных бачках и масленках. Смазочные масла в количестве недельной потребности разрешается хранить в специальных помещениях в прочной металлической таре. Обтирочный материал хранить в специальном закрытом металлическом ящике. 6.3.6. Курить разрешается только в специальном месте согласованном с местной пожарной охраной. 6.3.7. В удобных местах теплосилового цеха должны быть установлены ящики с песком и огнетушители согласно нормам первичных средств пожаротушения. 6.3.8. Оборудование теплосилового цеха располагать так чтобы при ремонте одного из^локомобилей или от-катывании откатной топки проходы для эвакуации персонала были свободны. 6.3.9. Канатная или ременная передача проходящая через противопожарные стены и перекрытия машинных отделений должна быть изолирована вместе с приемным шкивом от производственных помещений несгораемым тамбуром или сплошным металлическим кожухом. Трансмиссионные валы в местах прохода через противопожарные стены должны быть уплотнены сальниками. 6.3.10. В случае возникновения пожара в помещении паросиловой установки необходимо вызвать пожарную команду и принять меры к тушению пожара не прекращая наблюдения за котлами. Если пожар угрожает котлам и машинам необходимо остановить котлы в аварийном порядке усиленно питая их водой и стравливая пар открыть предохранительные клапаны с помощью металлических клиньев. Если работа силовой станции связана с тушением пожара ее не следует прекращать до последней возможности. 6.3.11. Лицо которому поручено заведование локомобильной и паросиловой установкой является ответственным за пожарную безопасность локомобилей и паровых машин и должно назначаться приказом руководителя предприятия. 6.4. Газогенераторные установки 6.4.1. Газогенераторное отделение должно помещаться рядом с машинным залом и отделяться от него капитальной стеной. Двери должны иметь предел огнестойкости не менее 0 75 ч и открываться наружу 6.4.2. Запрещается хранение в газогенераторном помещении горючих и легковоспламеняющихся жидкостей. 6.4.3. В удобных местах помещения должны находиться средства пожаротушения согласно нормам первичных средств пожаротушения. Курить разрешается только в специально отведенном месте по согласованию с местной пожарной охраной. 6.4.4. В помещении должен быть предусмотрен трехкратный воздухообмен с учетом количества воздуха всасываемого генератором . 6.4.5. В нижних точках сухих очистителей и газовых горшках ресиверах должны быть установлены дренажные трубки снабженные гидравлическими затворами. Люки и лазы скрубберов и сухих очистителей должны плотно закрываться; к ним должен быть обеспечен свободный доступ. На уровне люков должны быть устроены площадки и лестницы. 6.4.6. Для предупреждения повышения давления в газопроводе устанавливаются предохранительные клапаны которые проверяются на плотность при каждой очистке и продувке газопроводов. Газопровод должен быть снабжен приспособлением для продувки паром или инертным газом при остановке на ремонт. 6.4.7. Все зольники гидравлические затворы сифоны и сливы должны систематически очищаться от шлаков золы уноса смолы которые должны немедленно удаляться из помещения газогенераторной установки на специально отведенное для их свалки место удаленное от здания электростанции не менее чем на 25 м. Удаление их из газогенераторного отделения должно производиться в вагонетках тачках или носилках исключающих просачивание жидкости. 6.4.8. При работе двигателей на газе получаемом со стороны давление в газовой сети должно контролироваться манометром установленным на вводе газопровода. 6.4.9. При установлении повышения содержания кислорода в газе должны быть приняты срочные меры к устранению присосов воздуха. В случае повышения содержания кислорода в газе вдвое против обычно наблюдаемого значения и невозможности предотвратить дальнейшее увеличение присоса воздуха работа газовых двигателей должна быть прекращена. 6.4.10. Все нагреваемые части оборудования и трубопроводов необходимо теплоизолировать. 6.4.11. Машинный зал должен иметь телефонную связь с пунктом из которого подается газ а также сигнализацию на случай прекращения подачи газа. 6.4.12. Перед розжигом газогенератора гидравлические затворы должны быть заполнены свежей водой. Розжиг газогенератора должен предпочтительно производиться на древесном угле или древесной мелочи. Розжиг должен вестись за счет тяги вытяжной трубы. 6.4.13. У газогенераторов не имеющих металлического кожуха наружная поверхность обмуровки должна быть оштукатурена. Появляющиеся трещины на штукатурке должны немедленно заделываться. Воздушные фурмы смотровые и шуровочные лючки должны быть плотно заделаны в кожух или вкладку и должны легко открываться и плотно закрываться. Загрузочные устройства должны исключать возможность просачивания газов в помещение а у газогенераторов прямого процесса попадания воздуха в шахту газогенератора. При двойном загрузочном затворе открывание нижнего затвора должно быть возможно только при закрытом верхнем затворе. 6.4.14. Лицо которому поручено заведование генераторной является ответственным за пожарную безопасность генераторной и безопасное действие генераторов и должно назначаться приказом руководителя предприятия. ГЛАВА 7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО И ТРАНСПОРТИРУЮЩЕГО ОБОРУДОВАНИЯ . 7.1. Общие требования 7.1.1. Технологическое оборудование при нормальных режимах работы должно быть пожаробезопасным. Для обеспечения пожарной безопасности при эксплуатации технологического и транспортирующего оборудования; а общая компоновка оборудования должна обеспечить необходимые проходы и свободные подходы к нему; б работа оборудования и его нагрузка должны соответствовать требованиям паспортных данных и технологического режима; в оборудование должно быть максимально герметизировано с тем чтобы не выделялась пыль в производственное помещение; г детали и узлы машин имеющие поступательно-возвратное движение или вращающиеся вокруг осей должны быть проверены на уравновешенность их масс и отбалансированы; д машины должны находиться в исправном состоянии отрегулированы работать плавно без несвойственного им шума рывков нарастающей вибрации заедания или повышенного трения движущихся частей механизмов; е температура подшипников машин и механизмов во время работы не должна превышать температуру окружающего воздуха более чем на 45 °С и должна быть во всех случаях не выше 60 °С; ж подшипники качения и скольжения должны обеспечиваться регулярной смазкой; з приводные ремни и ленты конвейеров норий и других транспортирующих машин а также трансмиссий должны иметь нормальное натяжение исключающее их буксование и провисание а также удары холостой ветви по ограждению и трение об ограждающие кожухи 7.1.2. В обязанность персонала обслуживающего машины вменяется: а знание и точное выполнение требований настоящих Правил; б тщательное наблюдение за трущимися частями машины обеспечение их нормальной работы и регулярной смазки; в тщательное наблюдение за исправностью приводных ремней и их натяжением; г знание характеристик пожарной опасности продуктов зерна обеспечение равномерного бесперебойною поступления продукта зерна на машину не допуская завала машины продуктом; д наблюдение за нормальной работой аспирации; е при возникновении необходимости в остановке машины сообщить об этом оператору или руководителю смены а в аварийных случаях самому остановить машину приняв одновременно меры исключающие завалы оборудования продуктом; ж сдача обслуживаемого оборудования по окончании смены в исправном состоянии. Запрещается выполнять на оборудовании производственные операции которые могут привести к загораниям и пожарам. 7.1.3. При возникновении загорания немедленно прекратить работу технологического транспортирующего и аспирационного оборудования и сообщить в охрану предприятия. 7.1.4. Машина должна быть остановлена: а при малейших признаках загорания или при запахе дыма; б при явлениях угрожающих безопасности работающих; в при появлении несвойственного оборудованию шума; г при завале машины продуктом угрожающим запрессовкой и поломкой; Д при поломках опорной конструкции шкива шестерни или другого рабочего органа машины угрожающих аварией; е при нагреве подшипников сверх 60 °С; ж при попадании в рабочие органы посторонних предметов вызывающих поломки; з при нарушении креплений вращающихся элементов шкивов шестерен и других деталей. 7.1.5. Выключение аспирационных установок при работе технологического и транспортирующего оборудования запрещается. 7.1.6. Перед пропуском хлебопродуктов через вальцовые станки дробилки бичевые машины и другие машины ударного действия должно быть установлено магнитное заграждение согласно нормам технологического проектирования и правилам ведения технологических процессов 7.1.7. Технологическое и транспортирующее оборудование подлежит текущему и капитальному ремонту в соответствии с техническими условиями инструкцией по организации ремонта и в сроки определенные графиком утвержденным главным инженером предприятия. 7.2. Дополнительные требования при эксплуатации зерноочистительных молотильных и транспортирующих машин и клиноременных передач 7.2.1. При работе зерноочистительных и кукурузомо-лотильных машин следует обеспечить: а свободное вращение всех движущихся частей не допуская задевания последних о поверхности неподвижных частей; б регулирование воздушного режима в аспирационных каналах для правильной работы машины на аэродинамической очистке зерна и устранение выделения пыли в помещение; в уравновешенность масс вращающихся частей в соответствии с паспортными данными заводов-изготовителей; г периодическую очистку машины от пыли и гpязи и посторонних предметов; д установку взрыворазрядителей над кукурузомолотилкой. 7.2.2. Для норий необходимо обеспечить: а надежную установку крепежных деталей болты гайки шайбы и др. . чтобы было исключено их попадание в транспортируемый продукт; б необходимое натяжение норийной ленты исключающее буксование на барабанах и задевание ленты и ковшей о норийные трубы и кожух головки и башмака; в необходимые меры по предупреждению завалов зерна; г наличие автоматически действующих тормозных устройств для норий производительностью 50 т/ч и выше предохраняющих ленту от обратного хода при внезапных остановках норий. Запрещается установка деревянных норий а также отдельных деревянных деталей подшипников реборд и т. п. кроме случая предусмотренного в п. 8.24. 7.2.3. При работе ленточных конвейеров следует обеспечить: а правильную работу конвейерной ленты без сбегания в сторону на барабанах и роликах и задевания об опорные конструкции; б вращение всех роликов без буксования ленты по ним; в недопущение буксования ленты на барабанах. Во вновь строящихся элеваторах на длинных конвейерах должны предусматриваться реле скорости. 7.2.4. Для цепных конвейеров с погруженными скребками следует иметь с обоих концов сливные самотеки или предохранительные клапаны самооткрывающиеся при переполнении короба продуктом; вместо сливных самотеков и предохранительных клапанов допускается установка датчиков подпора которые останавливают конвейер при переполнении короба. 7.2.5. Для предупреждения загорания в шнеках: а на зерновых шнеках транспортирующих неочищенное зерно в самотеке перед шнеком необходимо устанавливать решетки для задержания крупных примесей; б на конце шнека по ходу продукта следует устанавливать предохранительные клапаны открывающиеся под давлением продукта. 7.2.6. В клиноременных передачах натяжение всех клиновых ремней должно быть одинаковым. Не допускается работа с неполным комплектом клиновых ремней или применение ремней с профилем не соответствующим профилю канавок шкива. Замена клиновых ремней должна производиться полным комплектом для данной передачи. Необходимо предусматривать возможность натяжения ремней. 7.3. Дополнительные требования при эксплуатации оборудования комбикормовых заводов 7.3.1. Магнитная защита должна устанавливаться в соответствии с нормами предусмотренными Правилами организации и ведения технологического процесса на комбикормовых предприятиях. 7.3.2. Взрыворазрядителями должны быть защищены машины и агрегаты для предохранения оборудования от разрушения путем вывода взрывной волны в атмосферу в соответствии с «Инструкцией по установке и эксплуатации взрыворазрядителей устанавливаемых к технологическому оборудованию комбикормовых предприятий». 7.3.3. Сушилки для мела и соли: а сушилки для мела и соли работающие на жидком топливе должны быть расположены в изолированных помещениях с несгораемыми стенами и перекрытием с пределом огнестойкости не менее 1 ч и иметь непосредственный выход наружу; б в помещениях где расположены сушилки с топками запрещается хранение посторонних материалов и легковоспламеняющихся жидкостей; в во время работы сушилки следует систематически наблюдать за исправностью соединений топливопровода форсунки топливного насоса и фильтра. При обнаружении подтеков сушилку следует немедленно остановить. Устранение неплотностей во время работы запрещается; г топливный бак должен устанавливаться с наружной стороны помещения сушилки и вне производственных или складских помещений. Примечание. В случае применения газового топлива следует также руководствоваться Правилами технической эксплуатации и техники безопасности в газовом хозяйстве РСФСР. 7.3.4. При эксплуатации пресса-гранулятора необходимо: а паропровод подводящий пар к прессу-гранулятору надежно теплоизолировать на всем протяжении; б предохранительные штифты применять заводского изготовления. При отсутствии заводских штифтов допускается их изготовление на месте из стали Ст.З при условии что их размеры и сечения будут в точности соответствовать заводским. 7.4. Дополнительные требования к эксплуатации оборудования мельничных и крупяных предприятий 7.4.1. Магнитная защита должна устанавливаться в соответствии с нормами предусмотренными «Правилами организации и ведения технологического процесса на мельницах» и «Правилами организации и ведения технологического процесса на крупяных предприятиях». 7.4.2. При работе вальцовых станков необходимо обеспечить: а для вальцовых станков с автоматическим управлением автоматичность и плавность работы механизма а также исправное состояние световой сигнализации; б немедленную остановку станка при попадании металлических и других предметов; в непрерывность и равномерность подачи зерна или продукта по всей длине валиков. Не допускать работу станков вхолостую с прижатыми валами с перекосом их и смещением вдоль оси. 7.4.3. Не допускается эксплуатация голлендров при наличии трещин выбоин и выступов на абразивной поверхности барабана. 7.4.4. Не допускается эксплуатация шелушителей непрерывного действия: а при наличии трещин и выбоин в наждачных кругax; 6} при наличии дисбаланса барабана с абразивными кругами вследствие износа последних. 7.4.5. Во время работы и при холостом ходу шелушительных машин не должно быть повышенной вибрации; при попадании в рабочее пространство металлического или другого постороннего твердого предмета необходимо немедленно прекратить подачу зерна и удалить посторонний предмет. 7.4.6. В шлифовальных машинах рабочая поверхность абразивного барабана или дисков не должна иметь тре-щин выбоин и других повреждений а также неплотной связи абразивной с металлической поверхностью рабочего барабана. 7.4.7. В электромагнитных сепараторах необходимо устанавливать блокировку выключающую подачу продукта при отсутствии постоянного тока. 7.5. Дополнительные требования к эксплуатации оборудования тароремонтных фабрик мастерских 7.5.1. Необходимо следить за равномерной загрузкой мешками мешковыбивальных и других машин для очистки мягкой тары. 7.5.2. Своевременно производить очистку машин от очесов мешковины. 7.6. Требования к эксплуатации обеспыливающих установок 7.6.1. Обеспыливающие установки должны рассчитываться на: а обеспыливание машин и аппаратов а также сило-сов и бункеров в степени обеспечивающей безопасность технологического процесса; б установление нормальных санитарно-гигиенических условий труда; в пневматическую сепарацию очистку зерна. 7.6.2. Содержание пыли в воздухе рабочей зоны производственных помещений не должно превышать предельно допустимых концентраций указанных в «Санитарных нормах проектирования промышленных предприятий» СН 245-71 . 7.6.3. Эффективная работа обеспыливающих установок должна обеспечиваться: а правильным устройством нормальным состоянием и надлежащим режимом работы оборудования обеспыливающих установок; б правильной эксплуатацией и герметизацией всего оборудования устранением завалов и россыпей в производственных помещениях. 7.6.4. Правильность устройства обеспыливающих установок подлежит обязательной проверке при приемке новых реконструируемых или ремонтируемых сетей. 7.6.5. На все аспирационные сети должен составляться и ежегодно после капитального ремонта проверяться паспорт составленный в соответствии со специальной инструкцией по наладке аспирационных сетей. 7.6.6. Ответственность за работу обеспыливающих установок наладку и наблюдение за их технической эксплуатацией приказом директора предприятия возлагается на одного из инженерно-технических работников. 7.6.7. Для ремонта и обслуживания обеспыливающих установок на предприятиях закрепляются определенные рабочие. 7.6.8. Лица убирающие помещения а также работники охраны должны быть предупреждены о взрывной опасности взрыхления залежей пыли при уборке или при тушении ее компактными водяными струями. 7.6.9. При устройстве выбросов воздуха из вентиляционных систем аспирационных и пневмотранспортных установок необходимо соблюдать нормативные разрывы между местами выброса загрязненного и забора свежего воздуха. 7.6.10. Аспирируемые машины и аппараты должны постоянно содержаться в исправном состоянии. Запрещается эксплуатация аспирируемых машин и аппаратов в случаях: а отсутствия достаточной герметичности снижающей эффективность обеспыливания; 6} неправильного устройства или недостаточного размера приточных отверстий затрудняющих доступ необходимого количества воздуха и направление его для пневматической сепарации либо наоборот чрезмерно больших размеров отверстий препятствующих созданию вакуума достаточной величины в корпусе машины; в неисправности приспособлений регулирующих воздушный поток в машине. 7.6.11. Все крышки смотровых лючков и окон в аспирируемых машинах должны быть плотно пригнаны к своим гнездам и туго притянуты барашками. Оставлять смотровые проемы открытыми категорически запрещается. По периметру прилегания крышки следует уплотнять прокладками. 7.6.12. Все стыки и соединения машин следует тщательно уплотнять а заводские обкладки в случае их раз-Рушения восстанавливать. 7.6.13. Выпускные клапаны осадочных камер сепараторов и др. должны плотно прилегать к своим гнездам. Принудительное прижатие клапанов для улучшения их прилегания следует осуществлять так чтобы избежать залегания и самовозгорания относов в осадочных камерах. 7.6.14. В сепараторах и аналогичных машинах нужно не менее 3 раз в смену проверять беспрепятственный выход относов из машины. 7.6.15. Воздуховоды необходимо содержать в исправности. Запрещается эксплуатация воздуховодов при: а отсутствии достаточной герметичности; б наличии конструктивных недочетов обусловливающих чрезмерное сопротивление или пылевые отложения. 7.6.16. Пылеприемники конфузоры должны плотно прилегать в месте крепления к аспирируемой машине силосу или бункеру их надо аккуратно пригонять по размерам отверстий для отсоса и ставить на прокладках. 7.6.17. Задвижки и клапаны для отключения отдельных отсосов необходимо тщательно герметизировать в целях ликвидации подсосов при закрытых задвижках и клапанах. 7.6.18. Оставление открытыми лючков и пылсприемников отключенных от мест отсоса категорически запрещается. 7.6.19. Стыки и соединения воздуховодов необходимо тщательно герметизировать при помощи прокладок отбортовки шпаклевки с окраской и склейкой и т. п. Необходимо очищать воздуховоды от оседающей пыли не реже 1 раза в декаду. При закупорке воздуховодов принять меры по их немедленной очистке. 7.6.20. Воздуховоды должны изготовляться согласно «Указаниям по проектированию обеспыливающих установок». 7.6.21. В качестве пылеотделителей допускаются циклоны и всасывающие фильтры. Применение нагнетательных фильтров запрещается кроме тароремонтных фаб рик мастерских . 7.6.22. В тароремонтных фабриках мастерских допускается установка нагнетательных фильтров ФЭ-80 ЭФ-125 разрешение ГУПО МВД при соблюдении следующих условий: а нагнетательные фильтры должны устанавливаться в специальных камерах которые должны быть отгорожены от помещений отнесенных к категории Б и В несгораемыми стенами с пределом огнестойкости не менее 0 25 ч; б при площади камеры менее 110 м2 допускается проектировать одну дверь из камеры ведущую к эвакуационным выходам из помещений расположенных на любом этаже; в для уменьшения запыленности воздуха проходящего через вентилятор при работе фильтра в нагнетательном режиме следует устанавливать перед вентилятором циклон; г воздух возвращаемый после фильтров в производственное помещение при рециркуляции должен пропускаться через водяную завесу. 7.6.23. Запрещается эксплуатация фильтров с неполным комплектом рукавов и с открытыми люками. 7.6.24. Вывод пыли из корпусов циклонов и фильтров должен быть бесперебойным и автоматическим. 7.6.25. Всасывающие фильтры должны иметь плотный шкаф из несгораемых материалов не пропускающий воздуха. 7.6.26. В производствах отнесенных к категории Б очистка воздуха в пылеотделителях должна производиться до поступления его в вентиляторы на всасывающей стороне аспирационной сети . В производствах отнесенных к категории В допускается установка пылеотделителей циклонов после вентилятора на нагнетательной стороне аспирационной сети . 7.6.27. Вентиляторы должны быть тщательно отбалансированы подшипники установлены без перекоса во избежание ударов лопастей о кожух вентилятора. 7.6.28. Пуск вновь установленного вентилятора без предварительной балансировки и проверки крепления лопаток запрещается. ГЛАВА 8. ХЛЕБОПРИЕМНЫЕ ЗЕРНОПЕРЕРАБАТЫВАЮЩИЕ И КОМБИКОРМОВЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ И ТАРОРЕМОНТНЫЕ ФАБРИКИ МАСТЕРСКИЕ 8.1. Отдельные производства предприятий по хранению и переработке зерна а также тароремонтных фабрик мастерских по категориям взрывопожарной и пожарной опасности следует относить согласно «Перечню категорий производств по взрывной взрывопожарной и пожарной опасности для предприятий системы Министерства заготовок СССР» прил. 3 . 8.2. Рабочие здания элеваторов силосные корпуса и сооружения элеваторов для приема сушки и отпуска зерновых продуктов и их отходов должны быть не ниже II степени огнестойкости. В зерновых элеваторах запрещается приемка транспортирование и храпение мучнистого сырья. 8.3. Здания сушильно-очистительных башен заводов и цехов по обработке кукурузы должны быть не менее III степени огнестойкости. 8.4. Здания зерновых складов и отдельные сооружения для приема сушки и отпуска зерна а также конвейерные галереи зерноскладов допускается строить III IV и V степеней огнестойкости. При этом наружные несущие стены или колонны зерноскладов с напольным хранением зерна должны быть несгораемыми и иметь предел огнестойкости не менее 2 ч. 8.5. Здания зерноперерабатывающих и комбикормовых предприятий должны быть не менее II степени огнестойкости. 8.6. Помещение топок зерносушилок должно отделяться от других смежных помещений несгораемыми стенами и перекрытиями с пределом огнестойкости соответственно не менее 2 ч и 1 ч и иметь непосредственный выход наружу. 8.7. Здания тароремонтных фабрик мастерских должны быть не ниже II степени огнестойкости. 8.8. Помещения тароремонтных фабрик мастерских должны отделяться от складских помещений для мягкой тары несгораемыми стенами и перекрытием с пределом огнестойкости не менее 1 5 ч. 8.9. Не допускается расположение сооружений по хранению обработке и переработке зерна рядом или ниже по рельефу складов легковоспламеняющихся горючих и ядовитых жидкостей. 8.10. В помещениях в которых возможно выделение пыли из оборудования не должно быть выступающих строительных конструкций не вызываемых технологическими требованиями на которых может оседать пыль. Угол наклона выступов балок ригелей и т. п. к горизонтальной поверхности должен быть не менее 60°. Внутренняя поверхность стен помещений силосов и бункеров перекрытия балки колонны должны быть гладкими легко очищаемыми от пыли. Стыковые соединения в строительных конструкциях должны быть тщательно расшиты и гладко затерты так чтобы не оставлять пустот для осаждения и накопления пыли. Места на которых возможно оседание пыли должны быть легко доступны для очистки. Внутренние поверхности помещений зерноперерабатывающих и комбикормовых предприятий должны быть окрашены в тона отличные от цвета пыли. 8.11. В производственных зданиях производств отнесенных к категории Б не допускается размещение вспомогательных помещений. 8.12. Запрещается размещать производства отнесенные к категории Б в подвальных и цокольных этажах. В подвальных этажах комбикормовых заводов разрешается располагать хранилища для мелассы и жира при хсловии их изоляции от других производственных помещений. 8.13. Выход из лестничных клеток и грузовых лифтов в помещения категории Б производится через тамбур-шлюз со стенами из несгораемых материалов. 8.14. Силосы и бункера для пылевидных продуктов должны выполняться железобетонными или металлическими. Внутренние поверхности стен и воронок силосов и бункеров должны быть гладкими. Конструкция силосов и бункеров должна обеспечивать полный выпуск продуктов из них самотеком. Углы между стенками должны быть закруглены. Силосы и бункера должны быть оборудованы устройствами для предотвращения застрева-ния и сводообразования пылевых продуктов. 8.15. Помещения кабины для обогревания рабочих должны иметь несгораемые конструкции. 8.16. Количество эвакуационных выходов из каждого производственного здания и помещения должно соответствовать требованиям строительных норм и правил но не менее 2 . Запрещается устанавливать на путях эвакуации производственное оборудование. Все двери эвакуационных выходов должны свободно открываться в направлении выхода из здания В лестничных клетках зданий запрещается устраивать рабочие складские и иного назначения помещения прокладывать газопроводы трубопроводы с легковоспламеняющимися жидкостями устраивать выходы из грузовых подъемников а также устанавливать оборудование препятствующее передвижению людей. Под маршами лестничных клеток первого цокольного или подвального этажей допускается размещение только узлов управления центрального отопления и водомерных узлов. 8.17. В качестве эвакуационных выходов из надсилосных галерей силосных корпусов допускается использовать проходные конвейерные галереи ведущие к рабочему зданию. 8.18. Производственные здания должны быть оборудованы наружными стальными пожарными лестницами. 8.19. Для объединенных в одно сооружение или соединенных между собой галереями и тоннелями рабочих зданий элеватора и силосных корпусов а также производственных зданий по обработке зерновых продуктов допускается предусматривать одну лестничную клетку с пределом огнестойкости не менее 0 25 ч с маршами шириной 0 9 м и уклоном не более 1 : 1 5. В качестве вторых эвакуационных выходов можно использовать наружные пожарные лестницы. В зданиях и сооружениях где нет постоянно работающих допускается предусматривать эвакуационные выходы по наружным стальным лестницам с маршем шириной 0 7 м и уклоном 1 : 1. 8.20. Для мельзаводов крупозаводов цехов по производству комбикормов заводов и цехов по обработке семян и других цехов с числом работающих на любом этаже не более 3 чел. в смену допускается принимать угол наклона наружных пожарных лестниц предназначенных для эвакуации людей до 60°. 8.21. Для здания без чердака выход на кровлю должен быть сделай из лестничной клетки с выведением ее выше кровли или устройством наружного открытого марша с верхней площадки лестницы. Не разрешается использовать чердачные помещения для хранения материальных ценностей. 8.22. В проемах противопожарных стен для пропуска ленточных конвейеров необходимо устанавливать автоматические пожарные клапаны или иные устройства для перекрытия проема при возникновении пожара. Прохождение через противопожарные стены воздуховодов аспирационных сетей и самотеков не допускается без установки в них автоматических противопожарных клапанов. 8.23. Люки для силосов и бункеров а также лючки в самотеках воздуховодах и аспирационных кожухах должны иметь плотные соединения препятствующие проникновению пыльного воздуха в помещения. 8.24. В помещениях производств отнесенных к категории Б и В конструкции для установки оборудования например опоры конвейеров площадки для обслуживания оборудования стремянки переходные мостики и другие конструкции а также самотеки и воздуховоды должны изготовляться из несгораемых материалов. Самотек и норийные трубы для минерального сырья на комбикормовых заводах допускается изготовлять из дерева. 8.25. Выходы из всех помещений и проходы на лестничные клетки должны быть всегда свободными и ничем не загромождаться. Ширина проходов должна соответствовать действующим нормам техники безопасности. 8.26. В производственных цехах и складских помещениях категорически запрещается пользоваться фонарями с керосиновыми лампами факелами свечами спичками зажигалками и др. 8.27. Курение в производственных цехах и складских помещениях строго запрещается. Для курения должны быть отведены специально оборудованные места. 8.28. Производство ремонтных работ внутри помещений производств отнесенных к категории Б и В с применением открытого огня допускается в исключительных случаях поэтому следует предусматривать раз-борность опорных конструкций для оборудования а также самотеков воздуховодов и защитных кожухов обеспечивающую условия их доставки в ремонтные мастерские. В случаях применения огневых работ следует строго руководствоваться требованиями гл. 5 настоящих Правил. 8.29. Для ограждения норийиых лент при проходе их внутри силосов и бункеров высотой более 12 м следует норийные трубы изготовлять металлическими толщиной не менее 2 мм или пропускать норийные ленты в специальной железобетонной шахте. 8.30. Во всех помещениях отнесенных к категории Б и В следует проводить систематическую уборку пыли со всех строительных конструкций трубопроводов и других поверхностей с тем чтобы исключить накопление ее. 8.31. Циклоны устанавливаемые снаружи зданий на стенах или на крыше при наличии на уровне или выше циклопов оконных проемов должны снабжаться трубами выведенными выше наиболее высокорасположенных окон. Не допускается располагать циклоны на сторону обращенной к дымовым трубам зерносушилок и котельных. 8.32. Для улавливания крупных металлических других предметов случайно попавших в зерно необходимо иметь на бункерах приемных устройств предохранительные решетки. 8.33. Все производственные помещения а также находящееся в них оборудование должны содержаться в чистоте и постоянной исправности. В этих помещениях запрещается хранение запасных частей деталей материалов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей. 8.34. Смазочные масла могут храниться в специально оборудованных кладовых или шкафах в специальной небьющейся посуде в количестве не свыше односуточнои потребности. Ключи от этих кладовых шкафов должны храниться у сменного мастера. 8.35. Для раздельного хранения обтирочных материалов чистых и использованных должны быть установлены металлические ящики с плотно закрывающимися крышками. Ежесменно по окончании работ ящики с использованными обтирочными материалами должны очищаться с удалением использованных обтирочных материалов в специально отведенное для этого место. 8.36. Запрещается прохождение воздуховодов продуктопроводов самотеков через бытовые подсобные и административно-хозяйственные помещения помещения пультов управления электрораспределительных устройств вентиляционных камер и лестничных клеток. 8.37. В производственных и складских помещениях зерноперерабатывающих предприятий должны предусматриваться мероприятия по защите от возможных разрядов статического электричества в соответствии с требованиям гл. 4 настоящих Правил. 8.38. Для устранения пылеобразования в производственных и складских помещениях зерноперерабатывающих а также предприятий по хранению зерна должны быть предусмотрены аспирационные обеспыливающие установки в соответствии с действующими «Указаниями по проектированию аспирации мельниц крупозаводов комбикормовых и кукурузообрабатывающих заводов» и «Указаниями по проектированию обеспыливающих установок на элеваторах зерноскладах и сушильно-очистительных башнях». 8.39. В производственных зданиях I II III степени огнестойкости не допускается устраивать антресоли перегородки бытовки кладовки конторки из горючих материалов. ГЛАВА 9. МАШИНОСТРОИТЕЛЬНЫЕ ЗАВОДЫ 9.1. Размещение оборудования 9.1.1. Расстояние между единицами оборудования оборудованием и частями здания а также ширина проходов и проездов должны обеспечивать безопасность эвакуации людей при пожаре и соответствовать нормам технологического проектирования машиностроительных предприятий утвержденным Главниипроектом при Гос-плане СССР. 9.1.2. В течение рабочего дня и после каждой смены должна производиться уборка рабочих мест проходов и проездов в цехах. Периодическая протирка стен и оборудования от осевшей пыли должна производиться беспыльным способом с применением пылесосов увлажнения и т. п. по графику утвержденному директором завода. В случае применения воды для удаления пыли с окон и металлоконструкций электрические устройства на время уборки должны быть отключены и укрыты. 9.2. Основные противопожарные требования 9.2.1. Станки прессы и другое оборудование должны быть установлены на прочных основаниях или фундаментах тщательно выверены и надежно закреплены. 9.2.2. Перед ремонтом оборудование должно быть отключено от электросети путем снятия предохранительных вставок моторы выключены приводные ремни сняты. 9.2.3. Отключение и подключение оборудования к электросетям после его ремонта должно производиться только электромонтером с разрешения главного энергетика начальника электроцеха и после установки на места всех оградительных и предохранительных устройств. 9.2.4. Во всех вновь строящихся и реконструируемых цехах все станки и прессы должны быть оборудованы индивидуальными приводами электродвигателями В случаях применения трансмиссионных передач последние должны соответствовать требованию «Правил безопасности по устройству и эксплуатации трансмиссий» утвержденных постановлением ВЦСПС 5 февраля 1941 г. 9.2.5. На станках имеющих отдельные приводы для главного движения и движения подачи двигатели должны быть электрически сблокированы для выключения привода подачи при внезапной остановке привода главного движения. 9.2.6. Кнопочные станции и пульты с органами электрического управления кнопками переключателями должны быть сконструированы изготовлены и размещены так чтобы исключалась возможность попадания на них смазочно-охлаждающей жидкости и мелкой металлической стружки пыли . 9.2.7. Количество аварийных кнопок «Стой» должно быть таково чтобы был обеспечен свободный доступ к ним с любого места где может находиться обслуживающий персонал. 9.2.8. Смазочные отверстия в станках и масленки для смазки вручную должны быть легко доступны хорошо заметны и окрашены в соответствии с нормами станкостроения в цвета окраски металлорежущих станков. Указатели потока и уровня масла следует размещать в местах удобных для обозрения. 9.2.9. Станки находящиеся в эксплуатации должны быть оборудованы соответствующими сборниками и ограждениями не допускающими разбрызгивания смазочно-охлаждающей жидкости за габариты станка. 9.2.10. Рециркулирующие охлаждающие жидкости на оборудовании должны непрерывно подвергаться очистке от мелких металлических стружек опилок и других загрязнений. Эти жидкости не реже одного раза в неделю должны подвергаться анализу. 9.2.11. Станки на которых обрабатываются хрупкие материалы чугун латунь бронза а также пластмассы текстолит и другие неметаллические материалы должны быть оборудованы пылестружкоприемниками подсоединенными к индивидуальным или групповым устройствам отсосам для удаления пыли и стружек с места их образования. 9.2.12. Конфигурация станков и их элементов станин суппортов корыт поддонов и т. п. должна способствовать отводу стружки и быть удобной для очистки от пыли масла и других загрязнений. 9.2.13. Стружка от станков должна убираться своевременно но не реже 1 раза в смену. Следует особо внимательно следить чтобы вместе с металлической стружкой и опилками не выбрасывались промасленные ветошь и тряпки. 9.2.14. Электрическая аппаратура и токоведущие части должны быть надежно изолированы и укрыты в корпус станка или в специальные закрытые со всех сторон шкафы кожухи и т. п. Дверцы шкафов и ниш станков должны быть сблокированы с вводным выключателем так чтобы при включенном его положении нельзя было открыть дверцу кожух а при открытой дверце кожухе нельзя было включить вводный выключатель. 9.2.15. Металлические конструктивные части станков прессов а также отдельно стоящие электрические устройства шкафы пульты управления и т. п. которые могут оказаться под напряжением вследствие нарушения изоляции и замыкания на корпус должны быть заземлены в соответствии с Правилами устройства электроустановок и требованиями гл. 4 настоящих Правил. На станине станка у основания должен быть винт заземления с двумя оцинкованными или лужеными шайбами между которыми должен закрепляться заземляющий провод. На станине возле винта заземления должна быть четкая нестирающаяся надпись «Заземление». 9.2.16. Электроаппаратура и электропроводка должны быть защищены от воздействия керосина масла охлаждающих жидкостей стружки пыли и от механических повреждений. 9-2.17. Станки и прессы должны иметь стационарные Устройства местного освещения. Напряжение для светильника стационарного местного освещения должно быть как правило не свыше 36 В. 9.3. Окрасочные работы 9.3.1. Окрасочные цехи при размещении в общих производственных корпусах следует располагать как правило у наружной стены здания с оконными проемами верхним фонарем или легкосбрасываемым покрытием и изолировать от других производственных цехов противопожарными стенами. 9.3.2. В многоэтажных зданиях окрасочные цехи следует размещать в верхних этажах. 9.3.3. Расположение окрасочных цехов в подвальных или цокольных помещениях запрещается. 9.3.4. В отдельных случаях если окрасочное оборудование располагается в общем потоке производства то такие помещения следует считать взрывоопасными или пожароопасными в радиусе 5 м во все стороны от гра« ниц взрывоопасного участка. В таких случаях работы с применением открытого огня сварочные и др. допускается производить не ближе 15 м от открытых проемов окрасочных и сушильных камер. 