НПАОП 63.1-7.02-85

НПАОП 63.1-7.02-85 Работы погрузочно-разгрузочные на предприятиях по хранению и переработке зерна. Требования безопасности

ОТРАСЛЕВОЙ СТАНДАРТ Система стандартов безопасности труда РАБОТЫ ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫЕ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ ПО ХРАНЕНИЮ ПЕРЕРАБОТКЕ ЗЕРНА. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТ 8.12.02-85 Издание официальное МИНИСТЕРСТВО ЗАГОТОВОК СССР  Москва УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Министерства заготовок СССР № 239 от 12.08.85 г. РАЗРАБОТАН Сибирским филиалом -Всесоюзного ордена Трудового Красного Знамени научно-исследовательским институтом зерна и продуктов его переработки ВНИИЗ Всесоюзным научно-исследовательским институтом комбикормовой промышленности ВНИИКП ИСПОЛНИТЕЛИ: Директор Сибирского филиала ВНИИЗ канд. техн. наук В. С. Кршеминский Зав. лабораторией механизации Сибирского филиала ВНИИЗ канд. техн. наук П. В. Блохин Мл. науч. сотр. Е. Р Малофеева Директор ВНИИКП канд. экон. наук А А. Чемодуров Зав. лабораторией техники безопасности ВНИИКП канд. техн. наук А М Бритиков Мл науч сотр. JJ. Ф Кондратьева СОГЛАСОВАН: Главным управлением науки и техники  Министерства заготовок СССР Начальник - А Е. Юкиш Главным управлением элеваторной промышленности Министерству заготовок СССР Начальник В. Е Петриченко Главным управлением мукомольно- крупяной Промышленности Министерства заготовок СССР Начальник В Г. Кулик Главным управлением комбикормовой промышленности Министерства заготовок СССР Начальник Э И. Веркаускас Главным управлением по проектированию элеваторов мельниц крупяных комбикормовых предприятий и других объектов по хранению и переработке зерна - Главпромзернопроект Министерства заготовок СССР Начальник Г А. Аврамиди Главным управлением охраны труда и противопожарной службы Министерства заготовок СССР Начальник Л. А. Теслер Транспортным управлением Министерства заготовок СССР Начальник Ю. М. Мелихов ЦК профсоюза работников сельского хозяйства Секретарь А. И Попов Министерство здравоохранения РСФСР Зам. Главного санитарного врача РСФСР Г А. Аввакумов ОТРАСЛЕВОЙ СТАНДАРТ Система стандартов безопасности труда РАБОТЫ ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫЕ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ  ПО ХРАНЕНИЮ И ПЕРЕРАБОТКЕ ЗЕРНА.  ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТ 8.12.02-85 Введен впервые Приказом Министерства заготовок СССР от 12 августа 1985 г. № 239 срок введения установлен с 1 июля 1986 года Несоблюдение стандарта преследуется по закону. Настоящий стандарт устанавливает общие требования безопасности при выполнении погрузочно-разгрузочных работ на предприятиях по хранению и переработке зерна. 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Погрузочно-разгрузочные работы на предприятиях по хранению и переработке зерна должны выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.009 76 СТ СЭВ 3518 81 ГОСТ 12.3.002 75 СТ СЭВ 1728 79 ГОСТ 12.3.020 80 государственных и отраслевых стандартов на производство отдельных видов работ «Правил техники безопасности и производственной санитарии на предприятиях в организациях и учреждениях Министерства заготовок СССР» настоящего отраслевого стандарта. 1.2. Погрузочно-разгрузочные работы с зерном и тарными грузами выполняются как правило механизированным способом при помощи подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации. 1.3. При подъеме и перемещении грузов вручную установлены следующие нормы: грузчикам мужского пола не более 80 кг; для женщин предельно допустимая масса груза при условии чередования с другой работой 15 кг при подъеме и перемещении тяжестей постоянно в течение рабочей смены 10 кг при подъеме на высоту более 1 5 м 10 кг при переноске груза вдвоем 20 кг. 1.4. Безопасность производства погрузочно-разгрузочных работ должна обеспечиваться: подготовкой и организацией мест производства работ; выбором соответствующего виду работ подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации их исправностью и запрещением пользоваться неисправными механизмами защитой и заземлением оборудования; проведением мероприятий обеспечивающих соблюдение санитарных норм по уровню запыленности шуму вибрации и освещенности на рабочем месте; обеспечением обслуживающего персонала безопасным приемам работы и проведением инструктажа на рабочем месте; проведением медицинского осмотра лиц допущенных к выполнению погрузочно-разгрузочных работ; применением средств индивидуальной защиты работающих. 1.5. Общее наблюдение за правильной организацией погрузочно-разгрузочных складских и транспортных работ на территории подъездных автомобильных и железнодорожных путях а также водных причалах предприятий по хранению и переработке зерна осуществляется директором предприятия или его заместителем. Руководитель предприятия должен принять меры обеспечивающие: проведение погрузочно-разгрузочных складских и транспортных работ с максимальным использованием средств механизации; изучение работниками техники производства погрузочно-разгрузочных складских и транспортных работ правил техники безопасности при выполнении этих работ а также обучение правильному применению и способам проверки неисправности защитных и предохранительных приспособлений; допуск к руководству погрузочно-разгрузочными складскими и транспортными работами только лиц прошедших соответствующие проверочные испытания. Непосредственным руководителем работ может быть начальник смены производственного участка старший мастер мастер прораб главный энергетик и главный механик руководитель бригады по защите хлебопродуктов. В его обязанности входит: устанавливать порядок и способы механизированной погрузки или разгрузки грузов перемещения и использования транспортных и других машин и оборудования; систематически контролировать выполнение технологических процессов и правил техники безопасности рабочими производящими эти работы; при направлении работника или группы работников для выполнения отдельных заданий ознакомить исполнителей с безопасными приемами работы. 2. