НПАОП 01.50-1.04-98

НПАОП 01.50-1.04-98 Правила охраны труда для звероводческих хозяйств

Министерство труда и социальной политики Украины Комитет Украины по надзору за охраной труда           ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НОРМАТИВНЫЙ АКТ  ОБ ОХРАНЕ ТРУДА                                                                              Утверждено                                                                 приказом    Комитета Украины по                                                                    надзору за охраной труда                                     от 27.05.98  №96 ДНАОП 2.1.20-1.04- 98  ПРАВИЛА ОХРАНЫ ТРУДА   ДЛЯ  ЗВЕРОВОДЧЕСКИХ ХОЗЯЙСТВ  Киев           ПРЕДИСЛОВИЕ  РАЗРАБОТАНО - Научно-исследовательским проектно-технологи-ческим и внедренческим центром организации труда и управления   производством Укоопсоюза Укоопоргтехцентром    ВНЕСЕНО         - Центральным союзом потребительских обществ Украины Укоопсоюзом    ВВЕДЕНО         - вместо  Правил техники безопасности  и  производственной санитарии в хозяйствах звероводства потребительской кооперации                      НАОП 7.1.20-1.09-70 СОДЕРЖАНИЕ 1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ 1 2. НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ 1 3. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ 9 4. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕРРИТОРИИ ЗДАНИЯМ И СООРУЖЕНИЯМ 11 4.1. Устройство и содержание территории 11 4.2. Производственные вспомогательные складские здания и сооружения 14 4.3. Участки технического обслуживания и ремонта оборудования 18 4.4. Санитарно-бытовые помещения 19 4.5. Охрана окружающей природной среды 20 4.6. Водопроводные системы и канализация 22 4.7. Отопление и вентиляция 23 4.8. Освещение 25 4.9. Шум и вибрация 27 5. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ И РАБОЧИМ МЕСТАМ 28 5.1. Общие требования 28 5.2. Обслуживание зверей 31 5.3. Приготовление кормов 34 5.4. Забой зверей 35 5.5. Съем и обезжиривание шкурок 36 5.6. Правка шкурок и снятие их с правилок 37 5.7. Сушка шкурок 38 5.8. Откатка и протряска шкурок 38 5.9. Выворачивание и доработка шкурок 39 5.10. Санитарно-дезинфекционные работы 40 5.11. Погрузка и разгрузка кормов и других грузов 42 5.12. Охрана труда работников выполняющих работы в холодильных камерах 45 6. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ 46 6.1. Общие требования 46 6.2. Механическое оборудование 48 6.3. Паровые и водогрейные котлы 49 6.4. Немеханическое оборудование. Тара 49 6.5. Площадки мостки лестницы 50 6.6. Колодцы закрытые емкости камеры 51 7. ТРЕБОВАНИЯ К ПОДЪЕМНО-ТРАНСПОРТНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ 52 7.1. Общие требования 52 7.2. Требования безопасности при работе на грузоподъемных машинах 54 7.3. Автопогрузчики машины напольного безрельсового электрифицированного транспорта 55 7.4. Конвейеры транспортеры и другое оборудование 56 8. ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ 57 8.1. Общие требования 57 8.2. Работа с переносным электроинструментом 58 8.3. Зарядка аккумуляторных батарей 59 9. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 60 9.1. Общие требования 60 9.2. Содержание территории зданий и помещений 62 9.3. Противопожарное водоснабжение пожарная техника и средства связи 63 9.4. Эвакуация людей из помещений и зданий 65 10. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ ОТБОРУ И ПРОВЕРКЕ ЗНАНИЙ ПО ОХРАНЕ ТРУДА 66 11 СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ 68 11.1. Общие требования 68 11.2. Назначение использование и хранение 69 12 ОБЯЗАННОСТИ ПРАВА И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ 70 ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1 Нормы искусственного освещения вспомогательных помещений 73 Приложение 2 Нормы искусственного освещения в зоне размещения зверей и местах выполнения работ 74 Приложение 3 Санитарные нормы производственного шума 76 Приложение 4 Допустимые уровни вибрации 77 Приложение 5 Концентрация вредных веществ в воздухе рабочих зон 79 Приложение 6 Нормированные величины температуры относительной влажности и скорости движения воздуха в рабочей зоне производственных помещений 81 Приложение 7 Примерный перечень работ которые выполняются по наряду-допуску 82 Приложение 8 Наряд-допуск на выполнение работ повышенной опасности 83 Приложение 9 Перечень работ с повышенной опасностью 85 ДНАОП 7.1. 00-97 Правила охраны труда для звероводческих хозяйств - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Дата введения с 1 января 1999 г. 1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Правила охраны труда для звероводческих хозяйств далее - Правила устанавливают основные требования по охране труда обязательные для исполнения всеми работниками при проектировании строительстве монтаже реконструкции техническом переоснащении и выполнении технологических процессов в звероводческих хозяйствах далее - хозяйства . С введением в действие этих Правил считать утратившими силу на территории Украины Правила техники безопасности и производственной санитарии в звероводческих хозяйствах потребительской кооперации НАОП 7.1.20-1. 09-70 и Правила техники безопасности в звероводческих хозяйствах НАОП 2.1.20-1.04-70 . Для обеспечения охраны труда в хозяйствах необходимо также руководст-воваться стандартами строительными нормами и правилами Правилами устрой-ства электроустановок межотраслевыми правилами охраны труда нормами технологического проектирования и другими нормативными актами которые регламентируют требования по охране труда. 2. НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ Данные Правила используют действующие в Украине такие нормативные документы: № п. Обозначение Наименование нормативного акта Утверждение нормативного акта п. Дата доку-мент № Организация 1 2 3 4 5 1. Закон Украины «Об охране труда» 14.10. 92 № 2695-XII Верховный Совет 2. Закон Украины "О пожарной безопасности" 17.12. 93 № 3747-ХII Верховный Совет 3. Закон Украины "О дорожном движении" 28.01. 93 Верховный Совет 4. Закон Украины "Об обеспечении санитарного и эпидемического благополучия населения" 24.02. 94 Верховный Совет 5. Закон Украины “Об охране окружающей природной среды” 25.06. 91 Верховный Совет 6. ДНАОП 0.00-1.02-92 Правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов 17.06. 92 Госгортех-надзор Украины 7. ДНАОП 0.00-1.03-93 Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов 16.12. 93 Приказ №128 Госнадзор- охрантруда 1 2 3 4 5 8. ДНАОП 0.00-1.07-94 Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов работающих под давлением Изменения: 18.10. 94 Приказ №104 11.07. 97 Приказ №183 Госнадзор-охрантруда 9. ДНАОП 0.00-1.08-94 Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов 26.05. 94 Приказ №51 Госнадзор-охрантруда 10. ДНАОП 0.00-1.09-94 Правила регистрации и учета крупно-тоннажных автомобилей и других тех-нологических транспортных средств не подлежащих эксплуатации на улично-дорожной сети общего пользования Зарегистрировано: 31.03. 94 Приказ №26 12.05. 94 №98/307 Госнадзор-охрантруда Минюст Украины 11. ДНАОП 0.00-1.13-71 Правила устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок воздухопроводов и газопроводов 07.12. 71 Госгортех-надзор СССР 12. ДНАОП 0.00-1.21-98 Правила безопасной эксплуатации электроустановок потребителей Изменения: 09.01.98. №4 10.02.98. №93/2533 Госнадзор-охрантруда Минюст Украины 13. ДНАОП 0.00-1.26-96 Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более 0.07 Мпа 0.7 кГс/см2 водогрейних котлов и водо-нагревателей с температурой нагре-ва воды не выше 115оС 23.07. 96 Приказ №125 Госнадзор-охрантруда 14. ДНАОП 0.00-1.28-97 Правила охраны труда на автомобильном транспорте 13.01. 97 Приказ №5 Госнадзор-охрантруда 15. ДНАОП 0.00-4.03-93 Положение о расследовании и учете несчастных случаев профессиональ-ных заболеваний и аварий на пред- приятиях в учреждениях и организа-циях Изменения: 10.08. 93 Постанов-ление №623 23.02. 94 № 97 Кабинет Министров Украины 16. ДНАОП 0.00-4.04-93 Положение о порядке наложения штрафов на предприятия учреждения и организации за нарушения нор-мативных актов об охране труда 17.09. 93 Постановление № 754 Кабинет Министров Украины 17. ДНАОП 0.00-4.05-93 Положение о выдаче Государственным комитетом по надзору за охраной труда владельцу предприятия учреждения организации или уполно-моченному им органу разрешения на начало работы предприятия учреж-дения организации 06.10. 93 Постановление № 831 Кабинет Министров Украины 1 2 3 4 5 18. ДНАОП 0.00-4.12-94 Типовое положение об обучении ин-структаже и проверке знаний работников по вопросам охраны труда Зарегистрировано: Изменения: 04.04. 94 Приказ №30 12.05. 94 № 95/304 23.04.97. № 109 Госнадзор-охрантруда Минюст Украины 19. ДНАОП 0.00-4.21-93 Типовое положение о службе охраны труда Зарегистрировано: Изменения: 03.08. 93 Приказ №73 30.09. 93 № 140 27.05. 96 № 82 20.08. 96 №461/1486 Госнадзор-охрантруда Минюст Украины 20. ДНАОП 0.00-4.26-96 Положение о порядке обеспечения работников специальной одеждой специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты Зарегистрировано: 29.10. 96 Приказ №170 18.11. 96 №667/1692 Госнадзор-охрантруда Минюст Украины 21. ДНАОП 0.00-8.02-93 Перечень работ с повышенной опасностью Зарегистрировано: 30.11. 93 Приказ № 123 23.12. 93 № 196 Госнадзор-охрантруда Минюст Украины 22. ДНАОП 0.00-8.03-93 Порядок разработки и утверждение собственником нормативных актов об охране труда которые действуют на предприятии Зарегистрировано: 21.12. 93 Приказ № 132 07.02. 94 № 20/229 Госнадзор-охрантруда Минюст Украины 23 ДНАОП 0.03-1.07-73 Санитарные правила организации технологических процессов и гигие-нические требования к производственному оборудованию № 1042-73 1973 Минздрав СССР 24. ДНАОП 0.03-3.01-71 Санитарные нормы проектирования промышленных предприятий СН № 245-71 05.11. 71 Минздрав СССР 25. ДНАОП 0.03-3.12-84 Санитарные нормы вибрации рабочих мест № 3044-84 1984 Минздрав СССР 26. ДНАОП 0.03-3.14-85 Санитарные нормы допустимых уровней шума на рабочих местах СН № 3223-85 12.03. 85 Минздрав СССР 27. ДНАОП 0.03-3.28-93 Предельные нормы подъема и перемещения тяжелых предметов женщинами Зарегистрировано: 10.12. 93 Приказ № 241 22.12. 93 № 194 Минздрав Украины Минюст Украины 1 2 3 4 5 28. ДНАОП 0.03-3.29-96 Предельные нормы подъема и перемещения тяжелых предметов несовершеннолетними Зарегистрировано: 22.03. 96 № 59 16.04. 96 №183/1208 Минздрав Украины Минюст Украины 29. ДНАОП 0.03-4.02-94 Положение о медицинском осмотре работников определенных категорий Зарегистрировано: 31.03. 94 Приказ №45 21.06. 94 №136/345 Минздрав Минюст Украины 30. ДНАОП 0.03-8.07-94 Перечень тяжелых работ и работ с вредными и опасными условиями труда на которых запрещается при-менение труда несовершеннолетних Зарегистрировано: 31.03. 94 Приказ № 46 28.07. 94 № 176/385 Минздрав Украины Минюст Украины 31. ДНАОП 0.03-8.08-93 Перечень тяжелых работ и работ с вредными и опасными условиями труда на которых запрещается при-менение труда женщин Зарегистрировано: 29.12. 93 Приказ № 256 30.03. 94 № 51/260 Минздрав Украины Минюст Украины 32. ДНАОП 0.05-1.02-93 Правила возмещения собственником предприятия учреждения и организации или уполномоченным им орга-ном ущерба причиненного работнику повреждением здоровья связанным с выполнением им трудовых обязан-ностей Изменения: 23.06. 93 Постановление №472 8.02. 94 Постановление №71 18.07. 94 Постановление №492 03.10. 97 Постановление №1100 Кабинет Министров Украины 33. ДНАОП 0.05-3.03-81 Типовые нормы бесплатной видачи спецодежды спецобуви и других средств индивидуальной защиты рабочим и служащим сквозных профессий и должностей всех отраслей народного хозяйства и отдельных производств Изменения: 12.02. 81 № 46/П-2 1.08. 85 №289/П-8 06.11. 86 №476/П-12 Госкомтруд СССР 34. ДНАОП 0.05-3.06-22 О выдаче мыла на предприятиях Розъяснения по этому вопросу: 6.08. 22 Постанов-ление 22.06. 24 14.09. 26 НКТ РСФСР 1 2 3 4 5 35. ДНАОП 0.05-8.04-92 О порядке проведения аттестации рабочих мест по условиями труда 01.08. 93 Постановле-ние №442 Кабинет Министров Украины 36. ДНАОП 7.1. 30-1. 02-96 Правила охраны труда для предприятий общественного питания 26.06. 96 Приказ №107 Госнадзор-охрантруда 37. НАОП 2.0. 00-2. 