9.3.5. Помещения окрасочных цехов отделений независимо от их площадки должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения в соответствии с нормами гл. 19 настоящих Правил. Окрасочные камеры установка для окраски струйным обливом полным погружением а также сушильные камеры должны быть кроме того оборудованы средствами автоматического пожаротушения. 9.3.6. Все оборудование окрасочных цехов и отделений должно изготовляться из несгораемых материалов. ГЛАВА 10. СУШКА ЗЕРНА ЮЛ. Стационарные зерносушилки 10.1.1 Устройство топок должно исключать вылет искр внутрь помещения. 10.1.2. Дымовые трубы должны быть оборудованы искрогасителями и отстоять от деревянных элементов покрытия стропил обрешетки не менее 10 см при кирпичной трубе и 50 см при металлической. 10.1.3. Помещения зерносушилки и топки а также находящееся в них оборудование должны содержаться в чистоте и постоянной исправности. В этих помещениях запрещается хранение постороннего имущества материалов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей. Смазочные масла должны храниться в порядке соответствующем требованиям настоящих Правил и не превышать суточной потребности. 10.1.4. Промасленные концы должны собираться в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками и ежесменно вывозиться в специально отведенное для этого место. 10.1.5. В противоточных рециркуляционных зерносушильных агрегатах следует предусматривать установку дротивовзрывных клапанов для защиты камеры нагрева и топки. 10.1.6. К обслуживанию зерносушилок допускаются лица имеющие специальную подготовку. Они должны знать устройство зерносушилки и топки назначение отдельных узлов и оборудования правила управления ими технологический процесс сушки зерна и требования настоящих Правил. 10.1.7. Зерно предназначенное к сушке на зерносушилках шахтного типа должно быть предварительно очищено на зерноочистительных машинах от соломы и других крупных посторонних примесей. Сушка зерна без предварительной очистки на зерноочистительных машинах допускается только на противоточных рециркуляционных зерпосушильных агрегатах и зерносушилках жалюзийного типа ЖЭС-22. 10.1.8. При эксплуатации топок работающих на твердом топливе запрещается для растопки применять бензин керосин масла и другие легковоспламеняющиеся и горючие жидкости. Разжигать топку допускается только дровами. Удаляемые из топки горячий шлак и золу следует собирать в металлические ящики тщательно их заливать водой и выносить в специально отведенное для этого место. 10.1.9. При сжигании в топках зерносушилок лузги в стенах топки и здания зерносушилки должны быть установлены взрыворазрядные клапаны. 10.1.10. Топки для сжигания жидкого топлива тракторного керосина дизельного топлива необходимо снабжать устройствами для автоматизации процесса горения которые предусматривают: а автоматический запуск горелки подача топлива и воспламенение ; б отключение подачи жидкого топлива в топку прекращении горения топлива исчезновение факела в случае падения давления воздуха ниже уровня обеспечивающего нормальное распыление топлива при внезапной остановке вентилятора подачи газовоздушной смеси. 10.1.11. Подача жидкого топлива в топку должна осуществляться из склада жидкого топлива по топливопроводу. Устройство складов жидкого топлива и их распложение должны отвечать требованиям гл. 11 настоящих Правил. 10.1.12. Для удаления топлива в случае его подтекания из форсунки топка для жидкого топлива должна быть установлена с уклоном не менее 1° в сторону форсунки. В самой нижней точке устанавливается труба для слива топлива в сборник. 10.1.13. Пол в топочном помещении для топок работающих на жидком топливе должен иметь уклон для стока жидкого топлива попадающего на пол. 10.1.14. Топки зерносушилок работающие на газе должны отвечать требованиям «Правил безопасности в газовом хозяйстве» Госгортехнадзора СССР. Для возможности эксплуатации газооборудования без постоянного дежурного персонала топки должны быть оборудованы автоматикой обеспечивающей прекращение подачи газа при: а недопустимом отклонении давления газа от заданного; б погасании пламени одной из основных горелок; в остановке вентилятора подачи газовоздушной смеси. 10.1.15. На топках работающих на газовом топливе должны устанавливаться контрольно-измерительные приборы для замера: а давления газа у горелок топки; б давления воздуха в воздухопроводе у горелок; в} разрежения в топке; Контрольно-измерительные приборы должны размещаться в местах удобных для наблюдения непосредственно у места отбора импульса или на специальном приборном щите. 10.1.16. Одновременно с подготовкой топки в зерносушилках шахтного и жалюзийного типов должны быть заполнены зерном сушильный аппарат и бункер над ним. Включение в работу вентиляторов подающих газо-воздушную смесь и переключение газовоздушной смеси на зерносушилку разрешается только после заполнения зерном сушильной камеры и после того как в топке установится нормальный режим работы. Во время работы сушилок сушильная камера должна быть постоянно заполнена зерном. Над сушильными коробами или жалюзи необходимо иметь зерновой слой толщиной не менее 0 4 м. 10.1.17. В шахтных зерносушилках зерносушильщик обязан систематически следить за правильной работой выпускного механизма и обеспечивать равномерную подачу газовоздушной смеси по отдельным коробам. 10.1.18. Зерносушильщик обязан систематически следить за температурой нагрева зерна в сушильной камере для шахтных и жалюзийных зерносушилок и тепломассообменника для противоточных рециркуляционных зерносушилок не допуская его перегрева выше норм указанных в инструкции по зерносушению. 10.1.19. В шахтных и жалюзийных зерносушилках в случае появления поджаренных или подгорелых зерен необходимо немедленно отрегулировать работу выпускного механизма и устранить причины задержки движения зерна в отдельных частях шахты. Если принятые меры не дают результатов необходимо понизить температуру газовоздушной смеси. 10.1.20. В противоточных рециркуляционных зерносушилках в случае появления поджаренных и подгорелых зерен необходимо понизить температуру газовоздушной смеси найти и устранить причину их появления. 10.1.21. Топки зерносушилок работающих на жидком и газообразном топливе перед пуском следует продуть холодным воздухом при помощи вентилятора газовоздушной смеси в течение 5 мин. 10.1.22. При появлении в зерне запаха дыма необходимо немедленно проверить правильность сжигания топлива и отрегулировать горение в топке. 10.1.23. При загорании зерна в сушильном аппарате необходимо: а сообщить о загорании в пожарную команду объекта; б немедленно остановить вентиляторы; в закрыть задвижки на трубопроводах; г в топках для твердого топлива переключить топоч ные газы на дымовую трубу а в топках для жидкого топлива и газа прекратить подачу жидкого топлива в форсунку или газа в горелки; д прекратить подачу зерна из сушилки в элеватор или склады не прекращая подачу сырого зерна в зер. носушилку; е установить выпускной механизм на максимальный выпуск зерна; ж зерно из зерносушилки выпускать на пол тлеющее зерно собирать в железные ящики или ведра и тщательно заливать водой тушение водой тлеющего зерна в самом сушильном аппарате воспрещается. 10.1.24. При кратковременной остановке по каким-либо причинам шахтной или жалюзийной зерносушилки работающей на твердом топливе зерносушилыцик должен: а открыть шибер дымовой трубы и закрыть задвижку на трубопроводе соединяющем топку с сушилкой а в топках имеющих смесительную камеру шибер канала который соединяет камеру сжигания топлива со смесительной камерой; б остановить вентиляторы прекратить подачу зерна в сушилку остановить выпускной механизм и другие машины связанные с работой зерносушилки; в поддерживать в топке слабое горение. 10.1.25. При остановке шахтной зерносушилки работающей на твердом топливе на длительное время необходимо: а прекратить подачу зерна в сушилку остановить выпускной механизм и досушить зерно находящееся в сушильной камере работая с пониженной температурой газовоздушной смеси; б прекратить загрузку топлива и пустить топку «на прогар»; в переключить топочные газы на дымовую трубу и остановить сушильные вентиляторы; г включить в работу выпускной механизм и после перемещения просушенного зерна из сушильной камеры в охладительную снова остановить выпускной механизм на 20 30 мин; д после охлаждения зерна остановить вентилятор охладительной камеры и включить в работу выпускной механизм для выпуска всего зерна из сушилки; е после прогара топлива тщательно очистить колосниковую решетку поддувало осадочную камеру и циклон 10.1.26. Кочегар не вправе оставить свое рабочее место во все время работы сушилки и при ее кратковременных остановках. 10.1.27. При сушке подсолнечника на газорециркуляционных зерносушилках следует производить периодическую очистку не реже 1 раза в декаду тормозных устройств в камере нагрева шаров и труб а также осадочную камеру. Бункер отходов должен иметь открытую задвижку. 10.2. Передвижные зерносушилки 10.2.1. При эксплуатации передвижных зерносушилок необходимо соблюдать те же меры взрывопожарной и пожарной безопасности что и при работе стационарных сушилок. 10.2.2. Сушильные и топочные повозки следует устанавливать на заранее подготовленной площадке очищенной от мусора отходов и растительного слоя. 10.2.3. Расстояние от стены зернохранилища а также от бунтов для зерна и навесов до ближайшей стенки топочной повозки должно быть не менее 10 м. 10.2.4. Твердое топливо для работы зерносушилки должно находиться на расстоянии не менее 5 м от зерносушилки в количестве не превышающем суточной трехсменной потребности. 10.2.5. Жидкое топливо смазочные и обтирочные материалы разрешается хранить на расстоянии не менее 30 м от зерносушилки. 10.2.6. В зерносушилке с приводом от электродвигателя необходимо произвести тщательное заземление сушильной повозки. При отсутствии заземления эксплуатировать сушилку воспрещается. 10.2.7. Йскрогасительные бачки под выхлопными растопочными патрубками должны быть в летнее время залиты водой а в зимнее время засыпаны снегом. 10.2.8. Оборудование зерносушилки должно очищаться от пыли и отходов не реже одного раза в смену. Шахту зерносушилки при непрерывной круглосуточной работе следует очищать через каждые 10 дней. 10.2.9. На передвижных зерносушилках запрещается сушка неочищенного зерна 10.2.10. В дождливую погоду между зерносушилкой и складом просушенного зерна разрешается устройство временного брезентового навеса. Запрещается покрывать брезентом выхлопную трубу шахты кабину и другие части зерносушилки и топки. 10.2.11. Во время работы шахта и бункер над сушилкой обязательно должны быть заполнены зерном. 10.2.12. Емкость топливного бака установленного в топочном помещении при сжигании дизельного топлива должна быть не более 380 кг. 10.2.13. Замер уровня жидкого топлива в баке разрешается только с помощью поплавкового указателя. 10.2.14. В топливном баке для жидкого топлива должны быть установлены дыхательная труба с огнепреградителем и контрольная переливная труба диаметром большим чем питательная труба. Обе трубы должны быть выведены за пределы топочного помещения. 10.2.15. Жидкое топливо подаваемое к форсункам должно быть предварительно очищено путем пропуска через фильтры. 10.2.16. Топочное помещение зерносушилки работающей на жидком топливе расположенное на одной общей повозке с сушильным аппаратом должно быть наглухо отделено от сушильного аппарата. 10.2.17. При подготовке зерносушилки работающей на жидком топливе к пуску необходимо: а заполнить при помощи ручного насоса топливный бак; б проверить плотность соединений топливной системы; в устранить все без исключения обнаруженные неплотности в топливной системе; г убрать образовавшиеся при заполнении бака подтеки и пролитое топливо; д перед зажиганием форсунки продуть топку. 10.2.18. Во время розжига топки необходимо принять меры к недопущению возникновения хлопков и вспышек путем соблюдения порядка пуска топки пп. 10.2.19 и 10.2.20 . 10.2.19. При электророзжиге пуск топки производится в следующем порядке: а открывается кран на трубопроводе подающем топливо к форсунке; б включается электродвигатель привода топливного насоса и вентилятора для дутья; в вводится в действие устройство электророзжига при этом воздушную заслонку устанавливают на минимальную подачу и вручную регулируют подачу топлива устанавливая иглы форсунки в необходимое положение; г после установления нормального пламени светлое бездымное пламя при заполнении зерном шахты пускаются вентиляторы открываются заслонки па их всасывающих патрубках для подачи воздуха в смесительную камеру и заслонки на трубопроводах подающих газовоздушную смесь в сушилку; д закрываются заслонки на растопочных патрубках и дымовой трубе. 10.2.20. При отсутствии электророзжига пуск топки производится в следующем порядке: а зажигается факел смоченный в дизельном топливе и вводится через смотровое окно в топку при этом окно следует прикрывать; б открывается кран у форсунки; в включается в работу топливный насос; г включается в работу вентилятор для дутья; д после того как топливо воспламенилось факел вынимается и закрывается смотровое окно; е регулирование процесса горения и пуск зерносушилки производится в порядке указанном в пп. 10.2.19 «г» и «д». 10.2.21. Категорически воспрещается применять для розжига легковоспламеняющиеся жидкости. 10.2.22. Во время работы зерносушилки необходимо систематически следить за состоянием соединений теплопровода форсунки топливного насоса и фильтра. При обнаружении подтеков топку надо немедленно остановить и устранить неплотности. Устранение неплотностей во время работы топки воспрещается. 10.2.23. При применении в качестве жидкого топлива тракторного керосина необходимо: а топливный бак вынести за пределы топочного помещения и установить с наружной стороны на торцовую стенку; б для предупреждения выброса пламени при внезапной остановке вентиляторов осуществить электроблокировку их с электродвигателем топливного насоса и дутьевого вентилятора 10.3. Установки по сушке кукурузы в початках газовоздушной струей авиационных двигателей: реактивного ВК-1» турбовинтового АИ-20А турбореактивного РД-9.Ф и др. 10.3.1. Двигатель должен быть установлен на специальной раме. 10.3.2. Управление двигателем осуществляется дистанционно со стороны противоположной истечению реактивной струи. 10.3.3. Топливный бак емкостью не свыше 10 т устанавливается на расстоянии не менее 15 м со стороны противоположной истечению реактивной струи. Оборудование бака должно соответствовать требованию гл. 11 настоящих Правил. Вокруг бака следует сделать обвалование. 10.3.4. Источник электропитания пусковых устройств установки должен быть расположен на некотором расстоянии от топливного бака. 10.3.5. Запуск двигателя и его эксплуатация должны осуществляться в строгом соответствии с требованиями специальных заводских инструкций по запуску авиационных двигателей 10.3.6. За нагревом агента сушки и кукурузы следует вести регулярное наблюдение. Замер температуры производится: а агента сушки в канале бурта через каждые 30 мин ртутными термометрами или термометрами сопротивления; б кукурузы через каждый час кагатными термометрами. 10.3.7. Все нетоковедущие части электрооборудования и металлические части не находящиеся под током необходимо надежно заземлить путем присоединения к общему контуру заземления; 10.3.8. Перед запуском двигателя для ведения процесса сушки надо тщательно проверить: а исправность заземления; б исправность топливопроводов; в наличие и готовность первичных средств пожаротушения. 10.3.9. Все деревянные конструкции бурта должны быть защищены от возгорания огнезащитной обмазке иди покраской или пропиткой. 10.3.10. Для предупреждения возможности попадания искр в кагат бурта при запуске двигателя следует предусмотреть установку подвижного экрана между двигателем и эжектором. 10.3.11. Категорически воспрещается производство каких-либо работ по ремонту двигателя или эжектора во время работы установки. 10.3.12. При обнаружении каких-либо ненормальностей в работе авиационного двигателя: появление несвойственного шума неустойчивый режим оборотов течь топлива ослабление крепления двигателя на раме появление вибрации и другие ненормальности двигатель следует немедленно остановить и до устранения ненормальностей запуск установки не производить. 10.3.13. Десятиметровая зона по обе стороны эжектора авиационного двигателя топливного бака и пульта управления должна быть ограждена и во время работы установки является запретной для посторонних лиц. 10.3.14. Лицо ответственное за работу сушильной установки является также ответственным за соблюдение мер пожарной безопасности и назначается специальным приказом директора объекта. 10.3.15. К управлению авиационным двигателем сушильной установки может быть допущен только опытный механик-моторист имеющий свидетельство на право обслуживания авиационного двигателя. Эксплуатационный персонал механик авиационного двигателя бригадир сушильной установки шофер по подвозке горючего может быть допущен к работе только после проверки их знаний по мерам пожарной безопасности. 10.3.16. При установке турбовинтового двигателя АИ-20.А следует использовать противопожарную систему двигателя для тушения пожара в случае его возникновения во внутренних масляных полостях двигателя. Противопожарная система двигателя состоит из специального баллона с огнегасящим составом «3 5» и трубопровода подводящего огнегасящий состав к специальному штуцеру установленному на лобовом картере. На двигателе имеются два резьбовых отверстия для постановки датчиков термоизвещателей системы пожарной сигнализации. ГЛАВА 11. СКЛАДСКОЕ ХОЗЯЙСТВО 11.1. Общие положения и категорирование складов 11.1.1. Категорирование складов по взрывной взрывопожарной и пожарной опасности должно производиться в строгом соответствии с Перечнем прил. 3 . 11.1.2. Склады по этажности степени огнестойкости предельно допустимым площадям между противопожарными стенами должны соответствовать требованиям разделов СНиП. 11.1.3. Полы складских помещений должны иметь твердое ровное и устойчивое асфальтобетонное покрытие и выполнены из несгораемых материалов. 11.1.4. Стены складов должны иметь гладкую внутреннюю поверхность без щелей трещин выступов ребер впадин обеспечивающую их легкую очистку от пыли. 11.1.5. При устройстве внутри складов конторок для складского персонала они должны располагаться у одной из наружных стен склада выделяться глухими стенами и потолками из несгораемых материалов с пределом огнестойкости не менее 1 5 ч и иметь самостоятель ный выход наружу. Отопление конторок допускается паровое водяное или электрическое. Электрическое отопление допускается только в закрытом исполнении с терморегулятором. 11.1.6. Производство каких-либо строительных переделок в складах и возведение пристроек к ним допускается при условии согласования этого с ведомственными вышестоящими-организациями и с Государственным пожарным надзором и при условии что такая переделка или пристройка не снизит степени огнестойкости склада. 11.1.7. Электрооборудование складов должно соответствовать требованиям ПУЭ и гл 4 настоящих Правил. Установка в складах электрооборудования не соответствующего классу помещений а также применение в них механизмов электропогрузчиков конвейеров и т. п. с электрооборудованием не соответствующим классу склада категорически воспрещается. 11.1.8. Для отключения электроприемников в неработающих складах должен быть установлен общий аппарат управления в соответствии с требованиями п. 4.2.8 настоящих Правил. 11.1.9. Склады должны быть оборудованы молниезащитой в соответствии с требованиями п. 4.10 настоящих Правил. 11.1.10. Все склады должны иметь наружные приставные лестницы устанавливаемые на расстоянии не более 100 м одна от другой. П.1.11. Склады должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения согласно нормам указанным в гл. 19 настоящих Правил. 11.1.12. При производстве приемки или отпуска продукции ежедневно должна производиться уборка помещений и периодически уборка от пыли стен потолков строительных конструкций технологического оборудования светильников полов и т. п. 11.1.13. В обязанности работников складов вменяется: а содержать помещение складов прилегающую территорию и подъезды к ним в надлежащей чистоте не допуская их загромождения; б следить за правильной эксплуатацией средств передвижной и стационарной механизации и не оставлять без надзора действующее оборудование и механизмы; в обесточивать по окончании работ в складе все силовые и осветительные электросети; г при обнаружении каких-либо неисправностей в электрооборудовании или работающих механизмах немедленно прекращать работу и одновременно принимать меры к устранению замеченных неисправностей; д не допускать в складах курения и применения открытого огня; е не допускать хотя бы и временного оставления открытыми дверей в противопожарных стенах брандмауэрах если это не вызывается условиями работы передвижных механизмов; ж не загромождать в складах проходы и резервные площадки; з не пользоваться переносными электролампами без предохранительных сеток и в пылепроницаемом исполнении; и не допускать хранения в складах различных веществ и материалов непосредственно не относящихся к работе данного склада; к не разрешать использование не по прямому назначению имеющихся средств пожаротушения и проявлять заботу об их содержании в постоянной боеготовности 11.1.14. При обнаружении в складезагорания или пожара надлежит: а вызвать установленным на предприятии порядком пожарную команду или ДПД; б остановить работу механизмов и оборудования и обесточить электросети; в немедленно перекрыть все проемы в противопожарных стенах брандмауэрах ; г принять меры к ликвидации загорания или пожара силами работников склада и имеющимися средствами пожаротушения. 11.2. Склады зерна 11.2.1. Предельно допустимая загрузка склада зерном должна быть в соответствии с проектом указана на стенах склада путем нанесения резко обозначенной линии и предупредительной надписи. Однако во всех случаях от верха насыпи до сгораемых конструкций покрытия а также до светильников и электросетей должен оставаться зазор не менее 1 м. 11.2.2. При полной загрузке склада зерном должно быть оставлено по одним свободным воротам с каждой стороны. 11.2.3. В механизированных складах зерна: а нижняя транспортерная галерея должна быть выполнена из несгораемых материалов и обеспечена эффективной вентиляцией; б количество выходов наружу из нижней транспортерной галереи должно быть не менее двух расположенных в разных концах галереи В многосекционных складах выходы наружу из нижней транспортерной галереи должны располагаться через 60 м один от другого; в верхние конвейерные галереи площадки в складах III V степени огнестойкости могут изготовляться из сгораемых материалов а в зданиях I II степени огнестойкости только из несгораемых. Ширина прохода в галереях должна быть не менее 0 7м. 11.2.4. В сблокированных механизированных складах зерна при проходе транспортерных лент через противопожарные стены брандмауэры : а в верхних конвейерных галереях в складах III- V степени огнестойкости в местах прилегания галереи к противопожарной стене должны быть сооружены про- тивопожарные зоны из несгораемых материалов длиной не менее 6 м; б станины транспортеров в нижних и верхних галереях в местах прохода ленты через противопожарные стены должны быть изготовлены из несгораемых материалов длиной не менее 6 м; в размер проема в противопожарной стене для прохода транспортерной ленты должен быть по ширине и высоте минимальным и не больше чем требуется для свободного прохода ленты с зерном. Проем должен быть оборудован приспособлением автоматически перекрывающим его; г для прохода обслуживающего персонала в нижней и верхней галерее в противопожарных стенах разрешается устройство проемов с огнестойкими самозакрывающимися- дверями с пределом огнестойкости не менее 1 2 ч. 11.2.5. При устройстве стационарной механизации в существующих зерноскладах: а устройство норийных башен или сушильно-очистительных башен должно соответствовать требованиям изложенным в п. 3.1.22 настоящих Правил; б норииные и самотечные трубы головки и башмаки норий должны быть выполнены из несгораемых материалов с такими же крышками на смотровых люках; в крепление ковшей к ленте должно исключать возможность отрыва ковшей и задевание ими за норииные трубы. Внутри норий в стыках и местах соединения норийных труб не должно быть никаких выступающих частей. 11.2.6. При применении передвижной механизации в складах зерна: а за работой конвейеров сепараторов и других механизмов должен быть установлен постоянный надзор; б должно быть обеспечено надежное заземление электродвигателей на работающих механизмах и машинах. Электродвигатели должны устанавливаться соответствующие классу помещения П-II; в не допускать нагрева подшипников работающих машин и механизмов выше 60 °С; г не допускать буксования ленты и приводных ремней а также трения кромок ленты о станину транспортера; д применение шланговых проводов с нарушенной изоляцией или признаками ее потертости запрещается- е работа передвижной механизации в складе зерна должна вестись при открытых воротах с двух сторон склада. 11.2.7. Применение внутри склада зерноочистительных машин с двигателем внутреннего сгорания категорически запрещается. При применении таких машин вне склада они должны устанавливаться не ближе 20 м от складов со сгораемыми стенами и не ближе 10 м от складов с несгораемыми стенами. 11.2.8. Допускается строительство навесов из сгораемых материалов. 11.2.9. При хранении в складах небольших партий различных сортов семенного зерна допускается сооружение для этих целей отдельных ларей с устройством в этом случае одного прохода в центре вдоль всего склада шириной не менее 1 5 м и двух сквозных проходов против ворот расположенных в противоположных стенах склада шириной равной ширине проемов в воротах. 11.2.10. Для разделения отдельных партий зерна допускается применение деревянных хлебных щитов размером 2X2 13 м в количестве не более 40 штук на один склад. 11.3. Склады отделения и корпуса бестарного хранения готовой продукции и сенной муки 11.3.1. Склады бестарного хранения должны быть не ниже II степени огнестойкости. 11.3.2. Силосы бункера должны быть оборудованы аспирацией и другими устройствами исключающими при заполнении их продукцией выход запыленного воздуха в рабочее помещение склада. 11.3.3. Все машины и механизмы в складе при работе которых возможно выделение пыли должны аспири-роваться или уплотняться от просыпей и пылеиия. 11.3.4. Внутренние поверхности силосов бункеров должны быть гладкими без выступов ребер поясов впадин и шероховатостей обеспечивающими свободный выход продукции и исключающими образование отложений и зависаний ее. 11.3.5. При наличии проходов между встроенными бункерами и стенами склада их ширина должна быть не менее 0 7 м. 11.3.6. В отапливаемых складах установка нагревательных приборов затрудняющих их очистку от пыли ребристые батареи ребристые трубы и т. п. запрещается. 11.3.7. Укрытие отопительных приборов экранами или декоративными решетками не допускается. 11.3.8. Приборы отопления запрещается загораживать оборудованием материалами и продукцией. Минимальное расстояние от приборов отопления до машин механизмов бункеров силосов с продукцией должно быть не менее 0 5 м. 11.3.9. Все проходы подступы к пожарным кранам и оборудованию средствам связи и сигнализации должны быть постоянно свободными и ничем не загромождаться. 11.3.10. Складские помещения оборудование и механизмы должны постоянно содержаться в чистоте. Уборка помещений должна производиться не реже одного раза в смену. Порядок и сроки удаления пыли со стен потолков светильников электросетей оборудования и т. п. устанавливаются администрацией предприятия с учетом конкретных условий. Однако такие уборки складов бестарного хранения должны производиться не реже чем 1 раз в 10 дней. 11.3.11. Б складах бестарного хранения запрещается: а производить сварочные или другие огневые работы при действующем оборудовании и до полного удаления пыли с полов стен потолков светильников выступающих конструкций и оборудования; б вести работу на неаспирированных и негерметизированных машинах и механизмах; в производить транспортировку продукции при выключенной аспирации; г продолжать работу на линии в случае образования на ней завала до полной ликвидации неисправностей и завала; д пользоваться переносными светильниками в пыленепроницаемом исполнении; е курить в складе. 11.4. Склады хранения муки крупы и другой продукции в таре 11.4.1. В складах для хранения продукции в мешках высоту штабелей следует принимать с учетом беспрепятственной укладки пакетов электропогрузчиком заданную высоту с оставлением зазора между рядом мешков и выступающими элементами перекрытия или покрытия а также электросетями светильниками и т. п. не менее 1 м. 11.4.2. При ручном формировании штабеля мещки должны укладываться тройником или пятериком стро-го по отвесу. 11.4.3. Внутри склада должны быть оставлены свободные проходы: а один по центру склада продольный шириной обеспечивающей работу механизмов но не менее 1 25м; б два поперечных против ворот склада сквозных шириной не менее ширины ворот; в между штабелями и стенами склада шириной не менее 0 7 м. 11.4.4. С каждой стороны склада должно оставляться по двое ворот со сквозными проходами. Ворота должны располагаться таким образом чтобы склад сквозными проходами против ворот разделялся на три равных отрезка в которых может складироваться продукция. 11.4.5. При погрузочно-разгрузочных работах с помощью электропогрузчиков гараж для последних разрешается устраивать в торце первого этажа склада с изоляцией гаража от склада сплошными несгораемыми стенами и перекрытием с пределом огнестойкости не менее 1 5 ч и с самостоятельным непосредственным выходом и выездом наружу. 11.4.6. Зарядку электропогрузчиков необходимо производить в изолированном помещении с несгораемыми стенами и перекрытием с пределом огнестойкости не менее 1 5 ч расположенном в отдельном здании или на первом этаже складов категории «В» с непосредственным выходом наружу. 11.4.7. Устройство окон в стенах и забор наружного воздуха для вентиляции над зарядной станцией воспрещается. 11.4.8. В многосекционных складах для обеспечения работы электропогрузчиков разрешается устройство в противопожарных стенах брандмауэрах проемов размерами обеспечивающими свободный проезд электропогрузчика но во всех случаях не более 10% площади брандмауэра при условии что эти проемы будут защищены самозакрывающимися противопожарными дверями с пределом огнестойкости не менее 1 2 ч. Открывать эти двери разрешается только в момент проезда электропогрузчика. 11.4.9. В складах хранения продукции в таре воспрещается: а производить работы по перетариванию мешков; б производить какие-либо работы с открытым огнем до полного освобождения склада секции от про-дукции а место производства работ от пыли; в держать открытыми противопожарные двери в брандмауэрах если это не вызывается проездом электропогрузчика; г загромождать проходы в складе а также свободный доступ к средствам пожаротушения связи и сигнализации; д курить в складах; е хранить в складах какие бы то ни было веществ и материалы не относящиеся к деятельности склада. 11.5. Склады сырья комбикормовых заводов 11.5.1. К сырью комбикормовых заводов относится: а зерно и зерноотходы мукомольно-крупяной промышленности отруби мучная пыль кормовая мучка сечка лузга мучель ; б кормовые продукты маслоэкстракционной промышленности жмыхи шрот фосфатидно-белковые концентраты ; в кормовые продукты крахмало-паточного производства; г кормовые продукты сахарной промышленности жом меласса ; д кормовые продукты бродильных производств дробина и солодовые ростки сухие кормовые дрожжи и др. е кормовые продукты гидролизной промышленности сухие кормовые дрожжи ; ж корма животного происхождения мясная мясокостная кровяная рыбная и китовая мука обрат сухой казеин кормовой жир и др з минеральные корма поваренная соль мел мука из известняка створок раковин моллюсков и др. ; и витамины микроэлементы антибиотики аминокислоты ферменты; к травяная мука хвойная мука мука из древесных листьев; л сено; м прочие кормовые продукты желуди сухие водоросли и др. . 11.5.2. При бестарном хранении сырья для комбикормовых заводов следует руководствоваться требованиями шт. 11.3.1 11.3.П настоящих Правил. При хранении сырья комбикормовых заводов в таре мешках следует руководствоваться пп. 11.4.1 11.4.9 настоящих Правил. 11.5.3. При устройстве в напольных складах ларей планировка внутри складов определенная требованиями пп. 11.4.3 и 11.4.4 не должна нарушаться. П.5.4. Для определения температуры и относительной влажности воздуха в каждом хранилище помещении следует устанавливать термометры гигрометры и психрометры. Жмыхи и шроты следует хранить в соответствии с «Временной инструкцией по хранению жмыхов и шротов на комбикормовых предприятиях» утвержденной 16 августа 1972 г. Министерством заготовок СССР п. 9.2. Влажность хранящихся жмыхов и шротов в зависимости от видов должна быть в пределах б 10%. В приямках складских корпусов жмыхов и шротов где нет аспирации должна быть применена принудительная вентиляция которая должна включаться перед пуском оборудования. 11.5.5. Подработка сырья в складе воспрещается. При необходимости разрешается в торце 1-го этажа склада выделить для этого помещение отделенное от склада несгораемыми перегородками и перекрытием с пределом огнестойкости не менее 1 5 ч. 11.5.6. Все технологическое оборудование для подработки сырья должно быть герметизировано и аспи-рировано. При работе жмыхоломачей проталкивание плиток жмыха металлическими прутьями или другими металлическими предметами воспрещается 11.6. Склады мягкой тары 11.6.1. При хранении мешков в складах: а внутренняя планировка должна соответствовать требованиям пп. 11.4.3 и 11.4.4 настоящих Правил; б высота штабелей мешков должна быть такой чтобы расстояние от верха штабеля до выступающих конструкций перекрытия или покрытия склада балок стропил затяжек а также до электропроводов и светильников было не менее 1 м; в в складах с водяным отоплением расстояние между штабелями мешков и элементами отопления батареями трубопроводами было не менее 0 5 м и при этом были соблюдены требования пп. 11.3.6 и 11 3.7 настоящих Правил. 11.6.2. В складе хранения мешков подлежащих обработке разрешается в торце склада выделить для этого специальное помещение отделенное от склада глухими несгораемыми перегородками перекрытием и самозакрывающимися дверями с пределом огнестойкости не менее 1 5 ч. 11.6.3. При обработке мешков на мешковыбиваль-ной машине: а мешковыбивальная машина должна аспирироваться и не допускать выхода пыли в помещение; б корпус машины должен быть надежно заземлен; в машина должна быть установлена на расстоянии не менее 900 мм от стен помещения и другого оборудования; г регулярно очищать машину от очесов мешковины; д не допускать нагрева подшипников свыше 60 °С. 11.6.4. Помещение для очистки мешков помимо аспирации мешковыколачивающей машины должно быть оборудовано эффективно действующей приточно-вы-тяжной вентиляцией для удаления пыли образующейся в рабочей зоне помещения. 11.7. Склады сена 11.7.1. Площадка для складирования сена должна быть выгорожена. При подготовке к приему сена вся территория склада а также полоса вокруг него шириной не менее 10 м должны быть тщательно очищены от кустарников валежника мусора и различных отходоа а трава выкошена. 11.7.2. Склады сена расположенные вблизи лесных массивов должны быть на расстоянии не менее 20 м от ограждения окопаны канавой шириной не менее 1м. 11.7.3. Склад сена должен быть разбит на две площадки: одна для складирования спрессованного сена вторая для приемки неспрессованого сена от сдатчиков и для его прессования. Разрывы между площадками должны быть не менее 30 м. 11.7.4. Противопожарные разрывы от зданий и вооружений любого назначения до штабелей и скирд сена должны быть не менее: а до неотапливаемых зданий или зданий с центральным отоплением I и II степеней огнестойкости 30м; б то же до зданий III степени огнестойкости 40 м; в то же до зданий IV и V степеней огнестойкости 50м; г до отапливаемых зданий с печным отоплением 80м; д до складов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей а также до кузниц сварочных литейных и т.п. 120м; е до железнодорожных путей поездов с паровозной тягой 80 м; 11.7.5. Площадь одного штабеля прессованного сена или скирды непрессованного сена не должна превышать 110 м2 при высоте не более 6 5 м. Штабеля и скирды разрешается располагать попарно. Разрыв между штабелями и скирдами в одной паре должен быть не менее 6 м а между парами не менее 30 м во всех направлениях. Скирды и штабеля должны располагаться не ближе 15 м от ограждения склада и своими длинными сторонами по направлению господствующих ветров. 11.7.6. При наличии на территории сеносклада подъездных железнодорожных путей с подачей вагонов на склад мотовозами электровозами лебедками разрывы между штабелями и скирдами сена и железнодорожными путями не нормируются. При подаче вагонов паровозами разрыв между штабелями и скирдами сена должен быть не менее 50 м. 11.7.7. При пользовании прессовальными установ ками с двигателями внутреннего сгорания: а передвижные нефтяные двигатели должны устанавливаться от скирды сена на расстоянии не 15 м; б керосиновые двигатели находящиеся на одной раме с прессом с зажиганием от магнето должны устанавливаться от скирды сена не ближе 5 м; в место стоянки вокруг пресса и двигателя не менее 5 м во все стороны должно быть очищено от травы сенной трухи и другого мусора; г выхлопная труба двигателя должна быть направлена в сухой колодец яму перекрытый несгораемым щитом листом ; д выхлопная труба и глушитель должны регулярно очищаться от отложений сажи и гари и не реже одного раза в месяц выжигаться. Выжигание должно производиться вне территории сеносклада; е заправка двигателя горючим должна производиться только при выключенном двигателе и только в дневное время. Хранить около двигателя запас горючего воспрещается. ж использованный обтирочный материал должен собираться в металлические плотно закрывающиеся ящики и ежесменно удаляться с территории склада; з прессовальная установка должна быть обеспечена первичными средствами пожаротушения по действующим нормам. 11.7.8. Запрессованные кипы сена должны складываться на расстоянии не ближе 10 м от двигателя. Отвоз кип сена и укладка их в штабеля должны обеспечиваться в течение всего времени работы прессовальной установки. 11.7.9. Склады сена должны быть оборудованы грозозащитой. 11.7.10. Прокладка силовых и осветительных электросетей над территорией сеносклада воспрещается. Освещение склада допускается только электрическое с установкой светильников не ближе 10 м от штабелей скирд и прессовальной установки. 