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЦЕССАМ ПРОИЗВОДСТВА ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТ 2.1. Требования безопасности труда при погрузке и разгрузке автомобильного транспорта 2.1.1. Интервалы при расстановке автомобилей на площадках разгрузки и погрузки должны быть следующими: между автомобилями стоящими друг за другом в глубину не менее 1 0 м между автомобилями стоящими рядом по фронту не менее 1 5 м. 2.1.2. Скорость движения автомобилей на территории допускается не более 10 км/ч у мест производства работ автомобильных весов 5 км/ч при въезде на платформу автомобилеразгрузчика 3 км/ч. Движение вперед на проездных платформах автомобилеразгрузчиков осуществляется до прохода задними колесами автомобиля колесных упоров платформ автомобилеразгрузчика при разгрузке через задний борт после чего автомобиль сдает назад до касания с упорами. На платформах с боковой разгрузкой автомобилей до вхождения транспортного средства в ее габарит. В тупиковом варианте платформы транспортное средство движется только до касания с колесными упорами. 2.1.3. Грузоподъемность автомобилеразгрузчика должна соответствовать грузоподъемности автомобиля автопоезда и массе самого автомобиля . Длина платформы автомобилеразгрузчика должна обеспечивать свободную установку на ней колесной базы автомобиля автопоезда . 2.1.4. Автомобилеразгрузчик с боковым наклоном платформы должен иметь площадку обслуживания для безопасного открывания борта автомобиля. Площадка обслуживания должна быть шириной не менее 0 7 м и оснащена поручнями высотой 1 0 м. Открытый борт автомобиля должен опираться на бортоотбойник 2.1.5. Автомобили находящиеся на платформах автомобилеразгрузчиков должны быть поставлены на ручной тормоз. Рычаг переключения передач устанавливается на задний ход для предотвращения самопроизвольного скатывания автомобиля при опускании платформы. Не допускается разгружать автомобили со спущенными или ослабленными шинами; нахождение шофера в кабине автомобиля при подъеме или наклоне платформы. 2.1.6. Автомобиль на платформах с выгрузкой через задний борт должен занимать среднее по ширине платформы положение для равномерной нагрузки на гидроцилиндры. 2.1.7. Подпружиненные упоры платформы должны надежно предотвращать самопроизвольный скат автомобилей. При разгрузке автомобиля через задний борт обязательна установка страховочных цепей или тросов которую должен выполнять водитель. Тросовое страховочное приспособление должно быть выполнено из троса соответствующего действующему стандарту имеющего свидетельство об испытании по ГОСТ 3241 80 с диаметром не менее 25 мм по середине рабочей ветви . В местах строповки трос должен быть ерошен не менее чем тремя зажимами с расстоянием между ними и свободным концом троса не менее шести его диаметров. Применение колец выполненных ковкой вместо зажимов не допускается. Каждая ветвь цепного страховочного устройства должна иметь 29 звеньев цепи ОН-Ш-А-22 ГОСТ 7070 75. 2.1.8. При автоматическом обслуживании автомобилеразгрузчиков водитель имеет право въезжать на автомобилеразгрузчик только при зажженном сигнальном табло «Въезд разрешен». В случае аварийной ситуации нажимом кнопки «Авария» останавливается платформа; дальнейшее управление автомобилеразгрузчиком может производиться только с пульта ручного управления. 2.1.9. Для безопасной разгрузки и ускорения установки автопоезда КамАЗ на платформе автомобилеразгрузчика НПБ-2СМ1 необходимо краской наметить место установки переднего колеса автомобиля. Кабина автомобиля КамАЗ при установке под разгрузку должна находиться вне зоны действия бортооткрывателя. 2.1.10. Обслуживающему персоналу не разрешается: находиться позади разгружаемого через задний борт автомобиля при поднятой платформе; во время разгрузки автомобилей-самосвалов находиться вблизи кузова со стороны разгрузки. 2.1.11. При неполном опорожнении кузова его очистку следует производить только длинными скребками. При этом рабочий не должен находиться в кузове автомобиля. 2.1.12 Ремонтные работы под поднятой платформой автомобилеразгрузчика допускается производить только при условии надежного ее подпора с помощью стоек или бревен диаметром 200 300 мм с металлическими бандажными кольцами и с письменного разрешения лица ответственного за безопасное проведение работ. 2.1.13. Колодец с лестницей для доступа к опорам гидроподъемников должен быть закрыт съемной крышкой. При работе автоподъемника открывать крышку не допускается. 2.1.14. Для безопасного обслуживания автомобилеразгрузчиков необходимо: постоянно следить чтобы платформа автомобилеразгрузчика в крайнем нижнем положении равномерно ложилась на опорные коробки и трамплин; ежесменно проверять надежность упоров колес и цепного или тросового страховочного устройства работу тормоза нагрев редуктора и электродвигателя на ощупь прочность крепления тягового троса к барабанам лебедки при механическом приводе : ежемесячно смазывать солидолом шестерни валики кареток оси блоков тяговый трос. 2.1.15. Загружать грузы навалом допускается не выше бортов кузова основного или наращенного . Штучные грузы уложенные выше уровня бортов необходимо увязывать прочными пеньковыми канатами; применение стальных тросов или проволоки не допускается. При погрузке и разгрузке тарноштучных грузов следует применять их пакетирование с использованием поддонов строп и других пакетирующих средств. В пакетах грузы должны быть скреплены В кузове автомобиля пакеты должны быть раскреплены. 2.1.16. При сопровождении груза на автомобиле рабочие должны находиться в кузове на специально отведенном месте. Не допускается садиться на борт кузова стоять в кузове садиться и высаживаться во время движения автомобиля а также находиться на подножке передвигать груз с места на место пересаживаться курить и принимать пищу. Рабочие находящиеся в кузове подчиняются указаниям шофера. 2.1.17. При погрузке на автомобили и полуприцепы контейнеров последние должны подниматься подъемным механизмом на высоту обеспечивающую свободную подачу автомобиля полуприцепа под контейнер. 2.1.18. Погрузка и разгрузка контейнеров должна производиться только при полной остановке автомобиля полуприцепа и его фиксирования При разности уровней пола контейнера и пола склада или рампы следует использовать откидные или переносные мостки с рифленой поверхностью устанавливаемые с уклоном не более 10°. 