03-84 ОСТ 46.0.175-84 Искусственное и естественное освещение рабочих мест в сельскохозяйственных про-изводственных помещениях. Общие требования 1984 Минсельхоз СССР 38. НАОП 2.1. 20-2. 07-85 ОСТ 46.3.2.196-85 Удаление обра-ботка хранение навоза на животно-водческих фермах. Требования безопасности 1985 Минсельхоз СССР 39. НАОП 2.2. 00-1. 10-88 Правила устройства и безопасной эксплуатации фреоновых холодиль-ных установок 27.02. 88 3-е издания Госагропром СССР 40. НАОП 8.1. 00-1. 04-90 Правила устройства и безопасной эксплуатации аммиачных холодиль-ных установок 27.09. 90 Госкомитет Совмина СССР по вопросам продовольствия 41. НТП 3-91 Нормы технологического проектирования звероводческих и кролико-водческих ферм 04.12. 91 Госагропром СССР 42. ОНТП 8-85 Общесоюзные нормы технологического проектирования ветеринарных объектов для животноводчес-ких звероводческих и птицевод-ческих предприятий 30.12. 85 Госагропром СССР 43. ОНТП 24-86 Общесоюзные нормы технологического проектирования 27.02. 86 МВД СССР 44. РД 34.21. 122-87 Инструкция по устройству молние-защиты зданий и сооружений 12.10. 87 Минэнерго СССР 45. Правила устройства и безопасной эксплуатации холодильных систем 01.11. 91 Госатом-надзор СССР 46. Правила пожарной безопасности в Украине Зарегистрировано: 22.06. 95 №400 14.06. 95 №219/775 МВД Украины Минюст Украины 47. Правила устройства электроустановок 06.07. 84 Минэнерго СССР 48. Ветеринарно-санитарные правила для звероводческих хозяйств 19.07. 78 Минсельхоз СССР 49. Положение о добровольных пожарных дружинах командах и Типовое положение о пожарно-технической комиссии 27.09. 94 № 521 МВД Украины 1 2 3 4 5 50. Положение о порядке выдачи органами государственного пожарного надзора предприятиям учреждениям организациям арендаторам и предпринимателям разрешения на начало работы Зарегистрировано: 26.10. 94 Приказ №580 27.10. 94 №257/467 МВД Украины Минюст Украины 51. Положение о порядке наложения штрафов на предприятия учреждения и организации за нарушения установленных законодательством требований пожарной безопасности невыполнения распоряжений предписаний должностных лиц органов государственного пожарного надзора 14.12. 94 Постанов-ление №840 Кабинет Министров Украины 52. Типовое положение о специальном обучении инструктажах и проверке знаний по вопросам пожарной безо-пасности на предприятиях в уч-реждениях и организациях Украины Зарегистрировано: 17.11. 94 № 628 02.12. 94 № 307/517 МВД Украины Минюст Украины 53. Отраслевые нормы освещения сельскохозяйственных предприя-тий зданий и сооружений 14.12. 78 Минсельхоз СССР 54. Типовые отраслевые нормы бесплатной выдачи спецодежды спецобуви и других средств индивидуальной защиты работникам сельского и водного хозяйства Изменения: 18.08. 80 Постанов-ление №241/П-9 24.07. 85 Постанов-ление №237/П-7 21.08. 85 Постанов-ление №289/П-8 16.11. 86 Постанов-ление №476/П-12 Госкомтруд Президиум ВЦСПС 55. СанПиН 1166-74 Санитарные правила охраны поверхностных вод от загрязнения сточными водами 09.03. 95 Постанов-ление № 01/035 Минздрав Украины 56. ДСТУ 2586-94 Знаки дорожные. Общие технические условия. Правила применения 57. ДСТУ 3273-95 Безопасность промышленных предприятий. Общие положения и требования 58. ДБН Б. 2.4. 3-95 Планирование и застройка сельских поселений. Генераль-ные планы сельскохозяйственных предприятий 59. ДБНА 3.1. 3-94 Управление организация и технология. Принятие в эксплуатацию законченных строительством объектов. Основные положения 60. ГОСТ 12.0. 003-74* Опасные и вредные производственные факторы. Классификация 61. ГОСТ 12.1. 003-83 Шум. Общие требования безопасности 62. ГОСТ 12.1. 004-91 Пожарная безопасность. Общие требования 63. ГОСТ 12.1. 005-88 Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны 64. ГОСТ 12.1. 007-76* Вредные вещества. Классификация и общие требования бе-зопасности 65. ГОСТ 12.1. 012-90 Вибрационная безопасность. Общие требования 66. ГОСТ 12.1. 029-80 Средства и методы защиты вот шума. Классификация 67. ГОСТ 12.2. 003-91 Оборудование производственное. Общие требования безопасности 68. ГОСТ 12.2. 007.0-75 69. ГОСТ 12.2. 007.7-83 Изделия электротехнические. Общие требования безопасно-сти Устройства комплектные низковольтные. Требования безопасности 70. ГОСТ 12.2. 009-80 Станки металлообрабатывающие. Общие требования безопасности 71. ГОСТ 12.2. 013.0-91 Машины ручные электрические. Общие требования безопасности и методы испытаний 72. ГОСТ 12.2. 016-81 Оборудование компрессорное. Общие требования безопас-ности 73. ГОСТ 12.2. 022-80 Конвейеры. Общие требования безопасности 74. ГОСТ 12.2. 026.0-93 Оборудование деревообрабатывающее. Общие требования безопасности к конструкции 75. ГОСТ 12.2. 032-78 Рабочее место при выполнении работ сидя. Общие эргономические требования 76. ГОСТ 12.2. 033-78 Рабочее место при выполнении работ стоя. Общие эргономические требования 77. ГОСТ 12.2. 061-81 Оборудование производственное. Общие требования безо-пасности к рабочим местам 78. ГОСТ 12.3. 002-75 Процессы производственные. Общие требования безопасности 79. ГОСТ 12.3. 009-76 Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности 80. ГОСТ 12.3. 010-82 Тара производственная. Требования безопасности при эксплуатации 81. ГОСТ 12.3. 042-88 Деревообрабатывающее производство. Общие требования безопасности 82. ГОСТ 12.4. 021-75* Системы вентиляционные. Общие требования 83. ГОСТ 12.4. 026-76* Цвета сигнальные и знаки безопасности 84. ГОСТ 12.4. 029-76 Фартуки специальные. Технические условия 85. ГОСТ 12.4. 034-85 Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Классификация и маркировка 86. ГОСТ 12.4. 059-89 Строительство. Ограждения предохранительные. Общие технические условия 87. ГОСТ 12.4. 121-83 Противогазы промышленные фильтрующие. Технические ус-ловия 88. ГОСТ 17.0. 0.04-90 Экологический паспорт предприятия 89. ГОСТ 17.2. 3.02-78 Охрана природы. Атмосфера. Правила установления допустимых выбросов вредных веществ промышленными предприятиями 90. ГОСТ 2761-84 Источники централизованного хозяйтвенно-питьевого водоснабжения. Гигиенические технические требования и правила выбора 91. ГОСТ 2874-82* Вода питьевая. Гигиенические требования и контроль за качеством 92. ГОСТ 9078-84 Поддоны плоские. Общие технические условия 93. ГОСТ 9396-88 Ящики деревянные многооборотные. Общие технические условия 94. ГОСТ 9557-87 Поддон плоский деревянный размером 800х1200 мм. Технические условия 95. ГОСТ 9570-84* Поддоны ящичные и стоечные. Общие технические условия 96. ГОСТ 14757-81* Стеллажи сборно-разборные 97. ГОСТ 16215-80*Е Автопогрузчики вилочные общего назначения. Общие технические условия 98. ГОСТ 18477-79* Контейнеры универсальные. Типы основные параметры и размеры 99. ГОСТ 18962-86* Машины напольные безрельсового электрифицированного транспорта. Общие технические условия 100. ГОСТ 19348-82 Изделия электротехнические сельскохозяйственного назначения. Общие технические условия 101. ГОСТ 19605-74 Организация рабочих мест 102. ГОСТ 19822-82 Тара производственная. Технические условия 103. ГОСТ 20259-80* Контейнеры универсальные. Общие технические условия 104. ГОСТ 24258-88 Средства подмащивания. Общие технические условия 105. ГОСТ 24940-81 Здания и сооружения. Метод измерения освещенности 106. ГОСТ 26887-86 Площадки и лестницы для строительно-монтажных работ. Общие технические условия 107. ГОСТ 27321-87 Леса стоечные приставные для строительно-монтажных работ. Технические условия 108. СНИП 1.02. 01-85 Инструкция о составе порядке разработки согласования и утверждения проектно-сметной документации на строительство предприятий зданий и сооружений 109. СНИП 2.01. 02-85* Противопожарные нормы 110. СНИП 2.03. 13-88 Полы 111. СНИП 2.04. 01-85 Внутренний водопровод и канализация зданий 112. СНИП 2.04. 02-84 Водоснабжение. Наружные сети и сооружения 113. СНИП 2.04. 03-85 Канализация. Наружные сети и сооружения 114. СНИП 2.04. 05-91 Отопление вентиляция и кондиционирование 115. СНИП 2.04. 09-84 Пожарная автоматика зданий и сооружений 116. СНИП 2.08. 02-89 Общественные здания и сооружения 117. СНИП 2.09. 02-85* Производственные здания 118. СНИП 2.09. 04-87 Административные и бытовые здания 119. СНИП 2.10. 03-84 Животноводческие птицеводческие и звероводческие здания и помещения 120. СНИП 2.11. 01-85* Складские здания 121. СНИП 2.11. 02-87 Холодильники 122. СНИП ІІ-4-79 Естественное и искусственное освещение 123. СНИП ІІ-12-77 Защита вот шума. Нормы проектирования 124. СНИП ІІ-93-74 Нормы проектирования. Предприятия по обслуживанию автомобилей 125. СНИП ІІІ-4-80 Правила производства и приемки работ. Техника безопас-ности в строительстве 126. СН 174-75 Инструкция по проектированию электроснабжения промыш-ленных предприятий 127. СН 181-70 Указания по проектированию цветовой отделки зданий промышленных предприятий 3. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ 3.1. Организация управления охраной труда в хозяйствах должна осуществляться в соответствии с Законами Украины “Об охране труда” “О пожарной безо-пасности” “Об обеспечении санитарного и эпидемического благополучия населения” и действующими типовыми положениями о службе охраны труда и службе пожарной безопасности. 3.2. Производственные подсобные и вспомогательные помещения оборудование транспортные средства технологические процессы должны отвечать требованиям обеспечивающим безопасные и безвредные условия труда. Эти требования включают безопасность использования территории зданий и сооружений производственных подсобных и вспомогательных помещений бе-зопасную эксплуатацию оборудования и механизмов организацию технологических процессов защиту работников от влияния вредных и опасных производственных факторов содержание производственных помещений и рабочих мест в соответствии с санитарно-гигиеническими нормами и правилами. 3.3. Сроки приведения в соответствие с требованиями этих Правил планирования территории зданий сооружений помещений размещения технологического оборудования и механизмов технологических процессов внедренных в эксплуатацию до введения в действие Правил устанавливаются местными органами государственного надзора по охране труда при участии органов государственного пожарного и санитарного надзора. 3.4. План приведения хозяйств в соответствие с требованиями Правил к территории зданиям сооружении помещениям технологическим процессам транспортным средствам оборудовании их содержании и организации технического надзора и сроков его выполнения администрация хозяйства должна разработать и согласовать с органами государственного надзора по охране труда органами государственного пожарного и санитарного надзора. 3.5. При проектировании строительстве реконструкции хозяйств разработке новых технологических процессов и типов оборудования должны быть предусмотрены мероприятия исключающие превышение допустимых пределов влияния на работающих таких опасных и вредных производственных факторов ГОСТ 12.0.003-74* : а группа физических факторов движущиеся машины и механизмы автомобильный транспорт авто - и электропогрузчики электрокары тележки и т.п. ; движущиеся части производственного оборудования дробилка измельчитель смеситель мясорубка и т.п. ; острые кромки заусенцы шероховатость на поверхностях заготовок инструментов и оборудования; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны склад сыпучих кормов пилорама столярный цех погрузочно-разгрузочные работы с сыпучими кормами ; повышенная загазованность воздуха рабочей зоны очистка мазутных резервуаров канализационных очистных сооружений обслуживание аммиачных холодильных установок газоэлектросварка заправка легковоспламеняющимися ве-ществами смазывание узлов автомашин ; повышенная температура воздуха рабочей зоны кормоцех котельная ; пониженная температура воздуха рабочей зоны камеры холодильные морозильные обслуживание зверей и погрузочно-разгрузочные работы в холодный период года ; повышенная влажность воздуха кормоцех моечные сырья и тары ; повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте компрессорные установки вентиляционные камеры механическая обработка продуктов пилорама столярный цех грузопереработка с использованием грузоподъемных и транспортных механизмов ; повышенные значения напряжения в электрической цепи замыкание которой может произойти через тело человека; повышенный уровень статического электричества; отсутствие или недостаточность естественного освещения; недостаточная освещенность рабочей зоны; б группа химических факторов токсические канцерогенные раздражающие откатка шкурок с добавлением авиационного бензина очистка мазутных резервуаров канализационных очистительных сооружений зарядка аккумуляторных батарей заправка легковоспламеняющимися веществами смазывание машин и оборудования обслуживание аммиачных холодильных установок газоэлектросварочные работы ; в биологические факторы с разнообразным характером опасного и вредного воздействия на организм человека работа с условно-пригодными продуктами - возможность заражения инфекционными заболеваниями укусы зверей ; г психологические факторы физические перегрузки - статические снятие обезжиривание и доработка шкурок динамические погрузочно-разгрузочные работы ; Нервно-психические перегрузки эмоциональная перегрузка при обслуживании зверей во время эпидемических заболеваний . 