11.8. Склады ядохимикатов 11.8.1. Хранение ядохимикатов в специальных складах разрешается только в таре. Пол склада должен быть из несгораемых материалов. В этих складах запрещается хранение других предметов или веществ. 11.8.2. Склад должен быть оборудован искусственной или естественной вентиляцией обеспечивающей нормальный воздухообмен. Должен быть план размещения ядовитых веществ 11.8.3. Если в складе в числе других ядохимикатов хранятся дихлорэтан металлилхлорид или другие легковоспламеняющиеся и взрывоопасные вещества: а склад должен быть неотапливаемым; б освещение допускается электрическое с установкой светильников во взрывобезопасном исполнении снаружи типа «кососвет» через застекленные окна. 11.8.4. В складе воспрещаются всякие работы по переливанию жидкостей расфасовке и перетариванию ядохимикатов. 11.8.5. На складе должны быть установлены предупредительные надписи «Огнеопасно. Не курить». 11.9. Склады лесоматериалов и дров 11.9.1. Открытые расходные склады лесоматериалов на предприятиях должны быть не более 2000 м3 а дров не более 10000 м3. Отвод площадок под расходные склады лесоматериалов и дров должен производиться с соблюдением правил изложенных в п. 3.1.23 настоящих Правил. 11.9.2. Лесоматериалы должны быть уложены правильными штабелями. Основание под штабели пиломатериалов и круглого леса перед складированием должно быть очищено от горючих отходов. Размеры штабелей круглого леса не должны превышать по ширине длины бревна по длине 100 м и по высоте 3 м. Размеры штабелей пиломатериалов не должны превышать по длине и ширине длины доски или бруска а по высоте 8 м. Штабеля должны формироваться в группы. Количество штабелей в одной группе не должно превышать 12 при предельной длине группы в 50 м и ширине 15 м. Разрывы между штабелями в одной группе должны быть не менее 2 м а между группами 25 м. К штабелям леса и пиломатериалов должен быть свободный доступ. 11.9.3. Территория склада дров разбивается на участки с учетом хранения на каждом участке не более 500 м3 дров. Участки разделяются поперечными и продольными проходами шириной не менее 6 м. Дрова должны укладываться штабелями из двух поленниц. Длина штабеля не должна превышать 30 м а высота 2 м. Разрывы между штабелями на одном участке должны быть не менее 1 м. Концы поленниц в штабеле должны быть закреплены либо клетками выложенными из поленьев либо кольями врытыми в землю высотой на 20 см превышающей штабель. 11.9.4. Укладка дров «кострами» воспрещается. 11.9.5. Территория склада лесоматериалов и дров должна содержаться в должном порядке и периодически очищаться от коры щепы и других отходов древесины. В жаркое время территорию следует поливать водой. 11.9.6. На территории складов воспрещается курение разведение огня и въезд паровозов работающих на твердом топливе не оборудованных искроуловителями. 11.10. Общетоварные материальные склады 11.10.1. Запрещается хранить в одном складском помещении взаимореагирующие вещества. При хранении в складе веществ различных по степени возгораемости и однородности гасящих средств склад должен быть разделен па секции отделенные друг от друга глухими несгораемыми перегородками с пределом огнестойкости не менее 1 ч. Через склады не должны проходить транзитные кабели газовые коммуникации. 11.10.2. Внутреннее оборудование склада должно выполняться из несгораемых материалов или материалов защищенных от возгорания пропитками или покрасками. При устройстве на стеллажах матерчатых занавесей они должны быть пропитаны огнезащитным составом. 11.10.3. При хранении материалов на стеллажах или в штабелях размеры их по длине определяются расстоянием между дверными проемами склада а по высоте расстоянием не менее 1 м от верха штабеля или стеллажа до выступающих конструкций перекрытия балок затяжек и светильников. Хранение грузов и погрузочных материалов на рампах складов не допускается. 11.10.4. В складе должны быть проходы: а один продольный в центре склада шириной не менее 1 25 м; б поперечные против дверей ворот склада шириной равной ширине проема; в между штабелями или стеллажами и стенами склада не менее 0 7 м. 11.10.5. Отопление склада допускается только центральное. Расстояние от штабелей или стеллажей до приборов отопления батарей трубопроводов должно быть не менее 0 7 м. Установка в материальных складах газовых плит бытовых электронагревательных приборов и печей не допускается. 11.10.6. В складах разрешается ведение только тех работ которые связаны с приемкой хранением или выдачей материалов имущества хранящегося в складе. Ведение в складе других работ не связанных с процессом хранения материальных ценностей воспрещается. 11.10.7. Работы связанные с ремонтом или консервацией имущества вести в складе воспрещается. 11.10.8. Б самостоятельных отдельных секциях склада должны храниться: а кислоты азотная соляная серная ; б карбид кальция; в растительные масла олифа лаки краски; г баллоны с горючими газами не более 5 штук 11.10.9. В складе запрещается: а хранить порожнюю тару и упаковку; б курить и применять открытый огонь. 11.10.10. Заведующий материальным складом перед окончанием рабочего дня обязан: а лично произвести обход всех помещений секций склада; б обесточить линию освещения в складе. 11.11. Склады нефтепродуктов 11.11.1. Устройство содержание и эксплуатация складов ГСМ должны соответствовать указаниям на-стоящих Правил. 11.11.2. Нефтепродукты подразделяются: на легковоспламеняющиеся с температурой вспышки паров 45 °С и ниже и горючие с температурой вспышки паров выше 45 °С. 11.11-3. Предельно допустимое количество легковоспламеняющихся и горючих жидкостей при их хранении на предприятиях ограничивается величинами м3 приведенными в табл. 6. Таблица 6 Наименование жидкостей Хранилища резервуары здания и площадки для хранения в таре подземные наземные Легковоспламеняющиеся  Горючие 2000  10000 1000  5000 Примечание. При совместном и смешанном хранении в наземных и подземных хранилищах легковоспламеняющихся и горючих жидкостей общее количество их не должно превышать количеств приведенных выше. При этом принимается что 1 м3 легковоспламеняющихся жидкостей приравнивается к 5 м3 горючих жидкостей и 1 м3 емкости наземного хранилища приравнивается к 2 м3 емкости подземного хранилища. 11.11.4. Хранение горючих и смазочных материалов на предприятиях допускается: а в резервуарах; б в складах подземных и наземных ; в в производственных зданиях I и II степени огнестойкости; г на специально оборудованных открытых площадках в таре. На территории складов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей запрещается: въезжать автомобилям тракторам не оборудованным искрогасителями а также средствами пожаротушения; курить а также применять открытый огонь для освещения и отогревания нефтепродуктов. Отогревание следует производить только паром горячей водой или нагретым песком 11.12. Резервуары 11.12.1. Резервуары для легковоспламеняющихся и горючих жидкостей должны удовлетворять следующим требованиям: а резервуары должны сооружаться из несгораемых и непроницаемых для жидкостей материалов; б резервуары должны устанавливаться на несгораемых основаниях; в термоизоляция резервуаров должна быть выполнена из несгораемых материалов; г резервуары должны быть снабжены оборудованием арматурой и гарнитурой предусмотренными соответствующими техническими условиями и проектом на сооружение резервуаров; д установка измерительных стекол и пробных кранов на стенках резервуаров не допускается; е резервуары должны быть надежно заземлены 11.12.2. Горизонтальные и вертикальные наземные резервуары емкостью до 75 м3 для хранения горючих жидкостей могут располагаться группами общей емкостью до 300 м3 с расстоянием между группами не менее 10 м и между резервуарами не менее 10 м. При этом группы резервуаров должны быть обвалованы 11.12.3. Наземные резервуары с нефтью мазутом и маслами должны отделяться от резервуаров с прочими жидкостями валом или несгораемой стенкой. 11.12.4. Обваловка резервуара или группы резервуаров должна находиться всегда в исправном состоянии. Площадки внутри обвалования должны быть спланированы и засыпаны песком. Места повреждения обвалования и площадок должны немедленно восстанавливаться. 11.12.5. В процессе эксплуатации резервуаров осуществлять постоянный контроль за герметичностью резервуаров состоянием сальниковых набивок прокладок всех фланцевых соединений задвижек управления хлопушек и т.п. Обнаруженные неисправности немедленно устранять. 11.12.6. Дыхательные клапаны в весенне-летний период проверять не реже двух раз в месяц а при температуре воздуха ниже 0° не реже одного раза в неделю. При осмотрах дыхательной арматуры необходимо очищать клапаны и сетки от льда. При замерзании ее отогрев производить только паром. 11.12.7. Огневые предохранители должны проверяться не реже одного раза в месяц а при отрицательных температурах не реже двух раз в месяц. 11.12.8. Перед заполнением резервуаров необходимо проверять исправность стационарного замерного устройства а при замерах лентой с лотом из цветного металла по внутренней стороне замерного люка должно быть установлено свинцовое кольцо. При замере уровня жидкости в горизонтальных резервуарах наконечник метрштока должен быть выполнен из цветного металла. 11.12.9. При осмотрах резервуаров отборе проб или замере уровня жидкости в ночное время для освещения разрешается пользоваться только аккумуляторными фонарями во взрывозащищенном исполнении. Отбор проб и замер уровня производить при помощи приспособлений. 11.12.10. Работы по ремонту резервуаров разрешается производить как правило только после полного освобождения резервуаров от жидкости отсоединения от него трубопроводов открытия всех люков тщательной очистки пропарки и промывки . 11.12.11. Во время наливных операций нельзя допускать переполнения цистерн горючей жидкостью. При грозовых разрядах слив и налив нефтепродуктов не разрешается. 11.12.12. Паровозы подающие железнодорожные цистерны под слив или налив легковоспламеняющихся и горючих жидкостей на территорию предприятия должны работать только на жидком топливе. 11.12.13. При наливе сливе легковоспламеняющихся жидкостей персонал должен соблюдать меры предосторожности. Не допускать ударов при закрытии крышек люков цистерн. 11.13. Хранилища нефтепродуктов в таре 11.13.1. Хранение нефтепродуктов в таре может производиться в помещениях под навесами и на открытых площадках. Здания для хранения горючих нефтепродуктов в таре должны быть не выше трех этажей а для хранения легковоспламеняющихся нефтепродуктов одноэтажными. Допускается хранение жидкостей с температурой вспышки паров выше 120 °С в количестве до 60 м3 в подземных хранилищах из сгораемых материалов при условии засыпки покрытий слоем утрамбованной земли толщиной не менее 0 2 м и устройством пола из несгораемых материалов. 11.13.2. Допускается совместное хранение в одном хранилище легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в таре в общем количестве не более 200 м3 в одной секции. 11.13.3. Ширина дверных проемов в хранилищах должна быть не менее 2 1 м; в проемах должны быть устроены пороги высотой 0 15 м с пандусами. Лестницы подземных хранилищ должны быть несгораемыми; ширина марша должна быть не менее 0 8 м. 11.13.4. Укладка бочек с нефтепродуктами в хранилищах при ручной укладке на полу не более двух рядов при механизированной не более пяти и трех для легковоспламеняющихся нефтепродуктов. Размеры штабелей бочек ограничиваются по ширине не более двух бочек. Главные проходы для транспортирования бочек должны быть шириной не менее 1 8 м а вспомогательные проходы между штабелями не менее 1 м. 11.13.5. Хранить жидкости разрешается только в исправной таре. При укладке тары нельзя допускать ударов ее друг о друга. 11.13.6. Тарные хранилища должны содержаться в чистоте пролитые жидкости необходимо немедленно убирать. 11.14. Трубопроводы 11.14.1. Трубопроводы для легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в пределах территории резервуар-ных парков и сливно-наливных устройств должны прокладываться на несгораемых опорах на расстоянии не менее 3 м от зданий с проемами и не менее 1 м от глухих стен. 11.14.2. Прокладка трубопроводов под зданиями и сооружениями и над ними запрещается. 11.14.3. Трубопроводы для легковоспламеняющихся жидкостей укладывать в общих каналах с газопроводами паропроводами теплопроводами кабелями сильного и слабого тока запрещается. Трубопроводы для горючих жидкостей не допускается укладывать в общих каналах с паропроводами и теплопроводами. 11.14.4. Трубопроводы в местах пересечения автомобильных и железных дорог должны прокладываться в подземных защитных металлических или бетонных трубах концы которых должны отстоять от головки рельсов или от обочины дороги не менее чем на 2 м. 11.14.5. Колодцы и камеры управления с задвижка-ми надлежит располагать за обвалованием или ограждающей стенкой резервуарного парка. 1.14.6. Трубопроводы должны надежно заземляться 11.15. Хранение нефтепродуктов в производственных зданиях 11.15.1. К числу производственных зданий в которых разрешается хранение горючих и смазочных материалов относятся дизельные электростанции и котельные работающие на жидком топливе и только в том случае если эти здания не ниже II степени огнестойкости. 11.15.2. Хранение жидкого топлива в дизельных электростанциях и в котельных работающих на жидкое топливе разрешается в следующих количествах: а при хранении в таре без выделения специального помещения для легковоспламеняющихся жидкостей не более 0 5 м3; б при хранении в закрытых баках резервуарах устанавливаемых на несгораемых колоннах кронштейнах и площадках для легковоспламеняющихся жидкостей не более 1 м3 и для горючих жидкостей не более 5 м3. 11.15.3. Расходные баки резервуары установленные в помещениях дизельных электростанций и котельных установок работающих на жидком топливе должны быть закрытого типа и соединены трубопроводом с подземным аварийным резервуаром расположенным вне здания на расстоянии не менее 1 м от глухой стены здания и не менее 5 м от здания с проемами. Установка расходных баков закрытого типа непосредственно над котлами экономайзерами и пароперегревателями запрещается. Бак должен сообщаться с наружным воздухом через трубу диаметром не менее 50 мм. Для определения уровня жидкости в этих баках должны применяться поплавковые или другие безопасные указатели. Применение нефтемерных стекол во спрещается. Бак должен быть оборудован переливной трубой со единенной с трубопроводом к аварийному баку. 11.15.4. Емкость аварийного резервуара должна быть не менее 30 % суммарного объема всех расходных баков имеющихся на предприятии но не менее емкости наибольшего из них. 11.15.5. На электростанциях имеющих установки для регенерации масла должен быть установлен закрытый расходный бак регенерированного масла. 11.15.6. Масляные баки и фильтры расположенные в зданиях электростанций имеющие емкость свыше 250 л должны быть снабжены сливными аварийными трубопроводами диаметром обеспечивающим спуск масла из всех емкостей в аварийный подземный резервуар за время не более 10 мин. 11.15.7. Для сбора отработанного масла на электростанции должен быть установлен специальный бак 11.15.8. При хранении горючих и смазочных материалов в других производственных зданиях должны выполняться следующие условия: а легковоспламеняющиеся и горючие жидкости могут храниться только в тех производственных зданиях где их применение предусмотрено технологическим процессом производства; б суммарное количество этих жидкостей на рабочих местах и в цеховой кладовой не должно превышать во всех случаях суточной потребности и только в тех случаях если суммарное количество всех жидкостей не может образовать взрывоопасные смеси в объеме 5 % объема помещения; в жидкости на рабочих местах и в цеховой кладовой должны храниться только в небьющейся посуде с плотно закрывающимися горловинами; г по окончании рабочего дня все сосуды с жидкостями в том числе и порожние должны быть сданы в цеховую кладовую или убраны в специальный металлический ящик ключи от которого должны находиться у одного из лиц цеховой администрации; д расчет допустимого количества жидкостей для хранения в том или ином производственном здании производится пожарно-технической комиссией и утверждавется руководителем предприятия. 11.16. Хранение нефтепродуктов на открытых площадках 11 16.1. На открытых площадках допускается хранение в таре горючих жидкостей. 11.16.2. Открытые площадки для хранения горючих жидкостей в таре должны быть ограждены земляным валом или несгораемой стенкой высотой 0 5 м с пандусам и в местах прохода на площадки. 11.16.3. Площадки должны возвышаться на 0 2 м над прилегающей территорией и должны быть окружены кюветом для отвода сточных вод 11.16.4. В пределах одной обвалованной площадки допекается размещать не более четырех штабелей бочек размером каждый 25x15 м с разрывами между шлабелями не менее 10 м а между штабелями и валом или стенкой 5 м. В пределах штабеля между двумя рядами бочек должны быть разрывы шириной не менее 1 м. Разрывы между штабелями двух смежных площадок должны быть не менее 20 м. 11.16.5. Над штабелями допускается устройство навесов с кровлей из несгораемых материалов. 11.17. Подогрев вязких масел 11.17.1. В резервуарах для хранения масел расположенных в местностях с расчетной температурой ниже 15°С должен быть предусмотрен подогрев масел с помощью пара горячей воды или электроэнергии. Обогреваемые резервуары должны быть дополни тельно снабжены вытяжными трубами с медными сетками на конце. Подогрев масла в резервуаре разрешается производить не свыше 50 °С. 11.17.2. При подогреве вязких масел острым паром следует: а предварительно продуть сеть паропровода от конденсата; пар должен быть сухим с давлением не более 4 атм; б пуск пара производить постепенно: если масло разогрелось не полностью слив его производить постепенно задерживая разогревшуюся часть масла до полного разогрева всего резервуара. 11.17.3. При подогреве масла паровыми змеевиками кроме вышеуказанных мер следует: а змеевики включать в работу только после Полно го их погружения в масло; б слив разогретого масла начинать только после прекращения подачи пара в змеевики. 11.17.4. При электроподогреве вязких масел: а тщательно проверить: надежность изоляции злектросети на протяжении не менее 30 м от места электроразогрева; исправность шлангового и бронированного кабеля от распределительного щитка до электрогрелки; надежность плавких вставок и автоматических выключателей б электроток включать только после полного погружения электрогрелки в масло; в после включения тока немедленно проверить действие автоматического выключателя и нулевого реле; г электроподогрев вести только до того момента когда масло разогреется на 15° выше чем температура застывания разогреваемого масла; д слив масла начинать только после отключения подводящей сети и обесточивания электрогрелки. 11.18. Расходные склады угля и торфа 11.18.1. Хранение углей разрешается па открытых площадках отвод которых должен удовлетворять требованиям п. 3.1 23 настоящих Правил. 11.18.2. Размеры штабелей угля не должны превышать величин приведенных в табл. 7. Таблица 7     Размеры штабеля м Группа углей Род углей высота ширина длин ; 1. Несамовозгорающаяся Антрациты всех сортов и каменные угли марки «Т» Не ограничиваются 2. Самовозгорающаяся Бурые и каменные угли за исключением углей марки «Т» 2 5 20 Не ограничивается 11.18 3. Площадка перед укладкой на нее углей должна быть очищена от растительного слоя горючего мура и корней растений выравнена и утрамбована Применение асфальта и деревянных настилов для покрытия площадок воспрещается 11.18.4. Запрещается располагать штабеля угля над паропроводами трубопроводами любого назначения и над каналами электрических кабелей. На площадках для хранения углей запрещается устанавливать деревянные столбы электролиний телефонных и Др- а также устройство в штабелях угля вентеляционных каналов и вытяжных труб. 13.38.5. Площадки для хранения углей должны быть дренированы для отвода грунтовых и дождевых снеговых вод за пределы площадки. Водоотводные и дренажные каналы а также поглощающие колодцы запрещается располагать под штабелями углей. 11.18.6. При формировании штабеля угля необходимо следить за тем чтобы в штабель не попадали куски дерева тряпки бумага сено торф и другие горючие материалы и отходы. 11.18.7. Уголь в штабель должен укладываться слоями толщиной не более 0 5 м после тщательно уплотняться катком или трамбовками. Уплотнение каждого слоя угля уложенного в штабель должно производиться не позже чем через сутки после укладки слоя. Особо тщательно следует уплотнять последний слой угля и откосы штабеля. 11.18.8. Уплотнение углей в штабелях не обязательно а при сроке хранения угля не более двух месяцев; б если количество хранимого угля не превышает 500т в если высота штабеля угля не превышает для углей первой группы 2 5 м а для углей второй группы 1 5 м 11.18.9. Каждый штабель угля или отдельные его участки должны иметь таблицу на которой должны быть указаны марка угля и дата его поступления на склад 11. 18.10. За состоянием углей должен осуществляться постоянный температурный надзор путем замера температуры углей с помощью хвостовых термометров или путем замеров температур через установленные в штабелях углей контрольные металлические трубы. Контрольные металлические трубы устанавливаются вертикально рядами; первый ряд устанавливается вдоль края подошвы штабеля на расстоянии 1 5 м от края подошвы до трубы в плане и не далее 10 м до следующей трубы. Нижние концы труб должны располагаться не более 0 5 м от подошвы штабеля а верхние концы должны выступать над штабелем не менее чем на 0 2 м. Нижние концы труб завариваются а верхние закрываются деревянной пробкой. Замер температур производится ртутными термометрами заключенными в деревянный футляр и укреп ленными на шнуре. Ртутный шарик термометра заключается в гильзу наполненную машинным маслом или металлическими опилками. Результаты замеров заносятся в специальный жур. нал с указанием номера штабеля марки угля даты поступления угля даты замера номера трубы и показания термометра. 11.18.11. Помимо температурных замеров производится внешний осмотр штабелей. Парение таяние снега на отдельных участках штабелей появление влажных пятен смолистого или сернистого запаха образование соляных налетов на поверхности штабеля являются признаками самосогревания углей и возможности образования очагов самовозгорания. 11.18.12. При обнаружении в штабеле очагов самосогревания с температурой угля выше 35СС необходимо уголь в этих местах подвергнуть тщательному уплотнению трамбовками или катком. Если это не дает результатов и температура угля достигнет более 60 °С необходимо сделать выемку разогревшегося угля с засыпкой места выемки свежим углем и с утрамбовкой его а вынутый разогревшийся уголь рассыпать тонким слоем на запасной площадке до его полного остывания. После охлаждения саморазогревшегося угля его следует пустить в первоочередной расход. Укладка этого угля повторно в штабель не допускается. 11.18.13. За штабелем из которого произведена выемка разогревшегося угля должен быть установлен особый надзор и если самосогревание угля будет продолжаться производить дополнительные уплотнения штабеля до полной ликвидации самосогревания. 11.18.14. Охлаждение или тушение самовозгоревшегося угля водой не разрешается. 11.18.15. Во избежание разрыхления штабелей угли при их осмотрах и замерах температур на откосах штабелей надлежит укладывать трапы а по поверхности штабелей ходовые доски. 11.18 16. Запрещается приемка на склады угля и торфа с явно выраженными очагами самосогревания. Штабели угля и торфа в которых отмечается опасное Повышение температуры следует расходовать в первую очередь. 11.18.17. Помещения для хранения угля и торфа устраеваемые в подвальном или первом этаже при наличии над ними вышележащего этажа должны иметь несгораемые стены и перекрытия. При этом должно быть обеспечено естественное проветривание всего пространства над поверхностью сложенного угля или торфа. ГЛАВА 12. ПОДСОБНЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ ЛАБОРАТОРИИ И МАСТЕРСКИЕ 12 1. Деревообрабатывающие цехи и мастерские 12.1.1. Производственное оборудование деревообрабатывающих цехов и мастерских приборы отопления силовое электрооборудование должны очищаться от древесной пыли и стружек не реже одного раза в смену а строительные конструкции и электросветильники не реже одного раза в две недели. Электромоторы и пускатели по окончании смены следует тщательно очищать продувкой воздухом. 12.1.2. Запасы материала поступающего в цех или мастерскую не должны превышать сменную потребность. 12.1.3. Древесные отходы по мере их накопления но не реже одного раза в смену должны удаляться в специально отведенное для этого место за пределами территории предприятия либо использоваться как топливо в котельных. 12.1.4. Готовые изделия должны вывозиться из цеха мастерской ежедневно. 12.1.5. Для лучшего удаления отходов деревообрабатывающие станки должны быть оборудованы местными отсосами. Работа станков при выключенной вентиляции воспрещается. 12.1.6. Циклоны для сбора древесной пыли своевременно очищаться. Воспрещается работа при «за битых» циклонах. 12.1.7. Во избежание перегрева нельзя нарушать сроки смазки трущихся частей оборудования и подшипни ков в станках моторах и т. п. Сроки смазки должны быть указаны в цеховой инструкции. Нельзя допускать загрязнения смазки древесной пылью и другими отходами. При температуре подшипников свыше 45 50 °С и при искрении оборудования станок надлежит немедленно остановить выяснить и устранить причины. 12.1.8. В деревообрабатывающих цехах мастерских разрешается применять только желатинные клеи костяной рыбный казеиновый и т. п. разводимые на воде Клеи из синтетических смол растворимые легковоспламеняющимися и горючими жидкостями применять можно если весь участок оборудован в соответствии с требованиями категории Б по взрывопожароопасности . 12.1.9. Разогревание клея как правило должно производиться паром и как исключение в электроклееварках. Клееварка должна быть в закрытом исполнении с терморегулятором. Устанавливать клееварку надлежит в специально отведенном безопасном месте. 12.1.10. Если в деревообрабатывающем цехе мастерской производятся работы по окраске деталей и изделий необходимо выделить для этих работ изолированное помещение оборудованное приточно-вытяжной вентиляцией с 10-кратным обменом воздуха в час. 12.1.11. Лакокраски и растворители должны храниться в металлическом ящике и фабричной упаковке или ме таллических банках с плотно закрывающимися крышками в количестве не превышающем сменной потребности. Подготовка и приготовление лаков и красок должны производиться вне помещений цеха мастерской . Полы и рабочие места где производится окраска деталей и изделий должны ежесменно очищаться от пролитых красок и лаков. 12.1.12. Отопление деревообрабатывающего цеха мастерской допускается только центральное с гладкими легкоочищающимися батареями. 12.1.13. Все силовое и осветительное оборудование приборы аппараты светильники и электропроводка должна соответствовать требованиям предъявляемым к пожароопасным помещениям класса П-Па. 12.1.14. В деревообрабатывающих цехах мастерских воспрещается: а сушка на приборах отопления спецодежды тряпок и прочих горючих материалов а также складывание около них лесоматериалов и готовых изделий на расстоя-нии менее чем 0 5 м; б хранить запас лесоматериалов превышающий сменную потребность; в приступать к работам до включения вентиляции цеха и местных отсосов от станков; г оставлять до окончания смены в цехе мастерской древесные отходы опилки стружки а также не-выключенные электроприборы машины аппараты силовые и осветительные сети после окончания работы; д пользоваться неисправными электроклееварками переносным электроинструментом и другим электрооборудованием; е производить лакокрасочные работы вне отведенного для этого помещения а также хранить лаки краски и растворители в открытых сосудах более суточной потребности. 12.1.15. В деревообрабатывающих цехах мастерских запрещается установка временных и постоянных печей. 12.2. Механические мастерские 12.2.1. Помещение мастерской должно содержаться в чистоте и порядке. Проходы не должны загромождаться деталями и оборудованием находящимся в ремонте. Металл полосовой прутковый и др. должен храниться на стеллажах не загромождая мастерскую. 12.2.2. Металлическая стружка и опилки по мере их накопления но не реже одного раза в смену должны удаляться в специально отведенное для этого место. Следует особо внимательно следить чтобы вместе с металлической стружкой и опилками не выбрасывались промасленные ветошь и тряпки. 12.2.3. Промасленный обтирочный материал должен собираться в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками и ежесменно удаляться из мастерской в отведенное для этого место. 12.2.4. Спецодежда рабочих должна храниться в специальных шкафчиках с отверстиями в дверках и только в подвешенном состоянии. Хранить спецодежду в сложенном виде и оставлять в карманах промасленную ветошь или другой обтирочный материал строго воспрещается. 12.2.5. Промывка деталей бензином воспрещается. Рекомендуется для промывки деталей пользоваться пожаробезопасными моющими растворами щелочными органическими растворителями кислотными растворами и др. . При применении керосина для промывки обезжиривания металлических деталей необходимо соблюдать следующие требования: а запас керосина в мастерской не должен превышать суточной потребности; б хранить керосин нужно в небьющейся посуде с плотно закрывающимися горловинами; в сосуды с керосином должны храниться в металлическом запирающемся шкафу ключи от которого должны находиться у заведующего мастерской или у сменного мастера; г промывка деталей должна вестись над исправным противнем который после окончания промывки опоражнивается в металлический сосуд бидон . 12.2.6. Ремни трансмиссий привода станков должны быть натянуты во избежание пробуксовки. За подшипниками станков должно вестись тщательное наблюдение и обеспечена своевременная их смазка. При нагреве подшипников свыше 60°С станок должен быть немедленно остановлен и до выяснения и устранения причин включать его воспрещается. 12.2.7. Если при обработке деталей применяются охлаждающие жидкости эмульсии масла необходимо: а тщательно наблюдать за работой насосов подающих охлаждающие жидкости и в случае прекращения подачи жидкости немедленно остановить станок и не включать его до выяснения и устранения причин; б при увеличении скорости обработки деталей на станке пропорционально увеличить подачу охлаждающих жидкостей. 12.2.8. Перед окончанием работы в мастерской надлежит; а вынести из мастерской в установленное место использованные обтирочные материалы ветошь тряпки и т. п. ; б тщательно собрать и вынести из мастерской металлические стружки опилки и другие металлические отходы; в сдать на склад ГСМ использованный после мойки деталей керосин; г произвести полную уборку станков и помещения мастерской; д убрать в металлический шкаф сосуды с неиспользованным керосином а также все краски и лаки; е перед уходом выключить все силовые и осветительные линии. 12.2.9. Ответственным за пожарную безопасность мехмастерской является заведующий мастерской. 12.3. Кузницы 12.3.1. Запас топлива в кузницах не должен превышать суточной потребности. 12.3.2. В кузнице должна быть предусмотрена обще-обменная и местная вентиляция. Местный отсос должен предусматриваться для кузнечных горнов. 12.3.3. Для кладки кузнечного горна должен применяться тугоплавкий и огнеупорный кирпич а для фундамента те же материалы что и для фундамента здания кузницы. 12.3.4. Все сгораемые элементы здания кузницы должны быть защищены от возгорания слоем штукатурка толщиной не менее 25 мм. 12.3.5. В местах приближения горна к защищенным от возгорания элементам здания кузницы должна устраиваться разделка толщиной не менее 38 см. По высоте и ширине разделка должна быть больше габаритов горна не менее чем на 50 см. 12.3.6. Полы в кузнице должны устраиваться только из несгораемых материалов. 12.3.7. Для улавливания вылетающих из горна искр Должны быть установлены металлические зонты шириной не менее чем на 15 см в каждую сторону больше ширины горна. Дымовая труба идущая от зонта должна иметь в местах прохода через сгораемые перекрытия и покрытие кузницы разделку песочницу не менее 50 см от сгораемых конструкций- 12.3.8. Выгребаемые из горна зола и шлак должны тщательно поливаться водой и удаляться в безопасное в пожарном отношении место. 12.4. Компрессорные установки 12.4.1. При проектировании устройстве и эксплуатации компрессорных установок следует руководствоваться: а «Правилами устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок воздухопроводов и газопроводов» согласованными с Госстроем СССР ВЦСПС и утвержденными Госгортехнадзором СССР 7 декабря 1971 г.; б настоящими Правилами; в инструкциями заводов-изготовителей оборудования. 12.4.2. Здание компрессорной установки все ее сооружения а также компоновка оборудования должны удовлетворять требованиям действующих строительных норм и правил СНиП . 12.4.3. Электрооборудование входящее в состав компрессорной а также подводки электроснабжения должны соответствовать «Правилам устройства электроустановок» ПУЭ и требованиям гл. 4 настоящих Правил. 12.4.4. В отдельных случаях в соответствии с информационным письмом Министерства заготовок СССР от 22 апреля 1974 г. № 75-34/306 компрессорные установки производительностью до 10 м3/мин с давлением воздуха до 8 кгс/см2 могут устанавливаться в нижних этажах многоэтажных производственных зданий. В этом случае компрессорные установки должны быть отделены от производственных участков глухими несгораемыми стенами. Запрещается установка компрессоров под бытовыми конторскими и другими подсобными помещениями 12.4.5. Проходы в машинном зале должны быть не менее 1 5 м а расстояние между оборудованием и стенами не менее 1 м. 12.4.6. Полы помещения компрессорной установки должны быть ровными -с нескользящей поверхностью малоустойчивыми и выполняться из несгораемых мате риалов. 12.4.7. Двери и окна помещения компрессорной установки должны открываться наружу. 12.4.8. Для хранения в закрытом виде обтирочных материалов недельного запаса масла а также инструмента прокладок и т. п. должны быть предусмотрены специальные запирающиеся шкафы ящики . 12.4.9. Корпуса компрессоров холодильников и влагомаслоотделителей должны быть заземлены. 12.4.10. Все компрессорные установки должны быть снабжены соответствующими контрольно-измерительными приборами прошедшими государственные испытания. 12.4.11. На всех циферблатах манометров должна быть нанесена красная черта по делению соответствующему высшему предельно допускаемому давлению. 12.4.12. Забор всасывание воздуха воздушными компрессорами должен производиться снаружи помещения. Для очистки всасываемого воздуха от пыли всасывающий воздухопровод должен быть оборудован фильтром. 12.4.13. Предприятие в соответствии с Правилами перечисленными в п. 12.4.1 должно разработать инструкцию по безопасному обслуживанию компрессорной установки утверждаемую главным инженером предприятия. Инструкции должны быть вывешены на рабочих местах а кроме того объявлены под личную расписку всем работающим на компрессорных установках. 12.4.14. Ответственным за правильную и безопасную эксплуатацию компрессорной установки и воздухопроводов приказом по предприятию должно быть назначено лицо имеющее законченное техническое образование и практический стаж по эксплуатации компрессоров. 12.4.15. К обслуживанию компрессорных установок могут быть допущены лица не моложе 18 лет обученные по соответствующей программе и имеющие удостоверение на право обслуживания компрессорных установок. Знания рабочих по вопросам техники безопасности и пожарной безопасности обязательные к исполнению при работе на компрессорной установке должны проверяться не реже одного раза в год комиссией состав которой определяется приказом руководителя предприятия. Лица не сдавшие экзамены по знанию правил техники безопасности и пожарной безопасности отстраняются от работы. 12.4.16. Во время работы компрессорной установки обслуживающий персонал обязан контролировать: а давление и температуру сжатого воздуха после каждой ступени сжатия; б температуру сжатого воздуха после холодильников; в непрерывность поступления в компрессоры и холодильники охлаждающей воды; г температуру охлаждающей воды поступающей и выходящей из системы охлаждения по точкам; д давление и температуру масла в системе смазки; е ток статора а при синхронном электроприводе -ток ротора электродвигателя; ж правильность действия лубрикаторов и уровень масла в них. 12.4.17. Нагнетательные воздушные трубы и воздухосборники должны систематически очищаться от отложений смазочного масла и продуктов его разложения. Сроки и порядок промывки труб должны быть указаны в цеховой инструкции. 12.4.18. Ремонт и очистка оборудования находящегося под давлением воспрещается. 12.4.19. Должен производиться регулярный наружный осмотр оборудования компрессорной установки обтирка и очистка ее наружных поверхностей от пыли и грязи. Не допускается утечка воздуха и воды особенно попадание масла на фундамент. Причина утечки при ее обнаружении должна быть немедленно устранена. В качестве обтирочных материалов разрешается применять только хлопчатобумажные или льняные тряпки. 12.4.20. Вход в компрессорную посторонним лицам воспрещен о чем должна быть вывешена предупредительная надпись; «Вход посторонним воспрещен». 12.4.21. Компрессор должен быть немедленно остановлен: а в случаях предусмотренных в инструкции завода-изготовителя; б если манометры на любой ступени компрессора а также на нагнетательной линии показывают давление выше допустимого; в если манометр системы смазки механизма движения показывает давление ниже допустимого нижнего предела; г при внезапном прекращении подачи охлаждающей воды или другой аварийной неисправности системы охлаждения если слышны стуки удары в компрессоре или двигателе или обнаружены их неисправности которые могут привести к аварии; е при температуре сжатого воздуха выше предельно допустимой нормы установленной паспортом завода-изготовителя; ж при пожаре; з при появлении запаха гари или дыма из компрессора или электродвигателя; и при заметном увеличении вибрации компрессора или электродвигателя. 12.4.22. Смазка компрессора и применяемые масла должны соответствовать инструкции завода-изготовителя либо рекомендации специализированной организации. 12.5. Лаборатории 12.5.1. Здание помещение лаборатории рекомендуется блокировать с административным зданием конторой предприятия. В этом случае допускается вход в лабораторию устраивать со стороны производственной территории при условии что лаборатория будет отделена от административного здания глухой несгораемой перегородкой и не будет иметь непосредственного выхода на улицу. Лаборатории контроля производства разрешается располагать в производственных корпусах в изолированных помещениях с глухими несгораемыми стенами и потолком с самостоятельным выходом наружу в коридор или на лестничную клетку. 