2.1.19. Перед началом погрузочно-разгрузочных работ должен быть установлен порядок обмена условными сигналами между подающим сигналы стропальщиком и машинистом подъемно-транспортного оборудования 2.1.20. Крыши контейнеров устройства для их строповки и крепления к транспортным средствам должны быть очищены от посторонних предметов льда снега. Строповку контейнеров следует производить за все строповочные узлы. 2 1.21. Крупнотоннажные контейнеры необходимо закреплять на платформах автоприцепов при помощи фитингов или другим способом. 2 1.22. Работающие не должны находиться на контейнере или внутри него во время подъема опускания и перемещения контейнера а также на рядом расположенных контейнерах. 2.1.23. Транспортировка горючих жидкостей разрешается только в автоцистернах или в металлических бочках; перевозка горючих жидкостей даже в небольших количествах в других сосудах бутыли бидоны ведра не допускается. При перевозке горючих жидкостей в бочках между ними следует устанавливать брусья а крайние ряды бочек подпирать деревянными клиньями. Пробки бочек должны располагаться сверху. Нахождение людей в кузове автомобиля при перевозке бочек не допускается. 2.1.24. Погрузка на автомобили или транспортные тележки бревен бетонных балок пиломатериалов и других длинномерных грузов должна осуществляться механизированным способом. Ручная погрузка бревен допускается лишь с применением вспомогательных приспособлений покатов изготовленных из прочной древесины диаметром 150 180 мм и длиной 5 6 м. При погрузке бревен с помощью покатов следует использовать канаты; рабочие накатывающие бревна должны стоять с противоположной стороны автомобиля. Погруженные бревна необходимо прочно закреплять на платформе кузова автомобиля или на прицепе цепями или тросами. При движении такого транспорта нахождение людей на бревнах не допускается. 2.2. Требования безопасности труда при погрузке и разгрузке железнодорожных вагонов 2.2.1. Перемещение и установка вагонов под погрузку и разгрузку должны производиться только под наблюдением руководителя работ. 2.2.2. Скорость движения локомотивов и маневровых составов по подъездным железнодорожным путям должна соответствовать действующим техническим условиям на маневровые работы: продвижении локомотивом вперед по свободным путям вне пределов территории предприятия 40 км/ч; при движении вагонами вперед по свободным путям вне пределов территории предприятия 25 км/ч; при движении локомотивом вперед по свободным путям на территории предприятия 15 км/ч; при движении вагонами вперед по свободным путям на территории предприятия 10 км/ч; при движении в затруднительных условиях кривые малых радиусов плохая видимость на переездах переходах на весовых путях при въезде выезде состава в ворота предприятия при подходе локомотива к составу для прицепки и расцепки вагонов 3 км/ч; при передвижении вагонов при помощи маневровых лебедок 2 км/ч. Применение маневровых лебедок при уклоне железнодорожных путей и при перемещении вагонов с одного пути на другой не допускается. 2.2.3. Передвижение вагонов вдоль фронта погрузки и разгрузки должно осуществляться маневровыми локомотивами группа вагонов лебедками или вагонотолкателями отдельные вагоны . При передвижении вагона с помощью лебедки рабочие должны находиться в стороне от натянутой ветви троса. 2.2.4. При производстве маневровых работ не допускается: одновременно передвигать в одном направлении несколько вагонов в расцепленном состоянии по одному пути; перемещать вагоны и сдвигать их с места путем наталкивания одного вагона на другой. 2.2.5. Фиксация вагона должна производиться локомотивом или тормозными башмаками; использование для этих целей посторонних предметов камни доски и т. п. не допускается. 2.2.6. Открывание дверей кузовных вагонов или люков специализированных вагонов должно производиться только при их полной остановке установке тормозных башмаков и подготовке приемных устройств. Двери вагона следует открывать при помощи имеющихся у дверей металлических поручней и специальных приспособлений лебедок . Применение ломов не допускается. Люки специализированных вагонов-зерновозов и цементовозов должны открываться при помощи штурвалов и системы рычагов. Во избежание травмирования при открывании дверей рабочий должен держась за поручень отходить в сторону движения дверей и находиться за открывающимся пространством дверного проема. При открывании дверей упираться в дверную стойку или дверной брус не допускается. 2.2.7. Люк в хлебном щите следует открывать люкооткрывателем; отжатие хлебного щита должно производиться щитоотжимателем. 2.2.8. Транспортировка хлебных щитов к месту их складирования должна осуществляться механизированным способом. 2.2.9. Не допускается производить смазку очистку и ремонт механизмов при работе вагоноразгрузчиков а также производить осмотр и ремонт электрооборудования при включенном главном рубильнике 2.2.10. Щиты механической лопаты должны быть массой не более 5 кг. 2.2.11. Для перемещения щитов механической лопаты необходимо использовать стальной канат ТК 6Х378 7-Н-150-1. Во избежание образования петель при переносе лопаты канат должен быть с мягким сердечком. Концы каната у щита лопаты должны заделываться. При образовании петель или узлов на канате работу следует остановить для устранения неполадок. Канаты не должны касаться и истирать стойки дверного проема. Канат механической лопаты должен иметь длину обеспечивающую два-три запасных витка на барабане лебедки при условии нахождения щита лопаты в дальнем углу вагона. Подносить канат вручную вслед за лопатой не допускается. 2.2.12. Движущиеся части приводного механизма лопаты уравновешивающие грузы а также горизонтальные и вертикальные ветви рабочего каната проходящие вне вагона должны ограждаться. 2.2.13. Запорный механизм лебедки механической лопаты должен легко включать муфту; все механизмы свободно проворачиваться от руки рабочего лебедка легко вращаться при холостом и рабочем ходе лопаты. Механизм лопаты должен обеспечивать автоматическое включение барабана для наматывания троса когда кольца цепи будут находиться от поворотного ролика не менее чем на 150 200 мм. 2.2.14. Находиться впереди щита механической лопаты во время рабочего хода не допускается. 