НАОП 1.8.10-1.10-76

НАОП 1.8.10-1.10-76 Правила безопасности в производстве растительных масел методом прессования и экстракции

СОГЛАСОВАНЫ: ЦК профсоюза рабочих  пищевой промышленности  9 сентября 1976 г  с Госстроем СССР  2 сентября 1976 г. УТВЕРЖДЕНЫ: Госгортехнадзором СССР  12 октября 1976 г  Министерством пищевой  промышленности СССР  20 декабря 1976 г ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ В ПРОИЗВОДСТВЕ РАСТИТЕЛЬНЫХ МАСЕЛ  МЕТОДОМ  ПРЕССОВАНИЯ И ЭКСТРАКЦИИ Раздел 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1. 1 Настоящие «Правила» распространяются на действующие и строящиеся маслоэкстракционные заводы цеха как самостоятельные так и входящие в состав масложиркомбинатов использующих в производстве в качестве растворителя экстракционные бензины 1. 2 Проектирование строительство и реконструкция предприятий по производству растительных масел методом прессования и экстракции должны производиться в соответствии со строительными нормами и правилами утвержденными Госстроем СССР Правилами безопасности во взрывоопасных и взрывопожароопасных химических и неф технических производствах ПБВХП 74 и выполнением требований настоящих «Правил» Проекты должны быть утверждены в установленном порядке 1.3 Порядок н сроки приведения действующих предприятий производств и опытно промышленных цехов в соответствие с настоящими «Правилами» определяется руководителями предприятий по согласованию с вышестоящими хозяйственными организациями по согласованию с технической инспекцией республиканских областных комитетов профсоюза рабочих пищевой промышленности а по объектам подконтрольным Госгортехнадзору СССР с республиканскими местными органами Госгортехнадзора СССР 1. 4 Замена оборудования или перекомпоновка его в схеме технологического процесса или изменение обвязки аппаратов должны быть технически обоснованы конструкторским или технологическим отделом согласованы с головными научно исследовательской и проектной организациями и утверждены главным инженером предприятия 1. 5 Для каждого завода цеха должны быть разработаны технологические регламенты в соответствии с действующим отраслевым положением о регламентах и утверждены в установленном порядке 1. 6 Все производственные цехи отделения участки опытно промышленные цехи производств растительных масел должны иметь инструкции по безопасном} ведению процесса и безопасной эксплуатации оборудования составленные в соответствии с технологическим регламентом настоящими «Правилами» а также действующими нормативными документами Инструкции по каждому рабочему месту должны утверждаться главным инженером предприятия Примечания 1 Инструкции по безопасному ведению работ пересматриваются в сроки установленные министерством В случае возникновения аварийного положения или травмирования работающих из за несовершенства инструкций последние должны быть пере смотрены до истечения срока их действия 2 В случае изменения технологического процесса или аппаратурного оформления заранее должны вноситься и утверждаться соответствующие изменения в регламенте и в инструкциях 1.7 Вновь поступающее рабочие служащие и инженерно технические работники должны подвергаться медицинскому освидетельствованию а затем периодическим осмотрам в соответствии с порядком и сроками установленными Министерством здравоохранения СССР 1 8 Все лица вновь принятые в производственные цехи а также переводимые на другую работу обязаны пройти инструктаж по правилам внутреннего распорядка технике безопасности пожарной без опасности и обучению безопасным методам работы утвержденным Министерством пищевой промышленности СССР К самостоятельной работе вновь принятые лица могут быть до пущены только после стажировки на рабочем месте и проверки их знании Продолжительность работы стажера дублера устанавливается руководством предприятия с учетом сложности производства и профессии но не должна быть для основных производственных рабочих менее 10 дней 1 9 Руководящие и инженерно технические работники а также мастера предприятий производств объектов и организаций должны сдавать экзамены на знание правил норм и инструкций по технике безопасности не реже одного раза в три года Порядок проведения экзаменов должен соответствовать «Типовому положению о проверке знании норм и инструкций по технике без опасности руководящими и инженерно техническими работниками» утвержденному Госгортехнадзором СССР 1. 10 Для каждого производства подконтрольного Госгортехнадзору СССР должен быть составлен тан ликвидации аварий в соответствии о утвержденной Госгортехнадзором СССР «Инструкцией по составлению планов ликвидации аварий» Запрещается допускать к работе лиц не ознакомленных с планом ликвидации аварий и не знающих его в части относящейся к месту их работы 1. 11 Случаи производственного травматизма и аварии должны регистрироваться и расследоваться в порядке предусмотренном «Инструкцией о расследовании и учете несчастных случаев на подконтрольных Госгортехнадзору СССР предприятиях и объектах» и «Инструкцией по расследованию аварий не повлекших за собой несчастных случаев на подконтрольных Госгортехнадзору СССР предприятиях и объектах» На всех остальных производствах несчастные случаи должны рассматриваться в соответствии с «Положением о рассмотрении и учете несчастных случаев на производстве» утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС 1 12 Изменение отдельных пунктов настоящих «Правил» допускается только с разрешения органов утвердивших и согласовавших эти «Правила» Раздел 2  ТЕРРИТОРИЯ ЗДАНИЯ И СООРУЖЕНИЯ 2 I На территории предприятий котлованы выемки и т л должны быть засыпаны 2 2 Подземные инженерные сети при отсутствии колодцев камер на углах поворота должны иметь наружные опознавательные знаки позволяющие определить положение сети 2.3. Люки колодцы ямы расположенные на территории промплощадки должны быть закрыты. Временно открытые люки колодцы и ямы должны иметь ограждения высотой 0 9 м 2. 4. Земляные работы на территории предприятий могут производиться только с письменного разрешения главного инженера прели приятия. " 2.5В местах пересечения тротуаров и автомобильных дорог с железнодорожными путями должны устанавливаться переходы и переезды покрытия на уровне головок рельс а также устанавливаться предупредительные знаки которые освещаются в ночное время. 2.6 Дороги проезды тротуары наружные лестницы эстакады и переходы должны содержаться в исправном состоянии своевременно ремонтироваться в зимнее время очищаться от снега в гололед посыпаться песком. Закрытие отдельных участков дорог и проездов допускается исключительных случаях по согласованию с пожарной охраной пред приятия.  Проезды и подходы к пожарному оборудованию и пожарными рантам водоемам бассейнам градирен должны быть всегда свободными У пожарных гидрантов должны быть вывешены указатели позволяющие быстро определить место их расположения. 2.7 При временном складировании маслосемян и материалов на площадках последние должны иметь твердое покрытие. 2.8. Материалы и детали оборудования необходимые для производства тара должны размещаться на территории предприятия в цехах мастерских и складах на отведенных и подготовленных для этой цели местах с учетом пожарной безопасности в строго установленном администрацией завода количестве и с соблюдением правил их хранения. 2.9. Курить разрешается только в специально отведенных для этой цели местах оборудованных урнами с водой для окурков и электрозажигалками 2.10. В здании экстракционного отделения и рафинации масла в мисцелле площадки для обслуживания технологического оборудования должны быть решетчатыми исключающими возможность образования непроветриваемых пространств. 2.11. Все выходы из помещений должны иметь надписи «Выход и не должны запираться. Двери предназначенные для выходов на наружные пожарные лестницы должны иметь освещенную надпись «Вы ход на пожарную лестницу». 2 12 Полы площадки и лестницы цехов необходимо содержать в чистоте не допуская образования на них скользких поверхностей от пролитых смазочных и растительных масел растворителя воды и других веществ 2.13. Производственные помещения рабочие места проходы к машинам и аппаратам тамбуры и лестницы не должны загромождаться сырьем отходами и различными предметами. Хранить в производственных цехах предметы материалы одежду и демонтированные детали не участвующие в процессе производства запрещается. 2 14. В перекрытии каждой силосной ячейки элеватора должно быть отверстие проем оборудованное съемной прочной решеткой с размером ячеек 100X100 мм и плотно закрывающейся крышкой Решетки и крышки отверстий силосных ячеек для шрота должны быть выполнены .