12.5.2. Ответственным за соблюдение правил пожарной безопасности в лаборатории является ее заведующий. К работе в лабораториях допускаются лица прошедшие инструктаж и обучение безопасным методам работы в соответствии с настоящими Правилами и Правилами техники безопасности и производственной санитарии на предприятиях в организациях и учреждениях Министерства заготовок СССР. 12.5.3. Отопление лабораторий должно быть центральным и как исключение допускается местное печное при условии что топка печей будет предусмотрена из других помещений или из коридора. 12.5.4. Электрооборудование лабораторий должно соответствовать классу помещений П-Па. В лабораториях разрешается установка электропечей сопротивления муфельные и хлебопекарные печи сушильные шкафы и т.п. только с терморегуляторами. При их обслуживании персонал лабораторий должен соблюдать заданные технологическими инструкциями температурные режимы. Не допускается: а оставление электропечей сопротивления и других нагревательных приборов без непрерывного наблюдения; б работа электропечей с термометрами дающими неправильные показания температур или с терморегуляторами неправильно отрегулированными на заданные температуры; в замена нагревательных элементов элементами выполненными из меньших сечений ленты или проволоки или из менее жаропрочной марки сплава. 12.5.5. Нагревательные элементы следует осматривать не реже одного раза в шесть месяцев производя при этом своевременную замену нагревателей. Жароупорные детали внутри печей при выходе из строя должны немедленно заменяться запасными изготовленными в полном соответствии с чертежами завода-изготовителя печи и из той же марки сплава. 12.5.6. Необходимо тщательно следить за уплотнением вводов и выводов из печей отверстий для термопар термометров гляделок и т.п. Загрузочно-разгрузочные отверстия печей не должны без нужды оставляться открытыми. 12.5.7. Для включения приборов потребляющих ток более 10 А должна быть предусмотрена самостоятельная линия. 12.5.8. Штепсельные розетки на лабораторных столах как правило должны размещаться на торцовой стороне. 12.5.9. В случаях подводки к лаборатории газа необходимо соблюдение следующих правил: а газопроводы и газовое оборудование лаборатории должны соответствовать требованиям «Правил безопасности в газовом хозяйстве»; б запорный кран на вводе газопровода в помещение лаборатории должен быть размещен в доступном для обслуживания и освещенном месте. О месте расположения запорного крана должны знать все работники лаборатории в газопроводы внутри помещения лаборатории должны прокладываться открыто в местах исключающих их повреждение; г газопроводы подведенные к рабочим столам и вытяжиым шкафам должны иметь краны позволяющие при необходимости быстро отключать отдельные горелки д с прекращением подачи газа должны немедленно перекрываться отключающие устройства у рабочих столов и шкафов и на вводе газопровода в помещение; е} при появлении в помещении запаха газа следует немедленно прекратить пользование газовыми горелками проверить перекрыты ли все запорные краны раскрытъ окна для проветривания помещения не зажигать огня не включать электроприборы и принять немедленные меры к обнаружению и устранению мест утечки газа не пользуясь для обнаружения мест утечки открытым огнем; ж проверка исправности газовых краников и вентилей должна производиться не реже одного раза в месяц з баллоны со сжатыми сжиженными и растворенными горючими газами необходимо устанавливать вне зданий лабораторий в металлических шкафах. 12.5.10. При пользовании спиртовками необходимо соблюдать следующие правила: а спиртовка пока она не зажжена должна быть закрыта колпачком; б зажигать спиртовку следует только спичкой. Нельзя зажигать спиртовку от другой спиртовки или при помощи бумаги; в гасить спиртовку следует надевая на нее колпачок дуть на пламя нельзя. 12.5.11. Рабочие столы и вытяжные шкафы должны быть покрыты несгораемыми материалами а при работе с кислотами щелочами и другими химически активными веществами материалами стойкими к их воздействию. Рабочие столы должны иметь бортики из несгораемого материала предохраняющие от розлива Жидкостей и загрязнения полов. 2.5.12. Вытяжные шкафы должны иметь электрическое освещение во взрывозащищенном исполнении; выключатели должны быть размещены вне вытяжного шкафа. 12.5.13. В лаборатории должна быть предусмотрена общеобменная и местная вентиляция. Местный отсос должен предусматриваться для вытяжных шкафов. 12.5.14. При работе с легковоспламеняющимися жид. костями кислотами и щелочами спирт эфир азотная соляная и серная кислоты и др. их количество ограничивается не более 0 250 кг каждого реактива. Они дол жны храниться в стеклянных банках с притертыми пробками и помещаться в металлическом шкафу под запором. На рабочих местах реактивы могут находиться в количествах лишь необходимых для работы. Работы с реактивами должны производиться в вытяжном шкафу под тягой. Спирт эфир и другие легковоспламеняющиеся жидкости должны храниться в несгораемом шкафу. 12.5.15. Категорически воспрещается сливать в фекальную канализацию огнеопасные жидкости и кислоты 12.5.16. Работники лаборатории обязаны: а знать «Инструкцию по безопасному использованию и хранению огневзрывоопасньгх реактивов и химикатов применяемых в лабораториях хлебоприемных мукомольно-крупяных и комбикормовых предприятии к лабораториях ГХИ Министерства заготовок СССР»; б содержать все помещения лаборатории в чистоте; в образцы зерна муки крупы комбикормов хранить либо в специальных мешочках либо в стеклянных банках с притертыми пробками исключающими россыпи образцов и загрязнение помещений; г после окончания работы на каком-либо приборе рассевок лабораторный сепаратор аспирационная колонка шелушитель и др. он должен быть тщательно очищен и убран а место очищено от пыли и загрязнения. 12.5.17. По окончании работы в лаборатории заведующий лабораторией или по его поручению работник уходящий последним обязан проверить: а закрыты ли газовые краны и общий вентиль ввода газа в лабораторию; б потушены ли горелки и выключены ли все электроприборы; в выключено ли во всех помещениях освещение и вентиляция; г убраны ли с рабочих мест реактивы и заперт ли шкаф для их хранения; з приведены ли в полный порядок все помещения лаборатории. убедившись что все эти требования безопасности выполнены уходящий последним должен обесточить по-мещения лаборатории путем выключения общего рубильника. 12.5.18. Помещения лаборатории должны быть обеспечены средствами пожаротушения в соответствии с нормами приведенными в настоящих Правилах. 12.6. Автогаражи и безгаражное хранение автомобилей и автопогрузчиков 12.6.1. При проектировании и эксплуатации автогаражей следует руководствоваться: а строительными нормами и правилами СНиП П-93-74 ; б настоящими Правилами. 12.6.2. Автогаражи делятся на помещение для хранения автомобилей и на помещение для обслуживания автомобилей. 12.6.3. Здания автогаражей должны быть на предприятиях одноэтажными. Степень огнестойкости гаражей определяется количеством автомобилей. Навесы для хранения и обслуживания автомобилей допускается устраивать сгораемыми. 12.6.4. Помещение для обслуживания автомобилей должно во всех случаях отделяться от помещения для хранения автомобилей противопожарной стеной. Предел огнестойкости внутренних дверей в противопожарной стене разделяющей помещения для хранения и обслуживания автомобилей должен быть не менее 0 75 ч. 12.6.5. Ворота в помещениях хранения и обслуживания автомобилей разрешается устраивать распашными Двусторонними раздвижными и подъемными если они не являются путями эвакуации людей. Наружные распашные двустворчатые ворота должны открываться наружу Количество ворот в гараже должно быть: при количестве автомобилей до 10 одни ворота; при количестве автомобилей от 11 до 25 не менее двух; при количестве автомобилей от 26 до 50 не менее трех; при количестве автомобилей более 50 на каждые последующие 50 автомобилей добавляется не менее одних ворот 12.6.6. Гаражи допускается размещать в производственных зданиях предприятий которые они обслуживают при условии отделения их противопожарными стенами и несгораемыми перекрытиями с пределом огнестойкости не менее 1 ч. В первых этажах зданий под которыми находятся гаражи не допускается размещать помещения с массовым пребыванием людей. Оконные проемы в этих гаражах должны иметь глухие несгораемые переплеты остекленные армированным стеклом. 12.6.7. В помещении для обслуживания автомобилей размещенном в здании II и III степеней огнестойкости разрешается устраивать аккумуляторную отдельные помещения для хранения резины смазочных и обтирочных материалов при условии отделения их несгораемыми перегородками и покрытием с пределом огнестойкости не менее 1 ч. 12.6.8. Хранение запасных частей инструментов и других несгораемых материалов совместно с горючими материалами обтирочные материалы резина допускается в одной кладовой площадью до 50 м2. 12.6.9. Из аккумуляторной при площади помещения более 25 м2 и из кладовой для хранения резины смазочных и обтирочных материалов при площади помещения более 50 м2 должны быть предусмотрены непосредственные выходы наружу. 12.6.10. Помещение для хранения и помещение для обслуживания автомобилей должны иметь общеобменную вентиляцию. В помещении обслуживания автомобилей на местах предназначенных для регулирования работы двигателей должен устраиваться местный отсос выхлопных газов. В помещениях зарядки аккумуляторов должна быть предусмотрена отдельная от общей системы вытяжная вентиляция. 12.6.11. Противопожарные разрывы между производственными и складскими зданиями и сооружениями предприятия и между гаражом и навесом для хранения и обслуживания автомобилей размещаемыми на территории предприятия принимаются согласно СНиП. 12.6.12. В гаражах размещаемых на территории предприятия запрещается производство кузнечных термических сварочных малярных деревообделочных обойных работ. При надобности эти работы должны производиться в соответствующих мастерских предприятия механической деревообделочной кузнице и т.п. . Устройство самостоятельной аккумуляторной гаража допускается только в случае отсутствия помещения для зарядки аккумуляторов в других цехах предприятия. 12.6.13. Заправка автомобилей топливом должна производиться во всех случаях на пункте заправки автомобилей. Противопожарные разрывы от зданий и сооружений предприятия включая здание гаража н навесов до пункта заправки автомобилей топливом должно быть не менее м: От здании I и II степеней огнестойкости . . 10 » III » » ... 12 От зданий III и IV степеней огнестойкости . 20 От площадки открытого хранения автомобилей 10 От забора ограждения или тротуаров . . . 2 12.6.14. Расстановка автомобилей в гараже под насосами и на площадках безгаражного хранения автомобилей должна производиться в соответствии с требованиями СНиП П-93-74 «Предприятия по обслуживанию автомобилей. Нормы проектирования». В автотранспортных цехах с количеством автомобилей более 25 должен быть разработан и утвержден план расстановки и эвакуации автомобилей. Этим планом должно быть предусмотрено дежурство шоферов в ночное время выходные и праздничные дни. 12.6.15. Противопожарные разрывы от площадок для открытого хранения автомобилей до производственных и складских зданий и сооружений предприятия должны быть не менее м: До зданий I и II степеней огнестойкости . . 15 » III IV и V » . . . . 20 12.6.16. В гаражах под навесами и на открытых площадках для хранения автомобилей запрещается: а устанавливать автомобили в количествах превышающих норму нарушать способ их расстановки уменьшать положенные расстояния между автомобилями и элементами здания оставлять на местах стоянки груженые автомобили; б нарушать ширину установленных проездов между автомобилями и между рядами автомобилей размещенных под навесами и на открытых площадках; в загромождать основные и запасные ворота или допускать установку против них неисправных автомобилей; г устанавливать в гараже под навесами или на площадках открытого хранения автомобили с открытыми отверстиями бензобаков и неисправными бензобаками или системами питания подтекание без предварительного слива горючего и масла; д разогревать автомобили факелами паяльными лампами или иным способом с применением открытого огня. Разогрев разрешается только паром или горячей водой; оставлять автомобиль с включенным зажиганием; е производить заправку автомобилей хранение горючего и тары из-под легковоспламеняющихся жидкостей; ж загромождать площадки перед гаражом навесами и площадками для безгаражного хранения автомобилей кузовами кабинами шасси и другим оборудованием или материалами; з загромождать проходы и подъезды к противопожарному инвентарю и системам противопожарного водоснабжения; и курить в помещениях и местах стоянки и обслуживания автомобилей; к в помещениях ремонта автомобилей и подсобных помещениях не допускается производство ремонта автомобилей с баками наполненными горючим или баллонами заполненными газом за исключением работ по техобслуживанию № I . Поручать выполнение работ по техническому обслуживанию и управлению автомобилем неквалифицированным лицам. 12.6.17. В гараже под навесами и на площадках хранения автомобилей а также во всех помещениях обслуживания автомобилей: а в случае пролития масел или горючего эти места немедленно засыпать песком а использованный для это-го песок убрать в установленное место; б использованные обтирочные материалы тряпки концы и др. складывать в специальные металлические ящики и по окончании каждой смены удалять их в установленное место; в отработанную смазку сливать в металлические бидоны канистры бочки и ежедневно сдавать ее на склад ГСМ г спецодежду хранить в шкафчиках с отверстиями в дверках для проветривания и только в развешенном состоянии; д иметь буксирные тросы и штанги из расчета один трос штангу на 10 автомобилей. 12.6.18 Автоцистерны для перевозки легковоспламеняющихся и горючих жидкостей запрещается устанавливать в помещениях навесах площадках для хранения автомобилей. Указанные машины хранить на специально выделенной площадке. 12.6.1 9. Ответственность за обеспечение пожарной безопасности автогаража возлагается на заведующего гаражом. 12.7. Помещения ЭВМ 12.7.1. Хранилища информации вычислительных центров помещения для хранения перфокарт перфолент магнитных лент и пакетов магнитных дисков должны располагаться в обособленных помещениях оборудованных несгораемыми стеллажами и шкафами. Хранение перфокарт перфолент и магнитных лент на стеллажах должно производиться в металлических кассетах. Встраивать шкафы в машинных залах ЭВМ для хранения каких бы то ни было материалов и предметов не Допускается. 12.7.2. Размещение складских помещений пожаро- и взрывоопасных производств над и под залами ЭВМ а также смежных с ними помещениях за исключением хранилищ информации не допускается. 12.7.3. Система вентиляции вычислительных центров Должна быть оборудована устройством обеспечивающим автоматическое отключение ее при пожаре а также огнезадерживающие и устройствами. 12.7.4. Подача воздуха к каждой ЭВМ должна осуществляться по самостоятельному воздуховоду. 12.7.5. Система электропитания ЭВМ должна иметь блокировку обеспечивающую отключение ее в случае остановки системы охлаждения и кондиционирования 12.7.6. Работы по ремонту узлов блоков ЭВМ непосредственно в машинном зале как правило не допускаются. Они должны проводиться в отдельном помещении мастерской . В случае необходимости проведения ремонта или технического обслуживания ЭВМ непосредственно в машинном зале допускается иметь не более 0 5 л легковоспламеняющейся жидкости в небьющейся плотно закрывающейся таре. 12.7.7. Для промывки деталей как правило необходимо применять негорючие моющие препараты. 12.7.8. Запрещается оставлять без наблюдения включенную в сеть радиоэлектронную аппаратуру используемую для испытания и контроля ЭВМ. 12.7.9. Один раз в квартал должна производиться очистка от пыли всех агрегатов машин и их узлов кабельных каналов и межпольного пространства. 12.7.10. В зданиях вычислительных центров должна предусматриваться автоматическая пожарная сигнализация. 12.7.11. В вычислительных центрах должны предусматриваться автоматические установки объемного газового пожаротушения с вводом огнегасительного вещества в кабельные каналы и лотки. ГЛАВА 13. СТРОИТЕЛЬНО-МОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ 13.1. При производстве строительно-монтажных ремонтностроительных и наладочных работ следует руководствоваться: а «Правилами пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ» утвержденными ГУПО МВД СССР 4 ноября 1977 г. и согласованными с отделом технического нормирования и стандартизации Госстроя СССР; б указаниями настоящих Правил. 13.2. Ответственность за пожарную безопасность на строящихся объектах за точное соблюдение противопожарных норм и правил своевременное выполнение противопожарных мероприятий наличие и исправное содержание средств пожаротушения несет персонально начальник строительства. Ответственность за пожарную безопасность отдельных участков строительства цехов мастерских корпусов складов и т. п. несут персонально их непосредственные руководители начальники участков производители работ заведующие подсобными производствами и т. д. что должно быть оформлено приказом начальника строительства. 13.3. При строительстве реконструкции расширении на действующих предприятиях объем необходимых противопожарных мероприятий определяет руководитель действующего предприятия и они обязательны для начальника строительства и руководителей подведомственных ему подразделений. 13.4. При одновременной работе на строительстве нескольких строительных и монтажных организаций составляется план совместных работ в области обеспечения пожарной безопасности. При этом утверждение совместного плана и контроля за его выполнением возлагается на генерального подрядчика а ответственность за соблюдение мер пожарной безопасности по работам выполняемым субподрядчиками на руководителей этих организаций. 13.5. При реконструкции и расширении действующего предприятия обязательно отделение реконструируемого участка от действующих цехов складов и других производственных помещений несгораемыми щитами или перегородками. После окончания ремонтно-монтажных работ запрещается оставлять в помещении баллоны с кислородом и горючими газами. 13.6. Все лица работающие на строительстве должны пройти противопожарный инструктаж порядком указанным в пп. 2.3.1 2.3.7 настоящих Правил. Лица работающие на работах связанных с применением или хранением огнеопасных веществ и материалов кроме того должны пройти пожарно-технический минимум порядком указанным в пп. 2.3.8 2.3.13 настоящих Правил. Лиц не прошедших инструктаж а для отдельных профессий и техминимум допускать к работам на строительстве запрещается. 13.7. На строительных площадках расположенных вне территорий действующих предприятий системы Министерства заготовок СССР должна быть организована самостоятельная охрана и в помощь ей добровольная пожарная дружина. Охрана строительства на территориях действующих предприятий осуществляется охраной последних. Начальник строительной организации передает предприятию через финансовые органы штатный лимит и средства предусмотренные сметой на содержание охраны строительства. На строительстве из рабочих и служащих строительства создается отделение ДПД входящее в состав дружины действующего предприятия. Расходы по содержанию отделения ДПД на строительстве несет строительная организация. 13.8. Строительство на действующем предприятии должно быть обеспечено необходимыми средствами пожаротушения согласно «Нормам первичных средств пожаротушения для предприятий организаций и учреждений Министерства заготовок СССР» гл. 20 настоящих Правил . Приобретение указанных в нормах средств пожаротушения возлагается на начальника строительства за счет средств строительства. 13.9. Для размещения дежурной смены охраны и ДПД а также для пожарного оборудования должно быть устроено или приспособлено соответствующее утепленное и благоустроенное помещение. 13.10. Для вызова пожарной помощи в случае возникновения пожара на территории строительства должны быть установлены телефоны свободный доступ к которым должен быть обеспечен в любое время суток. Около каждого телефона должна быть вывешена табличка с порядком сообщения о пожаре. Помимо этого для сбора членов добровольной дружины и сообщения о пожаре на территории строительства должны быть установлены звуковые сигналы сирена колокола куски рельсов и др. ; около этих сигналов должны быть вывешены аншлаги «Пожарный сигнал». 13.11. В отношении содержания территории строительства зданий и помещений; специальных мер пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ; мер пожарной безопасности при строительстве специальных зданий и сооружений; при хранении ЛВЖ ГЖ клеев мастик битума строительных материалов и при работе с ними; при производстве сварочных и других огневых работ; правил монтажа и эксплуатации временных электросетей и электрооборудования; при работе с газовыми горелками инфракрасного излучения; при эксплуатации отопительных устройств; в части устройства противопожарного водоснабжения следует руководствоваться: а требованиями соответствующих разделов СНиП; б правилами пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ утвержденных ГУПО 26 марта 1968 г.; в правилами пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства утвержденными ГУПО МВД СССР 29 декабря 1972 г.; г соответствующими главами настоящих Правил ГЛАВА 14. ЖИЛЫЕ АДМИНИСТРАТИВНЫЕ И ОБЩЕСТВЕННЫЕ ЗДАНИЯ ПРЕДПРИЯТИЙ 14.1. Жилые дома 14.1.1. Ответственность за противопожарное состояние жилого фонда предприятий возлагается на руководителя жилищно-эксплуатационного органа нач. ЖКО управляющего домами и т.д. . С каждым квартиронанимателем должен быть заключен договор в котором или паспорте к договору должна быть оговорена ответственность квартиросъемщика за соблюдение мер пожарной безопасности при пользовании жилыми помещениями. 14.1.2. На территории жилых домов воспрещается: а разжигать костры без разрешения администрации ЖКО и пожарной охраны предприятия начальника ДПД предприятия ; б скапливать упаковочную тару и различный горючий мусор и отходы; в выбрасывать из окон домов непотушенные папиросы или сигареты и разбрасывать их по территории; г хранить бочки или другие емкости с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями и тару из-под них а также баллоны с сжатыми и сжиженными газами и карбид кальция; д сооружать на территории жилых домов какие-либо надворные постройки не предусмотренные проектор жилого дома без разрешения директора предприятия и санкции районного архитектора и районного отдела Госпожнадзора. 14.1.3. В жилых зданиях воспрещается: а устраивать в лестничных клетках и коридорах кладовые и чуланы а также хранить под маршами лестниц и на лестничных площадках какие-либо домашние вещи мебель и горючие материалы; б загромождать или забивать основные и запасные эвакуационные выходы из зданий; Б производить отогревание канализационных водопроводных труб и труб центрального отопления паяльными лампами факелами и другими способами с применением открытого огня; г хранить в квартирах коридорах лестничных клетках подвалах и надворных постройках легковоспламеняющиеся и горючие жидкости. Для домашних нужд в квартирах на одну семью разрешается хранить не более 8 кг керосина и I кг бензина в металлической посуде с плотно закрывающимися горловинами. д производить сварочные и другие огневые работы без наличия письменного разрешения главного инженера предприятия; е оставлять в ночное время неосвещенными входы в жилые дома лестничные клетки и коридоры общего пользования; ж хранить на чердаках какие-либо вещи кроме комплекта оконных зимних рам и держать чердаки не закрытыми на замок; з хранить в подвалах легкогорючие материалы старую мебель и т. п. а также загромождать входы в них и содержать их не запертыми на замок; и курить и пользоваться открытым огнем в местах хранения сгораемых материалов. 14.1.4. При пользовании местными приборами отопления печами плитами : а до начала отопительного сезона все печи плиты и дымоходы в жилых домах должны быть тщательно проверены комиссией назначаемой директором предприятия и все выявленные недочеты должны быть устранены до начала топки печей; б очистка дымоходов должна быть произведена перед началом отопительного сезона а в дальнейшем не реже 1 раза в два месяца для комнатных печей и не режe 1 раза в месяц для кухонных плит и кипятильников; в печи и плиты не имеющие перед топкой предтопочного металлического листа размером 50Х70 см а также с трещинами с плохо укрепленными дверками и другими дефектами использовать воспрещается. 14.1.5. Запрещается: а пользоваться печами плитами и дымоходами не имеющими достаточных разделок или отступков от внутренних поверхностей приборов до сгораемых или трудносгораемых конструкций здания; б растапливать печи легковоспламеняющимися и горючими жидкостями бензин керосин нефть и т.п. ; в перекаливать печи а также сушить на них или возле них дрова белье и другие горючие материалы; г топить углем коксом или газом печи не приспособленные для этих видов топлива. 14.1.6. При пользовании газовыми плитами и другими газовыми установками соблюдать следующие основные противопожарные правила: а если ощущается запах газа в кухне в ванной или другом помещении нельзя зажигать спичек включать и выключать электросвет и входить в это помещение с горящей папиросой. Нужно немедленно перекрыть кран на газопроводе проветрить помещение и сообщить об лом в домоуправление и аварийную службу газового хозяйства; б открывая кран у счетчика следует обязательно проверить закрыты ли все остальные краны на газопроводе; в перед тем как зажечь газовую горелку нужно зажечь спичку а затем открывать кран горелки; г следить за тем чтобы выкипающая жидкость не заливала пламени горелки а под посуду с широким днищем надо подставлять кольца с высокими ребрами; д когда зажжены горелки газовой плиты нельзя допускать сквозняков и сушить белье над ними; е перед тем как зажечь газовую колонку в ванной или другой газонагревательный прибор присоединенный к дымоходу нужно проверить есть ли тяга. При плохой тяге пользоваться колонкой и другими приборами до устранения причин мешающих нормальной тяге нельзя; ж для определения места утечки газа разрешается пользоваться только мыльной водой; з нельзя оставлять зажженные газовые прибору без присмотра или поручать наблюдение за ними детям. 14.1.7. При пользовании газовыми печами перед началом отопительного сезона комиссия в составе представителей организаций по эксплуатации газового хозяйства жилищного хозяйства и трубочистного мастера должна проверить газовые отопительные печи и их оборудованне а также дымоходы и трубы. Обнаруженные в самой печи и ее газовом оборудовании неисправности должны быть устранены а дымоходы и трубы очищены от сажи обвалившихся кирпичей и мусора. В дымоходах должна быть тяга обеспечивающая отход продуктов сгорания в атмосферу. К эксплуатации должны допускаться только вполне исправные печи о чем составляется специальный акт. В зимнее время работники домоуправлений обязаны вести наблюдение за оголовками дымовых труб и при необходимости принимать меры к своевременной очистке их от снега и льда. 14.1.8. При топке газовых печей требуется соблюдение следующих противопожарных правил: а предварительно провентилировать в течение 5 10 мин топку дымоход и помещение; б проверить наличие тяги в дымоходе если тяги нет зажигать газ нельзя ; в зажигать газ следует жгутом из бумаги или лучиной; убедившись что газ горит надо отрегулировать его горение так чтобы пламя было синеватого цвета и не отрывалось от горелки; г при появлении признаков отрыва пламени от горелки и усилении шума уменьшить поступление в них воздуха и уменьшить тягу в топке перекрытием дымохода вьюшкой; д при полном отрыве пламени от горелки или его проскоке па форсунку горелки немедленно закрыть кран на газопроводе у печи и кран перед горелками провентилировать топку в течение 5 10 мин и только потом зажигать печь снова; е по окончании топки обязательно закрыть кран перед горелками кран на газопроводе у печи вьюшку дымохода н дверку поддувала. Топку газовой печи следует производить в течение не более 2 2 5 ч. 14 1.9. При отоплении печи газом категорически запутается: а обслуживать печь лицу не знающему правил ее эксплуатации; б производить зажигание газа до вентилирования топочной камеры печи в помещения; в зажигать спички включать и выключать электроосвещение и пользоваться открытым огнем при наличии запаха газа в помещении; г пользоваться газом при неисправном газовом оборудовании д оставлять печь во время топки без наблюдения; е вносить самовольно какие-либо изменения в газовую разводку и газогорелочное устройство; ж производить в отопительной печи приготовление пищи и нагрев воды. 14.1.10. При эксплуатации электроустановок необходимо соблюдать следующие противопожарные правила: а монтаж электрических сетей должен производиться только квалифицированными лицами За состоянием электрохозяйства должен быть установлен постоянный надзор со стороны жилищно-эксплуатационного органа который несет полную ответственность за эксплуатацию электрохозяйства жилых домов б электронагревательные приборы настольные лампы радиоприемники телевизоры и другие токоприемники должны включаться в сеть только через штепсельные соединения заводского изготовления; в включение и выключение электроэнергии должно производиться исправными приборами включения и выключения заводского изготовления. 14.1.11. При эксплуатации электросетей и электроприборов запрещается: а допускать провисания электропроводов подвешивать их на гвозди и заклеивать обоями подвешивать на электропровода абажуры и люстры оттягивать и завязывать их в узлы а также пользоваться проводами и шпурами с поврежденной изоляцией; 6 применять для защиты электросетей вместо предохранителей заводского изготовления пробки автоматы любые некалиброванные вставки скрутки проволоки «жучки» и др. ; в пользоваться электроплитками электроутюгами электрочайниками и другими электронагревательными приборами без несгораемых подставок; г прикреплять к электрошнурам и проводам какие либо и особенно легкозагорающиеся предметы картины занавески шторы и др. ; д включать одновременно в электросеть несколько мощных потребителей электроэнергии вызывающих перегрузку сети. 14.1.12. Все работы по исправлению электросетей бытовых и других приборов потребляющих электроэнергию должны выполняться специалистами а не случайными людьми. При уходе из помещений все потребители электроэнергии кроме холодильников должны быть отключены. 14.1.13. При проведении массовых мероприятий в красных уголках и приравненных к ним помещениях должны соблюдаться следующие профилактические мероприятия: а любые массовые мероприятия могут быть организованы и проведены только с разрешения руководителей жилищно-эксплуатационных органов на которых возлагается ответственность за соблюдение при этом правил пожарной безопасности; б перед проведением массового мероприятия лица ответственные за его проведение должны тщательно осмотреть все помещения и убедиться в полной готовности их в противопожарном отношении причем если одновременно в помещении будет находиться более 50 человек то такое помещение должно иметь не менее двух выходов непосредственно наружу или на лестничные клетки; в на время проведения массовых мероприятий следует устанавливать дежурство из числа ЖКО общественных пожарных уполномоченных и членов добровольного пожарного общества которые обязаны обеспечивать выполнение противопожарных правил; г при устройстве новогодней елки ее следует устанавливать на устойчивом основании так чтобы ветки не касались стен и потолка. Для украшения нельзя применять целлулоидные игрушки и не пропитанные огнезащитным составом марлю и вату. Освещение елки допускается только электролампочками напряжением до 12 В гирлянды которых должны быть надежно смонтированы а питающие их электропровода должны иметь надежную изоляцию; д демонстрирование кинофильмов может производиться при строгом соблюдении требований «Правил пожарной безопасности для киноустановок на территории РСФСР». 14.1.14. Для закрепления знаний в области предупреждения пожаров в жилых домах со всеми без исключения работниками жилищно-эксплуатационных органов должен проводиться пожарно-технический минимум а с ответственными квартиросъемщиками противопожарный инструктаж. 14.1.15. Пожарно-технический минимум с работниками жилищно-эксплуатационных органов проводят начальники ЖКО а инструктаж ответственных квартиросъемщиков техники-смотрители или управляющие домами. В результате проведения пожарно-технического минимума и противопожарного инструктажа рабочие служащие и ответственные квартиросъемщики должны понять и усвоить: а от каких причин возможно возникновение пожара при выполнении различных работ и в бытовых условиях и какие противопожарные мероприятия нужно соблюдать чтобы предупредить возникновение пожара; б как быстро ликвидировать возникшее загорание имеющимися первичными средствами тушения пожара и подсобными хозяйственно-бытовыми средствами; в как вызвать пожарную помощь. При проведении занятий с рабочими служащими и квартиросъемщиками должны быть популярно объяснены следующие узловые вопросы: гражданский долг советского человека по охране материальных ценностей принадлежащих как обществу так и отдельным гражданам; условия возникновения пожаров; пожарная характеристика горючих газов. 14.2. Административные здания 14.2.1. Под административными зданиями на предприятиях системы Министерства заготовок СССР следует понимать здания контор бюро пропусков и помещения общественных организаций. 14.2.2. По степени огнестойкости административные здания должны быть не ниже III степени. 14.2.3. Отопление административных зданий должно соответствовать требованиям гл. 15 настоящих Правил 14.2.4. Освещение административных зданий как правило должно быть электрическое с соблюдением при его устройстве требований ПУЭ и гл. 4 настоящих Правил. Исключение может быть допущено для глубинных хлебоприемных пунктов и сенобаз не получающих электроэнергию. Устройство на них керосинового освещения допускается при соблюдении следующих требований: а заправка керосиновых ламп должна производиться в дневное время в специальном помещении при этом запас керосина не должен превышать 8 л; б лампы должны подвешиваться на специальных держателях к потолку помещений на расстоянии не менее 20 см от верха стекла; в потолок в местах подвески ламп должен быть изолирован стальным листом по асбестовому картону размером не менее 20X20 см. 14.2.5. Архивохранилища и книгохранилища предприятий должны размещаться в несгораемых или защищенных от возгорания помещениях. Проемы во внутренних стенах и перегородках помещений архиво- и книгохранилищ а также проемы дверей ведущих непосредственно в лестничную клетку из этих помещений должны быть защищены противопожарными дверями имеющими предел огнестойкости не менее 0 75 ч. Стеллажи для хранения архивных материалов и книг должны выполняться из несгораемых материалов либо из сгораемых материалов обработанных огнезащитными составами или красками. При расстановке стеллажей в архиво- и книгохранилищах необходимо соблюдать следующие проходы: главный проход между стеллажами 1 20 м; боковые обходы между стеной и стеллажами 0 50 м; рабочие проходы между стеллажами 0 75 м. Стеллажи всегда должны размещаться перпендикулярно стене в которой расположены окна. 14.2.6. В административных зданиях воспрещается: а обивать стены машинописных бюро тканями не пропитанными огнезащитными составами; б хранить на подоконниках на шкафах и в других местах неубранные канцелярские дела и бумаги; в устанавливать в коридорах шкафы столы и другую мебель а также загораживать ими двери и подходы к средствам пожаротушения; г применять бумажные абажуры или абажуры из других сгораемых материалов; "д использовать чердаки для хранения архивных материалов устраивать там кладовки для любых материалов а также хранить на чердаках мебель оборудование и т.п.; е применять в здании электронагревательные приборы в том числе и для разогрева сургуча. Сургуч разрешается разогревать в жаровне с помощью электролампы установленной в металлическом шкафчике 14.2.7. Топка печей в административных зданиях должна вестись под неослабным наблюдением истопника и заканчиваться не позднее чем за 2 ч до окончания работ. 14.3. Клубы дома культуры 14.3.1. Ответственность за пожарную безопасность клуба дома культуры и т. п. несет персонально его директор заведующий на которого возлагается: а знать пожарную опасность каждого участка клуба и устанавливать на них соответствующий противопожарный режим; б постоянно контролировать выполнение всеми подчиненными ему лицами требований пожарной безопасности и принимать меры воздействия к нарушителям установленного противопожарного режима; в обеспечивать своевременное выполнение предложенных противопожарных мероприятий; г за счет средств клуба своевременно приобретать необходимые средства пожаротушения в пределах определенных нормами и средства связи и сигнализации; д обеспечить противопожарный инструктаж всех работников клуба дома культуры и прохождение ими пожарно-технического минимума. 14.3.2. Администрация каждого клуба дома культуры должна иметь инструкцию определяющую действия всего административно-технического и обслуживающего персонала на случай возникновения пожара и план эвакуации зрителей. 14.3.3. В клубах домах культуры должна своевременно производиться проверка огнезащитной обработки декораций и предметов бутафории правильного выполнения световых и звуковых эффектов и выполнение других противопожарных мероприятий. Результаты проверки оформляются соответствующими актами. 14.3.4. Во всех местах массового пребывания людей например в зрительном зале на сцене в помещениях прилегающих к ней в коридорах вестибюлях и лестничных клетках должно быть устроено аварийное освещение не связанное с общим освещением. 14.3.5. Мягкие драпировки со стороны электроприборов должны быть по всей длине защищены асбестовой прокладкой или пропитаны огнезащитным составом. 14.3.6. Помещения для хранения декораций должны быть выполнены из несгораемых материалов. 14.3.7. Установки металлических решеток на окнах помещений массового пребывания людей не допускается. 14.3.8. Демонстрация кинофильмов в подвальных помещениях независимо от того на какой кинопленке они изготовлены на нитро- или трехацетатиой запрещается. 14.3.9. Деревянные конструкции сцены должны обрабатываться огнезащитным составом. Огнезащитная обработка деревянных конструкций должна повторяться по истечении гарантийного срока см. гл. 19 настоящих Правил . 