2.2.15. Перед пуском механической лопаты необходимо проверить исправность рабочего каната щита и правильность установки выносных блоков а также исправность заземления электрооборудования пусковой аппаратуры и кабеля подводящего электрический ток. 2.2.16. При эксплуатации вагоноразгрузчиков типа ИРМ ЦНИИМПС ВРГ вагой должен быть надежно закреплен на платформе машины. Нахождение людей под платформой вагонораз-грузчика не допускается. 2.2.17. Перед включением дебалансового привода инерционного вагоноразгрузчика следует подавать звуковой сигнал. 2.2.18. С обеих сторон инерционной машины должны быть светофоры. Эксплуатация машины без светофоров не допускается. Устанавливать вагон на платформу вагопоразгрузчика допускается только при зеленом светофоре по специальному разрешению оператора бригадира . 2.2.19. Передвижение вагона по платформе инерционного вагоноразгрузчика со скоростью превышающей 3 км/ч не допускается. 2.2.20. Нахождение людей в вагоне во время работы вагоноразгрузчиков типа ИРМ ЦНИИМПС ВРГ У20-УРВС не допускается. 2.2.21. Опускание упоров растормаживание вагона должно производиться только после выхода из вагона разгружающего механизма. 2.2.22. При выгрузке трудносыпучего минерального сырья для комбикормовой промышленности следует использовать специальные машины предназначенные для выгрузки такого сырья; МГУ МВС. При выгрузке трудносыпучего сырья растительного и животного происхождения указанные вагоноразгрузчики следует применять при условии взрывобезопасного их исполнения. 2.2.23. Зачистка вагона должна осуществляться только при полной остановке разгружающего механизма. 2.2.24. При производстве погрузочно-разгрузочных работ не допускается: нахождение в вагоне людей не имеющих отношения к процессу; нахождение людей под поднятым грузом и их перемещение вместе с грузом; нахождение рабочих между стенкой вагона пакетами и погрузчиком производящим маневрирование; нахождение рабочего внутри вагона во время погрузки насыпных грузов. 2.2.25. При производстве погрузочно-разгрузочных работ с тарными грузами в целях предупреждения повреждения пода вагона под тяжестью погрузчиков могут применяться металлические листы толщиной 4 5 мм которые по мере погрузки-разгрузки должны перемещаться в вагоне. 2.2.26. Во избежание падения мешков с ленточных конвейеров и спусков последние должны быть снабжены бортами высотой 200 мм а также тормозными устройствами; для приемки мешков с конвейера должен быть установлен приемный стол. 2.2.27. При работе конвейера с подъемной рамой имеющей специальное подъемное устройство для изменения угла наклона нахождение людей под поднятой рамой не допускается. 2.2.28. При перемещении передвижных конвейеров рабочие должны находиться только на их концах или впереди по пути следования конвейера. 2.2.30. Приводные натяжные станции и поворотные барабаны конвейеров следует ограждать в соответствии с ГОСТ 12.2.022 80. 2.2.31. Штабель внутри вагона следует разбирать сверху вниз последовательными горизонтальными рядами. Выдергивать мешки из середины или оставлять на штабеле свисающие мешки не допускается. 2.2.32. При разгрузке вагона-зерновоза необходимо открыть два загрузочных люка во избежание образования в вагоне вакуума. 2 2.33. Зависший в вагоне продукт следует удалять при помощи вибраторов типа ИВ-19 20 98 или специальными лопатами с удлиненной ручкой. 2.2.34. Доступ работающих внутрь вагонов-зерновозов при наличии в них продукта не допускается. 2.2.35. При погрузке и выгрузке грузов на электрифицированных железнодорожных путях всевозможные работы на крышах вагонов на груженых платформах на цистернах допускаются только после отключения контактной сети. 2.2.36. При загрузке вагона через люки в крыше переходить со вспомогательной площадки на крышу железнодорожного вагона и обратно допускается только по исправному откидному мостику с перилами. В зимнее время откидной мостик должен быть очищен от снега и льда. 2.2.37. Проводить работы на крыше вагона без наличия ограждающих перил или крепления монтажного пояса рабочего к тросовой подвеске не допускается. 2.2.38. Переходить с крыши одного вагона на другой не допускается. По крыше вагона передвижение должно осуществляться только по трапу. 2.2.39. При погрузке вагона-зерновоза крышки люков необходимо открывать осторожно чтобы не повредить руки. Телескопические трубы следует опускать без соударений с поверхностью люков. При загрузке вагона через один загрузочный люк необходимо открыть крышку второго люка с целью выхода из вагона избытка воздуха. Для наложения закрутки должна использоваться проволока диаметром 5 6 мм. Закрутку следует производить специальным приспособлением. 2.2.40. Во время подъема телескопических труб находиться на крыше вагона не допускается. 2.2.41. Погрузку и разгрузку строительных материалов и других незерновых грузов из вагонов необходимо выполнять при помощи соответствующих машин или приспособлений согласно действующим «Правилам техники безопасности и производственной санитарии на предприятиях в организациях и учреждениях Министерства заготовок СССР». 2.3 Требования безопасности труда при погрузке и разгрузке плавучих транспортных средств 2.3.1. Погрузка и выгрузка сыпучих грузов из судов и барж должна осуществляться механизированным или пневматическим способом. 2.3.2. Судно или баржа при производстве погрузочно-разгрузочных работ должны быть надежно ошвартованы у грузового причала во избежание перемещения от ветра течения и волнения воды. 2.3.3. Перед началом работы необходимо открыть крышки люков с целью проветривания надзернового пространства для удаления скопившихся газов. 2.3.4. Спуск работающих в трюм судна или баржи должен производиться только по трапу или безопасной лестнице. Трапы следует устанавливать во всю ширину пролета и надежно закреплять. 2.3.5. Работа внутри судна или баржи при их разгрузке и загрузке допускается при хорошем освещении электрическими лампами во взрывобезопасном исполнении при напряжении тока не более 36 В. 2.3.6. Перед пуском пневматической установки в работу необходимо проверить исправность подвесных зернопроводов лебедок и стрел предназначенных для перемещения зернопроводов в горизонтальном и вертикальном положении их подвесок и креплений. Зернопроводы собирают и опускают в трюм подъемными приспособлениями. Подъем и опускание стрелы с подвешенным зернопроводом следует производить так чтобы одна стрела не касалась другой. Перед пуском лебедки и подъемом стрелы необходимо убедиться что стрела а также подвешенный зернопровод висят свободно не задевают выступающими частями за борт люка судна баржи . 