из материала не образующего при ударе искрения 2. 15. Для замера температуры и отбора проб вручную складируемых маслосемян или шрота должны быть мостики для прохода с решетчатым настилом шириной не менее 0 7 м с перилами высотой не менее 0 9 м. 2. 16. Входы в склад напольного типа на поверхность мяслосемян или шрота должны быть устроены только через двери сблокированные с электродвигателями конвейеров обслуживающих выпускные течки таким образом чтобы конвейер невозможно было пустить в ход когда входная дверь склада открыта. Блокировка дверей с электродвигателями конвейеров не обязательна для складов семян при наличии над выпускными отверстиями в бункерах оградительных решеток. 2. 17. Над всеми выпускными отверстиями в бункерах завальных ямах где насыпь маслосемян может превышать 1 5 м для легкосыпучих маслосемян должны быть установлены цилиндрические решетчатые ограждения или другие приспособления обеспечивающие безопасность людей при проведении работ внутри бункеров и завальных ям. Высота решетчатого вертикального ограждения должна быть для бункеров и завальных ям не менее чем 0 3 м выше уровня загрузки маслосемян а для бункеров из которых не обеспечивается полный выпуск маслосемян самотеком даже при наличии блокировки не менее 6 м см. п 2 16 . 2.18. Лазовые и загрузочные отверстия завальных ям в том числе и в производственных цехах и приемные отверстия на бунтовых площадках для семян хлопчатника должны быть закрыты предохранительными металлическими решетками. Размер ячейки решеток должен быть 100Х100 мм. 2.19. Элеваторы для хранения маслосемян и шрота должны быть снабжены передвижными лебедками с люльками для спуска людей внутрь ячейки силоса для технического осмотра и ремонта. 2.20 Для отвода ливневых вод с площадки где размещены резервуары для масел должна быть проложена в ограждении в обваловании-} труба с задвижкой. Раздел 3 . САНИТАРНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ УСТРОЙСТВА 3 1. Для обеспечения надлежащей работы отопительно-вентиляционных систем следует производить проверку эффективности их работы не реже 1 раза в год. Результаты проверки эффективности вентиляционных и отопительных систем параметров воздушной среды заносятся в санитарно-технические паспорта 3 2. Чистку воздуховодов и фильтров вентиляционно-отопительных систем а также планово-предупредительный ремонт систем воздушного отопления должны производить в сроки обеспечивающие их пожарную безопасность эффективную работу согласно паспортным данным завода-изготовителя и графику утвержденному главным инженером. 3.3. На каждую отопительную вентиляционную систему установку должны быть заведены: санитарно-технический паспорт журнал эксплуатации и ремонта инструкция по эксплуатации график ремонта и чистки. 3.4. Помещения предназначенные для установки вентиляционного оборудования не допускается использовать для других целей и отводить в них площадки для производства ремонтных работ и складирования материалов. 3.5. Содержание растворителя в канализационных сточных водах должно контролироваться ежесменно. 3.6. Подключение технологического оборудования к сети производственной канализации экстракционного цеха и бензоловушек к заводской канализации должно производиться через гидравлические затворы размещаемые в незамерзающих местах. 3.7. Сброс сточных вод содержащих растворитель в производственную канализацию в том числе и в аварийных случаях запрещается 3.8. Эксплуатация экстракционного цеха при неисправных установках по извлечению растворителя из сточных вод и неисправной производственной канализации не допускается. 3 9. В производственных помещениях должны устанавливаться фонтанчики питьевой воды сатураторные установки или бачки с кипяченой водой с фонтанирующими насадками. 3 10. В производственных помещениях характеризующихся значительными избытками тепла следует предусматривать подсоленую газированную воду 3.11. Световые проемы производственных помещений запрещается загромождать оборудованием и материалами как внутри так и вне здания. 3.12. Очистка стекол световых проемов должна производиться no-графику но не реже 4 раз в год для помещений первичной очистки семян рушально-веечного и шелушильно-сепараторного отделений а для остальных помещений не реже 2 раз в год. 3.13. Чистка светильников в пыльных помещениях должна производиться регулярно по графику утвержденному главным инженером предприятия. 3.14 При пуске предприятия в эксплуатацию новое строительство реконструкция и 1 раз в год на действующем предприятии необходимо производить проверку освещенности рабочей поверхности на соответствие ее нормам с составлением акта. Раздел 4  ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ Общие требования 4.1. Технологические процессы должны осуществляться согласно утвержденному технологическому регламенту. При этом должна предусматриваться автоматизация контроля и управления процессами. В действующих цехах с взрывопожароопасными производствами не разрешается устройство опытных установок и проведение экспериментальных работ. В случае особой необходимости устройство опытных установок и проведение отдельных экспериментальных работ на действующем оборудовании могут быть допущены при осуществлении необходимых мер безопасности соблюдении требований настоящих «Правил» и специального на это разрешения руководства министерства ведомства и наличия разового технологического регламента утвержденного в установленном порядке. 4. 2 Дренирование отбор проб и т. п процессы должны исключать возможность загрязнения воздуха взрывоопасными и взрывопожароопасными веществами и при необходимости оборудоваться местными отсосами. 4. 3 Технологические выбросы перед выпуском их в атмосферу следует очищать от вредных продуктов или возвращать в систему 4.4 Запрещается объединять в общий коллектор выброс газов которые при смешении могут образовать взрывоопасную смесь. 4 5. Организация технологических процессов и производственное оборудование должны исключать возможность контакта рабочих с раздражающими вредными и агрессивными веществами в процессе обслуживания оборудования и при выполнении производственных операций 4.6. Замер уровней в емкостной аппаратуре токсичных легковоспламеняющихся и агрессивных жидкостей должен осуществляться только с помощью специальных уровнемеров исключающих необходимость открывания люков аппаратов. Измерители уровня огнеопасных жидкостей и сжиженных горючих газов в аппаратах и емкостях должны быть безопасными в пожарном отношении. Использование мерных стекол для измерений уровня ядовитых токсичных и легковоспламеняющихся жидкостей не разрешается. Как исключение мерные стекла могут быть допущены на аппаратах и емкостях работающих с избыточным давлением не более 0 05 МПа 0 5 кгс/см2 при условии защиты стекла от механических повреждений наличия клапанов автоматически перекрывающих соединительные трубки и красной черты показывающей предельно допустимый уровень жидкости. При этом мерные стекла должны быть защищены металлической оправой с прорезью 4.7. Технологическое и транспортное оборудование очистительных отделений сушильных рушально-веечных вальцовых отделений подготовка жмыха шелушильно-сепараторных отделений для хлопковых семян должно быть надежно укрыто герметизировано и иметь местные отсосы соответственно объединенные в аспирационные системы с предварительной очисткой воздуха от ныли перед выбросом в атмосферу. 4 8. Сливная эстакада для растворителя помещения оборотного бензохранилища бензо- и маслонасосных станций а также станций по перекачке сточных вод могут быть оборудованы пожарным паропроводом с температурой пара в пределах 180 200°С. 4.9. Выпуск пара в помещение должен производиться через перфорированные трубы расположенные по внутреннему периметру помещения на высоте 0 2 0 3 м от пола. Отверстия для выпуска пара должны быть диаметром 4 5 мм на расстоянии не более 50 мм друг от друга Отверстия труб должны располагаться так чтобы струи пара были направлены в низ помещения. Запорное устройство задвижка вентиль для включения паропровода должно быть размещено а для экстракционного цеха в помещении лестничной клетки вне цеха и дистанционный привод запорного устройства с дублирующим ручным управлением снаружи здания 6 для остальных объектов внутри помещения с дистанционным приводом задвижки к дублирующим ручным управлением снаружи помещения. Участок паропровода от коллектора пара до запорного устройства паротушения должен иметь автоматический конденсатоотводчик и автономную линию для непрерывного отвода конденсата в сборник 4 10 В случае загорания и пожара в экстракционном цехе механическая вентиляция цеха должна выключаться. 