14.3.10. Состояние средств пожаротушения и специальных противопожарных устройств должно проверяться ежедневно перед началом каждого спектакля сеанса. 14.3.11. При неисправности специальных противопожарных устройств огнезащитного занавеса дымовых люков спринклерного и дренчерного оборудования а также внутреннего противопожарного водопровода и пожарных насосов-повысителей начинать спектакли или киносеансы запрещается. 14.3.12. При оформлении постановок должен быть обеспечен свободный круговой проход шириной не менее одного метра вокруг планшета сцены. Все двери и выходы со сцены должны быть свободными. 14.3.13. Декорации конструкции и прочие предметы оформляющие сцену не должны выходить за линию спуска огнезащитного занавеса или портала сцены. На планшете сцены должна быть нанесена красная линия указывающая границу спуска огнезащитного занавеса или портала сцены. 14.3.14. Все мягкие декорации а также предметы бутафории должны быть выполнены из специальных огнезащитных тканей или в крайнем случае при невозможности выполнения этого требования применяемые для их изготовления материалы должны быть обработаны огнезащитным составом. 14.3.15. Применение на сцене декораций и бутафории изготовленных из пластических масс искусственных тканей и синтетических волокон не поддающихся огнезащитной обработке не допускается. 14.3.16. Хранение декораций бутафории инвентаря и другого имущества в трюмах на рабочих площадках чердаках под лестничными клетками в подвалах расположенных под зрительным залом а также устройство в них каких-либо мастерских или кладовых запрещается. 14.3.17. Применение открытого огня стрельбы огневые и световые эффекты а также курение на сцене по ходу действия спектакля должны согласовываться с пожарной охраной ДПД . 14.3.18. Чистка париков и костюмов бензином эфиром и другими легковоспламеняющимися жидкостями в помещениях клубов запрещается. 14.3.19. В курительных комнатах применение мягкой мебели не допускается. 14.3.20. В дверях и проходах ведущих из зрительного зала фойе и других помещений не должно быть порогов и ступеней. При разности уровней смежных помещений в проходах должны устраиваться пологие пандусы. 14.3.21. В зрительных залах все кресла и стулья должны быть соединены в рядах между собой и прикреплены к полу. Расстановка кресел в зрительном зале должна точно соответствовать нормам. Устанавливать приставные стулья запрещается. При наличии откидных мест в проходах должен оставаться свободный проход шириной не менее 1 м при откидном сидении. 14.3.22. Зрителям запрещается стоять в проходах и у дверей зрительного зала. 14.3.23. Ковры и ковровые дорожки в проходах зрительного зала фойе вестибюлях и других помещениях для публики должны быть плотно прикреплены к полу. Примечание. В отдельных случаях когда зрительный зал используется для организации танцевальных вечеров как исключение в зрительных залах с количеством мест не более 200 крепление стульев к полу может не производиться при условии обязательного скрепления их в рядах. 14.3.24. На путях эвакуации запрещается устраивать ложные двери и филенки имеющие сходство с дверью а также устанавливать зеркала на уровне роста человека. 14.3.25. У всех дверей как основных так и запасных должна быть установлена световая надпись «Выход». Запирать основные выходы из зрительного зала партера ярусов и т. п. на время спектакля сеанса запрещается. Запасные наружные выходы могут закрываться изнутри только на легко откидываемые крючки. 14.3.26. Демонстрацию кинофильмов независимо от того на какой киноленте они изготовлены разрешается производить в местах постоянного кинопоказа только из специально оборудованных киноаппаратных. Конструкция их отопление вентиляция а также устройство выходов в киноаппаратные должны полностью отвечать противопожарным нормам и техническим условиям проектирования зданий клубов {СНиП П.Л-16-71 . 14.3.27. Кинопоказ короткометражных узкопленочных кинофильмов разрешается при условии установки киноаппаратуры в специально выделенном помещении не ниже II степени огнестойкости с плотно закрывающейся дверью. Выход из этого помещения не может быть на пути эвакуации людей лестничные клегки площадки проходы . 14.3.28. В помещении киноаппаратной разрешается хранить фильмы предназначенные только для текущего демонстрирования но не более двух программ. В проекционной разрешается одновременно оставлять не более двух частей демонстрируемого фильма. Хранение перемотка и склейка кинофильмов в проекционной запрещается. 14.3.29. Пользование нагревательными приборами в киноаппаратных электрокаминами электроплитками и т. п. в любом конструктивном исполнении запрещается. 14.3.30. Демонстрирование фильма запрещается при неисправности хотя бы одного из следующих противопожарных устройств: автоматических противопожарных заслонок на проекционных и смотровых окнах; ручной заслонки фонаря дуговой лампы противопожарных коробок для фильма кассет и их пламегасящих каналов; фильмового канала. 14.3.31. К обслуживанию кинопроекторов могут допускаться только лица прошедшие Государственную квалификационную комиссию и имеющие талоны по технике безопасности и пожарной безопасности выданные отделами культуры и органами Госпожнадзора. 14.3.32. Категорически запрещается допускать в киноаппаратную посторонних лиц. 14.3.33. Аппаратные помещения должны быть отделены от сцен и других помещений несгораемыми перекрытиями и стенами а смотровые люки должны иметь несгораемые крышки. 14.3.34. Вся электроаппаратура для регулирования напряжения реостаты автотрансформаторы дроссельные катушки пусковые реостаты должна располагаться лишь в аппаратных. 14.3.35. Для рабочего освещения сценической коробки должны применяться светильники пыленепроницаемого исполнения. 14.3.36. В клубах должен вестись учет продолжительности работы электроламп находящихся на сцене для своевременной их замены. Лампы стекла которых носят следы потемнения или выпучивания должны заменяться немедленно. 14.3.37. В отдельных помещениях клуба допускается эксплуатация для производственных целей всякого рода Электроприборов только фабричного производства и при условии их полной исправности. По окончании рабочего дня все электроприборы должны убираться в отведенные для этой цели места. 14.3.38. Контролеры билетеры должны быть обеспечены электрическими фонарями. 14.3.39. Устройство всякого рода электрореклам внутри и снаружи зданий допускается только по согласованию с органами Госпожнадзора. 14.4. Индивидуальные гаражи 14.4.1. Открытая стоянка индивидуальных автомашин мотоциклов и мотоколясок разрешается только на специально отведенных площадках утвержденных междуведомственной комиссией исполкома районного городского Совета народных депутатов. 14.4.2. Строительство индивидуальных гаражей на территории жилых домов может иметь место с согласия директора предприятия подтвержденного разрешением. районного городского архитектора и районного городского отделения отдела Государственного пожарного надзора. 14.4.3. Индивидуальные гаражи должны сооружаться по утвержденному проекту и только из несгораемых материалов. Приспосабливать под индивидуальные гаражи различные надворные постройки сараи погреба и т. п. воспрещается. 14.4.4. Противопожарные разрывы от индивидуальных гаражей и площадок открытой стоянки автомашин мотоциклов и мотоколясок до жилых домов должны быть не менее 20 м. Располагать площадки открытой стоянки и индивидуальные гаражи в противопожарных разрывах между жилыми домами и между жилыми домами и другими сооружениями в том числе надворными постройками воспрещается. 14.4.5. В индивидуальных гаражах кроме горючего находящегося в баке автомашины мотоцикла мотоколяски разрешается хранить не более 20 кг бензина и 5 кг смазочных масел. Хранение их должно производиться в металлических канистрах. 14.4.6. Освещение индивидуальных гаражей и площадок открытой стоянки автомашин мотоциклов и мотоколясок допускается только электрическое во взрывобезопасном исполнении с разрешения главного энергетика предприятия. 14.5. Бани и душевые 14.5.1. Размещение душевых и бань в жилых домах допускается в отдельных изолированных помещениях по согласованию с местным органом Госпожнадзора. 14.5.2. В душевых и банях как правило не допускается установка каких-либо отопительных приборов кроме приборов центрального отопления. 14.5.3. На предприятиях где нет центрального отопления допускается в душевых и банях установка печного местного отопления при этом печи должны быть оборудованы ограждениями устанавливаемыми на расстоянии 25 см от наружных стен печей. 14.5.4. Подогрев и подача горячей воды в души и бани производится из котельных установок или из местных водонагревателей. 14.5.5. Запрещается: а в банях и душевых топить углем коксом и газом печи неприспособленные для этих видов топлива; б сушить и держать дрова уголь спецодежду и другие горючие материалы около отопительных приборов а также складывать топливо у топок печей; в производить топку печи для отопления более трех часов подряд; г пользоваться временными печами; д пользоваться легковоспламеняющимися жидкостями бензином керосином денатуратом и т. п. для растопки печей. ГЛАВА 15. ОТОПЛЕНИЕ 15.1. Воздушное отопление 15.1.1. Системы воздушного отопления и вентиляции должны устраиваться так чтобы не увеличивать пожарную опасность и не способствовать распространению пожара по воздуховодам прокладываемым через противопожарные преграды стены и перекрытия в смежные помещения. 15.1.2. В системах воздушного отопления и вентиляции помещений с производствами отнесенными по пожарной опасности к категории Б и В допускается предусматривать рециркуляцию воздуха при условии если возвращаемый в помещение воздух после очистки его от пыли пропускается через водяную завесу или другие огнепреградители. 15.1.37 Открытые всасывающие отверстия вентиляторов во избежание попадания в вентиляторы металлических предметов должны быть закрыты сеткой. 15.1.4. Вентиляционные установки обслуживающие пожаровзрывоопасные помещения должны иметь дистанционные устройства их включения или отключения при пожарах и авариях 15.1.5. Приточные установки размещаемые в изолированных помещениях обслуживающие помещения производств категории Б должны быть снабжены автоматическими обратными клапанами устанавливаемыми на нагнетательном воздуховоде в пределах изолированного помещения. 15.1.6. Пересечение воздуховодами противопожарных стен как правило не допускается. Б случае пересечения воздуховодами противопожарных стен необходимо устанавливать огнезадерживающие клапаны. 15.1.7. Горячие поверхности трубопроводов в помещениях в которых могут вызвать воспламенение продукта или пыли должны быть изолированы негорючими материалами для снижения температуры поверхности до безопасной величины. 15.2 Центральное и печное отопление 15.2.1. Из условий пожарной безопасности при устройстве отопления предпочтение во всех случаях следует отдавать центральным системам отопления. 15.2.2. Температура теплоносителя нагревательных приборов и неизолированных трубопроводов должна быть не выше величин приведенных в табл 8. Таблица 8 Категория производства по взрывопожарной опасности Система отопления Температура поверхностей нагревательных приборов и неизолированных трубопроводов А И Б Паровая Не выше 110°С   Водяная Не выше 110°С В Водяная Не выше 130°С 15.2.3. Перед началом отопительного сезона приборы местного отопления должны быть тщательно проверены и отремонтированы. Нагревательные приборы центральных систем отопления должны иметь гладкую поверхность и расположены в местах допускающих их легкую очистку. Запрещается складывать на них спецодежду промасленную ветошь горючие материалы. 15.2.4. В помещениях с производствами категории пожарной опасности Б и В установка нагревательных приборов в нишах не допускается. Нагревательные приборы располагаемые на лестничных клетках на высоте до 2 м от пола площадки не должны выступать за пределы поверхности стен. 15.2.5. Трубопроводы при теплоносителе выше 100 °С при проходе их через сгораемые конструкции следует заключать в гильзы из несгораемых материалов. Зазор между трубой и гильзой по всей окружности должен быть не менее 15 мм и заполнен асбестом При отсутствии изоляции расстояние между трубой и сгораемыми конструкциями должно быть не менее 100 мм. 15.2.6. Трубопроводы и нагревательные приборы при температуре теплоносителя выше 100 °С должны отстоять от сгораемых элементов здания на расстоянии не менее 100 мм. 15.2.7. В отапливаемых складских помещениях и помещениях для хранения легковоспламеняющихся жидкостей с температурой вспышки 28 °С и ниже а также для хранения самовозгорающихся твердых веществ нагревательные приборы должны быть снабжены экранами-щитами из несгораемых материалов отстоящих от нагревательных приборов на расстоянии не менее 100 мм. 15.2.8. Трубопроводы систем центрального отопления допускается прокладывать через противопожарные преграды при условии если предусмотрена тщательная и прочная заделка мест прохода трубопроводов и свободное тепловое расширение их по обе стороны преграды. 15.2.9. Кабины на чердаках для установки расширительных сосудов должны быть выполнены из несгораемых или трудносгораемых материалов. 15.2.10. При устройстве печного отопления в производственных складских жилых и общественных зданиях установка металлических печей без футеровки или частичной футеровки не допускается. 15.2.11. Материалы для печных работ должны удовлетворять требованиям действующих ГОСТ и указаниям проекта а при выборе строительных материалов для кладки отопительных печей дымовых труб и дымовых каналов как и при производстве работ по их устройству необходимо учитывать указания соответствующих глав СНиП. 15.2.12. Применение силикатного и пустотелого красного кирпича для устройства печей дымоходов и разделок не допускается. 15.2.13. В местах где наружные поверхности печей дымовых труб и дымовых каналов примыкают к сгораемым частям зданий стены перегородки балки и т. п. необходимо предусматривать разделки утолщения в кирпичной кладке труб и стен с дымовыми каналами а также закрытые и открытые воздушные промежутки отступки для стен и перегородок на всю высоту печей и дымовых труб. 15.2.14. Разделки у дымовых труб и стен с дымовыми каналами в перекрытиях должны быть не меньше приведенных в табл. 9. Таблица 9 № П.п Виды отопительных печей и дымовых труб Расстояния см от внутренней поверхности печи  или дымовой трубы до сгораемой конструкции разделка конструкция не защищенная от возгорания конструкция защищенная от возгорания 1 Отопительные печи периодического действия с продолжительностью топки до 3-х ч 38 25 2 Печи отапливаемые газом с расходом газа более 2 м3/ч 38 25 3 Дымовые трубы кирпичные 38 25 15.2.15. При установке разделок в перекрытии следует обеспечивать независимую осадку печей и труб. По- этому: а нельзя допускать опирание разделки на конструктивные элементы перекрытия следует оставлять зазор в 2 см. Зазор между перекрытием и разделкой заполняется глиняным раствором с добавлением асбестовой мелочи; б высота разделки должна быть больше перекрытия на величину возможной осадки здания и на 7 см выше слоя сгораемой засыпки чердачное перекрытие Горизонтальные разделки в плоскости перекрытий выполняются одновременно с основной кладкой. 15.2.16. Воздушный промежуток отступка у печей и дымовых труб может оставаться открытым или заделываться с обеих сторон стенками в 1/2 кирпича. Боковые стенки образовавшейся камеры кладутся без перевязки с основной кладкой печи или дымовой трубы Вверху и внизу стенок должны оставляться отверстия закрываемые жалюзииными решетками площадью живого сечения 150 см2 каждая. Пол камеры выстилается кирпичом на один ряд выше уровня пола помещения. 15.2.17. Сгораемые стены или перегородки в воздушных промежутках отступках должны быть защищены термоизоляционными материалами: а в открытых или закрытых с одной стороны воздушных промежутках одним слоем асбеста с обивкой кровельной сталью или слоем известково-цементной штукатурки по асбесту ; б в закрытых с двух сторон воздушных промежутках одним слоем асбеста и кирпичной облицовкой в 1/4 кирпича холодная четверть на глинопесчаном растворе с тщательным заполнением швов. Ширина отступки должна быть не менее 13 см. 15.2.18. Расстояние между верхней плоскостью перекрытия перекрыши теплоемкой печи и сгораемым потолком помещения должно быть не менее: при защищенном от возгорания потолке 25 см; при незащищенном от возгорания потолке 35 см. Толщина верхнего перекрытия перекрыши печи должна быть не менее трех рядов кирпичной кладки. 15.2.19. Промежуток между верхом толстостенной печи и потолком может быть закрыт со всех сторон кирпичными стенками. В этом случае толщина верхнего перекрытия перекрыши печи должна составлять не менее 4-х рядов кирпичей и сгораемый потолок защищен от возгорания. 15.2.20. Потолочная подшивка и пол доводится только до внешнего края разделки. Пол над горизонтальной разделкой должен быть выполнен из несгораемых материалов. 15.2.21. При проходе через крыши кирпичных дымовых труб и стен с дымовыми каналами их наружные поверхности должны быть удалены от сгораемых конструкций стропила мауэрлаты обрешетки и т. п не менее чем на 13 см а от сгораемой кровли не менее чем на 25 см Свободное пространство между трубами и сгораемыми частями кровли перекрывается несгораемым кровельным материалом. 15.2.22. Дымовые трубы зданий со сгораемыми кровлями должны быть снабжены искроуловителями металлическими сетками с отверстиями не более 5 мм. 15.2.23. Деревянные балки и прогоны защищенные от возгорания должны располагаться от внутренней поверхности кирпичных дымовых труб и дымовых каналов не ближе 25 см; незащищенные от возгорания не ближе 38 см. Металлические и железобетонные балки и прогоны а также металлические связи заложенные в стены должны отстоять от ближайшего дымового канала не ближе 13 см. 15.2.24. Для защиты от возгорания пола и стены близ топочной дверки печи необходимо: на деревянном полу перед топочной дверкой прибить металлический лист размером 70X50 см закрывающий участок пола и плинтуса у стенки печи кроме печей отапливаемых газом; примыкающую под углом к фронту печи сгораемую стенку или перегородку возле топочной дверки защитить от возгорания; расстояние от топочной дверки до противолежащей стены или перегородки должно быть не менее 1 25 м. 15.2.25. Наружные поверхности печей и дымовых труб должны систематически очищаться от пыли отходов опилок и т. п. 15.2.26. Очистка отопительных печей и дымоходов от сажи должна производиться не реже 1 раза в два месяца кухонных печей и кипятильников не реже 1 раза в месяц специальных печей столовых сушилок 2 раза в месяц. 15.2.27. В производственных складских служебных и административных помещениях топка печей должна производиться истопником и прекращаться за два часа до окончания работ в этих помещениях. 15.2.28. Перед началом отопительного сезона печи плотность стен дымовых труб и дымовых каналов должны быть проверены. В чердачных помещениях наружные поверхности дымовых труб и дымовых каналов должны быть побелены. 15.2.29. Запрещается: устройство горизонтальных дымовых коробов в чердачном помещении; отвод дыма от отопительных установок в вентиляционные каналы; установка вентиляционных решеток в дымовых каналах; складировать топливо непосредственно перед топочным отверстием печей; растапливать печи легковоспламеняющимися или го рючими жидкостями; оставлять топку печей без надзора; применять для топки печей негабаритные дрова по длине превышающие размеры топливника; после загрузки топлива держать продолжительное время открытыми дверки топливника; производить топку печей имеющих дефекты которые препятствуют безопасной их эксплуатации; высыпать непогашенную золу шлак уголь возле строений. Они должны удаляться в специально отведенные для этой цели места; сушить и складировать на печах дрова одежду и другие сгораемые предметы и материалы; топить углем коксом или газом печи не приспособленные для этой цели. 15.2.30 В случаях необходимости использования на предприятиях временных металлических печей и газовых горелок инфракрасного излучения для сушки помещений строящихся зданий и сооружений следует руководствоваться «Правилами пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ». ГЛАВА 16. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВЗРЫВОВ 16.1. В процессе измельчения размола механической обработки шлифовки транспортировки хранения затаривания хлебопродуктов и сырья комбикормовой промышленности животного происхождения выделяется пыль которая находясь во взвешенном состоянии в концентрациях между нижним и верхним пределами может взорваться. Часто даже локальный взрыв может привести к образованию взрывоопасной концентрации за счет взметнувшейся пыли лежащей на полу оборудовании и строительных конструкциях в большом объеме воздуха и явиться причиной повторного взрыва большой разрушительной силы. 16.2. К взрывоопасным относятся горючие пыли или волокна нижний предел воспламенения которых 65 г/м3 и менее к объему воздуха при условии что указанные пыли могут образзовать взрывоопасные смеси в объеме превышающем 5 % объема помещений и строительных конструкций таблица I СНиП П-М.2-72* . 16.3. Производства отнессенные к опасным по взрыву пыли категории Б определены Перечнем прил. 3 . Объемно-планировочные и конструктивные решения производственных зданий опасных по взрыву пыли должны соответствовать требованиям строительных норм и правил СНиП 11-М.2-72* и требованиям настоящих Правил. 16.4. Производства опасные по взрыву пыли должны быть обеспечены легкосбрасывающимися при воздействии взрывной волны элементами площадь которых определяется расчетом но не Meнee 0 03 м2 на 1 м3 взрывоопасного помещения и они должны устраиваться в наружных стенах или покрытии помещений. В площадь легкосбрасываемых элементов в каждом этаже включается площадь окон дверей и ворот с открыванием наружу . Эти конструкции должны выполняться вскрывающимися или разрушающимися при избыточном давлении 0 02 кгс/см2. Легкосбрасываемые элементы строительных конструкций покрытия должны проектироваться массой не более 120 кг/м2. Легкосбрасываемые элементы надлежит по возможности равномерно размещать по периметру наружных ограждающих стен и покрытию не оставляя глухих незащищенных от взрыва участков помещения. 16.5. Внутренняя поверхность стен помещения где устанавливается оборудование выделяющее пыль должна соответствовать требованиям пп. 8.10 и П. 1.4 настоящих Правил. 16.6. Выходы из грузовых лифтов в помещения опасные по взрыву пыли должны производиться через тамбур шлюза. 16.7. Нагревательные приборы системы водяного отопления должны соответствовать требованиям п. 15.2.3 настоящих Правил. 16.8. Помещения в которых происходит выделение мучных и зерновых пылей рекомендуется снабжать стационарными или передвижными пылесосными установками для систематического удаления пыли со стен полов оборудования и т. п. которые должны быть выполнены во взрывоопасном исполнении. 16.9. Зерноперерабатывающие предприятия должны иметь бесперебойно работающие эффективные аспира-ционные установки соответствующие требованиям пп. 7.6.1 7.6.28 настоящих Правил. 16.10. Выключение аспирационных установок при работе оборудования запрещается если эта мера не вызывается аварией или пожаром. На случай возникновения пожара должно быть предусмотрено централизованное отключение вентиляционных систем. 16.11. Конструкции вид исполнения способ установки и класс изоляции применяемых электрических машин аппаратов приборов кабелей проводов и прочего электрооборудования должны соответствовать требованиям «Правил устройства электроустановок» ПУЭ гл. VII-3 и VII-4 и требованиям гл. 4 настоящих Правил. Все электрооборудование должно быть заземлено порядком определенным п. 4.9 настоящих Правил. Проверка состояния арматуры ламп щитков предохранителей выключателей электродвигателей а также наружный осмотр осветительной проводки должен производиться ежесменно. 16.12. Во избежание возникновения пожаров и взрывов при разрядке молнии здания производственных корпусов и складов должны быть оборудованы молниезащитными устройствами в соответствии с требованиями СН 305-77 и п. 4.10 настоящих Правил. 16.13. Заряды статического электричества возникающие при трении ударе сжатии измельчении перемещении и других подобных процессах с повторяющимися соприкосновениями двух тел при высоком потенциале могут вызвать тихий или искровой разряд который может привести к взрыву пыли. Защита от статического электричества должна осуществляться в точном соответствии с требованиями п. 4.11 настоящих Правил. 16.14. На производстве и складах категорически запрещается пользоваться фонарями с керосиновыми лампами факелами спичками свечами зажигалками. 16.15. Проведение сварочных и других огневых работ должно точно соответствовать требованиям гл. 5 настоящих Правил. Проводить сварочные работы в силосах бункерах и прочих емкостях до полной очистки их от пыли запрещается. 16.16. Курение в производственных цехах и складских помещениях воспрещается. Для курения должны быть отведены специальные оборудованные места. 16.17. Технологическое и транспортное оборудование комбикормовых предприятий должно быть защищено взрыворазрядителями взрыворазрядными трубопроводами с разрывными предохранительными мембранами 16.18. Установка взрыворазрядителей к технологическому и транспортному оборудованию должна производиться в соответствии с требованиями «Инструкции по установке и эксплуатации взрыворазрядителей устанавливаемых к технологическому оборудованию комбикормовых предприятий». 16.19. Агрегат в котором произошла вспышка немедленно останавливают. Пуск агрегата допускается лишь после выяснения и устранения причин вспышки и восстановления взрыворазрядителя. ГЛАВА 17. ПРОТИВОПОЖАРНОЕ ВОДОСНАБЖЕНИЕ 17.1. Общие положения. Наружный водопровод 17.1.1. Противопожарное водоснабжение объектов должно соответствовать строительным нормам и правилам «Водоснабжение. Нормы проектирования» СНиП П-31.74. 17.1.2. Расчетный расход воды на наружное пожаротушение элеваторов определяется по строительной кубатуре одного наибольшего силосного корпуса из линии силосных корпусов объединенных транспортерными галереями в соответствии с СНиП П-31-74. Расчетный расход воды для остальных объектов мукомольно-крупяных и комбикормовых заводов и др. должен соответствовать требованиям СНиП П-31-74. Водопроводная сеть на которой устанавливается пожарное оборудование должна обеспечивать требуемый напор и пропускать расчетное количество воды. Временное отключение участков водопроводной сети с установленными на них пожарными гидрантами или кранами а также уменьшение напора в сети ниже потребного допускается с извещением об этом органов Госпожнадзора. 17.1.3. Максимальный срок восстановления неприкосновенного противопожарного запаса воды в резервуарах и водоемах хлебоприемных предприятий должен быть не более 3 сут 72 ч а для остальных объектов в соответствии с требованиями СНиП-И-31.74. 17.1.4. При тушении пожара у рабочей башни элеватора высотой более 50 м высота компактной струи на уровне наивысшей точки должна быть не менее 10 м при расчетном расходе каждой струи 5 л/с и применении наконечника спрыска диаметром 22 мм. 17.1.5. У всех гидрантов должны быть установлены специальные таблички с надписью «Пожарный гидрант № ». 17.1.6. Пожарные гидранты предназначаются для пользования пожарными командами при тушении пожаров. Пользование пожарными гидрантами для других целей воспрещается. 17.1.7. Открывать колодцы с пожарными кранами гидрантами разрешается для производства профилактического и капитального ремонтов монтирования новых присоединений для измерения напора а также пожарным подразделением при тушении пожара и контроле за состоянием колодца гидранта. При осмотре гидрантов в колодцах не допускается применение факелов или других источников открытого огня во избежание возможного взрыва накопившегося в колодцах газа метана и сероуглерода . 17.1.8. Лица ответственные за состояние водопровода обязаны: а систематически очищать от грязи и снега крышки колодцев гидрантов; б не допускать заваливания крышек колодцев гидрантов землей мусором и какими-либо материалами. в зажигать с наступлением темноты знаки указывающие местонахождение гидрантов. 17.1.9. Проверка исправности гидрантов на объектах должна производиться систематически при этом обращать внимание на: а исправность крышки колодца гидранта; б наличие свободного подъезда к гидранту; в состояние и надежность утеплителя гидрантов в зимнее время; г отсутствие воды в колодцах гидрантов при наличии воды немедленно производить откачку В летний период не реже одного раза в месяц и кроме того перед утеплением гидрантов на зиму производить их проверку с пуском воды. Результаты проверок гидрантов заносить в специальный журнал и выявленные недостатки немедленно устранять. 17.1.10. Для предохранения от замерзания пожарных гидрантов после их предварительной проверки и ремонта необходимо удалить из колодцев воду и утеплить их. Для утепления гидрантов применять торфяную крошку мох сухие древесные опилки сено. 17.1.11. Для утепления гидрантов надлежит: а сделать в колодце гидранта на глубине 50 80 см дощатый настил на который уложить утеплитель до верха стояка гидранта; в настиле предварительно вырезать отверстие размером 15x15 см и над ним установить такого же сечения дощатый футляр с крышкой предназначенный для откачки воды из колодца; б в колодец поверх крышки стояка гидранта дополнительно уложить соломенную подушку и густо смазать тавотом пазы горловины колодца в которые входят выступы чугунной наружной крышки. Надземные гидранты утепляют путем устройства над ними деревянных футляров с засыпкой их опилками сухой торфяной крошкой или другим утеплителем. Верхнюю часть футляра делают съемной обеспечивающей быстроту использования гидранта. В наиболее морозные дни крышки колодцев гидрантов могут быть дополнительно покрыты слоем утеплителя. 17.1.12. Проверку исправности гидрантов в течение всего зимнего периода производят не реже одного раза в неделю. Крышки гидрантов следует ежедневно очищать от снега. 17.1.13. При снятии с гидранта колонки московского образца надо следить за тем чтобы центральный ключ не вращался вместе с колонкой во избежание самопроизвольного открывания гидранта. Клапан гидранта должен быть плотно закрыт во избежание возможной утечки воды а в зимних условиях замерзания воды в стояке гидранта и в колодце. 17.2. Внутренний противопожарный водопровод 17.2.1. Устройство внутреннего противопожарного водопровода должно соответствовать требованиям СНиП II-30-76. 17.2.2. Внутренний противопожарный водопровод не следует устраивать в элеваторах складах зерна семян муки крупы и комбикормов зерносушилках и цехах отходов. В рабочих зданиях элеваторов необходимо иметь сухотрубы 0100 мм предназначенные для подачи на верхнюю площадку сооружений одной пожарной струи до подготовки к работе всех пожарных средств. 17.2.3. Внутренние водопроводные сети в неотапливаемых зданиях и сооружениях должны быть снабжены устройствами для выключения сетей в зимнее время и для выпуска из них воды. 17.2.4. При эксплуатации пожарных кранов надлежит: а каждый кран обеспечить исправным пожарным выкидным рукавом длиной 10 20 м с соединительными головками и стволом; б пожарный рукав и ствол разместить на степной рукавной катушке металлической корзинке или шкафчике под пломбой; в в производственных цехах с наличием пыли пожарный кран рукав к нему и ствол заключить в специальный шкафчик с плотно закрывающимися дверцами; г все оборудование пожарных кранов рукава стволы и соединительные головки постоянно содержать в чистоте; д рукава должны быть как правило примкнуты к крану а ствол к рукаву; е поверхность резиновых прокладок соединительных головок периодически натирать мелом; ж над каждым пожарным краном установить табличку с надписью «Пожарный кран №...» или «КП №..». Если кран заключен в шкафчик надпись делается на дверце шкафчика; з систематически проверять исправность пожарных кранов осмотром без разъединения соединительных головок и не реже одного раза в квартал производить проверку действия крана с пуском воды при отсоединенном рукаве. 17.2.5. Для проверки кранов с пуском воды целесообразно применять специальную заглушку соединенную с манометром что позволит одновременно установить величину напора воды в пожарном кране. 17.2.6. При подтекании пожарных кранов в результате неисправности сальника и отсутствия или неисправности прокладок в кране следует принять немедленно меры к устранению этих неисправностей. 17.3. Насосные станции 17.3.1. У входа в помещение насосной станции должна быть освещена в ночное время надпись «Пожарная насосная станция». Подступы к насосной станции и помещение должны быть обеспечены электрическим рабочим и аварийным освещением. 17.3.2. Помещение насосной станции должно отапливаться и иметь температуру не ниже +50С. В насосной разрешается устанавливать любой обогревательный прибор отвечающий требованиям пожарной безопасности. 17.3.3. На каждом объекте приказом должно быть назначено лицо ответственное за техническое состояние насосной станции и правильную ее эксплуатацию. 17.3.4. В насосной должны быть вывешены в рамках под стеклом схемы противопожарного водоснабжения и расположения задвижек должен быть указан порядок открывания и закрывания задвижки при пуске и остановке пожарных насосов. Задвижки обратные клапаны насосы и арматура на схеме должны быть занумерованы. На схеме должны быть указаны производительность и напор пожарных насосов. Насосная станция должна быть оборудована телефоном. 17.3.5. На каждом пожарном насосном агрегате должен быть нанесен краской номер. Задвижки и обратные клапаны также должны иметь номера совпадающие с номерами указанными на схеме. 17.3.6. Каждый насос должен иметь: а манометр на напорном патрубке; б обратный клапан и задвижку у напорного патрубка. Обратный клапан должен быть установлен до задвижки считая по направлению движения воды. 17.3.7. На насосных станциях неавтоматического действия перед пуском насоса следует обязательно проводить заполнение водой всасывающей линии насоса. 17.3.8. Пуск насоса как правило производят при закрытой задвижке на напорном патрубке и открытой на всасывающем патрубке. Открытие задвижек на напорном патрубке надо производить после достижения насосом нормального числа оборотов. Длительная работа насоса с закрытой задвижкой не допускается. 17.3.9. Во время работы насоса следует систематически следить за нагревом трущихся частей и подшипников. 17.3.10. Для остановки электронасоса надо сначала закрыть напорную задвижку после чего выключить мотор. 17.3.11. Остановка пожарного насоса при пожаре может быть произведена только с разрешения руководителя пожаротушения. 17.3.12. Насосы должны опробоваться каждый раз при смене дежурства при закрытой задвижке на напорном патрубке работа на себя и не реже одного раза в 3 мес с пуском воды в сеть. При опробовании насоса должны производиться осмотр смазка и проверка закрывания и открывания арматуры. Результаты опробования насосов должны регистрироваться в специальном журнале. 17.3.13. Манометры и маномовакуумметры должны быть опломбированы. 17.3.14. Электромоторы пожарных насосов должны иметь защиту на случай выпадания одной из фаз. При наличии защиты плавкими вставками на насосной станции должен быть запасной комплект вставок. 17.3.15. Пожарные насосы арматура и трубопроводы а также электромоторы должны быть окрашены в красный цвет. Последующая покраска производится по мере надобности но не реже одного раза в год. 17.4. Пожарные водоемы 17.4.1. Устройство пожарных водоемов должно соответствовать требованиям СНиП П-31.74 «Водоснабжение». 17.4.2. Каждый пожарный водоем должен быть обозначен специальной табличкой укрепленной на столбе высотой 1 8 2 м с надписью «Пожарный водоем №... Емкость... м3». На этой же табличке указывается расстояние от водоема в метрах до наиболее ответственных зданий складов и т. п. находящихся в радиусе его действия. 17.4.3. Для измерения уровня воды в водоемах в них должны быть установлены специальные мерные рейки нулевая отметка которых должна находиться на уровне дна водоема. Длина рейки должна быть несколько больше глубины водоема. 17.4.4. При эксплуатации искусственных закрытых пожарных водоемов необходимо: а своевременно производить пополнение водоемов водой; б для предупреждения возможного загнивания воды добавлять в воду хлорную известь в количестве 100 г извести на 1 м3 воды; в при загнивании воды испорченную воду откачать водоем очистить и заполнить свежей водой; г не допускать расхода воды из пожарных водоемов на хозяйственные или иные нужды; д постоянно следить за уровнем воды в водоемах и при обнаружении утечки воды немедленно принять меры к устранению причин; е устанавливать на перекрестке дорог указатели в виде стрелы с надписью «К водоему №...;»; ж крышки водоемов держать постоянно закрытыми и не допускать засорения водоема мусором и посторонними предметами; з следить за сохранностью и исправным состоянием откосов и водозаборных устройств; и следить чтобы проезды и площадки у водоемов находились в исправном для проезда состоянии в любое время года. 17.4.5. Заполнение и пополнение пожарных водоемов водой производить: а от пожарных гидрантов без применения или с применением автонасосов или мотопомпы; б из естественных источников прудов озер рек с применением автонасосов или мотопомп; в путем подвоза воды транспортными средствами цистернами при удаленности водоемов от источника водоснабжения более чем на 1000 м. 17.4.6. Для предохранения от замерзания пожарные водоемы до наступления заморозков должны быть надежно утеплены. Для этого надлежит: а в нижней части горловины водоема установить плотно подогнанную крышку над нею на расстоянии 25 30 см вторую верхнюю обитую снизу мешковиной; между крышками уложить мешок или несколько мешков набитых сухой торфяной крошкой соломой сеном или мхом; крышки снабдить прочными ручками а мешки с утеплением перевязать накрест веревкой для удобства изъятия из горловины при установке насоса на водоем; б при диаметре горловины более 80 см в нижней крышке вырезать отверстие с расчетом свободного пропуска всасывающего рукава автонасоса мотопомпы ; над отверстием на распорках установить деревянный футляр не доходящий до верхней крышки на 20 25 см; пространство между футляром и стенками горловины засыпать опилками или другим утепляющим материалом; футляр сверху накрыть подушкой с утеплителем; в наружные открытые части водоема покрыть слоем опилок или сухого навоза толщиной не менее 30 см а зимой кроме того подсыпать слоем снега; г имеющиеся в водоемах вентиляционные трубы на зиму заглушить и утеплить; д металлические цистерны железнодорожного типа используемые для хранения пожарного запаса воды зарыть в землю или устроить тепляк поверх цистерн. 17.4.7. Проверку водоемов в зимний период производить не реже одного раза в неделю а в сильные морозы ежедневно. При обнаружении на поверхности воды хотя бы легкой ледяной корки необходимо ее разбить и дополнительно утеплять водоем. 