3.6. В хозяйствах с целью устранения влияния на работников опасных и вредных факторов необходимо предусмотреть: совершенствование технологических процессов с применением механизации и автоматизации производства; совершенствование конструкций оборудования; устройство вентиляции и кондиционирование воздуха; своевременное получение информации о возникновении опасных и вредных производственных факторов на отдельных технологических операциях; организацию систем контроля и управления технологическим процессом которая обеспечивает защиту работников и аварийное отключение производственного оборудования; своевременное удаление и обеззараживание отходов производства которые могут быть источником опасных и вредных производственных факторов; применение методов коллективной и индивидуальной защиты работников; рациональную организацию труда и отдыха с профилактикой эмоциональной перегрузки ограничение тяжести труда снижение физической нагрузки к допустимой защиту работников от возможного переохлаждения при работе на открытом воздухе в зимнее время. 3.7. Запрещается строительство реконструкция техническое переоснащение хозяйств внедрение новых технологий методов производства и методов защиты без предыдущей экспертизы проектной документации на их соответствие нормативным актам по охране труда и по вопросам пожарной безопасности. 3.8. Принятие в эксплуатацию новых и реконструированных хозяйств внедрение новых технологий видов оборудования осуществляется с разрешения органов государственного надзора по охране труда в соответствии с ДБНА 3.1. 3-94 и Положением о выдаче Госнадзорохрантруда владельцу предприятия учреждения организации или уполномоченному им органу разрешения на начало работы предприятия учреждения организации и Положением о порядке выдачи органом государственного пожарного надзора предприятиям учреждениям организациям арендаторам и предпринимателям разрешения на начало работы. 3.9. Организация работы по охране труда в хозяйствах права и обязанности должностных лиц и работников должны быть изложены в нормативных актах разработанных в соответствии с Порядком разработки и утверждения владельцем нормативных актов по охране труда действующих на предприятии. В хозяйстве на основе этих Правил эксплуатационной документации заводов-изготовителей технологических регламентов должны быть разработаны и утверждены руководителем инструкции по охране труда. 3.10. В хозяйстве приказом руководителя назначаются должностные лица ответственные за исправное состояние и безопасную эксплуатацию объектов повышенной опасности. 3.11. В соответствии с Перечнем работ с повышенной опасностью в каждом хозяйстве должен составляться собственный перечень работ с повышенной опасностью исходя из специфики и состава исполняемых работ. Перечень работ с повышенной опасностью должен периодически не реже одного раза в год пересматриваться и переутверждаться. 3.12. При отсутствии в этих Правилах требований соблюдение которых необходимо для обеспечения безопасности труда в конкретном хозяйстве руководитель должен предпринять согласованные с органами государственного надзора по охране труда меры касающиеся обеспечения безопасности работающих. 4. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕРРИТОРИИ ЗДАНИЯМ И СООРУЖЕНИЯМ 4.1. Устройство и содержание территории 4.1.1. Устройство и содержание территории хозяйства размеры санитарно-защитной зоны должны соответствовать требованиям действующих строительных норм и правил НТП 3-91 ОНТП 8-85 Ветеринарно-санитарных правил для звероводческих хозяйств и настоящих Правил. 4.1.2. Территория для размещения ферм и отдельных зданий должна соответствовать ДБНБ 2.4.3-95. 4.1.3. Звероферма должна быть огорожена и отделена от ближайшего жилого района санитарно-защитной зоной. Расстояние от звероводческой фермы ближайшего шеда мощностью до 10 тыс. условной самки норки до границы жилой застройки должно быть не менее 300 м от звероводческой фермы мощностью 10-20 тыс. условной самки норки - не менее 1000 м и от звероводческой фермы мощностью более 20 тыс. условной самки норки - не менее 1200 м. 4.1.4.Территория хозяйства должна быть ограждена забором высотой 2 5 м при размере площадки более 5 га иметь не менее двух выездов и ширину ворот не менее 4 5 м. Территория хозяйства должна иметь: проезды и производственные площадки с твердым покрытием дорожными знаками с соответствующими габаритами допустимыми уклонами и радиусами закруглений; отвод атмосферных вод от зданий и сооружений к водостокам; пожарный и хозяйственный водопроводы канализацию пожарные водое-мы выполненные в соответствии с нормами строительного проектирования; сеть наружного освещения. 4.1.5. В зависимости от местных условий необходимо осуществлять меры по благоустройству и озеленению территории хозяйства деревьями и кустарниками не дающими опушенных семян. Вдоль границ территории фермы и по возможности между отдельными бригадами следует создавать зеленую зону из древесных насаждений. 4.1.6. Вход на территорию хозяйства должен осуществляться через ветеринарно-санитарный пропускник с блоком санитарно-бытовых и служебных помещений с дезблоком для обработки транспорта. 4.1.7. Ворота для въезда и выезда должны открываться внутрь территории и иметь устройство исключающее возможность самопроизвольного их закрытия световую или звуковую сигнализацию предупреждающую о движении транспорта. Перед въездными воротами и площадками автомобильных весов должны быть установлены направляющие столбики. 4.1.8. Размещение зданий и сооружений не должно допускать пересечения путей перемещения сырья отходов производства и пищевой продукции больных или подозрительных по заболеванию зверей со здоровыми. 4.1.9. Площадка общехозяйственного ветеринарного объекта должна иметь внутренние проезды с твердым покрытием с выходом к дорогам общего пользования. 4.1.10. На площадках где производится погрузка навалочных и сыпучих грузов зерновые комбикорм и др. из стационарных бункеров должны быть установлены указатели и разграничительные линии для транспортных средств. 4.1.11. Дорожки для пешеходов должны быть с минимальным количеством перекрещиваний с грузопотоками шириной не менее 1 6 м. Покрытие дорожек должно быть выполнено из асфальта бетона плиток или других твердых материалов. 4.1.12. При выполнении на территории хозяйства строительных или ремон-тных работ места переходов через канавы траншеи и т.д. должны быть оборудо-ваны прочными переходными мостиками шириной не менее 0 8 м снабженные с обеих сторон перилами высотой не менее 1 0 м и в темное время суток освеще-ны. Опасные зоны возможного выхода пешеходов на проезжую часть должны иметь ограждения высотой 1 м окрашеные в сигнальные цвета согласно ГОСТ12.4.026-76*. 4.1.13. Заглубленные резервуары колодцы люки ямы и траншеи должны быть закрыты прочными крышками в уровень с прилегающей территорией или ограждены на время проведения ремонтных работ. Не закрываемые углубления должны иметь ограждения высотой 1 2 м со сплошной зашивкой по низу высотой 0 2 м и освещаться в темное время суток. 4.1.14. Подземные инженерные сети на территории хозяйства должны иметь внешние опознавательные знаки. Кабельные трассы должны быть обозначены пикетами через каждые 100 м на поворотах кабеля над кабельными муфтами при пересечении с дорогами. На пикетах должен быть указан номер кабеля и его наименование. ` 4.1.15. Резервуары баки и прочие емкости для хранения горючих и смазочных материалов должны быть расположены на специально отведенных участках в соответствии с требованиями пожарной безопасности. 4.1.16. Для производства постоянных погрузочно - разгрузочных работ дол-жны быть устроены крытые площадки - платформы. Верхняя отметка платформы должна быть на 0 9 - 1 м выше уровня земли со стороны подъезда транспорта. 4.1.17. Движение транспорта в хозяйстве должно быть организовано в соответствии с Правилами дорожного движения по схеме маршрутов движения транспортных и пешеходных потоков с обозначением поворотов остановок выездов переходов. 4.1.18. Схема движения транспорта и пешеходных потоков на территории хозяйства с указанием разрешенных и запрещенных направлений поворотов стоянок выездов въездов и переходов разрабатывается в соответствии с законом Украины “ О дорожном движении”. 4.1.19. Скорость движения транспортных средств на территории должна быть указана на специально вывешенных или общепринятых для каждого вида транспорта дорожных знаках согласно ДСТУ 2586-94. Скорость движения автомобильного транспорта не должна превышать следующих величин: по проездам на территории хозяйства - 10 км/час; на переездах пересечениях при въезде и выезде с территории - 5 км/час; при подаче автомобиля задним ходом - 3 км/час; для авто- и электропогрузчиков электрокар - 3 км/час. Скорость движения транспортных средств и кормораздатчиков внутри шедов не более 2 км/час. 4.1.20. Территория хозяйства должна содержаться в чистоте. Водостоки для отвода атмосферных вод должны регулярно прочищаться и ремонтироваться в соответствии с утвержденным графиком. Дороги проезды пешеходные проходы необходимо регулярно очищать от мусора в летнее время поливать а в зимнее - очищать от снега и в случае обледенения - посыпать песком или солью. В темное время суток должно быть освещение. 4.1.21. Для сбора мусора должны устанавливаться на асфальтированной или бетонной площадке контейнеры-мусоросборники с крышками. Площадь площадки должна быть больше на 1 м2 площади основы каждого мусоросборника. Площадка мусоросборника должна размещаться на расстоянии не менее 25 м от зданий. Очистка мусоросборников должна производиться не реже одного раза в два дня с последующей обязательной дезинфекцией. 4.1.22. Курение на территории хозяйства разрешается только в специально отведенных местах оборудованных в соответствии с Правилами пожарной безопасности в Украине. 4.1.23. Очистка территории осуществляется в установленные администрацией санитарные дни в порядке исключающем нарушение санитарных норм и требований охраны окружающей среды. 4.1.24. Удаление обработка и хранение навоза должны соответствовать требованиям НАОП 2.1.20-2.07-85. При шедовом содержании зверей кал под клетками периодически должен засыпаться слоем опилок торфом или песком и не реже 2-3 раз в год вывозиться для биотермического обеззараживания. Площадка для биотермического обеззараживания должна быть расположена за пределами территории и иметь ограждение. 4.1.25. Кал от зверей размещенных в изоляторе и карантине должен собираться и храниться в отдельных карантинных емкостях которые следует размещать на собственном внутреннем дворе изолятора или карантина. 4.2. Производственные вспомогательные складские здания и сооружения 4.2.1. Объемно-планировочные и конструктивные решения производствен-ных вспомогательных складских санитарно-бытовых зданий и сооружений дол-жны отвечать требованиям СНиП 2.09.02-85 СНиП 2.09.04-87 СНиП 2.10.03-84 СНиП 2.11.01-85 СНиП 2.11.02-87 НТП 3-91 ОНТП 8-85 Ветеринарно-санитар-ным правилам для звероводческих хозяйств этих Правил. 4.2.2.Территория хозяйства разделяется на производственную и хозяйственную зоны. В производственной зоне должны размещаться шеды и клетки санпропускник с бытовыми помещениями ветеринарный пункт и пункт первичной обработки шкурок. В хозяйственной зоне - кормоцех холодильники хранилища кормов и необходимые объекты хозяйственного назначения. 