4.11 Для локального тушения паром открытых установок паропроводы следует располагать по периметру каждого аппарата резервуара а давление пара выбирают расчетом. 4.12 Производственные и складские помещения установки и сооружения должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения и пожарным инвентарем Количество этих средств и их содержание должны соответствовать действующим «Нормам первичных средств пожаротушения для производственных складских общественных и жилых помещений» 4. 13. Экстракционный цех бензонасосная станция элеватор шрота склады семян водонасосная должны иметь телефонную связь с коммутатором предприятия и с пожарной частью района города 4 .14 Система пожаротушения во время эксплуатации и остановок экстракционного цеха на профилактический осмотр и текущий ремонт должны находиться в состоянии рабочей готовности 4. 15. Ящики для использования обтирочных материалов должны устанавливаться вне цеха. 4. 16 Не разрешается вход в цехи экстракционный рафинации масла в мисцелле бензохранилища насосные станции для перекачки растворителя и сточных вод экстракционного производства в обуви подбитой железными гвоздями или подковами вызывающей искрообразование а также при сливе растворителя из железнодорожных цистерн барж и бензовозов. Требования к оборудованию 4.17. Оборудование работающее под давлением не свыше 0 07 МПа 0 7 кгс/см2 должно быть снабжено следующей арматурой. а запорными органами для отключения сосуда от трубопроводов подводящих в сосуд а также отводящих от сосуда пар воздух газ или жидкость; б приспособлением для удаления находящейся в сосудах среды а также устройством для продувки и конденсационным горшком; в манометром с приспособлением для установки па сосуде контрольного манометра трехходовым краном или устройством его заменяющим для отключения манометра от сосуда и соединения с атмосферой; манометры должны снабжаться сифонными трубками г одним или более рычажным или пружинным предохранительным клапаном с кожухом или колпаком или гидравлическим затвором исключающим возможность произвольного увеличения нагрузки клапана; пружинные предохранительные клапаны должны иметь приспособления для подрыва; д автоматическим редуцирующим устройством с манометром и предохранительным клапаном если рабочее давление среды меньше чем у источника давления. Редуцирующее устройство должно устанавливаться на подводящем среду трубопроводе до запорного устройства. Манометр и предохранительный клапан должны быть установлены между запорным органом и редуцирующим устройством. 4. 18 Аппараты работающие под вакуумом должны иметь вакуумметр и устройство для безопасного выравнивания давления внутри аппарата с атмосферным 4.19 Установка аппаратов и сосудов работающих под давлением в помещениях с производствами категории А Б допускается при условии технологической необходимости 4 20. Для теплоизоляции аппаратов технологических трубопроводов для растительных масел и мисцеллы допускается только непористый материал асбестит или азбозурит 4.21 Толщина стенок аппаратуры и трубопроводов подвергающихся коррозии должна проверяться по графику утвержденному главным инженером предприятия. Защита наружных поверхностей оборудования и трубопроводов от коррозии осуществляется в соответствии с проектом. 4 22. Осмотр и проверка состояния производственного оборудования трубопроводов и производственных помещений производится по графику утвержденному главным инженером завода 4.23. На всех аппаратах сосудах или на металлической пластинке должны быть написаны наименование и порядковый номер аппарата сосуда согласно технологической схеме. 4 24. Все движущиеся и вращающиеся части машин и аппаратов и приводные ремни доступные для случайного прикосновения должны быть ограждены сплошными сетчатыми или иными приспособлениями обеспечивающими безопасность обслуживающего персонала Одевать и снимать приводные ремни на ходу запрещается. Снятие ограждения или открывание подвижной части ограждения для ремонта или чистки оборудования разрешается только после полной остановки оборудования. Ограждения для соединительных муфт шкивов электродвигателей бензиновых и мисцелловых насосов и другого оборудования должны быть прочными легко снимаемыми и изготовленными из материалов не дающих при ударе искры. 4. 25. Предохранительные клапаны установленные на аппаратах сосудах и трубопроводах должны иметь отвод паров в безопасное место. В аппаратах с наличием паров бензина выводная труба от предохранительных клапанов должна быть подключена к конденсатору. 4.26 Сборники мисцеллы мисцеллопромыватель рабочий бак для растворителя внутрицеховые баки для масел и шламовыпаривателъ должны быть оснащены указателями уровня жидкости и устройствами исключающими перелив жидкости наружу и обеспечивающими безопасность обслуживающего персонала. 4. 27. Сборники для экстракционного масла должны быть снабжены переливными трубами для сброса масла в дополнительную емкость. 4. 28 Желоба шнеков и редлеров должны иметь плотно закрывающиеся крышки а загрузочные отверстия съемные решетки. 4. 29 Каждая нория должна иметь устройство предотвращающее обратный ход ленты. 4.30 Торцы барабанов стационарных конвейеров в местах набегания конвейерной ленты на барабан должны быть оборудованы предохранительными щитками ограждениями длиной 1 м. 4.31. Шнеки редлеры ленточные конвейеры и нории должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями «Типовой инструкции но технике безопасности при эксплуатации ленточных конвейеров на предприятиях химической промышленности» утвержденной Минхимпромом. 4.32 Лючки и задвижки на перепускных точках экстрактор испаритель бензина из шрота должны изготовляться из цветного металла 4.33. Верхний конец вытяжной трубы дефлегматора работающего без эжектора должен быть выше конька крыши фонаря экстракционного цеха не менее чем на 2 м Труба должна иметь огнепреградитель размещенный в отапливаемом помещении. Установка запорного устройства на вытяжной трубе дефлегматора не разрешается за исключением случая когда вытяжная труба оборудована пароэжектором 4.34 Герметически закрывающийся люк выхлопной трубы дефлегматора предназначенный для отбора проб и измерения скорости паровоздушной среды следует размещать в доступном для ревизии месте 4. 35 На шроторазгрузителе микроциклонах и шротопроводе следует иметь необходимое число герметически закрывающихся лючков для осмотра ревизии и очистки. 4.36. Крышка центрифуги должна быть сблокирована с выключающим устройством для автоматической остановки центрифуга при снятии открывании крышки. 4.37 Паровоздушная труба соединяющая сухую и мокрую шротоловушки должна иметь а уклон в сторону мокрой шротоловушки не менее 2 см на 1 м трубы б лючки в торцах для ревизии внутренней поверхности; в форсунки для непрерывной подачи в трубу горячей воды из шламовыпарителя для смыва в мокрую ловушку частичек шрота оседающих в трубе г стационарный паропровод для пропаривания газовой трубы и шротоловушек перед вскрытием их для осмотра или ремонта. 4.38 Расположение и установка оборудования должны обеспечивать его безопасность устойчивость и удобство обслуживания и ремонта 4.39 При проектировании следует предусматривать необходимое пространство для выемки вала при ремонтах шнековых экстракторов шнековых испарителей сушилок и чанных испарителей. 4.40 Для монтажа демонтажа и ремонта оборудования должны быть предусмотрены подъемные устройства 4.41. Оборудование и арматура требующие постоянного обслуживания на высоте 1 8 м и более должно быть оснащено стационарными площадками и лестницами 4 42 Для оборудования не требующего постоянного обслуживания допускается применение приставных лестниц или раздвижных лестниц-стремянок 4.43. Шнеки редлеры конвейерные ленты возвышающиеся над полом в местах перехода должны быть оборудованы переходными .мостиками 4 44 Площадки расположенные на высоте 0 6 м и более над уровнем пола открытые приямки и траншеи для норий и для другого оборудования а также открытые монтажные проемы должны иметь по периметра ограждения. Лестницы к площадкам в приямках и переходные мостики через оборудование осаждаются с двух сторон Ограждения должны иметь высоту 0 9 м и сплошной борт снизу высотой 0 14 м 445 Работы внутри технологических аппаратов резервуаров емкостей и в технологических колодцах осмотр чистка ремонт должны производиться в соответствии с требованиями «Инструкции по технике безопасности при проведении работ в закрытых аппаратах колодцах коллекторах и другом аналогичном оборудовании емкостях и сооружениях на предприятиях химической промышленности» Трубопроводы и арматура 4. 