17.5. Естественные водоисточники 17.5.1. При наличии на территории или вблизи объекта естественных водоисточников озер прудов рек к ним должны быть сделаны удобные подъезды с площадками пирсами обеспечивающими водозабор пожарными автонасосами мотопомпами . При наличии мелководных рек ручьев арыков должны быть сделаны запруды с глубиной русла не менее чем 0 7 1 м. 17.5.2. Площадки пирсы на реках прудах озерах следует размещать из условия обслуживания ими зданий находящихся в радиусе не более 200 м. 17.5.3. К каждой площадке пирсу должен быть обеспечен свободный подъезд для пожарных автомашин с площадкой для разворота автомобилей размером не менее 12x12 м. Расстояние от пола пирса до поверхности воды должно быть не более 3 м. Подъезды к площадкам пирсам должны содержаться в исправном для проезда состоянии в любое время года. 17.5.4. Для быстрого использования естественных водоисточников в зимних условиях в местах оборудованных для забора воды пожарными автонасосами должны быть устроены проруби. В прорубь необходимо вморозить порожнюю бочку опущенную дном на 20 см ниже льда и для устойчивости осыпать снегом; закрыть крышкой и сверху утеплить соломой и снегом. Для указания места нахождения проруби около бочки установить веху или другой указатель. 17.6. Спринклерное оборудование 17.6.1. Обязательному спринклерованию подлежат перерабатывающие предприятия мукомольно-крупяные и комбикормовые заводы имеющие сгораемые перекрытия и элеваторы III V степени огнестойкости. Устройство спринклерных установок водяных и воздушных должно соответствовать требованиям СН 75-76. 17.6.2. Руководство и надзор за эксплуатацией сприн-клерпого оборудования возлагается на главного механика объекта. 17.6.3. Повседневный уход и мелкий текущий ремонт спринклерного оборудования осуществляется бригадой слесарей под руководством слесаря-бригадира. Количество дежурных слесарей должно обеспечивать круглосуточное обслуживание спринклерного оборудования. Слесари должны пройти специальную подготовку подтвержденную удостоверением о сдаче испытания. 17.6.4. Ремонт сети должен производиться по календарному плану утвержденному главным механиком предприятия и согласованному с пожарной охраной объекта. 17.6.5. Дежурные слесари обязаны регулярно вести записи в журнале о приеме и сдаче дежурства и о своих наблюдениях за состоянием спринклерного оборудования с указанием времени установления и устранения неисправностей. Слесарь обязан ежедневно представлять спринклерные журналы для просмотра главному механику и в пожарную охрану объекта. 17.6.6. Слесарь обязан ежемесячно составлять отчет о выполнении календарного плана работ по уходу за спринклерным оборудованием и представлять его главному механику объекта. 17.6.7. Воспрещается использование слесарей во время их дежурства на работах не связанных с выполнением их прямых обязанностей. 17.6.8. Краткие технические данные о спринклерном оборудования объекта должны быть записаны в специ-альный журнал в который вносят записи о состоянии ремонтах частичных реконструкциях периодических испытаниях и проверке работы спринклерного оборудования. 17.6.9. У дежурного слесаря должен находиться паспорт с указанием: какие здания имеют спринклерное оборудование и какой системы это оборудование; на сколько секций оно разделяется; в каких помещениях установлены спринклеры на повышенную температуру вскрытия; какое оборудование имеют водопитатели; какова мощность водопитателей. 17.6.10. Взамен спринклеров вскрывшихся при пожаре или пришедших в негодность должны немедленно ставиться новые спринклеры на такую же температуру и такого же типа. 17.6.11. Воспрещается устанавливать взамен вскрывшихся спринклеров пробки или другие заглушающие приспособления крепить к трубам спринклеров аспира-ционные воздухопроводы. 17.6.12. Каждый объект имеющий спринклерное оборудование должен иметь запас спринклеров всех типов требующихся для обслуживания помещений в следующих количествах для каждого типа : а при наличии спринклерной установки имеющей до 500 спринклеров 50 шт.; б при наличии спринклерной установки имеющей не свыше 2000 спринклеров 100 шт.; в при наличии спринклерной установки имеющей свыше 2000 спринклеров запас спринклеров сверх запаса по пункту «б» на каждую последующую 1000 спринклеров 25 шт. Кроме того в шкафу контрольно-сигнального клапана должно храниться не менее 15 шт. спринклеров и ключ для их постановки. 17.6.13. Не реже двух раз в месяц все спринклеры установленные на сети все трубы подземной части спринклерной сети основные и автоматические водопитатели водопроводы питающие сеть и установленная на них арматура должны тщательно осматриваться очищаться от пыли грязи и других осадков с одновременным устранением всех выявленных при осмотре недостатков. 17.6.14. При производстве ремонта спринклерован-ных помещений спринклеры необходимо предохранять от повреждения и загрязнения. После ремонта все спринклеры должны быть тщательно осмотрены и очищены. 17.6.15. При повреждении окраски установленной для спринклеров она должна быть восстановлена. 17.6.16. При обнаружении на поверхности спринклерных замков слоя или налета окиси не поддающихся очистке замки должны быть подвергнуты испытанию и оставлены на сети только в том случае если они выдержали расчетную температуру плавления. 7.6.17. Проверка и продувка вентилей воздушной сети должна производиться еженедельно. Установка пробок взамен вентилей на воздушной сети не допускается. На водяной сети установка пробок допускается только при условии вывертывания этих пробок для прочистки «мешков» не реже одного раза в квартал. 17.6.18. Перед наступлением холодов должно быть проверено состояние термоизоляции и отопительных устройств предназначенных для предупреждения замерзания отдельных частей спринклерного оборудования и сети. 17.6.19. Спринклерные сети должны всегда находиться под давлением воды создаваемым «автоматическим» водопитателем. Заполнение водой воздушных систем в неотапливаемых помещениях за исключением случаев гидравлических испытаний категорически воспрещается. 17.6.20. Не реже одного раза в пять лет должны производиться сплошная промывка и очистка каждой секции спринклерной сети от грязи и ржавчины со сменой негодных труб и фитингов а также негодных подвесных приспособлений. 17.6.21. Для установления прочности труб спринклеров и фитингов спринклерная сеть должна подвергаться гидравлическому испытанию в следующие сроки: а один раз в три года если сеть труб не подвергалась коррозии; б один раз в два года при наличии признаков коррозии. 17.6.22. Контрольно-сигнальные аппараты и обслужи-вающие их приборы должны постоянно содержаться в исправности и обеспечивать бесперебойную работу каждой секции спринклерного сооружения 17.6.23. Насосы работающие в качестве водопитате-лей и двигатели независимо от рода движущей силы должны круглосуточно находиться в полной готовности к действию и обеспечивать непрерывную и бесперебойную работу каждой секции спринклерного сооружения а также основной и резервный источники электроснабжения. 17.6.24. Временный перерыв в работе спринклерного оборудования связанный со спуском воды из сети или ремонтом должен приурочиваться к нерабочему времени в спринклерном помещении. Обо всех случаях перерыва в работе спринклерного оборудования должна быть предупреждена местная пожарная охрана для принятия и усиления необходимых мер пожарной безопасности. 17.7. Приемка в эксплуатацию противопожарных водопроводов и водоемов 17.7.1. Приемка противопожарного водопровода в эксплуатацию должна производиться с участием представителя Государственного пожарного надзора и местной пожарной охраны. 17.7.2. При приемке противопожарного водопровода должно быть установлено: соответствуют ли выполненные в натуре сооружения насосные станции запасные резервуары наружная и внутренняя сети и др. проектным материалам и требованиям СНиП III-30 74 «Правила производства и приемки работ». 17.7.3. При приемке в эксплуатацию сооружений первого подъема и запасных емкостей необходимо проверить: а обеспечена ли бесперебойность подачи электроэнергии к насосам; б обеспечивает ли мощность двигателей подачу расчетного количества воды и напор; в надежность постоянного пополнения требуемого пожарного запаса воды; г соответствие неприкосновенного запаса воды на пожарные нужды расчетному объему а также надежность неприкосновенного запаса. 17.7.4 При приемке насосной станции второго подъема и регулирующих емкостей необходимо проверить: а обеспеченность заливки пожарных насосов если она требуется по схеме водоснабжения ; б наличие сигнализации об уровне воды в запасных и регулирующих емкостях; в соответствие требованиям норм помещений насосной станции; г обеспеченность бесперебойной подачи электроэнергии к пожарным насосам; д наличие и соответствие нормам резервных пожарных агрегатов; е обеспечение подачи расчетного количества воды с необходимым напором для целей пожаротушения; ж наличие сигнализации о пожарном запасе воды в водонапорных баках. 17.7.5. При приемке наружной водопроводной сети необходимо проверить: а правильность установки гидрантов в колодцах; 6} соответствие глубины заложения труб данным проекта; в возможность отключения отдельных участков сети при помощи задвижек из расчета не более 5 гидрантов ; г предохранение от замерзания тупиковых линий если они предусмотрены проектом . 17.7.6. Испытание напорных трубопроводов должно быть произведено гидравлическим способом под давлением в кгс/см2: а для стальных трубопроводов рабочее плюс 5 но не менее 10; б для чугунных со стыковыми соединениями под зачеканку рабочее плюс 5 а для равнопрочных стыковых соединений на резиновых уплотнителях рабочее плюс 8; в асбоцементных рабочее плюс 3 но не менее 0 5 заводского испытательною давления на водонепроницаемость; г железобетонных рабочее плюс 3 для труб I и II классов; рабочее плюс 2 для труб III класса. 17.7.7. При приемке внутреннего противопожарного водопровода необходимо проверить соответствие проекту и в частности: а правильность расстановки пожарных кранов и закольцованности сети; б исправность пожарных кранов и задвижек; в возможность выключения отдельных участков внутренней сети из расчета выключения не более пяти кранов ; г возможность отключения внутренней сети от наружной; д достаточность напора при расчетном напоре воды; е при наличии обводной задвижки установленной около водомера легкости доступа к ней и ее открытия; ж при наличии насоса повысителя давления включаемого во время пожара возможность подхода к нему в любое время и пуска его в течение не более 5 мин; з при наличии сухотрубной сети внутреннего противопожарного водопровода надежность спуска воды из сети. Сеть внутреннего водопровода должна быть испытана в соответствии с техническими условиями на испытание водопроводной сети. Гидравлическое давление при этом должно быть равным рабочему давлению плюс 5 кгс/см2 но не более 10 кгс/см2 17.7.8. Водопроницаемость пожарных водоемов должна проверяться путем заполнения их водой до расчетного горизонта и определения суточной убыли воды. Проверка бетонных и железобетонных водоемов должна начинаться не ранее чем через 3 сут после заполнения их водой причем: а убыль воды за сутки исключая испарение не должна превышать 3 л на 1 м2 смачиваемой поверхности стен и днища; б на наружных поверхностях пожарных водоемов допускается только потемнение отдельных мест; в на поверхностях пожарных водоемов выходящих в отапливаемые помещения допускается слабое потемнение без образования струек воды; г температурные швы не должны обнаруживать признака течи. Испытание емкостей должно производиться не ранее чем через 28 сут после окончания бетонирования стен и перекрытий. ГЛАВА 18. ПОЖАРНАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ И СВЯЗЬ 18.1. Все предприятия должны быть обеспечены средствами сигнализации и связи для извещения о пожара и вызова пожарной помощи в любое время суток причем возможность подачи сигнала или сообщения о пожаре должны быть обеспечены из каждого цеха корпуса сооружения . 18.2. Устройство автоматической пожарной сигнализации производится в помещениях указанных в перечне утвержденном Минзагом СССР. 18.3. Устройство электрической пожарной сигнализации ручного действия обязательно для всех строящихся и реконструируемых зерноперерабатывающих предприятий а на элеваторах и хлебоприемных предприятиях устройство электрической пожарной сигнализации ЭПС осуществлять в соответствии с СН-261 77. 18.4. На небольших предприятиях допускается устройство звонковой сигнализации с установкой специального номерника с независимым питанием. 18.5. Для подачи сигнала о пожаре и для сбора членов добровольной пожарной дружины на предприятиях с небольшой территорией сенопункты глубинные хлебоприемные пункты могут устанавливаться колокола куски рельс и т. п. 18.6. Автоматическая и электрическая пожарные сигнализации должны соответствовать данным проекта на их устройство монтаж требованиям Технических условий на установку и монтаж АПС и ЭПС а также «Рекомендации по применению ЭПС» ВНИИПО МВД СССР 1971 г. Устройство иных систем сигнализации звонковая звуковая и др. должно быть согласовано с местным органом Государственного пожарного надзора. 18.7. Приемная станция сигнализации должна располагаться в помещении пожарного депо караула . В отдельных случаях при наличии обоснований и при согласовании вопроса с местным органом государственного пожарного надзора приемная станция сигнализации может располагаться совместно с коммутатором предприятия. В этом случае между дежурным телефонистом и пожарным депо должна быть установлена прямая телефонная связь и обеспечена подача сигнала тревоги из коммутаторной. 18.8. При наличии на объекте внутренней телефонной связи телефоны должны быть установлены во всех цехах и на отдельных точках территории. У каждого телефона должна быть вывешена табличка с указанием номера пожарной команды. На видных местах по территории предприятия и в цехах должны быть вывешены указатели о нахождении ближайшего телефона или извещателя ЭПС. На предприятии должна быть прямая телефонная связь с городской пожарной частью. 18.9. На каждом предприятии должен быть отработан порядок сбора по тревоге членов ДПД. При наличии и устройстве селекторной связи в пожарном депо карауле должен быть установлен микрофон для сообщения о сборе членов ДПД при пожаре. 18.10. Ответственность за нормальную работу пожарной сигнализации приказом директора предприятия должна быть возложена на одного из лиц инженерно-технического персонала преимущественно на электрика-слаботочника . При наличии на предприятии АПС или ЭПС для ее повседневного обслуживания должен быть выделен монтер. 18.11. На лиц ответственных за состояние и исправность средств связи и сигнализации 18.10 и на начальника охраны предприятия возлагается: а ежедневная проверка работы приемного аппарата и состояния источника питания; б исправление всех повреждений в приемном аппарате линейной сети и извещателях; в наблюдение за аккумуляторами их чистотой и за своевременной их перезарядкой; г периодическая ревизия исправности извещателей местных цепей световых табло и звуковых сигналов; д очистка корпусов извещателей замена разбитых стекол в извещателях наружный осмотр состояния вводов и исправность провода заземления; е очистка подходов к извещателям проверка исправности ламп освещающих извещатели; ж систематическая подготовка лиц обслуживающих сигнализацию. 18.12. Помимо повседневного наблюдения за сигнализацией не реже одного раза в декаду должна производиться проверка работы всей установки с проверкой всех извещателей обратных сигналов телефонной связи и сигналов тревоги причем действие тревожных звонков и световой сигнализации должно проверяться от каждого сигнала. Результаты ежедневных проверок и осмотров сигнализации а также ежедекадных проверок должны заноситься в специальный журнал и удостоверяться подписью лица проводившего проверку. 18.13. Лица обслуживающие повседневно сигнализацию обязаны: а при заступлении на дежурство проверять исправность приемного аппарата и записать в журнал приема-сдачи дежурства о техническом состоянии станционного оборудования; б знать и строго выполнять правила технической эксплуатации приемного аппарата сигнализации; в следить за всеми световыми сигналами аппарата; г следить по вольтметру на токораспределительном щите за напряжением рабочих батарей; при падении напряжения ниже допустимого произвести переключение батарей и вызвать монтера для производства перезарядки аккумуляторов; д не допускать к приемному аппарату станционным приборам и источникам питания посторонних лиц; е твердо знать свои обязанности на случай пожара; ж уметь принять сигналы о повреждении в сети и устранить неисправности. 18.14. Все лица вновь принимаемые на работу на предприятие а также проходящие пожарно-технический минимум должны быть обучены пользованию средствами связи и сигнализации на случай возникновения пожара. ГЛАВА 19. ОГНЕЗАЩИТА 19.1. Огнезащита деревянных конструкций 19.1.1. При огнезащите деревянных конструкций следует руководствоваться: а требованиями СНиП III-19-76; б требованиями настоящих Правил. 19.1.2. В качестве средств огнезащиты деревянных конструкций могут применяться: а пропитка водными растворами огнезащитных солей в автоклаве с поглощением сухой соли до 75 кг на 1 м3 древесины; б пропитка водными растворами огнезащитных солей под давлением или в горяче-холодных ваннах с поглощением 50 кг соли на 1 м3 древесины с последующим покрытием атмосфероустойчивой огнезащитной краской; в покрытие асбоцементными или гипсолитовыми листами а также штукатуркой толщиной не менее 15 мм; г поверхностная обработка водными растворами огнезащитных солей с расходом сухой соли не менее 100 г на 1 м2 обрабатываемой поверхности; д поверхностная обработка огнезащитными красками или обмазками. 19.1.3. Огнезащитную обработку деревянных конструкций и органических материалов применяемых в строительстве водными растворами огнезащитных солей следует применять в сочетании с антисептической и ннсек-тицидной обработкой. Обработку производить не реже одного раза в 2 3 года. 19.1.4. Огнезащитная и антисептическая обработка древесины и органических материалов при новом строительстве должна быть предусмотрена в проектах с указанием конструкций и материалов подлежащих защите а также способа их обработки. 19.1.5. При огнезащитной обработке древесины а также при монтаже конструкций из защищенной древесины надлежит выполнять требования техники безопасности согласно СНиП. 19.1.6. Обязательной огнезащите подлежат деревянные конструкции зданий и сооружений приведенных в табл. 10. 19.1.7. Огнезащитная и антисептическая обработка элементов деревянных конструкций и изделий при возведении зданий и сооружений как правило должна производиться в специализированных цехах ДСК и ДОК в передвижных пропиточных установках. В случае невозможности централизованного снабжения химически защищенными деревянными конструкциями и изделиями допускается производство химической Таблица 10 Назначение зданий или сооружений Конструкции и изделия подлежащие огнезащите Способы огнезащиты 1. Производственные здания и сооружения любого назначения При новом строительстве: все элементы деревянных конструкций в зданиях III IV степеней огнестойкости которые должны воз водиться из трудносгораемых материалов 1. Пропитка водными растворами огнезащитных солей в автоклава с поглощением сухой соли до 75 кг/1 м3 древесины; 2. Пропитка открытых конструкций водными растворами огнезащитных солей с поглощением сухой соли 50 кг/1 м3 древесины с последующим покрытием атмосферо-устойчивой огнезащитной краской; 3. Штукатурка слоем не менее 15 мм   На действующих предприятиях:     а все деревянные конструкции и элементы бесчердачных и чердачных покрытий Поверхностная обработка водными растворами огнезащитных солей или обработка огнезащитными красками или обмазками   б поверхности деревянных стен с внутренней стороны потолков и деревянных перегородок с 2-х сторон ; Штукатурка толщиной не менее 15 мм или покрытие асбоцементными или гипсолитовыми листами   в лестничные клетки и все элементы деревянных лестниц; То же   г отдельно стоящие колонны Поверхностная обработка огнезащитными красками или обмазками   При новом строительстве:   2. Складские здания любого назначения все элементы деревянных конструкций в складах III IV и V степеней огнестойкости Пропитка водными растворами огнезащитных солей в автоклаве с поглощением сухой соли до 75 кг/1 м3 древесины   В действующих складах:     а все элементы деревянных конструкций в покрытиях и перекрытиях складов; Поверхностная обработка водными растворами огнезащитных солей   б деревянные конструкции верхних транспор- терных галерей; То же   в деревянные стойки колонны ; Поверхностная обработка огнезащитными красками или обмазками   г стеллажи в складах Поверхностная обработка огнезащитными солями   При новом строительстве:   3. Общественные здания: детские ясли и детские сады школы и школы-интернаты клубы все элементы деревянных конструкций в зданиях III IV и V степеней огнестойкости которые должны возводиться из трудносгораемых материалов Любой из способов приведенных в п. 19.1.2 настоящих Правил   В существующих зданиях:     а все элементы деревянных конструкций чердачных и бесчерных покрытий; Поверхностная обработка водными растворами огнезащитных солей или поверхностная обработка огнезащитными красками или обмазками   б внутренняя поверхность деревянных стен потолки перегородки с двух сторон все элементы деревянных лестниц и лестничных клеток Покрытие асбоцементными гипсолитовыми листами штукатурка толщиной не менее 15 мм поверхностная обработка огнезащитными солями поверхностная обработка огнезащитными красками один из указанных способов   При новом строительстве:   4. Жилые здания все элементы деревянных конструкций в зданиях III и IV степеней огнестойкости которые должны возводиться из трудносгораемых материалов Любой из способов приведенных в п. 19.1 2 настоящих Правил   В существующих зданиях: •   а все элементы деревянных конструкций в зданиях III и IV степеней огнестойкости которые должны возводиться из трудносгораемых материалов Любой из способов приведенных в п. 8 2 настоящих Правил   б при печном отоплении вне зависимости от степени огнестойкости здания все элементы деревянных конструкций чердаков; Поверхностная обработка водными растворами огнезащитных солей или поверхностная обработка огнезащитными красками и обмазками   в деревянные здания каркасные обшивные и панельные щитовые поверхность стен внутри помещений и перегородок с двух сторон Штукатурка толщиной не менее 15 мм покрытие асбоцементными и гипсолитовыми плитами поверхностная обработка водными растворами огнезащитных солей поверхностная обработка огнезащитными красками один из указанных способов   г в двухэтажных зданиях помимо элементов указанных в пп. 2.3 все элементы лестниц и лестничных клеток То же обработки древесины на месте строительства механизированным а в отдельных случаях и ручным способом. Покрытие конструкций асбоцементными и гипсолитовыми листами штукатурка их поверхностная обработка водными растворами огнезащитных солей а также обработка конструкций огнезащитными красками или обмазками производятся непосредственно на предприятиях. 19.1.8. На предприятии должен вестись журнал огнезащитных работ в котором должно быть указано: в каких зданиях и сооружениях произведены огнезащитные работы когда и какие конструкции обработаны; способ огнезащиты и составы которые были применены; организация которая производила работы; кто осуществлял контроль со стороны заказчика предприятия . 19.2. Огнезащита фильтровых тканей 19.2.1. Ткань применяемую для рукавов всасывающих фильтров подвергают огнезащитной пропитке в 20 % растворе поташа К2СОз или в 20 % растворе двууглекислого калия КНСОз при соблюдении следующих условий: а 20 % по массе технического поташа или двууглекислого калия растворяют в 80 % по массе воды подогретой до 30 °С и тщательно размешивают; б подготовленный раствор отстаивают в течение 2 3 ч после чего чистый раствор аккуратно сливают в порожнюю тару; в перед пропиткой ткань взвешивают; г пропитка ткани в подготовленном растворе ведется два раза; д отжим пропитанной ткани производить с таким расчетом чтобы масса отжатой ткани по отношению к массе ткани до пропитки составляла величину порядка 190 200%; е после пропитки и отжима ткань просушивают при температуре не свыше 60 °С. 19.2.2. После просушки производится проверка ткани на огнезащитные свойства. Для этого полоску ткани размером 15X5 см вводят на 10 с в пламя спиртовки или газовой горелки. После удаления из пламени образец ткани не должен самостоятельно гореть. Результаты проверки фиксируются актом. ГЛАВА 20. СРЕДСТВА ПОЖАРОТУШЕНИЯ 20.1. Передвижные средства пожаротушения 20.1.1. Передвижные средства пожаротушения авто-насосы автоцистерны мотопомпы предназначаются для предприятий: а расположенных вне города и крупных населенных мест пунктов ; б расположенных в городах в которых в силу каких-либо особых обстоятельств при возникновении пожара исключена своевременная помощь городских пожарных частей. 20.1.2. Обеспечение предприятий теми или иными типами видами передвижных средств пожаротушения определяется в зависимости: а от производительности предприятия или от емкости элеваторно-складского хозяйства; б от конкретных местных условий характера застройки размеров производственной территории наличия и характера источников водоснабжения состояния подъездов и проездов наличия пожарных депо и т.п. . 20.1.3. Вопрос об обеспечении передвижными средствами пожаротушения предприятий решается в каждом отдельном случае министерствами заготовок союзных республик. 20.1.4. При выделении предприятиям передвижных средств пожаротушения министерства заготовок союзных республик обязаны одновременно решать вопрос о штатном составе для их обслуживания. Выездная пожарная техника пожарные автомобили мотопомпы и пожарное оборудование должно постоянно находиться в исправном состоянии. 20.1.5. Использование передвижных средств пожаротушения за пределами предприятий может иметь место согласно районному плану привлечения сил и средств для тушения пожаров утвержденному решением исполкома райсовета народных депутатов: а при стихийных пожарах; 6} если возникший за пределами предприятия пожар угрожает безопасности и целостности предприятия. Во всех случаях выезда передвижных средств пожаротушения за пределы предприятия на предприятии должна быть усилена пожарная охрана за счет привлечения к дежурству членов ДПД. 20.2. Первичные средства пожаротушения 20.2.1. Все производственные складские вспомогательные административные и общественные здания и сооружения предприятия а также отдельные помещения и установки должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения которые используются для локализации и ликвидации пожаров в их начальной стадии развития. Для помещений не поименованных в настоящих нормах первичные средства пожаротушения следует выделять по аналогии с указанными нормами. 20.2.2. Расчет количества необходимых первичных средств пожаротушения следует вести но каждому этажу и помещению самостоятельно. Если в одном помещении находится несколько различных по степени пожарной опасности производств то все эти помещения обеспечиваются первичными средствами пожаротушения по нормам наиболее опасного производства. 20.2.3. Ответственность за приобретение изготовление и своевременный ремонт первичных средств пожаротушения возлагается на руководителя предприятия. Средства пожаротушения и пожарный инвентарь должны быть окрашены в цвета в соответствии с ГОСТ. 20.2.4. Ответственность за сохранность и постоянную готовность к действию первичных средств пожаротушения расположенных в цехах несет начальник заведующий цеха склада лаборатории мастерской . В цехах и других помещениях должны быть вывешены инвентарные описи закрепленного за ними пожарного инвентаря и оборудования. 20.2.5. Контроль за содержанием сохранностью и постоянной готовностью к действию первичных средств пожаротушения в цехах возлагается на начальника охраны или ДПД предприятия. 20.2.6. Использование первичных средств пожаротушения не по назначению категорически воспрещается. За использование не по прямому назначению утерю порчу или приведение средств пожаротушения в негодность виновные привлекаются к ответственности по закону. 20.2.7. Списание средств пожаротушения и оборудования пришедших в негодность производится на общих основаниях. 20.2.8. Перемещение пожарного инвентаря и оборудования из одного помещения в другое в пределах цеха производится начальником цеха по согласованию с начальником пожарной охраны или ДПД предприятия. 20.2.9. Все виды ремонта пожарного инвентаря и оборудования производятся за счет средств предприятия. 20.2.10. Размещение первичных средств пожаротушения на территории предприятия в зданиях и сооружениях следует производить с учетом возможности их быстрого использования преимущественно в местах их наиболее вероятного применения на виду с обеспечением свободного доступа к ним при этом необходимо: а первичные средства пожаротушения у одноэтажных складов размещать снаружи у входов в склады; б первичные средства пожаротушения в производственных и административных зданиях размещать внутри зданий помещений не загромождая ими проходов; в при размещении первичных средств пожаротушения внутри производственных и административных зданий учитывать требования производственной эстетики; г при размещении первичных средств пожаротушения вне помещений зданий рекомендуется группировать их на специальных пожарных пунктах предохраняя от действия атмосферных осадков устройством козырьков и смазкой металлических частей минеральным маслом. 20.2.11. Пункты первичных средств пожаротушения на территории предприятия вне зданий и сооружений следует располагать с учетом обслуживания ими группы зданий сооружений установок . Расстояние от пункта до наиболее удаленного в группе здания не должно превышать 100 м а до хранилищ с огнеопасными материалами 50 м. При выборе места расположения пунктов должна учитываться хорошая визуальная их видимость и свободный доступ к ним. 20.2.12. На пожарных пунктах средства пожаротушения должны размещаться в специальных шкафах или на щитах окрашенных в красный цвет с надписью белой краской «Пожарный пункт № » и оборудованных козырьком для защиты от воздействия солнечных лучей. На каждом пожарном пункте должно находиться: рукавов выкидных с гайками длиной по 10 м . . 4 стволов . . ............... 2 огнетушителей пенных . ........... 4 ведер окрашенных в красный цвет с надписью «Пожарное ведро» ............... 2 лопат совковых ...... ....... 2 топоров пожарных . ............ 2 ломов пожарных . ............. 2 20.2.13. Каждое производственное помещение рекомендуется обеспечивать пенными огнетушителями только одного типа. Для обеспечения сохранности и безотказности дейст-ствия пенных огнетушителей в зимних условиях необходимо: а огнетушители размещаемые обычно вне зданий или в неотапливаемых помещениях группировать в ближайших отапливаемых помещениях; б для предохранения от замерзания зарядов огнетушителей ОХП-10 ОП-5 кислотную часть заряда заменить 400 см3 серной кислоты уд. веса 1 42 а щелочную часть заряда растворить в 5 л воды при температуре 30 35°С и добавить в раствор после его фильтрации 3 5 л этиленгликоля. 20.2.14. Приведение в действие огнетушителей должно производиться строго в соответствии с инструкцией имеющейся на корпусе каждого огнетушителя. 20.2.15. Асбестовые полотна грубошерстные войлок должны иметь размер не менее 1 м Х 1м храниться в футлярах окрашенных в красный цвет. 20.2.16. Выкидные рукава для внутренних кранов следует нарезать отрезками в 10 или 20 м. Их следует оберегать от сырости подмоченные рукава немедленно заменять сухими а сырые просушить. При хранении рукавов в неотапливаемых помещениях систематически проверять состояние резиновых прокладок; затвердевшие прокладки немедленно заменять. 20.2.17. Ящики для песка должны быть рассчитаны на хранение 0 5 м3 песка а на складе ГСМ на 1 м3. Ящики должны быть окрашены в красный цвет иметь плотно закрывающуюся крышку с надписью белой краской «Для тушения пожара». Песок перед засыпкой в ящики должен быть хорошо просушен и просеян. Впредь следует предупреждать его комкование. Ящики устанавливаемые вне помещений должны иметь подставки а крышки должны быть оклеены рубероидом. В небольших по площади помещениях где установить ящик с песком объемом 0 5 м3 затруднительно его можно заменить подвесными песочницами или ящиками меньшей емкости. У каждого ящика с песком должна быть лопата совкового типа. 20.2.18. Бочки с водой должны быть емкостью 250 л иметь крышки должны окрашиваться в красный цвете надписью белой краской «Для тушения пожара». У каждой бочки должны находиться два ведра окрашенные в красный цвет с надписью белой краской «Пожарное ведро». Вода в бочках должна периодически освежаться. 20.2.19. Нормы первичных средств приводятся в табл. 11. Если отдельные цехи склады мастерские помещения имеют площади меньше предусмотренных нормами они обеспечиваются инвентарем полностью причем в каждом изолированном производственном помещении или этаже не оговоренных нормами должно быть не менее одного огнетушителя. ГЛАВА 21. ПРОТИВОПОЖАРНАЯ ПРОПАГАНДА 21.1. Пропаганда пожарно-технических знаний среди рабочих служащих инженерно-технических работников и населения проживающего в домах предприятий поз- Таблица 11. Нормы первичных средств пожаротушения   № п п. Наименование помещений сооружений установок Норма расчета Средства пожаротушения  огнету шители пенные ОХП-10 ОП-5 огнету шители углекис лотные ОУ-2 ОУ-5 огнету шители порош ковые бочки с водой емк. 250л. с 2-мя ведрами яшик с песком емк. 0 5 м3 с совковой лопатой асбестовое полотно или кошма размером 1 м ? 1м А. Элеваторы  1 Рабочее здание элеватора на этаж 1     2 Надсилосный этаж 100 м2 1 1   3 Подсилосный этаж 150 м2 1   4 Приемное устройство с ж/д водного н автомобильного транспорта на каждое устройство 1  - - - - - 5 Цех камера отходов на камеру 1 -  - 6 Стационарная зерносушилка на I этаж 1  - 7 Топочное помещение зерносушилки на каждые 2 топки 1  - - 1 1  - Б. Мельзаводы и крупозаводы  8 Зерноочистительный цех 150 м2 1* 12 9 Размольный цех 100 м2 1* 12 10 Рушальный цех 150 м2 1* . 12 11 Сушильно-пропаривательный цех 150 м2 1*  - - - - - 12 Выбойный цех или отделение 100 м2 1*   - 12 -   13 Цех расфасовки муки 100 м2 1* - - 12 - - 14 Цех по сортировке и выбою отходов 100 м2 1*  - - 12  - - 15 Цех но выколачиванию и ремонту мягкой тары 100 м2 1*  - - 12  - - 16 Транспортерные галереи для перемещения готовой продукции в таре на каждые 15 п. м 1           * Но не менее двух огнетушителей. В. Комбикормовые заводы и заводы по обработке семян 17 Цехи производства рассыпных комбикормов и кормовых смесей 150 м2 1  - - 12  - - 18 Цехи комбикормовых брикетов и гранул 150 м2 1 - - 12 19 Цехи очистки комбикормового сырья 100 м2 I  - - 12  - - 20 Цехи производства сенной муки 100 м2 1 12 21 Цехи сенодробления 100 м2 1 12 22 Заводы и цехи по обработке семян 150 м2 1 12 23 Транспортные галерея для перемещения зерна и комбикормового сырья на каждые 15 п- м 1 -  - - - - Г. Склады  24 Склады отделения корпуса бестарного храпения муки крупы комбикормов 150 м2 1  - - - - - 25 Склады муки и крупы в таре 100 м2 1   13 26 Механизированные склады зерна:   1  - - 13  - -   а секции склада 150 м2               б верхняя транспортерная галерея 15 п. м 1   в нижняя транспортерная галерея 25 п. м 1  - - - - - 27 Сушильно-очистительная башня СОБ при механизированном складе зерна на каждый этаж 1* -  - - - - 28 Конвейерные галереи и эстакады соединяющие здания на каждые 15 п. м 1  - - - - - 29 Склады зерна немеханизированные 200  м2 1  - - 13  - - 30 Склады жмыхов 200  м2 1 13 31 Склады комбикормов 200  м2 1 13 " 32 Склады комбикормового сырья 200  м2 1-  - - 13  - - 33 Склады мучных или зерновых отходов 200  м2 I  - - 13  - - 34 Склады мягкой тары без ее обработки 200  м2 1 ~ ~ 13  - - 35 Склады мягкой тары с ее обработкой 100  м2 1  - - 13  - - * Но не менее двух огнетушителей 36 Общетоварные материальные склады 200 м2 2 13 37 Склады горючих и смазочных материалов в таре:                 при хранении легковоспламеняющихся жидкостей 75 м2 1  - 1  - 1 1   при хранении только горючих жидкостей 100 м3 1  - 1  - I I 38 Резервуарные парки хранения ГСМ На каждые 2 резервуара 1  - - -  1  - 39 Отдельно стоящие резервуары с ГСМ                 емкостью до 100 мл На 1 резервуар 1 - 1   емкостью свыше 100 м3 То же 2 2 1 - 40 Склады химикатов 50 м2 1 1 13 1 1 41 Склады лесопиломатериалов 300 м3 1 1 - 42 Склад каменного угля 500 м2 1 I     43 Навес для хранения сена На 1 навес 1 1 - - 44 Штабель скирда сена На 1 штабель 1 1 - 45 Сенопрессовальная установка На установку 2 1 I   46 Сапетки кукурузы На 150 м2 1 1 Д Прочие вспомогательные и производственные помещения 47 Механические механосборочные цехи мастерские 600 м2 1 1 1 4S Электро-газосва-рочные мастерские 200 м2 1 1 -  1  - - 49 Деревообделочные столярные цехи 100 м2 1  - - 1 1  - 50 Малярные и покрасочные мастерские 100 м2 2  - 1  - 1 1 51 Электроремонтные 50 м2 1 1 -  - - - 52 Помещения вентиляторов и калориферов На помещение 1 1 -  - - - 53 Водопроводные сооружения насосные станции » 1 - -  - - - 54 Электростанции и подстанции-                 пульт управ- 25 м2 1 1   ления машинный зал На генератор  - - 1 -  - 1   электросиловая с двигателем внутреннего сгорания На дизель 1 1  - - 1 1 55 Трансформаторные подстанции 160 м2 1 1  - - 1  - 56 Помещения аккумуляторных станций На помещение 1 1  - - - - 57 Передвижные электростанций На установку 1 1  - -   1 58 Компрессорные установки 200 м2 1 1 1 1 59 Насосные станция:                 по перекачке легковоспламеняющихся жидкостей 50 м2 1  - 1  - 1 1   по перекачке горючих жидкостей 100 м2 1 -  - - 1  - 60 Котельные работающие:                 на твердом топливе на 2 топки 2     на жидком и газообразном топливе » 2   1 - 61 Гаражи:                 помещения для хранения автомобилей 100 м2 1 - 1 1 -   помещения для обслуживания автомобилей 100 м2 1 1  - - 1 1   навесы для хранения автомобилей 100 м2 I 1 1 1 1    открытые площадки для хранения автомобилей 100 м2 I  - 1 1 1 1 62 Раздаточные бензоколонки На 1 ко лонку 1 1 1 1 63 Помещение для стоянки электрокаров 100 м2 1 1  - 1 - 64 Лаборатории На комнату 1 65 Пожарное депо 100 м2 2   66 Контрольно-проходной пункт На пункт 2  - - - - - 67 Телефонная станция и радиоузел Нa комнату 1 - -  - - - 68 Места для курения » 1  - - - - - Е. Административные и общественные здания и помещения  69 Административное здание:                 при коридорной системе 20 п. м 1 - - - - -   без коридорной системы включая вестибюли и лестницы 200 м2 I  - - - - - 70 Помещения архи-. BOB машинописи кассовые чертежные светокопировальные ротаторные и т. п. 100 м2 2  - - - - - 71 Медпункты:                 помещения для приема больных 200 м2 1  - - - - -   помещения для хранения лекарств 50 м2 I  - - - - - 72 Столовые и буфеты:                 помещения для приема пиши 100 м2 1 -  - - - -   помещения для приготовления пищи 100 м2 1  - 1  - - - 73 Бытовые помещения в цехах и самостоятельных зданиях 100 м2 1 74 Клубы;                 сцена 25 м2 1   зрительный зал 100 м2 1 - -   служебные помещения уборные костюмерные и т. п. 25м2 1  - - - - -   проходы коридоры вестибюли и т. п. 50 п. м 1  - - - - -   проекционная перемоточная На помещение 1 1  - - 1 1   помещения для кружков На комнату 1 - -   кинопередвижки На передвижку 1 1 1   библиотека читальня 100 м2 1 75 Общежития:                 при коридорной системе 15 п. м 1   при бескоридорной системе На 100 м2 1  - - - - -   кухни сушилки гардеробные На каждое помещение 1  - - - - - 76 Вольеры конюшни 100 м2 1 Примечания: в сносках указаны дополнительные требования к отдельным помещениям: 1. При использовании жидкого и газообразного топлива. 