2.3.7. Пневматические установки и циклоны необходимо обслуживать с безопасных площадок огражденных перилами высотой не менее 1 м. 2.3.8. Во время производства погрузочно-разгрузочных работ не допускается: подавать груз в трюм без предупреждения; находиться под поднятым грузом; оставлять груз в подвешенном состоянии или незакрепленным если он может переместиться при крене судна баржи . 2.3.9. При погрузке зернометателем воронку последнего следует крепить тремя пеньковыми канатами к конструкции судна баржи во избежание самопроизвольного вращения на подвеске. 2.3.10. Для безопасного прохода людей на зерновую насыпь необходимо укладывать прочные трапы. 2.4. Требования безопасности труда при производстве погрузочно-разгрузочных работ с сыпучими и тарно-штучными грузами в складах и на открытых площадках 2.4.1. Оборудование дверей складов с наклонными полами верхней транспортной галереи предохранительных решеток на аэрожелобах предохранительных колонн или пирамидальных решеток над выпускными воронками расположение кнопок «пуск» и «стоп» должно быть в соответствии с «Правилами техники безопасности и производственной санитарии на предприятиях в организациях и учреждениях Министерства заготовок СССР». 2.4.2. Работа в складах с наклонными полами допускается только после зачистки днищ от остатков зерна. Наблюдение заведующего складом или другого ответственного лица за проведением работ обязательно. 2.4.3. В местах хранения и отпуска зерна комбикормов муки лузги и т. п. должны быть вывешены специальные инструкции плакаты или надписи по безопасным приемам работы. 2.4.4. Отбор продукции из насыпи путем подкопа не допускается. Перемещение насыпи продуктов к конвейерной ленте или выпускному устройству должно осуществляться при помощи машин и при условии: личного наблюдения лица ответственного за безопасную работу по перемещению насыпи; нахождения работающих на свободном месте вне площадки занимаемой насыпью; разборки слежавшихся насыпей постепенно восходящими уступами снизу вверх специальными приспособлениями. 2.4.5. Продукция поступающая на склады готовой продукции укладывается в штабеля. Мешки с продукцией укладывают в штабеля высотой до 14 рядов {для мешков массой 50 кг не более 16 рядов . Начиная с 11 ряда ширину каждого последующего ряда уменьшают на 0 25 м сводя штабель на конус. Между штабелями должны быть проходы и проезды: ширина прохода для рабочего идущего с мешком не менее 1 25 м; для осмотра штабеля между стеной и штабелем не менее 0 7 м; для проезда электропогрузчиков не менее 2 10 м. 2.4.6. При обслуживании мешкоподъемников необходимо надежно закреплять их подъемную раму и правильно укладывать мешок во избежание его падения. Стоять под грузом при его подъеме не допускается. Действия рабочего обслуживающего мешкоподъемник и рабочего находящегося на штабеле для приема поднимаемых мешков должны быть согласованы. 2.4.7. При формировании штабеля вручную или с применением транспортных устройств после укладки шестого ряда должны устанавливаться прочные сходни или специально оборудованные лестницы. Рабочие поднимающиеся по сходням должны находиться один от другого на расстоянии не менее б м. 2.4.8. Разборку штабеля следует производить сверху вниз горизонтальными рядами. Выдергивать мешки из середины штабеля или оставлять на штабеле свисающие мешки не допускается. 2.5. Требования безопасности при работе с электропогрузчиками 2.5.1. Основные параметры размеры и технические требования к электропогрузчикам определены ГОСТ 20805 83. общие технические условия ГОСТ 18962 80. 2.5.2. Для работы во взрывоопасных помещениях следует применять электропогрузчики во взрывозащищенном исполнении ЭПВ . 2.5.3. Наклонные дорожки пандусы для въезда электропогрузчика в склад с прилегающих к нему площадок или автопроезда и в обратном направлении следует выполнять с уклоном к горизонту не круче 1:10 не более 6° . В складах с рампами или платформами для предотвращения падения электропогрузчика должен устанавливаться упорный брус. 2.5.4. Для въезда электропогрузчиков в крытые железнодорожные вагоны и выезда из них в склад или рампу следует применять мостки в виде стального рифленого листа шириной не менее 1200 мм толщиной 7 8 мм. Снизу к листу приваривают два зацепа для закрепления мостика за дверную рейку вагона. Со стороны автопроезда целесообразно иметь встроенные выравнивающие мостики конструкции ЦНИИ ПТКБ ЦП МПС длиной 2 3 м для въезда электропогрузчика в кузов автомобиля прицепа и выезда из них. 2.5.5. Для обеспечения безопасности погрузки грузов электропогрузчиками на автомобили прицепы в том числе и отцепленные от автомобилей и выгрузки с них необходимо чтобы они были надежно зафиксированы упорными башмаками. 2.5.6. При передвижении электропогрузчиков с грузом и без него раму следует устанавливать в транспортное положение. 2.5.7. Подъезжать вилами под тару или груз следует на малой скорости: вилы необходимо подводить так чтобы груз располагался относительно их равномерно. Подъем и опускание груза необходимо производить при фиксированных колесах. 2.5.8. Если во время работы каретка подъемного механизма перестает двигаться по направляющим и вилочный захват не опускается или не поднимается или водителем замечены еще какие-либо неисправности следует прекратить работу и сообщить об этом руководителю работ. 2.5.9. Не допускается: поднимать и транспортировать груз превышающий грузоподъемность машины и величину допустимых нагрузок на вилы электропогрузчика; поднимать опускать и перевозить людей на вилочном захвате электропогрузчика; укладывать груз выше защитного устройства предохраняющего рабочее место водителя от падения груза па него. 2.5.10. Техническое обслуживание ремонт зарядка щелочных и кислотных аккумуляторных батарей и приготовление электролита для них должны производиться в отдельных помещениях. Нахождение аккумуляторов обоих типов в одном помещении недопустимо так как это приводит к их порче. 