46. Трубопроводы по своей конструкции материалам и механической прочности должны отвечать условиям работы и специфическим свойствам транспортируемых по ним продуктов. 4.47. Газопроводы для горючих газов должны отвечать требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов для горючих токсичных и сжиженных газов» ПУГ-69 . 4.48 Трубы для трубопроводов подлежащих действию «Правил устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды» утвержденных Госгортехнадзором СССР должны соответствовать требованиям этих «Правил». 4.49. Трубопроводы подвергающиеся коррозии и подлежащие а связи с этим периодической разборке необходимо предусматривать па фланцевых соединениях. Длина отдельной трубы участка разобранного трубопровода должна быть такой чтобы при существующем расположении окопных и дверных проемов аппаратов трубу можно было беспрепятственно вынести за пределы помещения. 4.50. Прокладывать трубопроводы для транспортирования взрывопожароопасных веществ через бытовые подсобные и административно хозяйственные помещения распределительные электрические устройства и помещения щитов и пультов автоматизации и вентиляционные камеры запрещается. 4.51 Все трубопроводы должны систематически осматриваться и ремонтироваться в соответствии с графиком утвержденным главным инженером предприятия. 4.52 Разогревать открытым огнем .трубопроводы с взрывопожароопасными веществами запрещается. 4.53 Арматура и трубопроводы для растворителя и мисцеллы должны быть выполнены из материалов обеспечивающих повышенную надежность и безопасность в соответствии с требованиями Правил безопасности во взрывоопасных и взрыво-пожароопасных химических и нефтехимических производствах ПБВХП-74 . Арматура специально предназначенная для бензина в пределах давления и температур указанных в ее технической характеристике может применяться для растворителя и мисцеллы. 4.54. Вновь устанавливаемая отремонтированная арматура должна быть проверена на герметичность керосином на стенде под рабочим давлением в течение 5 мин. 4.55. Новые или отремонтированные предохранительные клапаны должны быть проверены на герметичность и отрегулированы на стенде: а устанавливаемые на сосудах работающих под давлением выше 0 07 МПа 0 7 кгс/см2 в соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов работающих под давлением»; б устанавливаемые на сосудах работающих под давлением до О 07 МПа 0 7 кгс/см2 на начало открытия при давлении не более 0 07 МПа 0 7 кгс/см2} 4.56 На всех кранах должно быть ясно обозначено положение пробки крана Углубление на торцевой части пробки должно быть окрашено белой краской. Краны должны иметь постоянные надежно закрепленные ключи На каждой задвижке маховике должны быть показаны стрелкой положения «Открыто» и «Закрыто». 4.57. На подводящих трубопроводах аппаратов испаритель бензина шламовыпаривателъ дистиллятор и др. в которые подается острый пар для отгонки растворителя пропаривания барботирования должны быть установлены обратный клапан; запорный вентиль; редукционный и предохранительный клапан с манометром . 4 58. В цехе должны быть вывешены схема трубопроводов с указанием запорной регулирующей предохранительной арматуры приборов и функциональная схема контроля и автоматизации. Обслуживающий персонал обязан знать схему расположения трубопроводов и назначение каждого из них. Запорные приспособления на схеме должны быть пронумерованы а направление перемещения продуктов по трубопроводу показано стрелками. Номер запорного приспособления и другие обозначения на схеме должны соответствовать регламенту. 4.59. Трубопроводы и арматура должны быть окрашены в цвета согласно ГОСТу 14202-69. 4.60. Трубопровод для бензина и мисцеллы необходимо испытывать в период капитального ремонта водой избыточным давлением 1 5 рраб. но не менее 0 2 МПа 2 кгс/см2 . Приборы и средства автоматизации 4 61. Экстракторы должны иметь автоматические устройства обеспечивающие прекращение работы с подачей сигнала а шнека загрузочной колонны экстракторов НД-1000 и НД-1250 при снижении уровня экстрагируемого материала ниже 0 5 м над цедилкой; б шнека загрузочной колонны экстрактора НД-1250 имеющего  деконтатор при снижении уровня экстрагируемого материала в питателе ниже 0 5 м над уровнем мисцеллы; конвейера экстракторов ленты цепи ДС МЭЗ Лурги Окрим Джанацца при снижении уровня экстрагируемого материала до 0 5 0 7 м от нижней части загрузочного бункера. 4.62 Экстракционная установка должна быть оборудована автоблокировкой электродвигателей технологического оборудования и транспортных элементов начиная с подачи материала на экстрактор я до выхода шрота из цеха. При остановке какого-либо транспортного элемента или технологического оборудования должны отключаться все предыдущие транспортные элементы и аппараты по ходу технологического процесса с одновременной подачей сигналов. 4.63. Экстракционная установка должна иметь устройства непрерывного контроля: а давления пара на входе в коллектор экстракционной установки обеспечивающие автоматическое выключение установки с подачей сигнала при падении давления пара ниже предусмотренного регламентом; б температуры перегретого пара поступающего в аппараты с подачей сигнала при нарушениях параметров предусмотренных технологическим регламентом в давления воды поступающей в охлаждающие аппараты. При падении давления воды ниже 0 25 МПа 2 5 кгс/см2 на нагнетательной линии водоциркуляционных насосов должен подаваться сигнал г давления сжатого воздуха подаваемого на приборы и средства автоматизации с подачей сигнала при падении давления ниже 0 2 МПа 2 кгс/см2 4 64. Экстракционный цех должен иметь непрерывный или цикличный с перерывами между циклами не более 5 мин автоматический контроль концентраций паров растворителя в воздухе помещений с помощью сигнализаторов горючих газов с подачей сигнала при концентрации 20% от нижнего предела взрываемости и включением аварийной вентиляции. В помещении экстракционного цеха имеющем сетчатые обслуживающие площадки и в дистилляционном отделении расположенном в отдельном помещении должны устанавливаться два отборных устройства па высоте 0 3 м от пола на удалении 2 3 м от экстракторов и дистилляторов В многоэтажных помещениях экстракционного цеха должны устанавливаться: а четыре отборных устройства из них два на первом этаже и по одному на каждом последующем этаже на высоте 0 3 м от пола; б одно отборное устройство на участке выводного шнека шрота на удалении 1 5 2 м от шнекового или чанного испарителя. 4.65. Для пьезометрических приборов предназначенных для измерения в резервуарах уровня бензина допускается применение сжатого воздуха. 4.66. В цехах где выделяются вредные пары и газы необходимо производить систематический контроль состояния воздушной среды в соответствии с «Типовым положением по организации контроля воздушной среды на подконтрольных Госгортехнадзору СССР объектах с химическими процессамии утвержденным Госгортехнадзором СССР и согласно графику утвержденному главным инженером предприятия. 4.67. При временной неисправности стационарных приборов контроль наличия паров растворителя в воздухе должен производиться лабораторией с помощью переносных газоанализаторов. 4.68 Проверку регулировку и ремонт всех контрольно-измерительных приборов и автоматических приспособлений необходимо производить в соответствии с «Правилами организации и проведения проверки измерительных приборов и контроля за состоянием измерительной техники с соблюдением стандартов и технических условий» утвержденными Комитетом стандартов мер и измерительных приборов. 4 69. Регулировку и ремонт контрольно-измерительных приборов должны производить только работники службы КИП. Для записей результатов осмотров и отметок о регулировке и ремонте приборов следует вести специальный журнал который должен находиться в цехе. Холодильные установки 4.70. Размещение устройство и эксплуатация холодильных установок и компрессорных установок для воздуха должны отвечать требованиям: а «Правил техники безопасности на аммиачных холодильных установках» издания 1969 г.; б «Правил техники безопасности на холодильных установках работающих на фреоне» издания 1969 г.; в «Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок воздуховодов и газопроводов" издания 1973 г. Склады 4.71. Па сливо-наливных эстакадах бензина откидные мостики для подхода к горловинам в местах их соприкосновения с железнодорожной цистерной должны иметь окантовку выполненную из неискряших материалов. 