4.2.3. Ветеринарный пункт должен иметь амбулаторию в состав которой входят: аптека комната с холодильной установкой для хранения биопрепаратов диагностический кабинет склад для дезинфекционных средств печь для сжигания трупов стационар с изолятором комната для ветеринарного персонала. 4.2.4. В пункте первичной обработки шкурок должны быть такие помещения: съемное обезжировочное откаточное сортировочное склад готовой продукции и санитарно-бытовые помещения. 4.2.5. Здания и сооружения основного производства помещения подсобного складского и вспомогательного назначения с целью компактности и сокращения протяженности всех коммуникаций площади ограждения и удобства обслуживания должны быть размещены: холодильник и кормоцех сблокирован общей рампой высотой от уровня земли 1 2 м; служебно-бытовые помещения - рядом с дезбарьером таким образом чтобы наружный вход во вспомогательное помещение являлся входом на ферму; шеды - ближе к вспомогательному помещению; кормоцех холодильник хранилище для кормов цех первичной обработки шкурок автомобильные весы - в одном комплексе; ветеринарно-санитарный пропускник - при въезде на производственную территорию хозяйства; ветеринарный пункт на территории хозяйства в стороне от звероводческой фермы и огражден глухим забором; изолятор - блокироваться с другими ветеринарными объектами ветпункта при условии ограждения его сплошным или сетчатым забором высотой 2 м с цоколем и устройством выхода в собственный внутренний двор. 4.2.6. Помещения с резко выраженными различиями в температурно-влажностных режимах и сообщающиеся между собой отделяются друг от друга тамбурами коридорами шторами или воздушными завесами. 4.2.7. Территория фермы должна иметь двойное сплошное или сетчатое ог-раждение с устройством цоколя заглубленного в грунт не менее чем на 30 см. Высота ограждения лисьих песцовых и соболиных ферм - 2 м норковых и нут-риевых - 1 5 м. По верхней части сетчатого забора с внутренней стороны для лисиц и песцов устраивается козырек а для норок соболей - специальная полоса шириной 25 - 30 см из гладких материалов. 4.2.8. Территория каждой производственной бригады должна быть ограж-дена забором из сетки или материала предупреждающего проникновение зверей и иметь служебно - бытовое здание и санитарный узел для обслуживающего персонала. Вблизи шедов должны быть расположены сараи для инвентаря и подстилки пожарные резервуары. 4.2.9. При въезде и входе на территорию зверофермы входе в бригаду и кормоцех для дезинфекции транспорта должен быть на всю ширину въезда обогреваемый дезбарьер без подогрева дезраствора при въезде в зону хранения кормов. Для дезинфекции обуви - бетонные ванны с решеткой и пористым материалом резиновые губчатые маты которые заполняют дезраствором. 4.2.10. Шеды от края крыши до клеток и от пола клеток с внутренней стороны до земли должны быть закрыты сеткой предупреждающей проникновение птиц и грызунов внутрь шеда и побег зверей из шеда. 4.2.11. Расстояния между зданиями и сооружениями должны соответствовать следующим требованиям: между зданиями и сооружениями обслуживающего назначения и от этих зданий и сооружений до шедов и между группами шедов - равными противопожарным; между шедами в группе в одном ряду - 4 м; между отдельно стоящими клетками в группе в одном ряду- 0 8-1 м а между рядами клеток кормонавозный проход -1 5 м. Ширина кормонавозных проходов должна увеличиваться в зависимости от габаритов механизмов а ширина служебных проходов для одного человека может быть уменьшена до 0 7 м. 4.2.12. Кормушки и другие конструкции не должны иметь острых углов и иных опасных выступов. 4.2.13. В производственных помещениях должны быть предусмотрены: места для инструментов огнетушителей аптечки первой помощи а также плакаты предупредительные надписи по охране труда пожарной безопасности и производственной санитарии. 4.2.14. Индивидуальные клетки для содержания больных зверей должны устанавливаться в шедах или в изоляторе. 4.2.15. На границе территории хозяйства должна быть предусмотрена площадка с контейнерами для сбора трупов и конфискатов от вынужденно убитых зверей. 4.2.16. Склад для дезсредств необходимо размещать в отдельно стоящем здании склады в составе ветпункта - в нескольких кладовых. 4.2.17. Поверхность строительных конструкций и полов производственных зданий должна быть прочной ровной устойчивой к химически агрессивной среде легко обрабатываться при проведении дезинфекции и влажной уборки. Конструкция полов должна соответствовать СНиП 2.03.13 - 88. 4.2.18. В помещениях кормоцехов где по условиям технологического процесса используется вода должны быть предусмотрены углубления с влагоотводящими трапами закрытые заподлицо с полом решетками. Для обеспечения стока жидкости местный уклон к трапам должен составлять 2%. Решетки должны быть выполнены из материала обладающего малой теплопроводностью нес-кользких в условиях смачивания и легко подвергающихся очистке. Внутренние поверхности стен должны быть облицованы плитками или другими водоотталкивающими материалами. 4.2.19. Полы и стены в производственных помещениях в которых возможно загрязнение жиром кормоцех пункт первичной обработки шкурок должны промываться горячим раствором мыла или кальцинированной соды по мере необходимости но не реже одного раза в смену. 4.2.20. Стены помещений для ветеринарной обработки зверей стерилизационной лечебных процедур обработки спецодежды должны быть до потолка облицованы керамической плиткой. Цветовая окраска производственных вспомогательных помещений и оборудования должны соответствовать СН 181-70. 4.2.21. Низ оконных проемов должен быть на высоте не менее 1 м от уровня пола. 4.2.22. Независимо от наличия вентиляционных установок в производственных помещениях должны быть предусмотрены устройства для их проветривания. Каждый оконный проем должен иметь не менее одной открываемой фрамуги. 4.2.23. Двери и оконные рамы должны быть оборудованы устройствами для открывания и фиксации их в требуемом положении. 4.2.24. У дверных проемов производственных и вспомогательных помещений не должно быть порогов и выступов. Въездной уклон должен быть не более 5 о. 4.2.25. Размеры транспортных и коммуникационных галерей и эстакад дол-жны соответствовать требованиям строительных норм и правил технологии при этом высота проходов должна быть не менее 2 м а ширина - не менее 0 8 м. 4.2.26. Пандусы для подъезда к кормоцеху или холодильнику должны иметь твердое покрытие. Ширина пандусов для проезда наземных транспортных сред-ств должна быть больше максимальной ширины загруженного транспортного средства не менее чем на 0 6 м. Уклон пандусов необходимо принимать не более 16% при размещении их в закрытых помещениях и не более 10% при размещении вне помещения. Для нормальной эксплуатации транспортных средств необходимо предусматривать колесоотбойники и боковые ограничители. 4.2.27. Навес над погрузочно-разгрузочными автомобильными рампами должен перекрывать автомобильный проезд не менее чем 1 5 м от края рампы. Поперечный уклон пола погрузочно-разгрузочной рампы и платформы должен быть 1 %. 4.2.28. Деревообрабатывающие участки необходимо размещать в отдельных изолированных помещениях оборудованных вентиляцией освещением отоплением в соответствии с требованием ГОСТ 12.3.042-88. 4.2.29. Водогрейные и паровые котлы должны устанавливаться в отдельном помещении не ниже ІІ степени огнестойкости на расстоянии не ближе 15 м от производственных сооружений. Площадь помещения котельной для одного котла должна быть не менее 18 м2 высота 2 6 м . 4.2.30. При оборудовании котельных должны быть выдержаны следующие требования: входные двери открываться наружу и не иметь запоров изнутри; двери из бытовых и других помещений открываться в сторону котельной и иметь приспособления для самозакрывания; полы должны быть несгораемыми; площадь оконных проемов должна быть не менее 30% площади наибольшей стены; применение стеклоблоков и армированного стекла не допускается; помещения должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией аварийным освещением и иметь аптечку со списком находящихся в ней медикаментов. 4.2.31. Баки для жидкого топлива должны быть установлены вне котельной. В тех случаях когда выполнение этого требования невозможно допускается установка в котельной баков емкостью равной суточному расходу. 4.2.32. Резервуары с жидким топливом должны располагаться на расстоянии не менее 12 м от помещения котельной и иметь молниезащитное устройство. Склады твердого топлива могут примыкать к помещению котельной при условии отделения их противопожарной стеной. 4.2.33. На территории хозяйства должны быть оборудованы площадки для стоянки автомобилей и других транспортных средств открытые или с навесами . Площадки участки технического обслуживания и ремонта пункт заправки транспортных средств топливом и смазочными материалами должны соответствовать СНиП ІІ-93-74 и обеспечивать удобную и безопасную заправку транспорта. 4.2.34. Площадка для стоянки автомобилей должна иметь твердое покрытие и уклоны: в направлении продольных осей автомобилей - не более 1 % в перпендикулярном направлении - не более 4 %. 4.2.35. При наличии на заправочном пункте нескольких заправочных колонок они должны быть расположены так чтобы обеспечивать безопасный проезд и заправку машин одновременно на всех колонках. 4.2.36. Горловины резервуаров для нефтепродуктов и островки для заправочных колонок должны быть оборудованы площадками для обеспечения свободного подхода к приемным и замерным устройствам. Площадки должны быть размещены на 0 15 м выше прилегающих проездов. Покрытие проездов должно быть безискровым стойким к воздействию нефтепродуктов и пожаробезопасным. 4.2.37. Складские здания и сооружения должны соответствовать требованиям СНиП 2.11.01-85 СНиП 2.11.02-87. 4.2.38. В складских помещениях для хранения пищевых продуктов должны быть предусмотрены: ограждающие конструкции без пустот из материалов не разрушаемых грызунами; сплошные и без пустот полотна наружных дверей ворот и крышек люков; устройства для закрывания отверстий каналов систем вентиляции; ограждения стальной сеткой с ячейками размером не более 12 х 12 мм вентиляционных отверстий в стенах и воздуховодах расположенных в пределах высоты 0 6 м над уровнем пола и окон подвальных этажей. 4.2.39. Ворота складов должны иметь ширину не менее 2 м а высоту не менее 2 4 м. 4.2.40. Для хранения кормов животного происхождения мясо-рыбных а также овощей необходимо устанавливать холодильники которые целесообразно располагать рядом с кормоцехом соединяя помещения крытым проездом что дает возможность использовать электропогрузчики. 4.2.41. Помещения машинного и аппаратного отделений холодильника могут быть расположены в отдельно стоящем здании или в пристройке к холодильнику от помещения которого оно должно быть отделено капитальной стеной. 4.2.42. Огнестойкость зданий машинных и аппаратных отделений холодильников должна приниматься в соответствии со СНиП 2.11.02-87. 4.2.43. Помещение машинного отделения должно иметь не менее двух выходов максимально удаленных друг от друга в том числе один непосредственно наружу. Двери машинного и аппаратного отделений должны открываться в сторону выхода. 4.2.44. Высота помещения машинного отделения до низа несущих конструкций должна быть не менее 4 8 м за исключением реконструированных зданий где допускается высота не менее 3 6 м . Высота подоконников должна быть не бо-лее 1 2 м от пола. 4.2.45. Полы машинных и аппаратных отделений должны быть ровные не скользкие и выполняться из несгораемых материалов. Отметка пола машинного отделения и сообщающихся с ним через коридор подсобных помещений не должна быть ниже уровня территории. Если эта отметка превышает уровень территории на выходе из машинного отделения должна быть устроена наружная площадка со ступенями. 4.2.46. Для хранения зерна рассыпных и гранулированных комбикормов гранулированных травяных кормов должны оборудоваться секционные зернохранилища склады бункерного типа. 4.2.47. Хранилища должны быть оборудованы естественной и искусственной приточно-вытяжной вентиляцией. 