2.5.11. Зарядные пункты должны состоять из трех изолированных отделений: электролитного агрегатного и зарядного. Здание должно строиться из огнестойких материалов стены следует окрашивать в зависимости от типа применяемых на погрузчиках батарей щелочеупорной или кислотоупорной краской полы необходимо выполнять с бетонным основанием и асфальтовым покрытием. 2.5.12. Помещение для зарядки аккумуляторов должно быть оборудовано приточно-вытяжной вентиляцией с двумя вентиляторами один из которых аварийный. Аптечка находящаяся на зарядном пункте должна иметь сосуд с раствором питьевой двууглекислой соды или борной кислоты в зависимости от типа аккумуляторных батарей . 2.5.13. В помещении для зарядки аккумуляторов не допускается зажигание огня курение искрение электроаппаратуры и другого оборудования. 2.5.14. При приготовлении электролита необходимо соблюдать меры предосторожности так как щелочь кислота и их растворы травмируют кожу разъедают обувь и одежду. Поэтому в процессе растворения щелочи или кислоты и во время ухода за аккумуляторами необходимо применять защитные очки резиновые сапоги фартук и перчатки. Не допускается наклоняться близко к аккумуляторам. 2.5.15. Если одежда или обувь окажутся облитыми щелочными растворами или последние попадут на руки лицо то смоченные участки немедленно промывают 3% раствором борной кислоты либо струей воды до полного удаления щелочи. В случае попадания электролита или кислоты на руки лицо или одежду необходимо пораженные места немедленно промыть водой и присыпать для нейтрализации питьевой двууглекислой содой или промыть ее раствором. 2.5.16. Не допускается касаться одновременно двух клемм аккумуляторов металлическими предметами во избежание короткого замыкания. 2.5.17. Соединение аккумуляторных батарей должно производиться свинцовыми клеммами которые создают плотный контакт и исключают искрение. 2.5.18. При снятии и установке аккумуляторов на электропогрузчик необходимо следить чтобы не произошло замыкания их с металлическими частями электропогрузчика. 2.5.19. Аккумуляторные батареи следует перевозить в специальных тележках с гнездами по размеру батарей. 3. ТРЕБОВАНИЯ К МЕСТАМ ПРОИЗВОДСТВА ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫХ РАБОТ 3.1. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны иметь основание обеспечивающее устойчивость подъемно-транспортного оборудования складируемых материалов и транспортных средств. 3.2. На площадках для укладки грузов должны быть обозначены границы штабелей проходов и проездов между ними. Не допускается размещать грузы в проходах и проездах. 3.3. Площадки для производства погрузочно-разгрузочных работ должны соответствовать требованиям пожарной безопасности по ГОСТ 12.1.004 76 а также строительным нормам и правилам утвержденным Госстроем СССР и правилам пожарной безопасности утвержденным или согласованным с ГУПО МВД СССР. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны иметь достаточное естественное и искусственное освещение в соответствии с требованиями СНиП II-4 79. 3.4. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть оснащены необходимыми средствами коллективной защиты и знаками безопасности по ГОСТ 12.4.026 76 3.5. Запыленность воздуха рабочей зоны при проведении погрузочно-разгрузочных работ с зерном комбикормовым сырьем и компонентами комбикормов не должна превышать действующие нормы в соответствии с ГОСТ 12.1.005 76 см. таблицу . Предельно-допустимые концентрации ПДК веществ в воздухе рабочей зоны мг/м3 Наименование вещества Величина предельно допустимой концентрации 1. Зерновая пыль вне зависимости от содержания двуокиси кремния 4 0 2. Пыль растительного и животного происхождения   с примесью двуокиси кремния более 10% 2 0 с примесью двуокиси кремния от 2 до 10% 4 0 с примесью двуокиси кремния менее 2% 6 0 3. Железа окись с примесью окислов марганца до 3% 6 0 4 Железа окись с примесью фтористых или от 3 до 6% марганцевых соединений 4 0 5. Цинка окись 6 0 6. Марганец в пересчете на МnО2 0 3 7 Кобальта окись 0 5 8 Окситетрациклин 0 1 9 Тетрациклин 0 1 Концентрация веществ в воздухе рабочей зоны должна определяться органами санитарного надзора. В местах проведения погрузочно-разгрузочных работ должны быть предусмотрены санитарно-технические устройства исключающие содержание в воздухе пыли и вредных веществ в концентрациях выше указанных в таблице. 3.6. Помещения где ведутся погрузочно-разгрузочные работы с солями микроэлементов и витаминами должны оборудоваться приточно-вытяжной вентиляцией. 3.7. Работу по погрузке минеральных солей в приемные воронки загрузочных устройств следует производить только при включенном вентиляторе мешкоразгрузочной установки. 3.8. Запасы микродобавок должны храниться и перемещаться в герметичной таре в помещениях изолированных от основных. Тара с микродобавками должна вскрываться только перед их использованием. 3.9. Рабочие занятые на погрузочно-разгрузочных работах должны быть обеспечены санитарно-бытовыми помещениями в соответствии с СНиП-П-92 76 питьевой водой в соответствии с действующими санитарными нормами аптечками с медикаментами спецодеждой. 3.10. Движение транспортных средств в местах проведения погрузочно-разгрузочных работ должно быть организовано по транспортно-технологической схеме с установкой соответствующих дорожных знаков по ГОСТ 10807 78 а также знаков принятых на железнодорожном и водном транспорте. 3.11. На железнодорожных подъездных путяx должны быть установлены предупредительные знаки по ГОСТ 10807 78; вывешены плакаты запрещающие переходить путь в неустановленном месте; в темное время суток должна действовать световая сигнализация. Транспортные пути следует содержать в исправном состоянии очищать от снега льда мусора травы. 3.12. Порядок производства маневровых работ по подаче и уборке вагонов и обеспечения техники безопасности на предприятиях имеющих устройства и сооружения не отвечающие требованиям габарита приближения строений но имеющие габарит проходимости подвижного состава устанавливается местной инструкцией утвержденной руководством предприятия и согласованной с профсоюзным комитетом предприятия и начальником станции примыкания подъездного пути. 3.13. Мосты проезды переходы эстакады должны содержаться в исправном состоянии и быть оборудованы указателями в ночное время освещаться. 