4.72. Резервуар для растворителя должен быть оснащен дистанционным указателем уровня дыхательным .клапаном и огнепреградителем. 4.73. Для подъема шлангов и спуска подогревателя для масел внутрь железнодорожной цистерны сливо-наливная эстакада должна быть оборудована краном-укосиной. 4.74. В помещениях склада элеватора шрота все процессы перегрузки и транспортирования шрота должны быть механизированы а в местах возможного выделения пыли должны быть местные отсосы. 4.75. Приямки траншеи силосные ячейки промежуточные бункеры башни склада и элеватора и другие застойные для паров бензина места должны быть также оборудованы местными отсосами. Раздел 5 МАСЛОЭКСТРАКЦИОННОЕ ПРОИЗВОДСТВО 5.1. Перед выгрузкой маслосемян из железнодорожных вагонов следует применять для торможения вагонов специальные тормозные башмаки. 5.2. Для входа и выхода из вагонов при отсутствии эстакады необходимо иметь переносную лестницу снабженную сверху крючьями. 5.3. При бунтовании и разборке бунтов хлопковых семян во избежание падения людей с высоты или завала их зависшими слоями необходимо: а угол наклона сторон бунта не допускать более 45°; б подачу семян из бунтов высотой свыше 2 м производить только сверху бунтов уступом при этом в работе должно участвовать не менее двух человек; подколка бунтов или складированных семян снизу запрещается. 5.4. Во избежание согревания и зависания маслосемян в бункерах складов и силосных ячейках элеваторов необходимо перед складированием подвергать маслосемена очистке и сушке. Складирование маслосемян должно производиться с влажностью: подсолнечника и льна масличного не более 7% хлопчатника не более 8% льна-кудряша не более 9% сои не более 12%. Температура их при этом должна быть не выше 40°С. При температуре наружного воздуха выше 35°С температура семян должна быть не более чем на 5°С выше температуры окружающего воздуха. 5.5. Температура заложенных на хранение маслосемян должна контролироваться непрерывно автоматически с дистанционной передачей показаний и выдачей сигнала при повышении температуры выше допустимой. В случае повышения температуры маслосемян следует применять  активное вентилирование производить перекачку семян проветривание из одного силоса бункера в другой или с площадки на площадку или применять другие равноценные меры. Для этой цели должна быть всегда свободная емкость. 5.6. Экстракционный цех должен быть оснащен: а установкой для охлаждения в необходимых случаях жмыховой крупки лепестка перед подачей ее в экстрактор; б специальным паропроводом для выпуска пара в помещение с целью снижения содержания кислорода и в случае насыщенности: воздушной среды парами растворителя во время аварийной ситуации . Размещение перфорированных труб запорных устройств и конденсатоотводчика паропровода должно соответствовать требованиям" п. 4 9 настоящих «Правил». 5.7. Контрольные водоотделители экстракционных линий НД-1250 НД-1000 должны быть снабжены на верхней крышке водяным гидрозатвором соединенным непосредственной атмосферой с целью избежания создания давления в паровоздушной системе рекуперации бензина. Аналогичными гидрозатворами должны быть оснащены экстракторы типа МЭЗ и ДС с установкой их на верхней части корпуса экстрактора. Высоту жидкости гидравлического затвора необходимо поддерживать в пределах 35 100 мм а выхлопная труба dвн=100 мм подсоединенная к корпусу гидрозатвора должна иметь превышение над коньком крыши аэрационного фонаря экстракционного цеха не менее -2 м. 5.8. Все аппараты и арматура должны быть герметичны. В процессе эксплуатации оборудования необходимо немедленно устранить все неплотности в арматуре оборудовании трубопроводах и приборах и средствах автоматизации и обратить особое внимание на состояние сальниковых уплотнений у бензиновых и мисцелловых насосов экстрактора шнековых испарителей и тостеров. 5.9. Устройство транспортных элементов редлеров конвейеров и др. для подачи лепестка или крупки в экстракционный цех категории А должно исключать возможность попадания паров растворителя в производственные помещения другой категоричности. 5.10. Верхняя часть загрузочной -колонны шнекового экстрактора а также экстрактора других типов должны быть подключены трубопроводом к автономному конденсатору соединенному с общей паровоздушной системой. Перед конденсатором разряжение должно быть в пределах 0 10 0 12 МПа 10 12 мм вод. ст. . Трубопровод от загрузочной колонны должен быть проложен с уклоном в сторону конденсаторов и смонтирован на фланцевых соединениях необходимых для периодической ревизии трубопровода. Смотровой фонарь и тягонапоромер на трубопроводе следует устанавливать около экстрактора или с выводом на пульт управления показателей разрежения 5.11 Экстракционный цех для продувки аппаратов и трубопроводов в аварийных и других необходимых случаях должен быть обеспечен инертным газом Вместо инертного газа допускается применение водяного пара Для всех трубопроводов и аппаратов предназначенных для жидких и газообразных токсичных и бензиносодержащих продуктов должно быть предусмотрено устройство для продувки их инертным газом пропарки водяным паром или вакуумирования 5. 12 Для трубопроводов и аппаратов содержащих взрыво-пожароопасные продукты продувка воздухом запрещается 5. 13 При очистке фильтрующей ткани от шлама в патронных мисцелловых фильтрах заполнение вакуума воздухом должно производиться при температуре в пределах 35 55°С 5. 14 Шрот подаваемый на хранение должен быть кондиционирован по влажности температуре и содержанию растворителя Содержание растворителя бензина в шроте перед складированием должно быть не более 0 1%. 5 15 Сбросные бачки для бензина мисцеллы должны быть оборудованы крышками из металла не дающего при ударе искр Бачки должны быть всегда закрытыми 5 16 Шнеки предназначенные для транспортировки шрота от шнековых испарителей и тостеров должны быть во время работы плотно закрыты 5 17 Места выделения и скопления растворителя мисцелловые и бензиновые насосы сальниковые уплотнения у экстракторов и испарителей кондиционеры маслосборные резервуары рамные мисцелло вые и патронные фильтры траншеи и приямки для оборудования и трубопроводов сбросные воронки водоотделителей и шламовыпаривателей шламовые шноки под мисцелловыми фильтрпрессами а также шнеки для удаления шрота из испарителей должны иметь вентиляционные отсосы и непрерывно проветриваться с помощью механической вентиляции 5. 18 Для слива растворителя и мисцеллы из аппаратов и сосудов в аварийных случаях должна быть вне помещения цеха аварийная емкость 5. 19 При остановках экстракционной линии запрещается а выключать механическую вентиляцию цеха б прекращать циркуляцию охлаждающей воды и рассола в технологических аппаратах 5.20 Фиксирование режима работы аппаратов и машин следует обязательно производить в рабочих журналах аппаратчиков и самопишущими приборами имеющимися в цехе 5.21 Подогреватель растворителя должен быть оснащен кроме приборов и арматуры указанных в п 4 17 настоящих «Правил» регулятором температуры растворителя 5.22 Экстракторы НД-1000 и НД-1250 в целях предотвращения перебросов бензина в испаритель должны быть оборудованы устройством для автоматического отвода растворителя из верхней зоны экстрактора 5"23. Подводящие воду патрубки конденсаторов обслуживающие дистилляторы и испарители бензина должны быть оборудованы смотровыми окнами или другими устройствами для проверки циркуляции воды. 5. 24 Состояние внутренней поверхности трубок конденсаторов следует проверять ежемесячно путем осмотра со вскрытием крышек 5.25 Запрещается включать в работу шнековый и чанный испаритель без подачи воды в конденсатор испарителя при выключенной автоблокировке электродвигателей согласно технологической схеме неисправности групповых смазочных аппаратов без предварительного впуска внутрь его острого пара Запрещается отбирать пробу из шнеков во время работы Запрещается в случае остановки испарителя оставлять глухой пар открытым во избежание возможного обугливания в нем шрота Запрещается допускать загрузку шнекового испарителя неэкстрагированным материалом лепестком крупкой 5. 26 Цепные передачи шнековых испарителей и другого оборудования экстракционного цеха должны быть постоянно смазаны густой смазкой 5. 