4.2.48. Травяную муку необходимо хранить в бетонированных траншеях которые сооружаются на сухих возвышенных местах. Для защиты от атмосферных осадков над ними устраивают навесы. 4.2.49. Хранилища подстилки для зверей солома опилки древесная стружка должны размещаться на территории фермы в стогах под навесами или в сараях в соответствии с ДБН Б. 2.4.3-95. 4.2.50. Помещение склада готовой продукции должно быть оборудовано пожарной и охранной сигнализацией двери обиты стальным листом окна укреплены решетками. 4.3. Участки технического обслуживания и ремонта оборудования. 4.3.1. Помещения для технического обслуживания и ремонта оборудования слесарная участок зарядки аккумуляторов столярная и др. должны быть обособленными и соответствовать требованиям ПБЭЭП. 4.3.2. Высота помещений определяется исходя из габаритных размеров установленного технологического оборудования и должна быть не менее 3 м. Каждый участок должен иметь один основной проход шириной не менее 2 м. 4.3.3. В помещениях стены и перегородки должны быть гладкими с ровной поверхностью поддающиеся легкой и быстрой очистке. Цветовая отделка помещений и окраска оборудования должны соответствовать СН 181-70. 4.3.4. Конструкция пола должна соответствовать требованиям СНиП 2.03.13-88. В помещениях где в соответствии с технологией проведения работ используются кислоты щелочи нефтепродукты полы должны быть выполнены из материала устойчивого к воздействию этих веществ. Металлические покрытия полов должны иметь рифления и уклон 0 02 о в сторону канализационных трапов. 4.3.5. На постах технического обслуживания и ремонта автомобилей где необходим доступ снизу должны быть подъемники канавы приямки или эстакады. Высота от пола до конца конструкций покрытия тоннеля или несущих конструкций для автомобилей над приямками в местах прохода людей должна быть не менее 1 8 м. ширина прохода - 1 м. Для выхода из приямков должна быть лестница на стене приямка - скобы. Выходы из траншеи должны быть ограждены барьером перилами высотой 0 9 м. Стены канав приямков траншей должны быть облицованы керамической плиткой. 4.3.6. На участке для аккумуляторных батарей необходимо иметь не менее двух помещений: одно - для приготовления электролита ремонта аккумуляторов и оборудования для зарядки другое - для зарядки аккумуляторов. Пол стены и стеллажи должны иметь кислотоупорное покрытие стены на высоту не менее 1 75 м . Для окон помещений должны применяться матовые стекла покрытые белой клеевой краской. На дверях помещения аккумуляторной должны быть надписи: ЗАРЯДНАЯ ОГНЕОПАСНО С ОГНЕМ НЕ ВХОДИТЬ КУРИТЬ ЗАПРЕЩАЕТСЯ. 4.4. Санитарно-бытовые помещения 4.4.1. Санитарно-бытовые помещения для работающих должны соответствовать требованиям СНиП 2.09.04-87 Ветеринарно-санитарным правилам для звероводческих хозяйств. 4.4.2. Санитарно-бытовые помещения необходимо размещать в пристройке к производственным зданиям или в отдельно стоящих зданиях. В составе помещений должны быть: гардеробные душевые умывальные уборные комнаты личной гигиены женщин приема пищи отдыха курительные прачечные. 4.4.3. Каждая звероводческая бригада должна иметь отдельное служебно-бытовое здание с помещениями для личной гигиены принятия пищи и отдыха рабочих. В бытовом здании должны быть оборудован уголок по охране труда с инструкциями плакатами по охране труда и пожарной безопасности приемами оказания первой доврачебной помощи пострадавшему схемой движения транспорта. 4.4.4. Руководитель хозяйства должен обеспечить условия для дезинфекции стирки сушки глажения и хранения спецодежды. Доставка загрязненной спецодежды и спецобуви для обезвреживания должна осуществляться в закрытой таре. 4.4.5. Полы в гардеробных уборных умывальниках душевых помещениях и др. должны быть не скользкими влагостойкими с уклоном к канализационным стокам стены и перегородки облицованы на высоту 1 8 м а в душевых - на высоту 2 5 м влагостойкими материалами светлых тонов. 4.4.6. Санитарно-бытовые помещения следует ежедневно убирать и регулярно проветривать а также подвергать дезинфекции не реже одного раза в неделю. Для мокрой уборки должны быть оборудованы водоразборные краны с подводкой горячей и холодной воды. 4.4.7. Для хранения одежды должны быть устроены гардеробные раздельно для мужчин и женщин. В гардеробных необходимо иметь шкафы для отдельного хранения уличной и рабочей одежды. Шкафы должны быть изготовлены из влагостойких материалов или из материалов с влагостойкой отделкой. В обоснованных случаях в гардеробных допускается хранение уличной и рабочей одежды открытым способом на вешалках . Количество мест для хранения одежды должно быть равным списочному количеству работающих. 4.4.8. Душевые должны размещаться смежно с гардеробными. При душевых должны быть преддушевые помещения и помещения для переодевания оборудованные скамьями из расчета три места на каждую душевую сетку. Душевые оборудуются индивидуальными смесителями холодной и горячей воды с арматурой управления расположенной у входа в кабину а также полочками для банных принадлежностей крючками для полотенец и одежды подножными решетками и резиновыми ковриками. Число душевых должно определяться исходя из количества людей в наиболее многочисленной смене от 3 до 15 человек на одну сетку. 4.4.9. Умывальные должны размещаться смежно с гардеробными рабочей одежды. Расстояние от умывальников до шкафов должно быть не менее 2 м. Число кранов в умывальниках должно определяться исходя из количества людей в многочисленной смене от 7 до 20 человек на один кран. 4.4.10. Уборные должны размещаться на расстоянии не превышающем 75 м от наиболее удаленного рабочего места. Расстояние до уборных от рабочих мест вне зданий не должно превышать 150 м. В шлюзах при уборных должны быть предусмотрены умывальные из расчета один умывальник на 4 кабины а при меньшем количестве кабин - один умывальник на каждую уборную. Наружные уборные стационарного типа размещенные на неканализационных участках не должны загрязнять почвы колодцев скважин. Выгребные уборные должны быть оборудованы водонепроницаемыми приемниками с плотно закрывающимися крышками и вытяжкой из выгреба. 4.4.11. В бригадах где количество женщин работающих в наиболее многочисленных сменах равно или превышает 15 должны быть помещения для личной гигиены женщин. 4.4.12. В хозяйствах с количеством работающих 200 человек и более должны быть столовые при меньшем количестве работающих - столовые-раздаточные буфеты при численности работающих менее 30 человек - комнаты для приема пищи. Устройство и содержание помещений предприятий общественного питания должны отвечать требованиям СНиП 2.08.02-89 ДНАОП 7.1.30-1.02-96. 4.5.Охрана окружающей природной среды 4.5.1. Деятельность хозяйств по охране окружающей природной среды должна регламентироваться требованиями Закона Украины “Об охране окружающей природной среды” ГОСТ 17.2.3.02-78 СНиП 1.02.01-85 ДНАОП 0.03-3.01-71 Санитарных правил охраны поверхностных вод от загрязнения сточными водами НТП 3-91 ОНТП 8-85 настоящих Правил других действующих нормативных документов и методик. 4.5.2. Хозяйства независимо от времени ввода их в действие должны быть оснащены сооружениями оборудованием и устройствами для очистки выбросов и сбросов или их обеззараживания уменьшения воздействия вредных факторов на окружающую природную среду. 4.5.3. Складирование хранение или размещение отходов разрешается при наличии специального разрешения на определенных местными Советами народных депутатов территориях в пределах установленных ими лимитов с соблюдением санитарных и экологических норм. 4.5.4. Запрещается ввод в действие хозяйств на которых не обеспечена в полном объеме соблюдение всех экологических требований и выполнение мер предусмотренных в проектах на строительство и реконструкцию. 4.5.5. Состав проекта по защите атмосферы от загрязнения вредными веществами должен отвечать ГОСТ 17.2.3.02-78. Экологический паспорт должен составляться согласно с требованиями ДСТУ 3273-95 в соответствии с ГОСТ 17.0.0.04-90 4.5.6. Выбросы вредных веществ не должны превышать значений предельно допустимых выбросов установленных для каждого источника загрязнения атмосферы неорганизованных вентиляционных выбросов . 4.5.7. Для обеспечения максимального снижения выбросов вредных веществ должны применяться наиболее современная технология методы очистки и другие технические средства в соответствии с требованиями санитарных норм проектирования предприятий. 4.5.8. Величины предельно допустимых выбросов и материалы по их обоснованию должны быть согласованы с органами обеспечивающими государственный контроль по охране атмосферы от загрязнения и утверждены в установленном порядке. Предельно допустимые выбросы должны пересматриваться не реже одного раза в пять лет. 4.5.9. Для отвода производственных и хозяйственно-бытовых сточных вод хозяйство оборудуется канализацией. Условия и места выпуска очищенных стоков в водные объекты должны быть согласованы с органами государственного санитарного надзора. 4.5.10. Для повышения эффективности работы канализационных сетей и сооружений биологической очистки сточные воды от кормоприготовительных цехов должны подвергаться предварительной очистке. Для удаления крупных частиц попадающих в канализационную систему после мойки кормоприготовительных машин должны применяться отстойники с решетками. Производственные стоки воды содержащие взвешенные вещества и жиры должны проходить обработку на жироуловителях типа грязеотстойников. 4.5.11. Первоначальный поверхностный сток с площадки зверофермы перед сбросом в производственно-бытовую канализацию следует направлять по открытой системе водостоков в накопительные емкости секционного типа остальной - по обводному трубопроводу в кюветы дорог или по рельефу за пределы площадки. 4.5.12. Сточные воды от помещения ветеринарного объекта должны собираться самостоятельной канализационной сетью и перед выпуском их в общую сеть фермы поселка подвергаться обеззараживанию способы которого устанавливаются по согласованию с органами государственного санитарного надзора. 4.6. ВОДОПРОВОДНЫЕ СИСТЕМЫ И КАНАЛИЗАЦИЯ 4.6.1. Внутренние системы водопровода и канализации звероводческих хозяйств и ветеринарных объектов должны соответствовать СНиП 2.10.03-84 СНиП 2.04.01-85 СНиП 2.04.02-84 СНиП 2.04.03-85 НТП 3-91 ОНТП 8-85 Ветеринарно-санитарным правилам для звероводческих хозяйств. 4.6.2. Здания и помещения должны быть оборудованы водопроводом для подачи воды питьевого качества на поение зверей приготовление кормов заполнение бассейнов для нутрий и технической - для мойки оборудования уборки помещений . Допускается наполнение водой бассейнов и каналов на фермах для нутрий из открытых водоемов по согласованию с органами государственного ветеринарного и санитарного надзора. 4.6.3. Обеспеченность водой на производственные нужды должна соответствовать НТП 3-91. Вода используемая для питьевых технологических хозяйственно-бытовых нужд должна отвечать требованиям ГОСТ 2874-82*. 4.6.4. Шеды для содержания зверей должны быть оборудованы поилками. Вода к поилкам подается по трубам проложенным вдоль шедов или шлангами от гидрант-колонок. В зимний период вода для поения зверей должна подаваться теплой. 4.6.5. Питьевые фонтанчики или установки для снабжения газированной водой необходимо устанавливать на расстоянии не более 75 м от рабочих мест. 4.6.6. При отсутствии хозяйственно-питьевого водопровода должны быть установлены питьевые бачки с фонтанирующими насадками. Насадки питьевых бачков и фонтанчики должны располагаться не ниже 1 м от пола. 4.6.7. Водозаборные сооружения из открытых и подземных источников находящиеся в ведении хозяйства должны иметь техническую документацию согласованную в установленном порядке с местными органами санитарного надзора. Источники централизованного хозяйственно-питьевого водоснабжения должны соответствовать ГОСТ 2761-84. 4.6.8. Водозаборные сооружения для питьевой воды должны иметь зону сурового санитарного режима размеры которой устанавливаются в соответствии с действующими строительными нормами и согласовываются с местными органами государственного санитарного надзора. Зона должна быть ограждена в темную пору суток освещена. 