3.14. При наличии выходов из производственных или вспомогательных помещений па железнодорожные пути расположенные ближе 6 м от здания у выхода из здания кроме ворот складов следует устанавливать сигнализацию предупреждающую выходящих из здания людей о проходе железнодорожного состава. 3.15. В местах перемещения передвижных транспортных средств через рельсовые пути необходимо устанавливать переносные настилы шириной не менее 2 5 м. 3.16. Для въезда автомобильного транспорта на территорию предприятия следует устраивать дороги с твердым покрытием и шириной проездов при одностороннем движении не менее 3 5 м при двухстороннем 6 0 м. 3.17. В местах пересечения автомобильных дорог и пешеходных дорожек с железнодорожными путями должны быть устроены сплошные настилы уложенные на уровне головки рельсов. Ширина пешеходных дорожек а также мостиков в местах перехода через канавы должна быть не менее 1 м. 3.18. Проходы и рабочие места должны быть выровнены и не иметь ям рытвин. Зимой проходы должны быть очищены от снега а в случае обледенения посыпаны песком шлаком или другими противоскользящими материалами. 3.19. В местах проведения погрузочно-разгрузочных работ необходимо вывешивать инструкции по обслуживанию оборудования и безопасным методам работы. 3.20. Зона обслуживания автомобилеразгрузчика должна быть снабжена со стороны въезда автотранспорта знаками предельной скорости движения запрещающими и предупреждающими плакатами. 3.21. Пульт управления должен быть установлен в удобном для наблюдения за разгрузкой месте снабжен звуковой сигнализацией. Рабочее место у пульта управления должно соответствовать требованиям стандартов системы «Человек машина» ГОСТ 21889 76 ГОСТ 21958 76 ГОСТ 22269 76 ГОСТ 23000 78 и др. . Нахождение посторонних людей в помещении пульта не допускается. 3.22. В приемных бункерах с автомобильного и железнодорожного транспорта должны устанавливаться предохранительные решетки и колонны. 3.23. Эстакады с которых разгружаются автомобили-самосвалы должны быть прочно ограждены с боков и оборудованы отбойными брусьями. 3.24. Погрузочно-разгрузочная площадка для крупнотоннажных контейнеров должна иметь направляющие для полуприцепов быть ровной бетонированной или асфальтированной с максимальным уклоном не более 15°. 3.25. Предельно допускаемая высота загрузки складов зерном насыпью должна указываться на стенах резко обозначенной линией с предупредительными надписями. 3.26. Верхние проходные конвейерные галереи люки винтовых и лотковых спусков следует ограждать перилами высотой не менее 1 00 м. Перила люков должны иметь дополнительные ограждения на высоте 0 50 0 60 м от настила площадки. Настил площадок ограждается бортами высотой не менее 0 15 м. 3.27. Спуски предназначаются для перемещения тарных грузов. Перемещение людей по спускам не допускается. При углах наклона спусков более 24° следует устанавливать тормозные устройства для мешков. Спуски должны иметь борта высотой исключающей возможность выпадания спускаемых тарных грузов. 4. ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ ПОДЪЕМНО-ТРАНСПОРТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ 4.1. Подъемно-транспортное оборудование применяемое при проведении погрузочно-разгрузочных работ должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003 74 правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов Госгортехнадзора СССР а также требованиям безопасности изложенным в стандартах и технических условиях на оборудование конкретного вида. Приспособления предназначенные для обеспечения удобств работы и безопасности работающих при проведении погрузочно-разгрузочных работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.012 75. 4.2. Установка регистрация испытание и техническое освидетельствование подъемно-транспортного оборудования и грузозахватных приспособлений должны быть выполнены в соответствии с правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов утвержденными Госгортехнадзором СССР и другой нормативно-технической документацией утвержденной в установленном порядке. 4.3. Не допускаются работы на грузоподъемной машине кран перегружатель кранового типа при скорости ветра превышающей значение указанное в паспорте машины а также при снегопаде тумане дожде снижающих видимость в пределах рабочей зоны. Не допускаются работы на грузоподъемной машине если температура окружающего воздуха ниже значений указанных в паспорте машины. 4.4. Подъемно-транспортное оборудование транспортные средства при производстве погрузочно-разгрузочных работ должны быть в состоянии исключающем их самопроизвольное перемещение и опрокидывание. 4.5. Съемные грузозахватные приспособления стропы траверсы и т. п. до пуска в работу должны быть подвергнуты полному техническому освидетельствованию. 4.6. Подъемно-транспортным оборудованием не разрешается поднимать груз масса которого вместе с грузозахватными приспособлениями превышает допустимую грузоподъемность оборудования. Не допускается поднимать груз неизвестной массы а также защемленный примерзший или зацепившийся. 5. ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРСОНАЛУ ДОПУСКАЕМОМУ К ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫМ РАБОТАМ 5.1. К управлению подъемно-транспортным оборудованием допускаются лица не моложе 18 лет прошедшие медицинское освидетельствование в порядке установленном Минздравом СССР обученные безопасным приемам труда в соответствии с ГОСТ 12.0.004 79 и имеющие право управления указанным оборудованием. 5.2. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ допускаются лица прошедшие курс обучения и проверку знаний по безопасности труда в соответствии с ГОСТ 12.0.004 79 а также оказанию первичной доврачебной помощи. К погрузочно-разгрузочным работам с микродобавками для производства комбикормов и премиксов не допускаются подростки моложе 18 лет и беременные женщины. 5.3. При проведении погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами текущий инструктаж следует производить перед началом работы. В программу инструктажа должны быть включены сведения о свойствах опасных грузов правила работы с ними меры оказания первой доврачебной помощи. 