27 Фильтр для мисцеллы должен быть оснащен а манометром для измерения давления фильтруемой жидкости б предохранительным клапаном с отводом мисцеллы в сборник нефильтрованной мисцеллы клапан устанавливается непосредственно на сосуде а манометр на входном трубопроводе фильтруемой жидкости в штуцером для отбора проб г штуцером для продувок фильтра 5.28 Применение открытых рамных фильтр прессов для фильтрации мисцеллы не допускается 5. 29 В помещениях для фильтрации масел и мисцеллы запрещается вытряхивать салфетки от щлама и оставлять их на хранение даже на непродолжительное время 5. 30 Перед разгрузкой фильтра необходимо с помощью пробного крапа убедиться в отсутствии давления в фильтре 5.31 Накапливать и хранить осадок шрот антранилат госсиполла в бункерах размещенных в отделениях участках фильтрации мисцелл и масел не допускается. 5. 32 Применение в патронных и дисковых фильтрах новых тканей из синтетических волокон для фильтрации мисцеллы за исключением синтетических тканей артикулов 56033 56035 1250 1259 должно быть согласовано с головными НИИ отрасли 5. 33 Патронные и дисковые фильтры должны быть оборудованы приспособлением для размыва осевшего шлама растворителя бензином Для замены фильтроткани и чистки патронов необходимо иметь специальную площадку около фильтра оборудованную местными отсосами 5. 34 Рамный камерный фильтр применяемый в производстве антранилата госсиполла должен быть оснащен редукционным и предохранительным клапанами манометрами а также термометром 5.35 Место чистки плит фильтра и бункер для антрамилата госсиполла во время разгрузки фильтра необходимо вентилировать для . этого они должны иметь аспирационные отсосы. 5. 36 Поверхность металлического бруса по которому движется тележка крышки камерного фильтра и колеса этой тележки не должны давать искры 5.37 Фильтр вертикальный с центробежной выгрузкой осадка должен быть оснащен редукционным и предохранительным клапанами манометрами и термометром 5. 38. Сальники вертикального полого вала фильтра и штуцер к валу должны быть оснащены вентиляционными отсосами паров растворителя а бункер для сброса осадка из фильтра аспирационным отсосом для пыли 5.39 Парообразователь для паров растворителя должен быть оснащен а на трубопроводе подачи водяного пара автоматически редуцирующим устройством манометром регулятором температуры пара; 6} предохранительными клапанами 2 штуки на паропроводе и парообразователе с отводом паров бензина на конденсатор; в указателем уровня растворителя; г термометром для измерения температуры паров растворителя выходящих из парообразователя д манометром для паров растворителя. 5.40. Компрессоры холодильных установок должны быть оборудованы автоматическим приспособлением для поддержания температуры охлаждающего агента в испарителе в заданных пределах 5.41 Пары растворителя из испарителей и других технологических аппаратов должны направляться на рекуперацию а паровоздушная смесь из дефлегматоров в атмосферу без очистки Охлаждение циркуляционного рассола дефлегмационных установок при централизованном снабжении экстракционного цеха охлаждающим рассолом во избежание попадания растворителя в общезаводскую холодильную станцию должно производиться в замкнутом контуре в автономном теплообменнике выполненном из нержавеющей стали. 5.42 Сброс эмульсионных вод из водоотделителя в дворовую бензоловушку без дополнительной обработки их в шламовыпаривателях не допускается. 5.43. Дистилляторы должны быть снабжены вакуумметрами 5.44. При работе дистилляционной установки необходимо: а не допускать пуск установки без заполнения конденсаторов и охладителей водой и при отсутствии воды в градирне б следить за работой эжекторов и за поддержанием вакуума в аппаратах в пределах норм указанных в технологическом регламенте. 5.45. Откачку экстракционного масла из цеха во избежание остатков растворителя в масле следует производить после проверки температуры вспышки которая должна соответствовать ГОСТу на-вырабатываемое масло. 5.46 Коллектор для подачи греющего пара в рубашки шнеков испарителя сушилки-дезодораторы и тостеры должны быть оснащены предохранительными клапанами манометрами и термометрами. 5 47. Вентиляционная труба для выброса водяных паров из кондиционера шрота в атмосферу в случае установки кондиционера в помещении должна иметь высоту над коньком крыши помещения не менее 1 м и в нижней части трубку для отвода конденсата. 5.48 Грануляторы в производстве гранулированного шрота должны быть оборудованы автономной механической вытяжной вентиляционной установкой. 5.49. Запрещается на складах шрота допускать завалы норий; применять в нориях ковши из искрящих материалов. 5 50. Нории должны быть оборудованы электроблокировкой обеспечивающей автоматическое отключение электродвигателя при забивках нории материалом. 5.51. Эксплуатация транспортно-технологического оборудования склада при неисправных или отключенных вентиляционных установках не допускается. 5.52. Уборку помещений от пыли необходимо производить систематически не допуская скопления пыли на полу оконных переплетах балках выступах стен и оборудовании. Для уборки отложившихся шротовой и семянной пыли должны применяться специальные установки для пневмоуборки или другие равноценные приспособления 5.53. Запыленность шротовой пылью помещений склада и элеватора шрота необходимо контролировать с помощью переносных приборов и осмотром с регистрацией результатов анализа или осмотра в специальном журнале. Влажность шрота в % при поступлении на склад должна быть при переработке семян- подсолнечника 7 9 5 хлопчатника 7 9 0 сои 8 5 10 0 льна 6 0 9 0 Содержание бензина в шроте направляемом на хранение не должно быть более 0 1% а температура его должна быть не выше 40°С. При температуре наружного воздуха выше 35°С температура шрота не должна превышать температуру окружающего воздуха более чем па 5°С 5 54. Температуру заложенного на хранение шрота необходимо проверять ежедневно с помощью дистанционных стационарных термометров термоподвесок и термоштанг В случае повышения температуры или попадания шрота в склад с повышенным содержанием растворителя следует производить перекачку проветривание шрота из одного бункера в другой или с участка на участок 5. 55 Пневмотранспорт для шрота должен применяться всасывающего принципа действия и должен оснащаться предохранительными клапанами мембранного типа. Приемное устройство пневмотранспорта следует размещать снаружи экстракционного цеха 5. 56 При сливе и хранении растворителя трубопровод для растворителя должен иметь уклон исключающий скопление в нем воды и не иметь «мешков». 5. 57. Отогревание замерзших и застывших бензопроводов может производиться только паром или горячей водой Применение для этой цели костров факелов паяльных ламп и других способов огневого нагрева запрещается. 5.58 Запрещается производство ремонтных работ на трубопроводах в которых находится растворитель. 5.59. Дыхательные клапаны установленные на складских резервуарах для растворителя должны быть отрегулированы и проверяться перед заполнением и опорожнением резервуара 5.60 Замеры количества растворителя в складских резервуарах могут производиться вручную при помощи замерши ленты через открытый замерный люк или же при помощи специальных приспособлений метрошток и пр. изготовленных только из цветных металлов 5.61. Замерный лючок должен иметь крышку по ГОСТу 4622-49 с прокладкой из бензостойкой резины. 5.62. Отбор проб растворителя должен производиться при помощи пробоотборников изготовленных из материалов не дающих при ударе искр. Отбор проб из основных резервуаров во время закачки или откачки растворителя запрещается 5. 63 Для местного освещения бензохранилища резервуаров и эстакады должны применяться светильники стационарные и переносные в соответствии с «Правилами устройства электроустановок» ПУЭ 5.64 При сливе и наливе растворителя необходимо открывать и закрывать крышки люков цистерн опускать и поднимать сливные приспособления не допуская ударов Применять при этом надлежит инструмент и приспособления из металла не допускающего при ударе искр 5. 65 Хранение смазочных материалов в насосных допускается только в количестве не более суточной потребности 5. 66 Насосный агрегат для подачи растворителя в емкости должен быть оборудован блокировкой обеспечивающей отключение электродвигателя насоса при предельно допустимом уровне заполнения емкости растворителем 5. 67 Запрещается загромождать насосную материалами демонтированными деталями или какими-либо другими предметами. 5. 