2. При отсутствии внутреннего пожарного водопровода. 3. На каждую секцию снаружи против входа при температуре не ниже 0 °С. позволяет не только знакомить разъяснять им правила пожарной безопасности но и мобилизовать их внимание к соблюдению мер предосторожности на производстве и в быту. 21.2. Пропаганда пожарно-технических знаний должна являться одной из основных задач пожарно-технических комиссий предприятий начальствующего состава охраны и добровольно-пожарных дружин и первичных организаций ДПО создаваемых на предприятиях. 21.3. Основная цель пропаганды пожарно-технических знаний предупреждение пожаров в первую очередь от нарушений Правил технической эксплуатации оборудования и неосторожного обращения с огнем на производстве и в быту от несоблюдения мер предосторожности при использовании печей керосинок керогазов электронагревательных приборов и от шалости детей с огнем. Основной показатель эффективности и правильной организации пропаганды пожарно-технических знаний последовательное снижение числа пожаров. 21.4. Формы противопожарной пропаганды разнообразны и могут включать: а устную пропаганду мер пожарной безопасности индивидуальные и групповые беседы доклады лекции ; б опубликование статей и заметок в многотиражках и стенных газетах предприятия а также выпуск специальных «Молний» и сатирических листков на противопожарные темы; в демонстрацию кинофильмов на противопожарные темы; г распространение через первичную организацию ДПО плакатов открыток буклетов памяток брошюр пожарно-технической литературы и т. п.; д организацию стендов витрин электрических световых установок; е массовую работу с населением устройство пожарно-технических выставок показ пожарной техники демонстрирование способов тушения пожаров пожарно-технические конференции и тематические вечера использование художественной самодеятельности и т. п.; ж широкое участие в организуемых районных городских смотрах на лучшее противопожарное состояние промышленных предприятий и жилых домов; д организацию социалистического соревнования между цехами сменами бригадами и отдельными рабочими на лучшее противопожарное содержание цехов участков рабочих мест и организацию такого же соревнования между жильцами и домами предприятий. 21.5. Ответственность за организацию и проведение противопожарной пропаганды возлагается на начальника охраны предприятия. ГЛАВА 22. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ В ПОЖАРНОЙ ОХРАНЕ 22.1. Требования техники безопасности к служебным помещениям пожарной охраны 22.1. Пожарные депо следует размещать и сооружать в точном соответствии с требованиями строительных норм и правил СНиП и указаниями настоящих Правил пп. 3.1.9. и З.1.11 . В отдельных случаях размещение малочисленных команд имеющих на вооружении мотопомпы допускается в совмещенных с другими производственными зданиями помещениях отделенных от них несгораемой стеной имеющих самостоятельный выезд и выход и обеспечивающих необходимые условия для размещения людей техники и несения службы охраны. 22.1.2. Для обеспечения нормальных условий несения службы охраны должны быть предусмотрены гараж караульное помещение комната пункта связи сигнализации помещение для мойки ремонта и сушки рукавов и спецодежды аккумуляторная кладовая техвооружения санузлы. 22.1.3. Полы во всех помещениях должны быть выполнены на одном уровне отметке и не иметь порогов в дверных проемах. 22.1.4. Помещения охраны должны иметь водопровод и канализацию. Пожарные краны устанавливаются только в гаражах а во дворе устанавливается пожарный гидрант. 22.1.5. В помещениях постоянного пребывания людей полы должны быть деревянные а в остальных бетонные или асфальтовые; в санузлах полы должны быть из метлахской плитки. 22.1.6. Отопление в зданиях пожарных частей должно быть как правило центральное водяное. При печном отоплении помещений не допускается устройство топок со стороны аккумуляторной и гаража. 22.1.7. Температура воздуха в помещениях где постоянно пребывает личный состав должна быть не ниже 18 °С в гараже и аккумуляторной не ниже 10 °С. 22.1.8. Караульное помещение гараж и подходы к ним должны быть обеспечены аварийным и нормальным освещением. 22.1.9. Содержание помещений и прилегающей территории должно отвечать санитарно-гигиеническим и противопожарным требованиям и нормам. В связи с круглосуточным пребыванием личного состава помещения должны быть выкрашены в мягкие светлые тона. 22.1.10. Все помещения охраны находящиеся в грозо-опасных районах обеспечиваются грозозащитой. 22.1.11. Караульное помещение помещение дежурной смены должно примыкать к гаражу и сообщаться с ним дверями из расчета одна двустворчатая дверь размером 1 2x2 м на каждый пожарный автомобиль. Двери должны быть оборудованы уплотняющими устройствами исключающими проникновение в него паров бензина и выхлопных газов. Караульное помещение обеспечивается оборудованием для отдыха дежурной смены с необходимым резервом мест для размещения членов ДПД привлеченных к дежурству в дни усиления охраны. 22.1.12. В помещении гаража должны выдерживаться следующие разрывы: между пожарными автомобилями не менее 2 м; от автомобилей до граней колонн не менее 1 м; от автомобиля до стены: с правой стороны автомобиля по ходу не менее 2м. с левой стороны автомобиля не менее 1 м; от автомобиля до передней стены не менее 1 м; от автомобиля до задней стены не менее 2 м. 22.1.13. В гараже кроме общеобменной вентиляции должны быть предусмотрены газоотводы для удаления наружу выхлопных газов двигателей пожарных автомобилей. Газоотводы в пределах гаража должны быть выполнены скрытой проводкой а их стояки для присоединения гибких шлангов к выхлопным трубам двигателей не должны выступать за габариты автомобилей. 22.1.14. Ворота в гараже должны предусматриваться шириной не менее 3 8 м. Они должны иметь запоры а также замыкатели предупреждающие самопроизвольное закрывание ворот. Не менее 25% поверхности полотнищ ворот в верхней части должно быть остеклено и в одних из ворот ближайших к комнате связи сделана калитка размером 0 7? 1 7 м. 22.1.15. В каждом гараже должна иметься смотровая канава оборудованная освещением с напряжением не свыше 36 В и настилом из досок толщиной 50 60 мм уложенных поперек канавы в специальный бортик на одном уровне с полом. Для предупреждения наезда на канаву она должна быть ограждена предохранительной ребордой высотой 8 10 см. Перед работой канава должна проветриваться. Смотровая канава должна иметь два выхода: один по ступенчатой лестнице другой по скобам заделанным в стену канавы. 22.1.16. Для предотвращения наезда автомобилей на людей при установке в гараж габариты их стоянки должны быть обозначены белыми линиями на полу. 22.1.17. Двери смежных с гаражом помещений должны открываться в гараж. Устройство порогов в дверных проемах запрещается. Пол гаража должен иметь уклон в сторону ворот на 2 °. Стоянка в гараже непожарных сторонних автомобилей запрещается. 22.1.18. Помещение пункта связи должно примыкать к гаражу с правой стороны по выезду. В стене смежной с гаражом устраивается против кабины шофера окно размером не менее 0 5X0 5 м. Выход из помещения пункта связи непосредственно в гараж воспрещается. 22.1.19. Помещение для аккумуляторов питающих пожарную сигнализацию должно размещаться в непосредственной близости от пункта связи. Освещение и вентиляционные устройства аккумуляторной должны соответствовать существующим правилам для этих помещений. Стены аккумуляторной должны быть окрашены кислотоупорной краской. Стекла в окнах должны быть матовыми освещение во взрывозащищенном исполнении. Двери не должны выходить непосредственно в помещения пункта связи и гаража. 22.1.20 Учебные башни должны отвечать следующим требованиям: а рабочая сторона учебной башни кроме оконных проемов с подоконниками не должна иметь никаких отверстий и выступающих частей; б учебная башня оборудуется внутренними стационарными лестницами. Маршевые лестницы должны иметь перила а вертикальные не должны быть сквозными по всей высоте башни и соединять только этаж с этажом. Проемы в перекрытиях должны иметь ограждения; в площадки у окон внутри учебной башни должны быть глубиной от рабочей стороны не менее 1 5 м; г учебная башня должна быть обеспечена страхующими устройствами на каждый ряд окон по вертикали; д использование учебной башни для хранения в ней каких-либо материалов и оборудования кроме сушки рукавов запрещается. Перед учебной башней в грунте должна быть устроена страховочная предохранительная подушка толщиной не менее 1 м выполненная из смеси 1:1 песка и древесных опилок насыпанных слоем 0 5 м на основание из хвороста толщиной 0 5 м. Между хворостом и засыпкой должна быть уложена прокладка из рогож. Предохранительная подушка должна быть шириной не менее 4 м от фасадной стороны и выступать за габариты башни не менее чем на 1 м. Для отвода вод из-под подушки устраивается дренаж. Обновление подушки проводится не реже одного раза в два года и оформляется актом. Во время занятий на учебной башне верхний слой предохранительной подушки должен быть взрыхлен 22.2. Требования к пожарной автотехнике пожарно-техническому вооружению снаряжению и боевой одежде 22.2.1. Пожарная автотехника пожарно-техническое вооружение снаряжение и боевая одежда должны отвечать требованиям ГОСТов и ТУ и обеспечивать безопасную работу и сохранение здоровья личного состава 22.2.2. Пригодность к работе пожарной автотехники и пожарно-технического вооружения и снаряжения определяется при техническом обслуживании и при испытаниях. Состояние и пригодность к использованию боевой одежды определяются внешним осмотром начальниками караулов ежедневно при смене караулов. 22.2.3. Ответственность за своевременное и качественное техническое обслуживание и испытание пожарной автотехники пожарно-технического вооружения и снаряжения возлагается на начальников пожарных команд. 22.2.4. Пожарно-техническое вооружение оборудование инструмент и приборы размещаются на пожарных автомобилях так чтобы они надежно крепились легко снимались и исключалась возможность травм при их снятии и укладке. 22.2.5. Безаварийная и безопасная работа пожарных автомобилей и мотопомп обеспечивается своевременным и квалифицированным их обслуживанием шоферами и мотористами. К работе на пожарных автомобилях допускаются шоферы имеющие квалификационные удостоверения на право управления автомобилем и сдавшие зачеты по обслуживанию пожарных автомобилей. К работе на мотопомпах допускаются лица прошедшие подготовку по программе подготовки мотористов пожарных мотопомп. 22.2.6. При обнаружений каких-либо неисправностей автомототехника впредь до полного устранения неисправностей должна быть снята с боевого расчета. Трогать автомобиль с места и вести его разрешается только при закрытых дверях кабины и кузова. 22.2.7. Зарядка аккумуляторов установленных на автомобилях и мотопомпах разрешается только под наблюдением водителей шоферов мотористов . 22.2.8. Запрещается отдых личного состава в гараже и в пожарных автомобилях а также заправка автомобилей и мотопомп горючим в гараже и применение в нем открытого огня. 22.2.9. Для технического обслуживания автомототехники разрешается пользование переносными закрытыми светильниками с защитной сеткой напряжением не свыше 36 В. 22.2.10. Насосы пожарных автомобилей и мотопомп испытываются на производительность при каждом техническом обслуживании № 2 по методике изложенной в наставлении по эксплуатации пожарной техники 22.2.11. Ручные пожарные лестницы должны эксплуатироваться с принятием мер безопасности. 22.2.12. При установке выдвижной лестницы необходимо: а ставить лестницу на 1 5 2 м от стены здания угол наклона лестницы 80 83 ° ; б выдвигать колена лестницы плавно без рывков не допуская накручивания цепи веревки на руки; в держать лестницу при выдвижении за тетивы первого колена не допуская охвата пальцами внутренней стороны тетивы; г поддерживать равновесие лестницы во время ее выдвижения. 22 2.13. Подъем и спуск по выдвижной лестнице допускается после того как: а кулачки валика-останова оперлись на ступеньку колена лестницы; б лестница присоединена к зданию и поддерживается за тетивы первого колена пожарным. 22.2.14. При подъеме спуске следует смотреть перед собой охватывать ступени пальцами и не раскачивать лестницу. 22.2.15. При проведении занятий со штурмовой и выдвижной лестницами па площадках учебной башни должны выставляться пожарные для страховки обучающихся при угрозе падения. До начала занятий по подъему с помощью штурмовой лестницы должно быть тщательно проверено состояние страхующих устройств и защитной подушки около башни. 22.2.16. Во время работы с ручными пожарными лестницами на занятиях и пожарах необходимо: а не допускать подъема или спуска более 1 чел. на каждое колено; б не допускать перестановки лестницы в выдвинутом положении; в при подъеме или спуске а также при работе на выдвижной лестнице обязательно ее удерживать а работающий со стволом или инструментом должен закрепиться за ступени карабином. 22.2.17. Лестницы должны испытываться один раз в год а также после каждого ремонта. Использовать лестницы с малейшими повреждениями и не выдержавшие испытания запрещается. Испытания проводятся следующим образом: а выдвижная лестница устанавливается на твердом грунте выдвигается па всю высоту и прислоняется к стене здания под углом 75° 2 8 м от стены до башмаков ; в таком положении каждое колено нагружается посередине на обе тетивы грузом в 100 кг на 2 мин. Цепь должна выдерживать натяжение в 200 кг без деформаций. Лестница после испытаний не должна иметь повреждений а колена лестницы должны без заеданий свободно выдвигаться и опускаться; б штурмовая лестница подвешивается свободно за конец крюка и каждая тетива на уровне второй ступени лестницы снизу нагружается грузом по 80 кг всего 160 кг на 2 мин. Лестница после испытаний не должна иметь трещин и остаточных деформаций крюка; в лестница-палка устанавливается па твердом грунте прислоняется к стене под углом 75 ° и нагружается на обе тетивы грузом в 120 кг на 2 мин. После испытаний лестница не должна иметь никаких повреждений и должна свободно легко и плотно складываться. 22.2.18. К электрозащитным средствам относятся; перчатки резиновые диэлектрические резиновые галоши боты ножницы для резки электропроводов с изолированными ручками коврик резиновый диэлектрический размером 50x50 см. Пригодность к работе защитных изолирующих средств определяется внешним осмотром и испытанием. Признаками определяющими непригодность их при внешнем осмотре являются: а для ножниц повреждение изоляции на рукоятках и отсутствие упорных колец; б для резиновых перчаток галош бот и ковриков проколы и наличие отверстий. Испытания проводятся в специальных лабораториях и в сроки определенные «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» утвержденными Госэнергонадзором. Хранение защитных средств на пожарном автомобиле производится в гнездах отдельного ящика. 22.2.19. Техническое обслуживание и проверка исправности электрифицированного инструмента и приборов освещения находящегося на вооружении пожарной команды производятся ежедневно при смене караулов после каждого применения и ремонта а также в сроки указанные в технических паспортах или инструкциях заводов-изготовителей. Испытания электрифицированного ручного инструмента и приборов освещения прожекторов аккумуляторных фонарей и др. должны производиться через главного энергетика предприятия. Не разрешается пользование электрифицированными инструментом и приборами освещения при наличии: а нарушений целостности электрической изоляции проводов инструмента приборов; б слабого крепления отдельных частей инструмента и приборов или их деформации. При эксплуатации электрифицированного инструмента и приборов освещения следует руководствоваться требованиями гл. 4 настоящих Правил. 22.2.20. Боевая одежда костюм плащ каска подгоняются строго по размеру. Также по размеру должны выдаваться в холодных климатических районах предметы теплой одежды. Каской без тульи и подбородочными ремнями боевой одеждой и рукавицами имеющими разрывы а также поврежденными очками и защитными щитками пользоваться запрещается. 22.2.21. Спасательные пояса и карабины надлежит ежедневно осматривать и 1 раз в год подвергать испытанию. 22.2.22. Спасательный пояс снимается с боевого расчета при: а повреждении поясной ленты надрыв порез и др. ; б неисправности поломки погнутости пряжки и шпилек пряжки; в нарушении целостности заклепок и отсутствии на них шайб; г порыве заклепками или блочками материала поясной ленты; д отсутствии хомутика для закладывания конца пояса; е ' наличии трещин и вмятин на поверхности блочков или отсутствии хотя бы одного из них а также при наличии разрыва кожаной облицовки пояса. 22.2.23. Карабин снимается с боевого расчета в случаях: а его деформации затвор не открывается или не полностью закрывается ; б наличия выступов и неровностей в замке затвора и ослабления пружины; в наличия неплотностей и выступов на месте шарнирного крепления шероховатостей или острых выступов на поверхности карабина. 22.2.24. Испытание пожарных спасательных поясов и карабинов на прочность производится следующим образом: а пояс надевается на какую-либо консольную или балочную конструкцию и застегивается на пряжку; б к карабину закрепленному на полукольце пояса подвешивается на 5 мин без рывков груз массой 350 кг. После снятия нагрузки на поясе не должно быть никаких разрывов и других повреждений поясной ленты пряжек заклепок и т. п. а карабин не должен иметь каких-либо изменений формы и целостности материала. Затвор карабина должен свободно открываться и плотно закрываться. 22.2.25. Спасательные веревки должны храниться в чехлах смотанными в клубок. На чехле должна крепиться бирка с указанием даты последнего испытания и подписью лица его проводившего. Испытания веревки на прочность должны производиться 1 раз в 6 мес. проверка и осмотры 1 раз в 10 дней. При проверке веревку распускают на всю длину закрепляют ее одним концом на учебной башне и на закрепленной веревке на 1 2 с зависают три человека. Если после снятия нагрузки удлинение веревки сохранится она признается негодной для спасательных работ. Проверке перед использованием необходимо подвергать веревки страхующих устройств учебных башен. При испытаниях веревку распускают на всю длину и к одному концу подвешенной веревки прикрепляют на 5 мин груз в 350 кг. После снятия нагрузки на веревке не должно быть никаких повреждений а остаточное удлинение веревки не должно превышать 5 % ее первоначальной длины. 22.2.26. Испытания пожарных рукавов производятся в соответствии с инструкцией по эксплуатации и ремонту пожарных рукавов. 22.2.27. Состоящие на вооружении охраны огнетушители должны иметь: а пенные очищенное выпускное отверстие и карточку с датой последнего испытания и зарядки; б все нрочие системы огнетушителей углекислотные порошковые и другие опломбированные вентили. Корпуса ручных пенных огнетушителей испытываются на прочность один раз в год а также при каждой зарядке гидравлическим давлением 25кгс/см2 в течение 1 мин. Испытаниям подлежат также корпуса всех новых огнетушителей поступивших со склада. При открывании крышки с использованного пенного огнетушителя необходимо корпус огнетушителя держать в горизонтальном положении крышкой и днищем в сторону от людей. Корпуса углекислотных огнетушителей должны испы-тываться один раз в 5 лет с момента начала эксплуатации гидравлическим давлением 225 кгс/см2 в течение 1 мин. Испытание как правило производится на заводах изготовителях баллонов. Ремонт корпусов всех систем огнетушителей на предприятиях не разрешается. 22.2.28. Для предотвращения несчастных случаев при работе с пожарным инструментом ломами баграми крюками топорами пилами и т. п. при его осмотре следует обращать внимание на возможность образования трещин и зазоров на деревянных ручках качество насадки инструмента на ручки чистоту рабочих поверхностей и др. Топоры и пилы должны храниться и перевозиться в чехлах. Весь пожарный инструмент на автомототехнике должен укладываться и надежно закрепляться в устроенных для него гнездах в ящиках. 22.3. Техника безопасности при выездах на пожары 22.3.1. Порядок посадки состава дежурного караула в пожарный автомобиль в гараже или вне гаража устанавливается начальником пожарной команды исходя из условий обеспечения безопасности и местных особенностей. 22.3.2. При посадке вне гаража выход личного состава на площадку допускается только после выезда автомобиля из гаража. Подавать команду на следование автомобиля к месту вызова до окончания посадки воспрещается. Посадка считается законченной только тогда когда состав боевого расчета займет свои места в автомобиле и закроет двери кабины. 22.3.3. Во время движения автомобиля личному составу боевого расчета запрещается курить высовываться из окон открывать двери кабины стоять на подножках. 22.3.4. За безопасное движение автомобиля ответственность несет шофер. Для шоферов пожарных автомобилей обязательно точное выполнение всех статей действующих Правил дорожного движения. 22.3.5. При следовании к месту пожара шофер должен двигаться со скоростью обеспечивающей своевременное выполнение задания но не представляющей опасности для окружающих. Во время следования на пожар шоферу разрешается пользование звуковым сигналом сиреной и др. . 22.3.6. В ночное время стоянка пожарного автомобиля должна быть освещена. 22.4. Техника безопасности при тушении пожара и ликвидации аварий 22.4.1. Разведка пожара должна производиться не менее чем 2 людьми и возглавляться наиболее опытным командиром. При разведке в подвальных сооружениях нижние транспортерные галереи подсилосные зтажи и т. п. а также в задымленных помещениях разведку пожара необходимо производить звеном не менее 3-х человек. 22.4.2. Звено разведки в зависимости от характера площади и места пожара задымленности обеспечивается: а приборами освещения; б средствами спасания и самоспасания; в инструментом для вскрытия конструкций и средствами тушения; г средствами защиты органов дыхания. 22.4.3. При проведении разведки необходимо: а следовать друг за другом изучая окружающую обстановку и запоминая путь движения; б двери по ходу движения открывать с предосторожностью защищаясь их полотнищами от выброса пламени и раскаленных газов; в не входить в помещения где хранятся ЛВЖ и ГЖ. с открытым огнем; г входить в помещения где имеются установки под током высокого напряжения или сосуды под большим давлением только по согласованию с обслуживающим персоналом и с соблюдением рекомендованных ими мер безопасности; д по ходу движения следить за поведением конструкций возможностью быстрого распространения огня и свои наблюдения докладывать руководителю разведки; е продвигаться как правило вдоль капитальных стен и стен с окнами. 22 4.4. При спасании людей на пожаре при аварии необходимо: а независимо от степени задымленности путей эвакуации выводить людей в сопровождении пожарных или членов ДПД; б спуск людей по наружным лестницам с 3-го этажа и выше выполнять со страховкой спасательными веревками; в спуск людей по спасательным веревкам производить в исключительных случаях когда применить другие способы спасания невозможно; г спасание или самоспасание начинать только убедившись что длина веревки обеспечивает спуск на землю или ниже расположенный балкон ; спасательная петля должна быть надежно закреплена на спасаемом а спасательная веревка правильно намотана на карабин. Применять для спасательных работ спасательные веревки не состоящие в боевом расчете воспрещается. Спасание и самоспасение производить только в рукавицах. 22 4.5. Перед подачей команды па боевое развертывание каждый руководитель пожаротушения обязан: а выбрать и указать личному составу наиболее удобные и безопасные пути прокладки рукавных линий переноски инструмента и инвентаря к месту пожара; б убедиться в безопасности развертывания на дорогах и при необходимости принять меры к остановке движения по ним транспорта. 22.4.6. При боевом развертывании не допускается: а освещать колодцы пожарных гидрантов открытым огнем и спускаться в них без противогаза и без страховки спасательной веревкой; б надевать на себя лямку присоединенного к рукавной линии пожарного ствола при подъеме на высоте и при работе на высоте; в находиться под грузом при подъеме или спуске пожарно-технического вооружения и др.; г переносить инструмент повернутый рабочими поверхностями колющими режущими по ходу движения; д подавать воду до выхода ствольщика на исходные позиции а также на высоту в незакрепленные рукава. 22.4.7. Руководитель тушением пожара РТП обязан: а удалить из опасных мест всех людей не занятых тушением пожара ликвидацией аварии ; б не допускать излишнего скопления и передвижения в опасных зонах личного состава и пожарной аварийной техники; в указать способы защиты работающих по тушению пожара при необходимости обеспечить их противогазами применяющимися на предприятии; г установить наблюдение за смежными сооружениями установками и аппаратами. 22.4.8. Для предотвращения ожогов в условиях открытых пожаров и на участках сильного теплового излучения работающие со стволами должны использовать естественные укрытия а при необходимости выполнять работу под защитой водяных струй. 22.4.9. При явной угрозе взрыва обрушения и т. п. личный состав выводится в безопасное место. Для быстрого оповещения об этом людей работающих в опасной зоне заранее устанавливается и отрабатывается единый сигнал. 22.4.10. Во избежание образования взрывоопасных концентраций не допускается: а подача компактных струй в места закрома лари силосы бестарного хранения муки комбикормового сырья мучных и зерновых отходов и т. п.; б тушение пламени горящих газов или паров горючих жидкостей выходящих под давлением из трубопроводов внутри зданий без принятия мер к прекращению их истечения путем закрытия задвижек на питающих линиях и т. д. 22.4.11. При работе на высотах следует применять страхующие приспособления исключающие падение работающих. Работа на лестницах со стволом инструментом ножницами допускается только после закрепления карабином. 22.4.12. При тушении пожаров на чердаках личный состав обязан передвигаться по крыше особенно зимой и по чердачному помещению с предосторожностями. Для работы со стволом на высотах должно выделяться не менее двух человек; оставлять ствол без надзора даже после прекращения подачи воды не допускается. 22.4.13. При необходимости перестановки лестниц следует предупреждать об этом поднявшихся по ним указать новые места их установки и другие места и пути спуска. 22.4.14. До начала вскрытия и разборки конструкций необходимо обесточить все расположенные на участке работ электрические сети отключить газовые сети и приборы. Отключение электропроводов путем резки допускается при фазном напряжении в сети не выше 220 В и только тогда когда иным способом обесточить сеть нельзя. Эта работа должна выполняться под наблюдением начальника караула в резиновых диэлектрических перчатках галошах ботах и только лицами прошедшими практическую подготовку. При обнаружении обвисших или обгоревших проводов и не выяснив что они обесточены следует считать их под напряжением и принимать все необходимые меры предосторожности. 22.4.15. Б случаях необходимости сваливание дымовых труб обгоревших опор или частей здания должно производиться под руководством РТП и после удаления из опасной зоны людей и техники. 22.4.16. При сбрасывании конструкций предметов следует: а предупредить об этом работающих у здания или поблизости от места сбрасывания; б удалить с этого места пожарную технику и рукавные линии; в следить за тем чтобы сбрасываемые конструкции предметы не попадали на электропровода балконы крыши зданий. 22.4.17. При работе на пожарах авариях водителям мотористам запрещается: а без команды подавать воду пену или прекращать ее подачу перестанавливать автомобиль мотопомпу ; б оставлять без надзора автомобиль мотопомпу и работающие насосы. 22.4.18. Работа пожарных насосов автомобилей и мотопомп без измерительных приборов или е неисправными приборами не разрешается. При выходе из строя прибора шофер моторист обязан немедленно доложить об этом своему начальнику и усилить контроль за режимом работы агрегата. 22.4.19. В темное время суток насосные отделения автонасосов автоцистерн и мотопомп и измерительные приборы в течение всего времени их работы должны освещаться. 22.4.20. При тушении пожара на складе ядохимикатов а все работающие должны быть обеспечены средствами защиты органов дыхания; б наступление на огонь следует вести как правило с наветренной стороны. 22.4.21. Во время тушения пожара при низких температурах должны приниматься меры к предупреждению переохлаждения работающих и обмораживаний. Работы на высотах и спуск подъем по пожарным лестницам в обмерзшей одежде должны проводиться только при страховке личного состава спасательными веревками. 22.4.22. На затяжных пожарах при низких температурах РТП обязан предусматривать регулярную смену и отдых личного состава в теплых помещениях обеспечение работающих горячим чаем медицинским обслуживанием. 22.4.23. Руководитель тушения пожара имеет право допустить отступление от установленных правил техники безопасности только в исключительных случаях когда это связано со спасением людей предотвращением угрозы взрыва обрушений с тяжелыми последствиями или распространением пожара принимающего характер стихийного бедствия. ПРИЛОЖЕНИЕ 1 ПОЛОЖЕНИЕ О ДОБРОВОЛЬНЫХ ПОЖАРНЫХ ДРУЖИНАХ ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ И ДРУГИХ ОБЪЕКТОВ МИНИСТЕРСТВ И ВЕДОМСТВ УТВЕРЖДЕНО МВД СССР 19 марта 1954 г. I. Общие положения 1. Для проведения мероприятий по охране от пожаров промышленных предприятий строек баз складов совхозов РТС и других объектов министерств и ведомств организуются добровольные пожарные дружины из числа рабочих инженерно-технических работников и служащих. 2. Добровольные пожарные дружины организуются на объектах министерств и ведомств независимо от наличия ведомственной пожарной охраны ППК ВПК БОХР и ПСО . 3. Организация добровольных пожарных дружин руководство их деятельностью и проведение массово-разъяснительной работы среди рабочих служащих и инженерно-технических работников возлагается на руководителей промышленных предприятий строек баз складов совхозов РТС и других объектов. 4. Добровольные пожарные дружины могут быть общеобъектовыми или цеховыми несколько на объект в зависимости от величины структуры объектов и местных особенностей. При наличии общеобъектовой добровольной пожарной дружины в цехах складах и других подразделениях объекта организуются отделения ДПД по числу рабочих смен возглавляемые начальниками этих отделений. Один из них в данном цехе складе и т. п. назначается старшим. Цеховые добровольные пожарные дружины также разделяются на отделения боевые расчеты по числу рабочих смен возглавляемые начальниками этих отделений. Начальники добровольных пожарных дружин подчиняются руководителю объекта цеха и выполняют свои задачи под руководством начальника ведомственной пожарной охраны. 5. Начальники добровольных пожарных дружин их заместители и начальники отделений боевых расчетов назначаются преимущественно из лиц цеховой администрации руководителем объекта цеха . Примечание. Начальник пожарной или объединенной охраны объекта 1де он имеется может быть назначен начальником добровольной пожарной дружины. II. Задачи добровольной пожарной дружины 6. На добровольную пожарную дружину возлагается: а осуществление контроля за выполнением и соблюдением на объекте в цехе противопожарного режима; б проведение разъяснительной работы среди рабочих и служащих по соблюдению противопожарного режима на объекте в цехе ; в надзор за исправным состоянием первичных средств пожаротушения и готовностью их к действию; г вызов пожарных команд при возникновении пожара и принятие немедленных мер к тушению возникшего пожара имеющимися на объекте в цехе средствами пожаротушения; д участие в случае надобности членов добровольной пожарной дружины в боевых расчетах на пожарных автомобилях мотопомпах и других передвижных и стационарных средствах пожаротушения а также дежурство в исключительных случаях в цехах и на других объектах. III. Порядок организации добровольной пожарной дружины и ее работа 7. Численный состав добровольной пожарной дружины определяется руководителем объекта цеха . 8. Добровольные пожарные дружины организуются на добровольных началах из числа рабочих инженерно-технических работников и служащих объекта цеха в возрасте не моложе 18 лет. 9. Все вступающие в добровольную пожарную дружину должны подать на имя начальника дружины письменное заявление. Зачисление личного состава в добровольную пожарную дружину и последующие изменения этого состава объявляются приказом по объекту цеху . 10. Исключение из членов добровольной пожарной дружины производится: а за нарушение противопожарного режима; б за невыполнение указаний начальника дружины; в по собственному желанию путем подачи заявления начальнику дружины; г после выбытия с объекта цеха . 11. Комплектование добровольной пожарной дружины производится таким образом чтобы в каждом цехе и смене имелись члены дружины. 12. Табель боевого расчета с действиями членов добровольной пожарной дружины в случае возникновения пожара вывешивается в цехе на видном месте. 13. Учебные занятия с членами добровольной пожарной дружины проводятся по расписанию утвержденному руководителем объекта цеха в свободное от работы время не более 4-х часов в месяц 14 Порядок привлечения членов добровольной пожарной дружины к несению дежурства по пожарной охране в нерабочее время определяется министерствами и ведомствами. IV. Обязанности начальника добровольной пожарной дружины 15. Начальник добровольной пожарной дружины обязан: а осуществлять контроль за соблюдением противопожарного режима на объекте в цехе ; б наблюдать за готовностью к действию всех первичных средств пожаротушения имеющихся на объекте в цехе и не допускать использования этих средств не по прямому назначению; в вести разъяснительную работу среди рабочих и служащих о мерах пожарной безопасности; г проводить занятия с личным составом добровольной пожарной дружины в отдельных случаях для проведения занятий может привлекаться ведомственная пожарная охрана объекта ; д руководить работой начальников отделений добровольной пожарной дружины и проверять готовность к действию цеховых боевых расчетов; е руководить тушением пожара па объекте в цехе до прибытия пожарной команды; ж информировать руководство объекта цеха о нарушениях противопожарного режима. 16. При отсутствии на объекте в цехе начальника добровольной пожарной дружины заместителем начальника дружины выполняются в своей рабочей смене все его обязанности. V. Обязанности начальника отделения добровольной пожарной дружины 17. Начальник отделения боевого расчета добро-вольной пожарной дружины обязан; а следить за соблюдением противопожарного режима и готовностью к действию средств пожаротушения в цехе своей смены; б по окончании работы смены проверять противопожарное состояние цеха принимать меры к устранению выявленных недочетов и передавать заступающему начальнику отделения добровольной пожарной дружины при работе цеха в несколько смен цеховые средства пожаротушения; в при заступлении на работу проверять наличие членов отделения добровольной пожарной дружины по табелю боевого расчета; г обеспечивать явку на занятия членов добровольной пожарной дружины отделения; д проверять в отделении знание членами добровольной пожарной дружины своих обязанностей; е руководить тушением пожара при его возникновении в цехе до прибытия пожарной команды или начальника добровольной пожарной дружины. VI. Обязанности членов добровольной пожарной дружины 18. Члены добровольной пожарной дружины должны: а знать соблюдать сами и требовать от других соблюдения правил противопожарного режима в цехе и на рабочем месте; б знать свои обязанности по табелю боевого расчета и при возникновении пожара принимать активное участие в его тушении; в следить за готовностью к действию первичных средств пожаротушения имеющихся в цехе и обо всех обнаруженных неисправностях докладывать начальнику добровольной пожарной дружины а при возможности самому устранять эти неисправности; г выполнять возложенные па членов дружины обязанности распоряжения начальника отделения и повышать свои пожарно-технические знания на занятиях предусмотренных расписанием. VII. Содержание добровольной пожарной дружины 19. Все расходы по содержанию добровольных пожарных дружин производятся за счет объектов цехов на которых они организуются 1. При организации добровольных пожарных дружин предусмотрено: выдавать членам добровольных пожарных дружин входящих в состав боевых расчетов на пожарных машинах и мотопомпах бесплатно за счет предприятий учреждений и организаций комплект спецодежды брезентовые куртки брюки и рукавицы ватные телогрейки и ватные брюки и кирзовые сапоги на срок носки установленный для профессиональных пожарных команд; производить оплату труда членов добровольных пожарных дружин за время участия их в ликвидации пожара или аварии в рабочее время а также за дежурства в исключительных случаях по пожарной охране в нерабочее время из расчета среднемесячной заработной платы на производстве; производить за счет предприятий учреждений и организаций страхование жизни всего личного состава добровольных пожарных дружин на случай смерти или увечья происшедших в результате работы по ликвидации пожара или аварии в размере 400 руб. на каждого человека в новом масштабе цен . Руководители предприятий учреждений и организаций имеют право выдавать в виде поощрения лучшим членам добровольных пожарных дружин за активную работу по предупреждению пожаров и борьбе с ними денежные премии и ценные подарки за счет средств фонда директора и других средств предусмотренных на премирование а также грамоты. Членам добровольных пожарных дружин особо проявившим себя в деле предупреждения или ликвидации пожаров предоставлять дополнительный отпуск до шести дней в году. ПРИЛОЖЕНИЕ 2 к п 2.6 7 Правил   АКТ О НАРУШЕНИИ ПРАВИЛ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ « » 198 г.  