4.6.9. Резервуары воды для технических и хозяйственно-питьевых целей расположенные вне зданий должны быть закрытыми а резервуары расположенные в земле обнесены ограждением высотой не менее 1 2 м. 4.6.10. Осмотр и проверка исправности всех водонапорных устройств ко-лодцев гидрантов насосов и др. должны производиться обслуживающим персо-налом не реже одного раза в месяц в соответствии с графиком утвержденным руководителем хозяйства. 4.6.11. Для отвода производственных и хозяйственно-фекальных сточных вод хозяйства должны быть оборудованы канализацией. 4.6.12. Канализационные стоки должны отводиться внутри- площадочной сетью в канализационную насосную станцию затем напорным коллектором подаваться на площадку полей фильтрации. 4.6.13. Для сбора транспортировки и утилизации ливневых сточных вод с территории звероводческой фермы должна быть предусмотрена сеть ливневой канализации. Самотечная канализационная сеть должна быть оборудована керамическими трубами диаметром 150 мм. 4.6.14. Очистные сооружения станции перекачки и прочие установки для сточных вод не должны являться источниками загрязнения почвы воды и воздуха. Место расположения очистных сооружений условия очистки удаления и спуска сточных вод должны быть согласованы с органами государственного санитарного надзора и отвечать требованиям Санитарных правил охраны поверхностных вод от загрязнения сточными водами. 4.6.15. Производственные сточные воды от кормоцеха и цеха обработки шкурок должны быть очищены на локальных очистных сооружениях перед сбросом их в наружную сеть канализации. 4.6.16. Помещения для лечебных процедур вскрывочная утилизационная а также дезинфекции транспортных средств тары и обработки спецодежды должны быть оборудованы трапами для отвода жидкости. 4.6.16. Планировка территории автозаправочного пункта и расположение водоприемных устройств должны исключать попадание сточных вод и нефтепродуктов за пределы этой территории. Дождевые талые и сточные воды от мытья территории автозаправочного пункта должны сбрасываться в ливневую или производственную канализацию без устройства местных очистных установок или в водоемы после очистки сточных вод на местных очистных установках. Указанные сточные воды автозаправочных пунктов допускается собирать в резервуар сточных вод с последующим вывозом их. 4.6.18. Самотечный трубопровод для отвода сточных вод от постов мойки автомобилей до местных очистных установок должен быть диаметром не менее 200 мм и уложен с уклоном не менее 0 03. 4.6.19. Во избежание проникновения газов из канализационной сети в технологическое оборудование или помещения все санитарные приборы и приемники установленные на сетях хозяйственно-фекальной и производственной канализации должны быть оборудованы решетками и гидравлическими затворами. 4.6.20. В колодцах и камерах сетей водоснабжения канализации и других сооружениях должны быть устроены лестницы или скобы для спуска работников. Работа в канализационных колодцах должна выполняться в соответствии с требованиями изложенными в разделе 6.6. настоящих Правил. 4.7. ОТОПЛЕНИЕ И ВЕНТИЛЯЦИЯ 4.7.1. Системы отопления вентиляции и кондиционирования воздуха производственных административных бытовых помещений зданий и сооружений должны обеспечивать на постоянных рабочих местах и в рабочей зоне во время проведения работ метеорологические условия температуру относительную влажность скорость движения воздуха а также снижать концентрацию вредных веществ в воздухе рабочей зоны в соответствии с требованиями СНиП 2.10.03-84 СНиП 2.04.05-91 СНиП 2.09.04-87 СНиП 2.11.01-85 ГОСТ 12.4.021-75* ГОСТ 12.1.005-88 ОНТП 8-85 ДНАОП 0.03-3.01-71. 4.7.2. Система отопления обогревательные приборы теплоносители и их предельные показатели температуры должны отвечать СНиП 2.04.05-91. 4.7.3. Нагревательные приборы в производственных помещениях с постоянными рабочими местами на расстоянии 2 м или менее от окон в местах с расчетной температурой внешнего воздуха в холодное время года - 15град С и ниже необходимо размещать под световыми проемами окнами для защиты работающих от холодных потоков. 4.7.4. При эксплуатации отопительных устройств запрещается загромождать приборы отопления какими-либо предметами сушить что-либо на отопительных приборах и трубопроводах. 4.7.5. Трубопроводы пара и горячей воды должны быть покрыты теплоизолирующим материалом а отопительные приборы ограждены. Температура на поверхности ограждений не должна превышать 45оС. 4.7.6. Во всех помещениях хозяйства должна быть предусмотрена вентиляция: естественная с механическим побуждением или смешанная. Вентиляция должна обеспечивать микроклимат и содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны в соответствии с установленными нормами. 4.7.7. Состояние воздушной среды в производственных помещениях и на рабочих местах должно соответствовать ГОСТ 12.1.005-88. 4.7.8. Помещения должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией. Допускается оборудовать природную вентиляцию в помещениях с нормой воздухообмена равной или меньше 1. Устройство приточно-вытяжной вентиляции сообщающихся между собой помещений должно исключать возможность поступления воздуха из помещения с большей концентрацией паров или пыли в помещения с меньшим содержанием этих веществ. 4.7.9. Технологическое оборудование которое образует и выделяет тепло влагу пыль котлы варочные машины и ванны для мойки тары инвентаря протрясной барабан для обработки шкурок и др. должно быть оборудовано местными отсосами. В помещениях где установлено оборудование с местными отсосами должна быть предусмотрена приточная вентиляция. Системы местных отсосов и общеобменной вентиляции должны быть раздельными. 4.7.10. В системах механической приточной вентиляции должна быть предусмотрена очистка подаваемого наружного воздуха и его подогрев в зимний период. Забор воздуха для приточной вентиляции должен осуществляться в зоне наименьшего загрязнения на высоте не менее 2 м от земли. Высота шахты выбросов должны быть выше конька крыши или поверхности плоской кровли не менее 1 м. 4.7.11. Камеры для охлаждения в которых хранятся корнеклубнекорма должны быть оборудованы механической приточной вентиляцией не связанной с другими системами вентиляции помещений. 4.7.12. Естественная вентиляция должна осуществляться во всех складских помещениях без выделения вредных или неприятно пахнущих веществ. 4.7.13. Вентиляционные камеры должны быть постоянно закрыты на замок. Вход посторонним лицам в них запрещен. 4.7.14. Электродвигатели вентиляционных систем помещений где хранятся взрывоопасные вещества должны быть во взрывоопасном исполнении. 4.7.15. Перед пуском в эксплуатацию вновь смонтированных вентиляционных установок а также после их реконструкции должны быть проведены испытания и наладка с составлением актов и паспортов на эти установки. 4.7.16. Руководитель хозяйства приказом назначает ответственных лиц за за техническое состояние и обслуживание вентиляционного оборудования. 4.7.17. Эксплуатационный режим работы установок систем вентиляции должен определяться инструкциями в которых предусматриваются сроки профилактического обслуживания вентиляционных камер воздуховодов фильтров и другого вентиляционного оборудования а также меры пожарной безопасности порядок действий обслуживающего персонала при возникновении пожара или аварий. 4.7.18. Эксплуатация вентиляционных установок должна осуществляться с соблюдением основных требований охраны труда: чистка и ремонт электродвигателей вентиляторов насосов и др. не должны производиться до полной остановки вращающихся частей; при обнаружении повышенного шума ударов или вибрации вентиляционное оборудование должно быть немедленно отключено. 4.7.19. При эксплуатации вентиляционных систем запрещается: использовать вентиляционные каналы в качестве дымоходов; подключать к вентиляционным каналам газовые и отопительные приборы; выжигать скопившиеся в воздуховодах зонтах жировые отложения и другие горючие вещества; закрывать вытяжные каналы отверстия и решетки; оставлять двери вентиляционных камер в открытом положении; загромождать вентиляционные камеры каналы и площадки посторонними предметами; включать вентиляционное оборудование при отсутствии ограждения приводных ремней соединительных муфт и других вращающихся частей. 4.8. ОСВЕЩЕНИЕ 4.8.1. В производственных и вспомогательных помещениях должно быть ес-тественное и искусственное освещение. Естественное освещение должно соответствовать требованиям СНиП ІІ-4-79 НАОП 2.0.00-2.03-84 Отраслевым нормам освещения сельскохо-зяйственных зданий и сооружений. 4.8.2. Производственные и административные помещения с длительным пребыванием людей должны иметь естественное освещение. 4.8.3. Стекла световых проемов необходимо очищать от пыли и грязи не менее двух раз в год а в помещениях со значительным выделением пыли по мере загрязнения но не реже одного раза в месяц. 4.8.4. Норма освещения вспомогательных помещений должна приниматься не менее величин приведенных в приложении 1 а в зоне размещения зверей и в местах выполнения работ в соответствии с приложением 2. 4.8.5.Территория ферма и помещения должны быть оборудованы рабочим дежурным аварийным и охранным освещением. 4.8.6. Рабочее освещение должно устанавливаться во всех помещениях на территории платформах площадках для обеспечения нормальной работы прохода людей и движения транспорта во время отсутствия или недостатка естественного освещения и в темное время суток. 4.8.7. Дежурное освещение должно предусматриваться в местах содержания зверей. Светильники дежурного освещения выделяются из числа светильников общего освещения равномерно по проходам между шедами их количество должно составлять 10% от общего числа светильников. 4.8.8. Светильники по исполнению должны соответствовать требованиям ГОСТ 19348-82. 4.8.9. Для освещения помещений территории площадок высота подвески светильников должна быть: в помещениях над уровнем пола - не менее 2 5 м; в складских помещениях расстояние светильников до груза и тары - не менее 0 5 м; для территории - не менее 3 5 м; для автомобильных дорог и проездов - не менее 6 м. 4.8.10. Аварийное освещение необходимо применять в случаях аварийного отключении рабочего освещения и необходимости продолжения работ при эвакуации людей и зверей. Аварийное освещение должно предусматриваться в помещениях с количеством работающих свыше 50 человек в местах опасных для прохода людей в основных переходах и на лестницах. Аварийное освещение должно обеспечивать: освещенность рабочих поверхностей не менее 5 % от нормы установленной для освещения рабочего места при системе общего освещения но не менее 2 лк; освещенность пола основных проходов и ступеней лестниц не менее 0 5 лк. 4.8.11. Светильники аварийного освещения должны отличаться от светильников рабочего освещения типом размером или специально нанесенными на них знаками. Арматура аварийного освещения должна иметь отличительную окраску. Линии аварийного освещения не должны иметь штепсельных розеток. 4.8.12. Для аварийного и эвакуационного освещения необходимо применять: лампы накаливания; люминесцентные лампы - в помещениях с минимальной температурой воздуха не менее 5оС с условием питания во всех режимах переменным током напряжением не ниже 90% от номинального. Применение ксеноновых ламп ламп ДРЛ металлогалогенных натриевых ламп высокого давления для аварийного и эвакуационного освещения не допускается. 4.8.13. Охранное освещение необходимо предусматривать вдоль границы территории охраняемой в ночное время. Освещенность должна быть 0 5 лк на уровне земли в горизонтальной плоскости. 4.8.14. В пожароопасных зонах необходимо применять светильники имею-щие степень защиты. 4.8.15. Лампы накаливания и газоразрядные лампы должны быть заключены в защитную и светорассеивающюю арматуру. Применение открытых ламп не допускается. 4.8.16. Контроль освещенности должен производиться не реже одного раза в год а также после каждой групповой замены источников света. Контроль должен осуществляться измерением освещенности на рабочих местах проверкой соответствия проекту на освещение типов и количества осветительных приборов а также их расположение. Измерение уровня освещенности должно производиться в плоскости рабочей поверхности в соответствии с требованиями ГОСТ 24940-81. 4.8.17. Эксплуатация осветительных установок должна производиться в соответствии с ПБЭЭП. Все работы по техническому обслуживанию и чистке светильников должны производиться только после снятия напряжения и остывания. 