68 При сливе растворителя подача других железнодорожных цистерн или загонов в тупик занятый бензиновыми цистернами а также всякая маневровая работа вблизи слива запрещается. 5.69 При наполнении резервуаров растворителем необходимо  оставлять 3 5% свободного объема на расширение продукта 5.70 Зачистка цистерн от остатков растворителя может производиться при помощи насоса с всасывающим наконечником из бронзы или меди на шланге. 5. 71 Запрещается при сливе и зачистке цистерн пользоваться ведрами черпаками скребками и прочими предметами могущими при ударах и трении давать искру. Запрещается также пользоваться какими-либо светильниками кроме специальных во взрывозащищенном исполнении 5 72 На действующих предприятиях подвальные и полуподвальные помещения складов маслосемян галереи и туннели предназначенные для транспортирования маслосемян а также приямки глубиной более 1 метра в которых размещено оборудование для транспортировки маслосемян должны быть оборудованы вытяжной механической вентиляцией При неисправности вентиляции подвальных и полуподвальных помещении складов маслосемян галерей и туннелей предназначенных для транспортирования маслосемян а также приямков в которых размещено оборудование для транспортировки маслосемян вход в них разрешается только после проверки их воздушной среды на наличие двуокиси углерода СО2 содержание которой не должно превышать 0 5% по объему Наличие двуокиси углерода в подвальных и полуподвальных помещениях складов маслосемян галереях туннелях и приямках связанных с транспортировкой маслосемян должно контролироваться стационарными или переносными приборами по графику утвержденному главным инженером предприятия Места где возможно появление двуокиси углерода должны быть обозначены предупредительными надписями и обеспечены шланговыми противогазами ПШ-1 ПШ-2 Раздел 6 ЭЛЕКТРОУСТАНОВКИ 6 1 Электроустановки должны соответствовать требованиям «Правил устройства электроустановок» «Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» настоящих «Правил» 6 2 Для питания переносных светильников в помещениях с повышенной опасностью а также для подсвета в технологических аппаратах должно применяться напряжение не выше 42 В в особо опасных помещениях и местах не выше 12 В 6 3 Устройство молниезащиты должно подвергаться систематическому осмотру летом не реже одного раза в месяц с регистрацией результатов осмотра в специальном журнале 6 4 Установка щитов и пультов для приборов и средств автоматизации в производственных и щитовых помещениях должна соответствовать требованиям «Указании по проектированию электроустановок систем автоматизации производственных процессов» В тех случаях когда щиты и пульты приборов и средств автоматизации расположены в смежном помещении с экстракционным цехом наблюдение за показаниями приборов допускается производить через герметичное окно в стене с двойным остеклением из кварцевого стекла марки KB ГОСТ 15130-69 6. 5 Пользоваться переносными светильниками для внутреннего освещения аппаратов резервуаров заполненных легковоспламеняющимися парами или жидкостью запрещается 6. 6 Запрещается размещать внутри технологического оборудования содержащего взрывоопасную среду какие бы то ни было элементы электрооборудования в том числе светильники за исключением приборов аппаратов во взрывозащищенном исполнении предназначенных для автоматизации технологических процессов 6.7.В помещениях с классами В-Ia В-IIа и на наружных установках класса В-Iг присоединение подвижных электроприемников должно выполняться при помощи гибкого кабеля заключенного в гибкий герметический металлорукав 6 8 Работы по текущему ремонту электросети электрооборудования и смена электроламп могут производиться только по разрешению начальника цеха электромонтерами после снятия напряжения в сети и вывешивания плаката на пусковых устройствах «Не включать работают люди» б. 9 Ремонт взрывозащищенного электрооборудования должен осуществляться согласно требованиям ПТЭ и ПТБ «Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» 6. 10 Заземление электрооборудования защита от статического электричества технологического оборудования и трубопроводов должны быть выполнены с учетом требований изложенных в «Указаниях по проектированию силового электрооборудования промышленных предприятий» и в «Правилах защиты от статического электричества в производствах химической нефтехимической и нефтеперерабатывающей промышленности» 6. 11 Для защиты от возможных разрядов статического электричества на участках производства в которых оно может возникать должны выполняться следующие мероприятия а кондиционирование шрота по влажности; б механизированная погрузка шрота россыпи в вагоны и автомобили по самотечно-транспортной трубе со скоростью подачи не более 2 м/с; в перекачка растворителя бензина по трубам должна производиться со скоростью не более 2 м/с. 6.12. Сливная труба или шланг при подаче растворителя в резервуар должна быть установлена на расстоянии 50 мм от дна а струя растворителя должна быть направлена вдоль стенки резервуара. При отсутствии остатка растворителя в резервуаре подача растворителя должна производиться замедленно со скоростью движения не более 1 м/с. 6.13. Отбор проб растворителя из резервуара после слива его из железнодорожных цистерн следует производить после прекращения движения жидкости когда она находится в спокойном состоянии. 6.14. Не допускается применение плоскоременных передач во взрывоопасных производствах и на складах шрота. 6.15. Применение конвейерных лент из обычных материалов удельное электрическое сопротивление больше 103 Ом в складах шрота и для подачи жмыхового лепестка в экстрактор допускается при условии что скорость ленты не превышает 0 5 м/с. 6.16. При применении клиноременных передач ремни необходимо систематически покрывать смазкой увеличивающей их электропроводимость. 6.17. В экстракционных цехах запрещается ношение одежд из синтетических материалов шелка и шерсти а также стирка одежды в растворителе Одежда должна быть из хлопчатобумажной ткани. 6.18. При наличии внутри силосных ячеек и бункеров в элеваторах и складах для шрота стационарных металлических лестниц и скоб последние должны быть заземлены. Раздел 7 СОДЕРЖАНИЕ И РЕМОНТ ОБОРУДОВАНИЯ 7 1 Все виды ремонтов должны выполняться в строгом соответствии с графиком планово-предупредительного ремонта составленным в соответствии с отраслевыми ведомственными положениями о ППР и утвержденным главным инженером предприятия. 7.2. Порядок подготовки оборудования к профилактическому ремонту и проведению ремонта определяется заводскими инструкциями по эксплуатации оборудования составленными с учетом требований настоящих «Правил» и ведомственными инструкциями. 7.3. Ремонт емкостей аппаратов насосов и трубопроводов содержащих легковоспламеняющиеся и токсичные вещества может производиться только после их отключения от действующего оборудования слива содержимого и удаления остатков продукта пропарки водяным паром и промывки водой с последующей проверкой воздушной среды на содержание паров бензина 7.4. При производстве всякого рода работ внутри аппаратов не- обходимо руководствовался «Инструкцией по технике безопасности при проведении работ внутри закрытых аппаратов в колодцах коллекторах и другом аналогичном оборудовании емкостях и сооружениях на предприятиях химической промышленности» а также инструкцией составленной на предприятии с учетом конкретных условий производства. 7.5. При всех ремонтных работах производимых в помещениях с токсичными или взрывоопасными газами перед началом и во время ремонтных работ и работ связанных с чисткой аппаратов и коммуникаций должны быть включены все виды вентиляции имеющейся в этом помещении. 7.6 Во время ремонтных работ запрещается производство операций при выполнении которых возможно выделение взрывоопасных паров и газов производства. Перед началом ремонтных работ и в период их проведения должен производиться анализ воздушной среды на содержание взрывоопасных паров и газов в помещении. Если будет замечено появление токсичных или взрывоопасных газов в пределах выше допустимых количеств ремонтные работы должны быть немедленно прекращены а рабочие выведены из опасной зоны. 7 7. В помещениях с производствами категорий А Б необходимо  применять специальный неискрящий при ударах инструмент. 7.8. Наружный осмотр содержание ремонт испытание наладка и эксплуатация вентиляционных установок должны осуществляться в соответствии с требованиями «Временной инструкции по пуску наладке и эксплуатации вентиляционных установок на промышленных предприятиях» и внутризаводских инструкций. 