гор.   Я должность орган фамилия инициалы Составил настоящий акт: 1. Фамилия имя отчество нарушителя 2. Год рождения 3 Номер и серия паспорта кем и когда выдан 4 Место работы и должность 5 Место жительства 6 Размер заработка. 7 Семейное положение число членов семьи и иждивенцев Нарушил указать время место кик не нарушил правила существо нарушения Перечисленные в акте нарушения правил пожарной безопасности подтверждают свидетели фамилия имя отчество и где они проживают Акт мне зачитан подпись нарушителя Объяснения нарушителя или отметка лица составившего акт об отказе или уклонении от дачи объяснений а также об отказе от подписи акта удостоверенного понятыми подпись составителя акта ПРИЛОЖЕНИЕ 3 ПЕРЕЧЕНЬ КАТЕГОРИЙ ПРОИЗВОДСТВ ПО ВЗРЫВНОЙ ВЗРЫВОПОЖАРНОЙ И ПОЖАРНОЙ ОПАСНОСТИ ДЛЯ ПРЕДПРИЯТИЙ МИНИСТЕРСТВА ЗАГОТОВОК СССР К категории Б относятся: размольные цехи корпуса отделения мельзаводов мельниц ; шелушильные рушальные цехи и отделения крупозаводов; цехи и отделения по производству обогащенных круп; выбойные цехи и отделения муки крупы комбикормов; цехи и отделения гранулирования брикетирования отрубей комбикормов травяной муки и кормовых смесей; цехи МУКЗы по производству комбикормов и кормовых смесей; цехи отделения линии по производству БВД и премиксов; цехи отделения и линии очистки мучнистого сырья кормовых продуктов пищевых производств; цехи корпуса отделения и склады бестарного хранения и отпуска муки крупы комбикормов мучнистого сырья жмыхов шротов травяной муки дрожжей; цехи отделения склады хранения и выбоя отходов лузги пыли; помещения расфасовочных цехов где производится растаривание муки крупы и растаривание комбикормового сырья кроме минерального премиксов; отделения линии дробления комбикормового сырья кроме минерального ; кукурузомолотильные отделения; бестарные приемные и отпускные устройства отделения для муки отрубей мучки лузги сухих маисовых кормов комбикормов белкового сырья дрожжей травяной муки; дробильные отделения сена и соломы; склады сильнодействующих ядовитых веществ; цехи по очистке и сортированию мягкой тары; галереи и помещения по которым транспортируются россыпью мука крупа отруби комбикорма мучнистое и белковое сырье дрожжи белково-витаминные добавки травяная мука и премиксы; цехи и линии по производству карбамидного концентрата. К категории В относятся: рабочие здания и силосные корпуса элеваторов; зерносушилки без топочных помещений ; приемно-очистительные и сушильно-очистительные башни для зерна; приемно-отпускные устройства для зерна железнодорожного автомобильного и водного транспорта; зерноочистительные отделения мукомольных заводов крупозаводов и комбикормовых заводов; транспортерные галереи и помещения где перемещаются хлебопродукты в таре и зерно россыпью; склады тарного хранения муки крупы отрубей мучки комбикормов рассыпных и гранулированных травяной муки премиксов БВД; сушильно-пропаривательные отделения; механизированные и немеханизированные склады зерна и зернового сырья; склады жиров; склады храпения витаминов антибиотиков ферментных препаратов; заводы и цехи по обработке семян кроме кукурузо-молотильных цехов ; силосные и напольные семехранилища; цехи по производству круп не требующих варки; отделения и цехи расфасовки муки и крупы; цехи мастерские но ремонту мягкой тары; склады храпения мягкой тары; материальные общетоварпые склады; отделения линии изготовления бумажных пакетов; лаборатории производственные ; проходы-коридоры для теплоизоляции силосов бестарного хранения хлебопродуктов; склады хранения карбамида бентонита натрия в сгораемой таре. ПРИЛОЖЕНИЕ К ПЕРЕЧНЮ КАТЕГОРИЙ ПРОИЗВОДСТВ ПО ВЗРЫВНОЙ ВЗРЫВОПОЖАРНОЙ И ПОЖАРНОЙ ОПАСНОСТИ ПРЕДПРИЯТИЙ МИНИСТЕРСТВА ЗАГОТОВОК СССР 1 Аккумуляторный А 2. Склады бензина тракторного керосина А 3. Склады карбида кальция баллонов с горючими газами А 4. Помещения где окрашиваются детали машины с применением нитрокрасок нитроэмалей и др. красок Б 5. Склады керосина кроме тракторного Б 6. Камеры трансформаторные маслонаполненные В 7. Столярные мастерские В 8. Мазутохранилища В 9. Дизельные силовые станции В 10. Насосные для мазута В 11. Склады пиломатериалов угля В 12. Гаражи В 13. Электромашинные помещения Г 14. Конденсаторные до 600 кг Г 15. Котельные Г 16. Кузницы литейные Г 17. Сварочные электросварка газосварка Г 18. Закрытые электрораспределительные устройства и комплектные подстанции Г 19. Топочные помещения зерносушилок Г 20. Насосные станции для воды Д 21. Тепловые пункты Д 22. Помещение водобаков Д 23. Механические мастерские без горячей обработки Д 24. Компрессорные воздушные Д 25. Склады минерального сырья Д 26. Склады мелассы Д 27. Сушилки минерального сырья Г ПРИЛОЖЕНИЕ 4 к п. 4.2.1 РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ТИПЫ СТАЦИОНАРНО УСТАНАВЛИВАЕМЫХ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕЙ С ЧАСТЯМИ НЕ ИСКРЯЩИМИСЯ ПО УСЛОВИЯМ РАБОТЫ Класс помещения установки Требуемое исполнение Степень защнты оболочки по ГОСТ 14254 69 не хуже Серия электродвигателей Пожароопасные помещения и наружные установки II I Закрытое обдуваемое 1Р44 А02УП АОЛ2УП 4АУП II-II То же 1Р44 То же II Па Защищенное 1РЗЗ А2 АЛ2 АК2 4 А II III Закрытое обдуваемое 1Р44 АО2УП АОЛ22П 4АУП Взрывоопасные помещения и наружные установки BIa BI Повышенная надежность против взрыва   КО КОМ ВАО ВI6 Защищенное 1РЗЗ А2 АЛ2 АК2 4А ВПа Закрытое обдуваемое 1Р44 А02-УП АОЛ2-УП А4-УП ПРИЛОЖЕНИЕ 5 к п. 4.24 ТРЕБУЕМОЕ ИСПОЛНЕНИЕ И СТЕПЕНЬ ЗАЩИТЫ ОБОЛОЧКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ АППАРАТОВ И ПРИБОРОВ В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ И ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ ПРЕДПРИЯТИЙ МИНИСТЕРСТВА ЗАГОТОВОК СССР Класс помещения установки Требуемое исполнение Степень защиты оболочки по ГОСТ 14254 69 не хуже Примечанне Пожароопасные помещения и наружные установки II I II II Пыленепроницае- IP54   II Па мое     II-III Пылезащищенное 1Р44   Взрывоопасные помещения и наружные устанjвки В Iа В I6 Пыленепроницае- 1Р54   В Iг В Па мое     ПРИЛОЖЕНИЕ б к п. 4.3.1 РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ТИПЫ СВЕТИЛЬНИКОВ В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ И ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ СИСТЕМЫ МИНИСТЕРСТВА ЗАГОТОВОК СССР   Тип светильника Требуемое исполнение Степень защиты оболочки по ГОСТ 14254 80 не хуже Класс помещений и наружные устнановки Примеча- ние Пожароопасные Взрывоопасные П-I П-II П-IIа П- III В-1 В-Iа B-I6 В-Iг B-IIг Светильники с люминесцентными лампами ПР-100 ППР-200 ППД-100 ППД-200 ППД-500 ППД2-500 УП-24 ПСХ-75 Пыленепрони цаемое 1Р54 + + + X + +   ПГТ-100 ПНП-2Х100 НОБ-300 НЧБ-150 300 Повышенной надежности  против взрыва - - + X X   ВЧА-500 60 200 ВЗГ-100 200 200М Взрывонепро- ницаемое - + X   Светильники с лампами ДРЛ  ППДДРЛ-125 250 ДПДДРЛ-125 250 Пыленепрони цаемое 1Р54 + + + X   + - + При условии выноса ПРЛ Светильники с лампами накаливания ПВЛМ- 1X40-0 1 1X40-02 1X80-01 1X80-02                         ПВЛМ-2Х40-02 2X40-04 2x80-02 2Х80-04 Частично пылезащи щенное IP44 + + + +   ПВЛМ-2Х80-05 2X80-06 Частично пылезащи щенное 1Р44 + + + + -   ПВЛ 1-2Х40 ПВЛП-2Х40 ПДУ-4Х40 ЗХ80Б 4X80 Полностью пылезащи щенное 1Р44 + + + +             НОГЛ-1Х80 2X80 НОДЛ-1Х40 2X80 Повышен ной  надежности против  взрыва 1Р54           + + + +   + рекомендуется X допускается запрещается. ПРИЛОЖЕНИЕ 7 С/с п. 4.7.1   РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ВИДЫ ПРОВОДОК И СПОСОБЫ ПРОКЛАДКИ ПРОВОДОВ И КАБЕЛЕЙ № п.п. Виды кабелей и проводов Виды прокладок Силовые сети до 1000 В вторичные цепи до 400 В переменного и 440 В постоянного тока Осветительные сети до 400В 1 Бронированные кабели Открыто по стенам и строительным конструкциям на скобах на кабельных конструкциях Во взрывоопасных и пожароопасных помещениях всех классов     Бронированные кабели В коробах лотках на тросах То же       В траншеях каналах блоках по технологическим и кабельным эстакадам В наружных установках   2 Небронированные кабели с металлической резиновой или Пластмассовой оболочкой Открыто при отсутствии возможностей механических воздействий: по стенам и строительным конструкциям на скобах или кабельных конструкциях на лотках и тросах B-I6 В-IIа П-1 III B-Ia B-I6 П-I-III     В пылеуплотненных каналах В-II В-IIа П-I-II В-П В-IIа П-1 II     В стальных коробах открыто B-Ia B-I6 B-Iг B-I II B-Ia B-I6 В-Iг IП-1 II     В стальных водогазопроводных трубах открыто и скрыто Во взрыво- и ных помен классов пожароопас-1ениях всех 3 Изолированные провода В стальных коробах П-I- II B-I6 П-I П     В стальных водогазопроводных трубах Во взрывопожароопасных поменщениях всех классов       На изоляторах и клицах П-1 III П-I III ПРИЛОЖЕНИЕ 8 к п 47 1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ПРОВОДОВ И КАБЕЛЕЙ И СПОСОБЫ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОВОДОК В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ И ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ ПРЕДПРИЯТИЙ СИСТЕМЫ МИНИСТЕРСТВА ЗАГОТОВОК СССР   Вид прокладки Способ выполнения   Марки проводов и кабелей Вид помещения Пожароопасные  Взрывоопасные  П-I п-II П-IIа П-III B-I В-Iа В- I6 В-IГ В-IIа Открытая Непосредственно по несгораемым конструкциям и поверхностям АВВГ АНРГ АВРГ АКВВГ АКНРП АКБРГ + + + + + + +   На тросе АВВГ АНРГ АВРГ АКВРГ АКНРГ АКВРГ + + .+               В стальных трубах и гибких рукавах АПРТО АПВ АПРВ + + + +     + + +   На кабельных конструкциях АВВГ АНРГ АВРГ АКВВГ АКНРГ АКВРГ + + + +         + Скрытая В стальных трубах АПРТО АПВ АПРВ ПРТО ПВ ПРВ         + +       Открытая На кабельных конструкциях ВВБ ВВГ ВРГ КВБГ КВРГ + + "- + разрешается не разрешается Во всех вышеперечисленных помещениях можно применять кабели и провода с медными илами ПРИЛОЖЕНИЕ 9 к п 4.7.2 Рекомендуемые коробки для электропроводок в производственных и вспомогательных помещениях предприятий системы Министерства заготовок СССР   Класс помеще- ния Требуемое ПУЭ испол- нение Степень Рекомендуемое исполнение коробок защиты оболочки по ГОСТ протяжные ответви тельные и  др. Наборных зажи- мов 13 254 69 не хуже прокладка в трубах беструбная прокладка Пожароопасные помещения и наружные установкн П-I Пыленепроницаемое 1Р54 типа У500 У -409 КО-4 ЯК-14 1К-30 ЯК-60 У-614 У-615 П-II » 1Р54 типа У500 то же то же П-Па закрытое 1Р44 типа У500 » » П-III » 1Р44 типа У997-К1005 » » Взрывоопасные   В-Iа пыленепроницаемое 1Р54 коробки чугунные КТО КТД и др У -409 ЯК-14 ЯК-30 ЯК-60 У-614 У-615 B-I6 » » то же У-409 то же В-Iг » » » коробки чугунные КТО КТД и др. » В- IIa » » » У-409 » ПРИЛОЖЕНИЕ 10 ВРЕМЕННАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЮ И ЛОКАЛИЗАЦИИ ПЫЛЕВЫХ ВЗРЫВОВ НА КОМБИКОРМОВЫХ ПРЕДПРИЯТИЯХ Предисловие Настоящая инструкция разработана взамен действующей «Временной инструкции по предупреждению и локализации пылевых взрывов на комбикормовых заводах» 1951 г. издания Со времени выпуска Временной инструкции появились теоретические и экспериментальные исследования по взрывчатым свойствам горючих пылей и профилактике пылевых взрывов на производствах которые нашли отражение в новой редакции. При разработке разделов инструкции использованы материалы научных исследований ВНИИПО МТИПП МИСИ ВНИИЖ НИИГидролиз советская и зарубежная специальная литература отечественный и зарубежный опыт эксплуатации производств опасных по взрыву пылевоздушной среды. Выполнение требований настоящей инструкции обязательно для всех предприятий вырабатывающих комбикорма независимо от их ведомственной подчиненности. Наряду с настоящей инструкцией надлежит руководствоваться соответствующими главами СНиП Правилами устройства электроустановок ПУЭ Санитарными нормами проектирования промышленных предприятий СП 245-71 Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей Правилами пожарной безопасности мельничных крупяных комбикормовых предприятий и объектов элеваторно-складского хозяйства Инструкцией по установке и эксплуатации взрыворазрядителей устанавливаемых к технологическому оборудованию комбикормовых предприятий Временной инструкцией по хранению жмыхов и шротов на комбикормовых предприятиях. Инструкция разработана Всесоюзным научно-исследовательским институтом комбикормовой промышленности. Комбикормовые предприятия заводы и цехи являются производством в котором выделяются переходящие во взвешенное состояние горючие волокна или пыль и в таком количестве что они могут образовать с воздухом взрывоопасные смеси. Такие предприятия по пожарной опасности относятся к категории Б СНиП П-М.2-72* 1. Пылевые взрывчатые смеси 1.1. Общие сведения 1.1 1. Основным технологическим процессом производства комбикормов является процесс измельчения на молотковых вальцовых станках и других измельчающих машинах исходных компонентов в результате которого изменяются их физико-механические свойства. Ряд кормовых органических компонентов поступает на комбикормовые предприятия и используется в тонкодисперсном виде. 1.1.2. В процессе работы в складах и цехах комбикормовых предприятий создаются условия для образования органической пыли которая при нарушении установленного порядка эксплуатации оборудования и предприятия в целом может привести к пылевому взрыву. 1.1.3. Пылевая взрывчатая смесь представляет собой взвесь в воздухе мельчайших органических частиц компонентов вводимых в состав комбикормов. 1.1.4. Пыль находящаяся в воздухе помещений и внутри оборудования во взвешенном состоянии аэровзвесь при определенной концентрации температуре и влажности взрывоопасна а осевшая па строительные конструкции и оборудование пыль аэрогель пожароопасна. В случае первичного взрыва взрывная волна и образующиеся при горении потоки продуктов сгорания и теплового воздуха могут поднять осевшую пыль и вызвать образование аэровзвеси взрывной концентрации и повторные взрывы. 1.1.6. Воспламенение и взрыв органической пыли находящейся в состоянии аэровзвеси зависит от ее концентрации количества пыли в граммах в 1 м3 воздуха физико-химических свойств размера частиц зольности влажности температуры воспламенения продолжительности действия и температуры источников нагревания. 1.1.6. Нижним пределом воспламенения аэрозоля называется наименьшая концентрация пыли в воздухе которая способна воспламеняться от постороннего источника тепла с последующим распространением пламени на весь объем смеси. 1.1.7. Верхний предел взрываемоcnb аэровзвеси характеризуется наибольшей концентрацией пыли в воздухе при которой еще возможен взрыв. Дальнейшее увеличение концентрации пыли делает горение и взрыв невозможным из-за недостатка в пылевоздушной среде кислорода. 1.1.8. Каждый вид пыли имеет свою «оптимальную» концентрацию от 7 6 до 2000 г/м3 дающую наибольшее взрывное давление. 1.1.9. Взвешенная в воздухе пыль аэрозоль характеризуется показателями взрывоопасности нижним пределом взрываемости и температурой самовоспламенения; осевшая пыль аэрогель характеризуется показателями пожарной опасности температурой тления воспламенения и самовоспламенения. 1.1.10. Все виды пыли на комбикормовых предприятиях по пожаро- и взрывоопасности классифицируют следующим образом: I класс наиболее взрывоопасная пыль с нижним пределом взрываемости до 15 г/м3 пыль шрота подсолнечного и хлопкового пыль пшеничных отрубей ; II класс взрывоопасная пыль с нижним пределом взрываемости от 16 до 65 г/м3 пыль травяной муки хвойной муки мучная пыль ; III класс наиболее пожароопасная пыль с температурой воспламенения до 250 °С пыль зерноочистительных отделений ; IV класс пожароопасная пыль с температурой воспламенения выше 250°С элеваторная пыль 1.2. Условия образования взрывов пылевоздушных смесей 1.2.1. На комбикормовых предприятиях при измельчении компонентов вводимых в состав комбикормов увеличивается активная поверхность продукта что способствует ускорению химических реакций окислению в определенных условиях и горению. 1.2.2. Необходимыми условиями для воспламенения и взрыва пыли являются: а наличие взвешенной в воздухе органической пыли концентрацией между нижним и верхним пределами взрыва имеющей благоприятные для взрыва влажность и зольность; б наличие достаточного количества кислорода для развития полного продесса сгорания органической пыли; в наличие источника воспламенения достаточной тепловой мощности с температурой не ниже температуры вспышки для данной аэровзвеси. 1.2.3. Взрыва не произойдет если отсутствует хотя бы один из этих факторов. Исходя из этого вся система предупреждения взрывов основана на том чтобы не допустить одновременного взаимодействия этих трех факторов. 1.3. Причины возникновения взрывоопасных концентраций горючей пыли 1.3.1. На комбикормовых предприятиях пыль может образоваться во время разгрузки перемещения очистки измельчения дозирования смешивания компонентов затаривания и погрузки продукции. В случаях нарушения установленного порядка эксплуатации оборудования безответственного отношения руководителей цехов и участков к санитарному содержанию производства несовершенства технических решений и т. п. выделение пыли достигнет недопустимых величин. 1.3.2. Основными причинами пылевыделения в производственных и складских помещениях комбикормовых предприятий являются: а отсутствие аспирации машин и механизмов интенсивно выделяющих пыль во время работы; б недостаточная эффективность имеющихся аспирационных установок из-за нарушения норм отсоса воздуха в результате допущенных ошибок при расчете изготовлении компоновке несовершенных конструктивных решениях отсасывающих устройств; в недостаточная герметичность технологического транспортного вентиляционного самотечного и другого оборудования; г недостаточная герметичность и оставление открытыми во время работы смотровых люков и крышек; д допущение завалов оборудования перерабатываемым продуктом. 1.4. Причины образования тепловых источников 1.4.1. Возможными причинами воспламенения пыли на комбикормовых предприятиях являются: а пользование вопреки установленным правилам открытым огнем и нагревательными приборами; б производство сварочных работ без принятия необходимых мер предосторожности; в использование неисправных переносных электроламп; г применение открытой осветительной аппаратуры; д нарушение Правил устройства электроустановок и неудовлетворительная эксплуатация электрооборудования; е нарушение технических условий эксплуатации машин и аппаратов повышенная нагрузка перегрев подшипников из-за плохой смазки буксование приводных ремней на шкивах транспортерных и норийных лент на приводных барабанах неудоветворительная балансировка роторов машин рабочих колес газодувных машин и вентиляторов перекос валков вальцовых станков неисправность сит в очистительных машинах и др. ; ж неудовлетворительная работа машин и устройств предназначенных для отделения металломагнитных примесей; з неправильное устройство или неисправность вентиляционных сетей; и работа на неисправном оборудовании особенно на молотковых дробилках вальцовых станках обоечных машинах нориях и т.п.; к самовозгорание шротов; л самовоспламенение промасленных материалов; м образование искр статического электричества возникающего при трении ударе сжатии давлении размельчении смешивании перемещении и т.п.; н отсутствие или неправильное устройство молниеотводов; о нарушение режима курения пользвание спичками зажигалками в недозволенных местах и др. 2. Предотвращение взрывов пылевых смесей 2.1. Удаление пыли из производственных помещений 2.1.1. Комбикормовые предприятия должны в обязательном порядке иметь бесперебойно работающие эффективные аспирационные установки. 2.1.2. Машины аппараты механизмы воздухопроводы и материалопроводы необходимо содержать в герметичном состоянии не допускать выделения в производственные помещения пыли. 2.1.3. Выключение аспирационных установок при работе оборудования запрещается если эта мера не вызывается аварией или пожаром. Предусматривать централизованное отключение вентиляционных систем на случай возникновения пожара. 2.1.4.Аспирационные устройства должны ежесменно осматриваться с целью выявления и устранения вмятин неплотностей очищаться от накапливающейся пыли и поддерживаться в работоспособном состоянии. 2.1.5. На все аспирационные сети должны быть заведены паспорта. Наблюдение и уход за аспирацией должны быть поручены специально выделенному работнику аспираторщику. 2.1.6. Параметры аспирационных установок расход воздуха сечение воздуховодов тип вентилятора должны выбираться с учетом полного обеспыливания аспирируемых машин. Подключение к действующим аспирационным сетям дополнительных источников пылевыделения допускается только на основании расчетов выполненных специалистами. 2.1.7. В качестве пылеотделителей для комбикормовых предприятий допускается применять только всасывающие фильтры и циклоны. Установка нагнетательных фильтров в производственных помещениях воспрещается. 2.1.8. Пылеотделительное оборудование и устройства их оболочки и корпуса должны изготавливаться из не-сгораемых материалов. Пылеотделительное оборудование и устройства могут устанавливаться на любом этаже производственного помещения. 2.1.9. Запрещается работа всасывающих фильтров с неполным комплектом рукавов или поврежденными рукавами а также с неработающими пылеотводными шнеками и заполненными пылью самотеками. 2.1.10. Мешкотару бывшую в употреблении следует обрабатывать в отдельных изолированных помещениях. 2.1.11. Запрещается устанавливать вентиляторы в схеме аспирации до циклонов и фильтров с целью исключения прохождения запыленного воздуха через вентиляторы. 2.1.12. В целях исключения пылевыделеиия во всех производственных помещениях очистка полов стен балок перекрытий и оборудования должна осуществляться ежесменно с помощью пылесосов. В случае завала и подсора продуктов необходимо немедленно производить уборку не оставляя россыпи на перекрытиях. 2.1.13. Необходимо систематически удалять из производства некормовые отходы. 2.2. Устранение открытого огня 2.2.1. Категорически запрещается пользование фонарями с керосиновыми лампами факелами свечами спичками зажигалками даже тогда когда комбикормовое предприятие не работает. 2.2.2. Освещение силосов бункеров и других емкостей должно производиться только сверху переносными светильниками в пыленепроницаемом исполнении защищенными от механических повреждений металлической сеткой. 2.2.3. Запрещается пользоваться в производственных помещениях при работе завода переносными горнами паяльными лампами сварочными аппаратами и другими приборами и аппаратами образующими искры и огневые импульсы. 2.2.4. Запрещается проводить сварочные работы в си-лосах бункерах и прочих емкостях до полной очистки их от пыли. Исключить возможность попадания искр в силосы и бункера при проведении сварочных работ над ними. 2.2.5. Запрещается курение на территории комбикормового предприятия в недозволенных местах в производственных цехах и складских помещениях. Для курения должны быть отведены специальные места оборудованные урнами бочками с водой ящиками с песком и электрозажигалками. 2.3. Содержание в исправном состоянии технологического и транспортного оборудования 2.3.1. Оборудование аппараты коммуникации и арматура должны быть герметичными и не пропускать запыленного воздуха в производственные помещения. 2.3.2. Механизмы машин и все их основные рабочие органы должны быть отрегулированы и исправны работать без резкого несвойственного им шума рывков нарастающей вибрации заедания или ненормального трения в приводных частях. 2.3.3. Детали и узлы машин имеющие поступательно-возвратное движение или вращающиеся вокруг осей должны быть проверены на уравновешенность их масс и отбалансированы. 2.3.4. Подшипники оборудования и приводов должны регулярно смазываться соответствующими по назначению и качеству смазочными маслами а наружная поверхность их должна регулярно и тщательно очищаться от пыли и масла. 2.3.5. Температура подшипников машин и механизмов во время работы не должна быть как правило выше 60 °С и соответствовать указанной в паспорте на данную машину. 2.3.6. Ремни должны быть натянуты нормально во избежание скольжения провисания и ударов холостой ветви по ограждению. Применение канифоли или других вяжущих смолистых веществ для смазывания ремней воспрещается. 2.3.7. Для улавливания камней металлопримесей и других посторонних предметов примесей попавших в сырье необходимо устанавливать: а на приемных устройствах предохранительные решетки; 6 просеивающие машины. 2.3.8. Перед всеми молотковыми дробилками вальцовыми станками центробежно-щеточными просеивателями прессами должны быть установлены надежно работающие магнитные заграждения не допускающие попадания металлических предметов в машины. Для предупреждения случаев пропуска продукта через выключенный электромагнитный сепаратор необходимо устанавливать блокировку выключающую подачу продукта при прекращении подачи постоянного тока. 2.3.9. Крепление ковшей к норийным лентам должно выполняться норийными болтами с гайками и шайбами для полного исключения возможности отрыва ковшей. В местах соединения норийных труб с внутренних сторон должно быть обеспечено отсутствие каких-либо выступов за которые могут задевать норийные ковши. 2.3.10. В целях предотвращения завалов норий устанавливать как правило питатели над приемными носками башмаков норий. 2.3.11. Все силосы должны иметь плотно пригнанные крышки к люкам исключающие пылевыделение в помещение а также оборудованы аспирацией. 2.3.12. Внутренние поверхности конусов и стен сило-сов и бункеров должны быть гладкими без углублений и выступов. 2.3.13. Силосы бункера и другие емкости используемые для хранения взрывоопасного сырья должны не реже одного раза в декаду осматриваться и при необходимости очищаться от остатков продукта и отложений пыли. 2.3.14. Ежесменно производить обтирание корпусов подшипников оборудования механизмов паропроводов радиаторов отопления нагретых мелассо- и жиропроводов от осевшей пыли. 2.3.15. В сенодробильных цехах для пропуска сена устанавливать вентиляторы во взрывобезопасном исполнении. 2.4. Содержание в исправном состоянии электрооборудования и электросетей 2.4.1. К взрывоопасным помещениям класса В-Па § VII-3 ПУЭ относятся следующие производственные помещения комбикормовых предприятий: а цехи производства рассыпных комбикормов; в цехи отделения пленки от овса и ячменя; в цехи гранулирования и брикетирования; г сенодробильпые отделения; д устройства для бестарного транспортирования комбикормов и сыпучего комбикормового сырья кроме зерна и минералов ; е выбой комбикормов в мешки; ж склады сыпучего комбикормового сырья кроме зерна и минералов силосного и напольного типов; з склады бестарного хранения комбикормов силосного и напольного типа; и жмыходробильные отделения; к устройства для приема с железной дороги и автотранспорта сыпучего комбикормового сырья кроме зерна и минералов ; л цехи по выколачиванию и сортировке мягкой тары. 2.4.2. К пожароопасным помещениям класса П-П § VII-4-4 ПУЭ относятся следующие производственные помещения комбикормовых предприятий: а рабочие башни и силосные корпуса зерновых элеваторов; б напольные зерновые склады механизированные и немеханизированные; в склады тарного хранения отрубей и комбикормов; г склады жмыха без жмыходробления; д устройства для приема зерна со всех видов транспорта; е транспортерные галереи для перемещения зерна комбикормового сырья и комбикормов в таре. 2.4.3. Конструкция вид исполнения способ установки и класс изоляции применяемых машин аппаратов приборов кабелей проводов и прочего электрооборудования должны соответствовать требованиям Правил устройства электроустановок ПУЭ гл.УП-3 п VII-4 . 2.4.4. Переносные светильники должны иметь взрывозащищенное или специальное исполнение а стеклянный колпак должен быть защищен металлической сеткой; переносные светильники должны быть с лампами напряжением не более 36 В. 2.4.5. Предохранители а также выключатели осветительных сетей следует устанавливать вне производственных помещений. 2.4.6. Устройство временных электросетей не соответствующих требованиям ПУЭ в производственных и складских помещениях комбикормовых предприятий запрещается. Запрещается устанавливать нестандартные некалиброванные предохранители а также пользоваться электронагревательными приборами. 2.4.7. Монтаж электрооборудования производить строго по СНиП. 2.4.8. Неподвижные контактные соединения должны выполняться особенно надежно при помощи пайки сварки свинчивания или иным равноценным способом; винтовые контакты должны иметь приспособления для предотвращения самоотвинчивания. 2.4.9. Все электрооборудование должно быть заземлено с применением специальной жилы кабеля или специального провода проложенного в общей трубе с фазными проводами или проводами вторичных цепей. 2.4.10. Прокладка проводников -контура заземления через стены и перекрытия должна быть выполнена в проемах в трубах или иных жестких обрамлениях. Соединение проводников заземления в местах проходов не допускается. 2.4.11. Проверка состояния арматуры ламп щитков предохранителей выключателей электродвигателей а также наружный осмотр осветительной проводки должны производиться ежесменно. 2.4.12. Изоляция переносных проводов проверяется мегомметром не реже одного раза в месяц. Результаты проверки должны быть записаны в цеховом сменном журнале. 2.4.13. Во всех помещениях должны быть установлены огнетушители и другие средства пожаротушения в соответствии с нормами пожарного надзора. 2.4.14. Тушение пожаров пылей комбикормовых предприятий производить в соответствии с «Правилами пожарной безопасности». 2.5. Требования к молниезащитным устройствам 2.5.1. Во избежание возникновения пожаров и взрывов при разрядке здания производственных корпусов и складов должны быть оборудованы молниезащитными устройствами в соответствии с СН-305 77. 2.5.2. Защита от прямых ударов молнии должны осуществляться при помощи стержневых молниеотводов непосредственно установленных на защищаемом объекте или при помощи подвешенных тросовых молниеотводов. 2.5.3. Для устройства токоотводов следует предпочтительнее применять оцинкованную сталь; при применении неоцинкованной стали токоотводы окрашиваются. 2.5.4. Все соединения токоотводов выполняются посредством сварки и в виде исключения с помощью зажимных приспособлений. Площадь контакта соединения должна быть не менее двойной площади сечения токоотводов. 2.5.5. Общее сопротивление растеканию заземлителей не должно превышать 10 Ом. 2.5.6. Ревизии молниезащитных устройств а также производство предупредительного ремонта должны производиться ежегодно перед грозовым периодом. 2.6. Отвод статического электричества 2.6.1. Заряды статического электричества возникают при трении ударе сжатии измельчении перемещении и других подобных процессах с повторяющимся соприкосновением двух тел. Электрические заряды при высоком потенциале могут вызвать тихий или искровой разряд который может привести к взрыву пыли. Влажный воздух является хорошим проводником статического электричества которое возникая в этих условиях не накапливается рассеивается. При низкой относительной влажности воздуха статическое электричество накапливается до значительных пределов вызывающих искровые разряды. 2.6.2. Статическое электричество с относительно высокими потенциалами при соответствующих условиях образуется на комбикормовых предприятиях в следующих местах: а транспортерные ленты; б цепные транспортеры; в нории; г самотечные трубы; д сепарирующие машины; е дробильные машины всех систем; ж дозаторы смесители; з аспирационные установки; и шнеки; к ременные передачи; л силосы и закрома; м материалопроводы; и матерчатые фильтры и циклоны. 2.6.3. Накопление зарядов статического электричества на токопроводящих частях и конструкциях машин возможно только при их изоляции от земли а следовательно наиболее эффективным средством защиты от статических электрических зарядов является заземление. 2.6.4. В качестве материалопроводов должны применяться токопроводящие хорошо законтактированные между собой и с оборудованием трубы. 2.6.5. Каждая машина или часть ее должна быть присоединена отдельным проводником к сборной магистрали соединенной с заземлителем. Корпуса молотковых дробилок вальцовых станков смесителей прессов охладительных колонок жмыхоломачей цепных транспортеров норий и др. заземляются в любой точке корпуса машины ближе к основанию. 2.6.6. Аспирационные сети самотечные трубы материалопроводы заземляются путем приварки к фланцам и соединением этих фланцев между собой привариваемой проволокой или болтовым соединением. 2.6.7. Проводка заземления должна быть доступна для осмотра. Там где возможно повреждение проводки она должна быть защищена. 2.6.8. Все соединения заземляющих полос проводов и места присоединения их к заземлителям допускается производить только путем сварки «внахлестку». Длина сварного шва внахлестку выбирается равной двойной ширине прямоугольного сечения шин или шести диаметрам при круглом сечении. При отсутствии возможности производить сварку соединений разрешается соединение заземляющих проводов болтами или заклепками. В этих случаях места соединений должны иметь бескислотную пропайку. При скреплении соединяемых поверхностей болтами необходимо принимать меры против произвольного ослабления крепящих гаек. 2.6.9. Магистраль заземления зануления на каждом этаже производственного здания должна иметь замкнутый контур чтобы в случае повреждения какого-либо участка магистрали заземление не нарушалось. 2.6.10. Контуры заземления отдельных этажей должны быть соединены стояками. 2.6.11. Проводка заземления должна быть окрашена в черный цвет. 2.6.12. Расположение в земле заземлителей производится в соответствии с установленными нормами. 2.6.13. Проверка заземления оборудования с замером сопротивления должна производиться не реже одного раза в год Величина сопротивления контура заземления не должна превышать 10 Ом. 2.6.14. Статическое электричество возникает при проскальзывании приводных ремней на шкивах. Величина заряда зависит от материала ремней шкивов и скорости вращения их. Для предотвращения опасных последствий искровых разрядов статического электричества при эксплуатации ременных передач необходимо: а ограждения ремней удалять от работающих ремней на расстояние не менее 150 мм а при линейных скоростях плоских ремней превышающих 5 м/с не менее 200 мм; б заземлять металлические ограждения ременных передач; в следить за тем чтобы не было на ограждениях выступающих оборванных концов проволок сетки; г не допускать чрезмерного провисания и скольжения ремней; л по возможности снабжать ременные передачи токосъемными гребенками присоединенными к заземляющему контуру; е повышать электропроводность ремней путем нанесения на их внутреннюю поверхность слоя специальной смазки например смазки состоящей из 80 % глицерина и 20 % графита или смеси глицерина со спиртом и гаоритом ; ж стремиться к уменьшению количества ременных передач на предприятии по возможности переводить приводы машин на жесткие соединения с электродвигателями. 2.6.15. Следует производить увлажнение производственных помещений в периоды низкой относительной влажности атмосферы ниже 70% . Для определения относительной влажности воздуха на комбикормовых предприятиях должны быть установлены психрометры. Показатели психрометров заносятся в специальный журнал. 2.7 Обучение рабочих и технического персонала 2.7.1 Все вновь поступающие на предприятие инженерно-технические работники рабочие и служащие должны быть проинструктированы по противопожарным мероприятиям. Инструктаж проводится: а вводный по охране предприятия соблюдению общих правил пожарной и противовзрывной безопасности; б на рабочем месте по соблюдению правил пожарной и противовзрывной безопасности в цехе складе мастерской. 2.7.2. Во всех производственных цехах и складах должны быть утвержденные инструкции по безопасному ведению работ для каждого рабочего места. 2.7.3. Кроме вводного инструктажа на рабочем месте все работающие на предприятии должны ежегодно прослушивать техминимум по противопожарным и противовзрывным мероприятиям. 2.7.4. Знания рабочих и ИТР в области пожарной и противовзрывной профилактики должны ежегодно проверяться специальной комиссией в установленном порядке. 2.7.5. Работники не прошедшие обучения и не выдержавшие испытаний при проверке знаний по пожарной и противовзрывной профилактике не могут быть допущены к работе на комбикормовом предприятии. 3. Локализация взрывов 3.1. Кроме профилактических мероприятий изложенных в разделе 2 пп. 2.1.1. 2.7.5 настоящей инструкции большое значение имеют также способы локализации взрывов понижения взрывного давления устранения его разрушающего действия. Разрушающее действие взрыва тем больше чем выше развивающееся при нем давление. Для снижения давления при взрыве необходимо обеспечить свободный выход в атмосферу мгновенно-образовавшихся газов. 3.2. Одним из способов локализации взрывов является применение легкосбрасываемых панелей специальных оконных рам и других устройств свободно открывающихся при взрыве. Площадь указанных устройств должна составлять не менее 0 03 м2 на 1 м3 объема защищаемого помещения хранилища машины. 3.3. Наряду с предохранительными оконными рамами и створками наружные двери ворота производственных и складских помещений должны беспрепятственно распахиваться при взрыве и давать свободный выход взрывной волне в атмосферу. 3.4. Внутренние двери производственных и складских помещений должны быть оборудованы самозакрывающимися устройствами. 3.5. Оконные переплёты производственных и складских помещений следует заполнять стеклом толщиной не более 3 мм. Применение армированного стекла и стеклоблоков для заполнения оконных переплетов взрывоопасных помещений категории Б запрещается* 3.6. Норийные трубы прокладываемые внутри силосов должны иметь сварные стенки кз листовой стали рассчитанные на остаточные давления взрыва. 3.7. Оборудование комбикормовых предприятий защищается путем присоединения специальных взрыворазря-дителей трубопроводы с предохранительными разрывными клапанами соединенных с атмосферой. 3.8. Установка взрыворазрядителей к технологическому оборудованию должна производиться в соответствии с требованиями «Инструкции по установке и эксплуатации взрыворазрядителей устанавливаемых к технологическому оборудованию комбикормовых предприятий». 3.9. Наблюдение и ответственность за состояние взрыворазрядителей возлагается на лиц обслуживающих аспирационные установки. 3.10. Целость мембранных клапанов систематически проверяют и делают отметки в паспортах о их состоянии. 3.13. Пуск оборудования в случае разрыва мембраны может производиться только после тщательного выявления и устранения причин разрыва. Разорванная мембрана должна быть заменена.