4.8.18. Вышедшие из строя люминесцентные лампы и другие источники света содержащие ртуть должны храниться упакованными в специальном помещении и периодически вывозиться для дезактивации и уничтожения в специально отведенные места. 4.9. ШУМ И ВИБРАЦИЯ 4.9.1. Допустимые уровни шума на рабочих местах должны соответствовать ГОСТ 12.1.003-83 Санитарным нормам допустимых уровней шума на рабочих местах СН-3223-85 и приложению 3. 4.9.2. Уровни вибрации должны соответствовать ГОСТ 12.1.012-90 Сани-тарным нормам вибрации рабочих мест СН-3044-84 и приложению 4. 4.9.3. Основным источником шума в рабочих зонах производственных помещений и на территории хозяйства являются: транспортеры машины для мытья и предварительного измельчения дробилки установка для откатки шкурок протрясной барабан сушилки; станки металло- и деревообрабатывающие насосные агрегаты вентиляторы компрессоры паровые и водогрейные котлы; транспортно-технологические средства - автомобили экскаваторы краны промышленные и строительные автопогрузчики машины напольного безрельсового электрофицированного транспорта тракторы. 4.9.4. Коллективные и индивидуальные средства защиты работников от шума должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.029-80 и СНиП ІІ-12-77. 4.9.5. Снижение шума и вибрации необходимо обеспечивать следующими мероприятиями: ограничивать окружные скорости вращения колес вентиляторов и скорость движения воздуха; снабжать системы шумоглушителями и звукоизолировать воздуховоды; предусматривать установку вентиляторов и электродвигателей на вибро- и звукопоглощающих основаниях; обеспечивать разрыв между фундаментами под оборудованием и стенами здания; укрывать при необходимости в камере со звукоизолирующими стенками или выносить за пределы помещения электродвигатели установленные открыто в рабочем помещении; соединять входное и выходное отверстия кожуха вентилятора с воздуховодами с помощью гибких вставок; периодически осматривать и заменять подшипники вентилятора; устранять биение шкивов или соединительных муфт клиноременных и плоскоременных передач; не допускать при проведении ремонтных и наладочных работ нарушения балансировки колеса вентилятора и ротора электродвигателя; оборудование работа которого сопровождается интенсивной вибрацией необходимо устанавливать на фундаменты изолированные от конструкций здания; уменьшать вибрацию на пути распространения методами виброизоляции и вибропоглощения применения специальных сидений площадок с пассивной пружинной изоляцией резиновых паролоновых и других настилов ; проводить своевременный плановый и предупредительный ремонт машин с обязательным послеремонтным контролем вибрационных характеристик; исключать контакт работающих с вибрирующими поверхностями за пределами рабочего места или рабочей зоны устройство ограждений сигнализации блокировки предупреждающих надписей ; использовать виброгасительные рукавицы при работе с пневматическим инструментом. 4.9.6. Используемые звукоизоляционные и звукопоглощающие материалы должны быть огнестойкими и трудносгораемыми. 4.9.7. Производственное оборудование создающее шум и вибрацию должно иметь паспорт в котором указываются шумовые характеристики и уровни вибрации во время работы этого оборудования. 4.9.8. Шум и вибрацию оборудования необходимо определять в холостом режиме и во время нагрузки. 4.9.9. Запрещается проводить модернизацию и реконструкцию оборудования которое приводит к повышению уровня шума и вибрации. 4.9.10. В хозяйстве должен быть проводится контроль уровней шума и вибрации на рабочих местах не реже одного раза в год. 5. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ И РАБОЧИМ МЕСТАМ 5.1. Общие требования 5.1.1. Технологические процессы должны осуществляться в соответствия с требованиями ГОСТ 12.3. 002-75 ГОСТ 12.3. 009-76 инструкциями по эксплуатации оборудования заводов-изготовителей содержащих требования безопасности при исполнении работ данного вида Санитарных правил организации технологических процессов и гигиенических требований к производственному оборудованию Ветеринарно-санитарных правил для звероводческих хозяйств этих Правил и нормативно-технической документации утвержденной в установленном порядке руководителем хозяйства. 5.1.2. Разработка новых технологий средств производства средств коллективной и индивидуальной защиты работающих должны производиться с учетом требований по охране труда и пожарной безопасности. Запрещается внедрение новых технологий и указанных средств без предварительной экспертизы проектной документации на их соответствие нормативным актам по охране труда. 5.1.3. Запрещается применение в хозяйстве вредных веществ на которые не разработаны предельно-допустимые концентрации их содержания в воздухе рабочей зоны методика способы метрологического контроля и которые не прошли токсикологическую экспертизу. 5.1.4. В случае поступления на предприятие новых опасных веществ или наличия такого их количества что необходимо применять дополнительные меры безопасности руководитель должен заблаговременно сообщить об этом соответствующие органы государственного надзора по охране труда и госпожнадзора разработать и согласовать с ними мероприятия по защите здоровья и жизни работающих и охраны окружающей среды. 5.1.5. Производственные процессы связанные с выделением вредных веществ и функционированием технологического оборудования рабочее место откатки шкурок зарядка аккумуляторных батарей должны производиться в изолированных помещениях с обязательным устройством в них эффективной вентиляции и герметизации оборудования. Содержание вредных веществ в воздухе рабочих зон производственных вспомогательных и подсобных помещений не должно превышать предельно до-пустимых концентраций приведенных в приложении 5. Нормативные значения оптимальных и допустимых параметров микроклимата в рабочей зоне производственных помещений приведены в приложении 6. 5.1.6. Все технологические процессы связанные с погрузкой и разгрузкой транспортированием переработкой сырья и др. должны быть максимально механизированные. 5.1.7. Работы с повышенной опасностью производятся по наряду-допуску определяются и утверждаются руководителем хозяйства. Примерный перечень выполняемых работ по наряду-допуску приведенный в приложении 7. Наряд-допуск согласовывается со службой охраны труда с регистрацией в специальном журнале и присвоением последующего номера назначается ответственное лицо контролирующее выполнение этих работ. Наряд-допуск оформляется в двух экземплярах которые после утверждения передаются начальнику участка. Начальник участка передает один экземпляр ответственному за подготовительные работы. После выполнения работ по подготовке объекта оба экземпляра подписываются лицами ответственными за подготовку и проведение работ с повышенной опасностью подтверждающие полноту выполнения подготовительных работ и мер обеспечивающих безопасность проведения этих работ. Один экземпляр наряда-допуска после окончания работ передается в службу охраны труда и сохраняется в делах службы не менее трех месяцев. Второй экземпляр находится у должностного лица ответственного за проведение этих работ и после их окончания сохраняется в делах не менее трех месяцев. 5.1.8. Наряд-допуск определяет объем и состав подготовительных работ последовательность их выполнения мероприятия безопасности периодичность анализов воздушной среды и средства защиты работающих. Запрещается изменять объемы работ предусмотренных нарядом-допуском в сторону их увеличения. 5.1.9. Наряд-допуск выдается только на одну бригаду на один вид работ на одну смену. Если эти работы не окончены в установленный срок условия и состав бригады не изменились то наряд-допуск может быть продлен начальником участка на следующую смену. Форма наряда-допуска приведена в приложении 8. 5.1.10. Технологические процессы должны предусматривать: согласованность операций технологических процессов исключающих возникновение вредных и опасных производственных факторов; безотказное действие технологического оборудования и средств защиты работников в течение времени определяемого нормативно-технической документацией. Во время организации и проведения технологических процессов должна предусматриваться система контроля и руководства технологическим процессом обеспечивающим защиту работающих и аварийное отключение производственного оборудования; предотвращение возможных разливов; правильное поведение со зверями; правильное складирование грузов; обеззараживание территории и помещений; загрузка технологического оборудования с обеспечением равномерного ритма работы; предупреждение взрывов и пожаров. 5.1.11. Организация рабочих мест должна отвечать ГОСТ 19605-74 ГОСТ 12.2. 061-81. 5.1.12. Рабочие места должны быть обеспечены достаточной площадью для размещения вспомогательного оборудования а также для хранения необходимого инвентаря оснастки заготовок и обработанных изделий быть удобными для работающих не мешать их действиям. 5.1.13. Минимальная длина рабочего места должна быть 0 8 м на одного работающего при использовании контейнеров ящиков и тому подобное - не менее 1 4 м. 5.1.14. На каждом рабочем месте при выполнении работы сидя должны быть установлены удобные стулья табуретки. Не разрешается использовать для этих целей бочки ящики и другие случайные предметы. 5.1.15. На рабочем месте под ногами работника обрабатывающего кожицы должен быть исправный решетчатый настил в котором расстояние между планками должно составлять не более 0 025 - 0 030 м. Высота настила должна быть 0 05 - 0 06 м от пола. 5.1.16. Рабочие поверхности столов не должны иметь острых углов краев швов заусениц и иных дефектов. 5.1.17. Обслуживающий персонал должен: выполнять инструкции по охране труда обращая внимание на проверку безопасного действия арматуры контрольно-измерительных приборов и защитных приспособлений; не оставлять рабочее место при работающей машине или механизме; курить и употреблять пищу только в специально отведенных и оборудованных для этого помещениях; следить за чистотой рабочего места и проходов; исполнять только ту работу которой они обучены и прошли инструктаж; использовать оборудование инструмент и приспособления только по их прямому назначению; не передавать свою работу другому лицу без разрешения руководителя; в случае несчастного случая срочно обращаться в медпункт и сообщать соответствующим должностным лицам о травме. 5.1.18. Все работники хозяйства выполняющие технологические процессы должны придерживаться требований личной гигиены в соответствии с Ветеринарно-санитарными правилами для звероводческих хозяйств. 5.1.19. В каждом хозяйстве необходимо в установленные сроки проводить аттестацию рабочих мест по условиям работы во всех цехах участках бригадах на соответствие нормам и требованиям нормативных документов по охране труда и этих Правил согласно ДНАОП 0.05-8.04-92. 5.1.20. Работники должны обеспечиваться спецодеждой спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты согласно ДНАОП 0.05-3.03-81 и Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи спецодежды спецобуви и других средств индивидуальной защиты работникам сельского и водного хозяйства. 5.1.21. Одежда работников обслуживающих оборудование должна быть застегнута или завязана так чтобы не оставалось свисающих концов. 5.1.22. Каждое отделение бригада должно быть обеспечено мылом согласно ДНАОП 0.05-3.06-22 полотенцем или электрополотенцами дезинфицирующим раствором медицинской аптечкой первой помощи. 5.1.23. Стирка и дезинфекция спецодежды и спецобуви производится за счет хозяйств не реже одного раза в неделю. 5.2. Обслуживание зверей 5.2.1. Звероводческие хозяйства должны находиться в режиме предприятия закрытого типа. Вход и въезд в производственную зону хозяйства посторонним лицам и транспорту не разрешается. Обслуживающий персонал должен проходить через ветеринарно-санитар-ный пропускник а въезд транспорта - осуществляться через постоянно действующее дезинфекционно-промывочное помещение - дезбарьєр. 5.2.2. Перед началом работы весь персонал работающий в производственной зоне должен заменить свою верхнюю одежду и обувь в ветеринарно-санитарном пропускнике на чистый и продезинфицированный. Выходить в спецодежде и спецобуви а также выносить их за пределы производственной зоны не разрешается. 