7 9. При производстве ремонтных работ запрещается становиться на ограждения арматуру трубопроводы кожухи муфт подшипники конструкции. Переходы и конструкции предназначенные для прохода людей или перемещения по ним оборудования и запасных частей не должны быть скользкими. 7.10 Задвижки и вентили па трубопроводах необходимо систематически вручную прокручивать и смазывать шпиндели или штоки. Запрещается применять какие-либо рычаги для открывания или закрывания задвижек и вентилей. 7.11. Оборудование и трубопроводы связанные с транспортированием вредных взрыво-пожароопасных сред должны проверяться на толщину стенок аппаратов и трубопроводов внутренний осмотр засверловка с помощью ультразвука и т. п. . Способ место и периодичность проверки толщины стенок устанавливает главный механик завода. 7.12. Затяжка болтов и шпилек при наличии в аппарате или трубопроводе избыточного давления запрещается. Затяжка фланцевых соединений должна производиться постепенно переменным подтягиванием болтов крест-накрест. Применение ударных инструментов и приспособлений для затяжки гаек и шпилек на аппаратах и машинах не допускается. 7.13. Ремонт взрывозащищенного электрооборудования замена и восстановление деталей должны производиться в специализированных организациях или в электроремонтных цехах имеющих на это разрешение соответствующих организаций. Отремонтированное взрывозащищеное электрооборудование должно пройти контрольные испытания в соответствии с техническими условиями на его изготовление. Результаты испытания и характеристика ремонта заносятся в паспорт. 7.14. Во всех взрыво-пожароопасных помещениях запрещается производство планово-предупредительного ремонта при отключенных приточно-вытяжных вентиляционных системах 7 15 Ремонтные работы с применением открытого огня во взрыво-пожароопасных производствах должны проводиться в соответствии с «Типовой инструкцией по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрыво-пожароопасных объектах» Госгортехнадзора СССР и «Правилами пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства» ГУПО МВД СССР. 7.16 Аппаратура оборудование и трубопроводы содержащие бензин мисцеллу и масло до начала огневых работ должны быть подготовлены для проведения огневых работ. Перед началом ремонтных работ аппарат резервуар должен быть отключен заглушками с хвостовиками от всех трубопроводов подсоединенных к нему освобожден от остатков технологических продуктов пропарен острым паром промыт водой и проветрен. 7.17. Производство огневых работ в помещениях подготовительного и прессового цехов складах элеваторах шрота и маслосемян разрешается только при неработающем оборудовании и отсутствии на участке где будут вестись огневые работы шротовой семенной пыли как в воздухе так и отложившейся на оборудовании на поверхностях аппаратуры и строительных конструкциях здания а также при отсутствии паров бензина. Производство огневых работ в помещениях экстракционного цеха в насосных для бензина и сточных вод при действующем оборудовании и коммуникациях заполненных легковоспламеняющимися веществами а также в местах установки бензоловушек резервуаров для бензина и на территории прилегающей к ним на расстоянии не менее 25 м запрещается. Огневые работы в экстракционном цехе могут производиться при условии приведения цеха и находящегося в нем всего оборудования аппаратуры и коммуникаций содержащих пары бензина во взрыво- безопасное состояние При малом объеме огневых работ по отдельному съемному аппарату и нецелесообразности подготовки всего цеха отделения к ним аппарат aгрегат следует подготовить к ремонту как это требуется настоящими «Правилами» и огневые работы по аппарату агрегату выполнить за пределами цеха. 7 18. Огневые или другие ремонтные работы должны быть немедленно прекращены если в процессе их несмотря на принятые меры обнаружены условия вызывающие опасность. 7.19. По окончании ремонта машины технологического аппарата резервуара коммуникаций и т. п. они должны быть приняты комиссией в эксплуатацию в соответствии с ведомственным положением о планово-предупредительном ремонте оборудования. 7.20. Сменному персоналу цехов разрешается производить только аварийное выключение приборов в соответствии со специальной инструкцией. 7.21. Проверка и испытание приборов в цехах отнесенных к производствам категорий А. Б должны производиться в условиях исключающих ценообразование. Раздел 8  ИНДИВИДУАЛЬНАЯ ЗАЩИТА РАБОТАЮЩИХ 8 1. Спецодежда и индивидуальные средства защиты должны выдаваться работающим согласно «Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи спецодежды спецобуви и предохранительных приспособлений рабочим и служащим химических производств» утвержденным Госкомитетом Совета Министров СССР по вопросам труда и заработной платы и Президиумом ВЦСПС. 8.2 Порядок выдачи хранения и пользования бесплатной спецодеждой спецобувью и индивидуальными средствами защиты а также стирка дезинфекция и ремонт спецодежды должны осуществляться в соответствии с требованиями инструкции «О порядке выдачи хранения и пользования спецодеждой спецобувью и предохранительными приспособлениями». 8 3 Выдаваемая спецодежда и обувь должны отвечать ГОСТу и быть пригодными по размерам. Рабочие без спецодежды индивидуальной защиты предохранительных приспособлений к работе не допускаются. 8.4. Для предохранения рабочих от шума и вредного его влияния необходимо снабжать их средствами индивидуальной защиты противошумными наушниками вкладышами ватными шариками и т. д . 8.5. Для предохранения от загрязняющих и раздражающих кожу веществ рабочие занятые на работах связанных с применением и обработкой химикатов должны обеспечиваться специальными пастами биологические перчатки . 8.6. Для защиты от пыли работающие должны обеспечиваться респираторами фабричного изготовления и иметь постоянный запас тампонов вкладышей . 8 7. Защитные средства выдаваемые в индивидуальном порядке должны находиться во время работы у рабочего или на его рабочем месте. 8.8. В цехах где применяются или получаются и на складах где хранятся сильнодействующие ядовитые вещества аммиак хлор и др. всем работающим в них должны выдаваться на руки фильтрующие противогазы соответствующих марок с индивидуально подобранными лицевыми частями. 8.9. При необходимости применять гофрированные шланги более 10 м работы в газовых коллекторах дымовых каналах в канализации и т. п. следует пользоваться шланговыми противогазами ПШ-2 с принудительной подачей воздуха. При использовании этих противогазов во взрывоопасных цехах воздуходувка и мотор должны устанавливаться вне взрывоопасного цеха или в помещении с нормальной средой. Раздел 9 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ 9 1 Должностные лица предприятий по производству растительных масел методом прессования и экстракции а также инженерно-технические работники учреждений осуществляющие проектирование конструирование исследования и другие работы для этих предприятий и организаций виновные в нарушении настоящих «Правил» несут личную ответственность независимо от того привело или не привело это нарушение к аварии или несчастному случаю 9 2 Выдача должностными лицами указаний или распоряжений принуждающих подчиненных нарушать правила безопасности и инструкции к ним самовольное возобновление работ остановленных органами Госгортехнадзора или технической инспекцией профсоюза а также непринятие этими лицами мер по устранению нарушений которые допускаются в их присутствии подчиненными им должностными лицами или рабочими являются грубейшими нарушениями «Правил». 8 зависимости от характера нарушений и их последствий все указанные лица несут ответственность в дисциплинарном административном или судебном порядке. 9 3. Рабочие при невыполнении ими требований безопасности изложенных в инструкциях по технике безопасности по их профессиям в зависимости от характера нарушений несут ответственность в дисциплинарном или судебном порядке. СОДЕРЖАНИЕ Предисловие Раздел 1 Общие положения Раздел 2 Территория здания и сооружения Раздел 3 Санитарно-технические устройства Раздел 4 Технологическая часть  Общие требования  Требования к оборудованию  Трубопроводы и арматура  Приборы и средства автоматизации  Холодильные установки  Склады Раздел 5 Маслоэкстракционное производство Раздел 6 Электроустановки Раздел 7 Содержание и ремонт оборудования Раздел 8 Индивидуальная защита работающих Раздел 9 Ответственность за нарушения правил безопасности