5.4. Инженерно-технические работники ответственные за безопасное проведение погрузочно-разгрузочных работ должны проходить проверку знаний особенностей технологического процесса требований безопасности труда устройства и безопасной эксплуатации подъемно-транспортного оборудования пожарной безопасности и производственной санитарии в соответствии с их должностными обязанностями в установленном порядке. 5.5. Машинисты и их помощники сцепщики и стрелочники предприятий обязаны знать относящиеся к их деятельности положения из «Правил технической эксплуатации железных дорог Союза ССР» «Инструкции по движению поездов и маневровой работе» а также «Инструкции по сигнализации». Знание указанными работниками соответствующих положений должна периодически проверять экзаменационная комиссия. 6. ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РАБОТАЮЩИХ 6.1. Спецодежда спецобувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать требованиям СТ 'СЭВ 1086 78 ГОСТ 12.4.103 80 ГОСТ 12.4.034 78 ГОСТ 12.4.068 79 ГОСТ 12.4.011 75 и стандартов СЭВ на средства защиты конкретных видов. 6.2. Рабочие при получении спецодежды спецобуви и других средств индивидуальной защиты должны быть проинструктированы о порядке пользования этими средствами и ознакомлены с требованиями по уходу за ними. К погрузочно-разгрузочным работам не допускаются рабочие без спецодежды и средств индивидуальной защиты. 6.3. Спецодежду в зависимости от категории перерабатываемых грузов следует подвергать стирке химчистке обезвреживанию и другим видам санитарной обработки в соответствии с существующими нормами утвержденными в установленном порядке. 6.4. При наличии опасности падения предметов сверху рабочие на местах производства погрузочно-разгрузочных работ должны носить защитные каски установленных образцов. 6.5. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ следует использовать средства индивидуальной защиты в зависимости от вида груза и условий ведения работ. 6.6. Перед приемом пищи во избежание попадания солей микроэлементов в желудочно-кишечный тракт необходимо после выполнения погрузочно-разгрузочных работ переодеться тщательно вымыть руки с мылом и прополоскать полость рта. 6.7. После проведения погрузочно-разгрузочных работ с микро- . добавками премиксами комбикормами и комбикормовым сырьем необходимо принимать душ. 6.8. Если запыленность воздуха рабочей зоны при проведении погрузочно-разгрузочных работ с зерном комбикормами и комбикормовым сырьем превышает действующие нормы представленные в п. 3.5. настоящего ОСТа необходимо пользоваться респираторами и защитными очками а с микродобавками дополнительно к указанным средствам индивидуальной защиты использовать резиновые перчатки. 6.9. Медицинскими противопоказаниями к работе в средствах индивидуальной защиты органов дыхания являются заболевания предусмотренные приказом Министерства здравоохранения СССР № 400 от 30.05.69 г. ПРИЛОЖЕНИЕ Справочное ПЕРЕЧЕНЬ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ НА КОТОРУЮ * ДАНЫ ССЫЛКИ В ОСТ 1. ГОСТ 12.3.009 76 СТ СЭВ 3518 81 . ССБТ. Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности. 2. ГОСТ 12.3.002 75 СТ СЭВ 1728 79 . ССБТ. Процессы производственные. Общие требования безопасности. 3. ГОСТ 12.3.020 80. ССБТ. Процессы перемещения грузов на предприятиях. Общие требования безопасности. 4. ГОСТ 12.2.022 80 ССБТ. Конвейеры. Общие требования безопасности. 5. ГОСТ 20805 83. Электропогрузчики вилочные. 6. ГОСТ 18962 80. Машины напольного безрельсового электрифицированного транспорта. Общие технические условия. 7. ГОСТ 12.4.026 76. ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности. 8. ГОСТ 12.1.005 76. ССБТ. Воздух рабочей зоны. Общие санитарно.-гигие-нические требования 9. ГОСТ 12.2.003 74 СТ СЭВ 3085 78 . ССБТ.Оборудование производственное. Общие требования безопасности. 10. ГОСТ 12.2.012 75. ССБТ. Приспособления по обеспечению безопасного производства работ. Общие требования. 11. ГОСТ 12.4.011 75. ССБТ. Средства защиты работающих. Классификация. 12. ГОСТ 3241 80. Канаты стальные. Технические условия. 13. ГОСТ 12.4.103 80. ССБТ. Одежда специальная обувь специальная и средства защиты рук. Классификация. 14. ГОСТ 12.4.034 78. ССБТ. Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Классификация. 15. ГОСТ 12.4.068 79. ССБТ. Средства дерматологические защитные. Классификация. Общие требования безопасности. 16. Правила техники безопасности и производственной санитарии на предприятиях в организациях и учреждениях Министерства заготовок СССР. М. 1977 180 с. 17. СНнП П-4 79. Естественное и искусственное освещение. Госстрой СССР. М.: Стройиздат 1980 48 с. 18. ГОСТ 21958 76. Система «Человек машина» Зал и кабины операторов. Взаимное расположение рабочих мест. Общие эргономические требования 19. ГОСТ 22269 76. Система «Человек машина». Рабочее место оператора. Взаимное расположение элементов рабочего места. Общие эргономические требования. 20. ГОСТ 21889 76. Система «Человек машина». Кресло человека оператора. Общие эргономические требования. 21. ГОСТ 23000 78. Система «Человек машина». Пульты управления. Общие эргономические требования. СОДЕРЖАНИЕ 1. Общие положения 2. Требования к процессам производства погрузочно-разгрузочных работ 2 1. Требования безопасности труда при погрузке и разгрузке автомобильного транспорта 2 2. Требования безопасности труда при погрузке и разгрузке железнодорожных вагонов 2.3 Требования безопасности труда при погрузке и разгрузке плавучих транспортных средств 2 4 Требования безопасности труда при производстве погрузочно-разгрузочных работ с сыпучими и тарно-штучными грузами в складах и на открытых площадках . 2 5. Требования безопасности при работе с электропогрузчиками . . 3. Требования к местам производства погрузочно-разгрузочных работ . . 4. Требования к применению подъемно-транспортного оборудования . . 5. Требования к персоналу допускаемому к погрузочно-разгрузочным работам . . . 6 Требования к применению средств индивидуальной защиты работающих  7. Приложение. Справочное. Перечень нормативно-технической документации на которую даны ссылки в ОСТ