5.2.3. Лица посещающие производственную зону должны пройти в ветеринарно-санитарном пропускнике санитарную обработку. Для этой цели в нем должен быть резерв спецодежды и спецобуви. Доступ этих лиц к кормам и зверям не разрешается. 5.2.4. К обслуживанию меховых зверей допускается персонал прошедший медицинский осмотр обучение и инструктаж по охране труда на рабочем месте. 5.2.5. Каждый работник допущенный к обслуживанию зверей должен ознакомиться с основными зооветеринарными правилами знать повадки зверей и правила поведения с ними. 5.2.6. При переводе на обслуживание зверей другого вида или при вводе в эксплуатацию нового вида оборудования приспособлений работник должен пройти внеплановый инструктаж по охране труда. 5.2. 7. Поголовье зверей и весь инвентарь необходимый для их обслуживания закрепляют персонально за работниками обслуживающими зверей. 5.2.8. Звери на звероферме содержатся в клетках с надежно закрывающи-мися дверцами. Устройство запоров должно исключать возможность их открывания зверями. 5.2.9. Рабочее место работника не должно быть загромождено посторонними предметами мешающими свободному проходу по шеду. 5.2.10. Для выполнения работ по обслуживанию звероводческих ферм внутри производственной зоны должен быть выделен специальный постоянно закрепленный транспорт автомашины автокары трактора . 5.2.11. При раздаче кормов работник должен быть внимательным к сигналам подающим водителем транспортных средств. 5.2.12. Корм раздавать необходимо специальными лопатками или другими приспособлениями инвентарем закрепленным за каждым работником. 5.2.13. При приемке корма с корморазвозчика в тележку или подвесную вагонетку необходимо находиться сбоку в стороне от колеи колеса корморазвозчика и поддерживать визуальный контакт с его водителем. 5.2.14. Не разрешается очищать горловину выгрузного шнека корморазвозчика от остатков корма руками. 5.2.15. При эксплуатации подвесных дорог необходимо ежедневно проверять исправность и прочность их крепления расхождение рельсов в местах стыка. 5.2.16. Необходимо проверять наличие и исправность торцевых ограничителей на концах рельса подвесной дороги не допускать съезда вагонеток с рельса. 5.2.17. Перед загрузкой вагонеток с опрокидывающимся кузовом необходимо проверить надежность действия запорного устройства. 5.2.18. При использовании напольных тележек необходимо обращать внимание на состояние пола кормовых проходов. На нем не должно быть выбоин неровностей и посторонних предметов. 5.2.19. Не допускается перегрузка подвесных и напольных кормораздаточных тележек кормом. При перемещении подвесной и напольной тележек необходимо следовать за ней толкая ее перед собой. 5.2.20. При раздаче корма мобильными кормораздатчиками не разрешается проводить очистку рабочих органов и ремонт при работающем двигателе или неснятом напряжении. 5.2.21. При раздаче корма из ведер необходимо соблюдать предельно допустимые нагрузки переноса тяжестей изложенные в подразделе 5.11. 5.2.22. Перед комплектованием основного стада зверей и перед отсаживанием молодняка шеды клетки и другие помещения для содержания зверей необходимо подвергать механической очистке мойке ремонту и профилактической дезинфекции. 5.2.23. Кормушки кормовые дощечки и столики необходимо очищать от корма после каждого кормления. Поилки необходимо мыть клетки чистить от навоза не реже одного раза в неделю. 5.2.24. При подаче воды необходимо не допускать ее разлива и принимать меры к устранению подтекания воды с автопоилок. 5.2.25. При чистке домиков смене подстилки и проведении других работ необходимо перегнать зверя у выгул клетки и перекрыть лаз шибером. 5.2.26. Не допускается складировать в шедах подстилочный материал сверх потребности текущего дня. Все отходы посторонние предметы мусор не-обходимо складировать в отведенных местах для дальнейшего вывоза из тер-ритории фермы. 5.2.27. В зимнее время необходимо своевременно чистить подъездные пути не допускать наледей а скользкие участки посыпать песком или шлаком. 5.2.28. Подстилка применяемая в домиках для зверей должна быть из мяг-кой соломы или стружки. Применять заплесневелую или поврежденную грызуна-ми подстилку не разрешается. 5.2.29. Спецодежда переносные клетки и другой инвентарь по уходу за зве-рями должен быть маркированный и закреплен за каждым отделением брига-дой зверофермы. Передача указанных предметов другим отделениям брига-дам не разрешается. 5.2.30. Внутри фермы отделения бригады зверей переносят или перевозят в транспортных ящиках или клетках. После использования ящик или клетку дезинфицируют. 5.2.31. Транспортная клетка для переноса зверей должна иметь два дна внутреннее затянутое сеткой и наружное плотное непроницаемое для жидкос-ти дверцу с прочным запором. Ручки для переноски клеток делают такими чтобы звери не могли ранить руку рабочего. 5.2.32. При ловле зверей необходимо пользоваться защитными рукавицами сачками ловушками рогатками а для фиксации пасти зверей - зажимами тесемками. 5.2.33. Поведение со зверями должно быть уверенным и спокойным. 5.2.34. Необходимо придерживаться четкого выполнения распорядка дня в целях выработки у зверей “кормового” рефлекса и спокойного характера. 5.2.35. Норок и соболей при побеге необходимо ловить сетчатым сачком с металлическим кольцом. Зверя накрывают сачком и прижимают к полу или земле и берут рукой одетой в специальную рукавицу вместе с сеткой за шею ближе к голове; другой рукой также в рукавице берут за туловище и вытаскивают из сачка. 5.2.36. Нутрию необходимо ловить за хвост ближе к его середине или основанию и немного поднимают. Когда животное делает движение вперед его берут за задние лапы затем другую руку подводят со стороны живота к груди и таким образом держат. 5.2.37. Лисиц и песцов в клетке ловят с помощью рогатки. Один рабочий прижимает голову зверя рогаткой к полу или стенке клетки и беря его за задние лапы и хвост подтягивает к дверце. Второй рабочий захватывает уши и часть загривка другой рукой - шею и вытаскивает зверя из клетки. 5.2.38. Ловля лисиц и песцов с помощью металлических щипцов производится одним рабочим который захватывает зверя щипцами за шею и беря его рукой за задние лапы и хвост вытаскивает из клетки. 5.2.39. При бонитировке норок необходимо использовать бонитировочные садки. При бонитировке песцов и лисиц зверя фиксируют зажимами или тесемками. 5.2.40. При раздаче корма зверям в клетке необходимо применять лопату с ручкой длиной не менее ширины клетки. 5.2.41. Чистка клеток домиков производится при помощи скребков и щеток с ручкой длиной более ширины клетки на 0 5 м. 5.2.42. Перед тем как уйти на отдых выходной день или отпуск рабочий должен повесить предостерегающую надпись на домиках с агрессивными зверями и сообщить о них подменным рабочим. 5.2.43. При выявлении у зверей признаков заболевания необходимо сообщить об этом ветеринарному работнику. 5.2.44. Для доставки трупов зверей в ветеринарный пункт необходимо иметь металлическую тару с плотно закрытыми крышками; освободив тару ее необходимо тщательно промыть горячей водой и продезинфицировать. Шкурки из умерших зверей снимают постоянно закрепленные рабочие в специально отведенном помещении. 5.2.45. При перевозке зверей в вагонах самолетах пароходах допускается размещение клеток в несколько ярусов вдоль стен. Клетки необходимо прочно укреплять. 5.2.46. При обслуживании зверей рабочие - звероводы подсобные работники бригадиры звероводческих ферм должны быть обеспечены бесплатной спецодеждой спецобувью средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми отраслевыми нормами: халатом хлопчатобумажным фартуком прорезиненным нарукавниками резиновыми сапогами резиновыми; На работах зимой на открытом воздухе дополнительно: курткой хлопчатобумажной на утепленной подкладке брюками хлопчатобумажными на утепленной подкладке валенками; Рабочие и бригадиры непосредственно занятые обслуживанием зверей дополнительно: рукавицами кожаными; санитарной одеждой: халатом хлопчатобумажным галошами косинкой или колпаком. 5.3. Приготовление кормов 5.3.1. Перед приготовлением кормов необходимо проверить исправность оборудования инструментов надежность крепления щитков решеток кожухов и других защитных приспособлений установленных на оборудовании убедиться в исправности заземления технологического оборудования. 5.3.2. Рабочие места должны содержаться в чистоте. Полы трапы лестницы и поверхности оборудования не должны быть скользкими. 5.3.3. При пуске кормоприготовительной машины агрегата необходимо предварительно дать сигнал включения и проверить ее работу на холостом ходу. При достижении рабочих оборотов не должно быть вибрации посторонних шумов и стуков. 5.3.4. Во время работы кормоприготовительной машины агрегата не допускается подтягивать болтовые и другие соединения смазывать трущиеся поверхности а также производить натяжение ремней и цепей. 5.3.5. Перед началом проведения технического осмотра обслуживания и ремонтных работ требующих снятия защитных кожухов или крышек необходимо выключить кормоприготовительную машину агрегат от электросети и повесить на пусковом аппарате приспособлении табличку с предупредительной надписью: НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ. При проведении осмотров ремонта и регулирования механизмов резки измельчения кормоприготовительных машин агрегатов необходимо убедиться в надежной фиксации рабочих органов с ножами. 5.3.6. В случае если камеры трубы и циклоны забились кормом кормоприготовительную машину агрегат необходимо остановить для очистки которую проводят с требованиями охраны труда приведенными в пункте 5.3.5. 5.3.7. При разделении туш мороженого мяса ленточными и циркулярными пилами а также разделочными машинами необходимо работать в защитных очках. 5.3.8. Подачу мяса на ленточное полотно для дальнейшего его распиливания необходимо выполнять при помощи специального стола. Подавать мясо руками на ленточное полотно не разрешается. 5.3.9. Для безопасности работников находящихся рядом от случайно отлетающих осколков костей необходимо устанавливать защитные экраны щиты . 5.3.10. Необходимо следить за своевременной и правильной заточкой ножей пил и другого рабочего инструмента. 5.3.11. Не разрешается класть на транспортеры приемные ковши и защитные кожухи кормоприготовительных машин агрегатов посторонние предметы. 5.3.12. При возникновении опасных ситуаций необходимо немедленно прекратить работу предпринять безотлагательные меры касающиеся предотвращения несчастного случая остановить кормоприготовительную машину снять напряжение прекратить подачу пара или горячей воды и др. и доложить о случившемся руководителю работ. 5.3.13. Для обеспечения безопасности работы не разрешается: направлять струю пара или сжатого воздуха на себя и на других работников а также обдувать паром или воздухом одежду или обувь; проталкивать руками или каким-либо предметом перерабатываемый корм в зону действия рабочих органов; снимать защитные кожухи кормоприготовительных машин агрегатов до полной остановки их рабочих органов; стоять напротив потока выбрасываемой массы из кормоизмельчителей; использовать в работе оборудование со снятыми защитными кожухами; прикасаться к электрооборудованию осветительной арматуре электропроводкам; открывать двери электрошкафов. 5.3.14. Загрузочные горловины запарника и запарника-смесителя необходи-мо открывать только после того когда будет полностью снято избыточное давле-ние в емкости. 5.3.15. Обвязочную проволоку с брикетов и другой упаковки необходимо пе-рекусывать кусачками а обвязочный шпагат и ленту перерезать ножом. 5.3.16. Обесточенное оборудование на кормокухне после приготовления корма необходимо очищать от остатков корма и промывать горячей водой. Емкости в которых транспортируется корм на звероферму промывать горячей водой каждый день. Дезинфекцию оборудования и емкостей проводить не реже одного раза в неделю. 5.3.17. При работе с условно-пригодными продуктами в кормокухне для снижения микробной и грибковой загрязненности необходимо предусматривать установку бактерицидных ламп. 5.3.18. Работники кормокухни должны быть обеспеченны: халатом хлопчатобумажным сапогами резиновыми фартуком резиновым с нагрудником косынкой или колпаком хлопчатобумажным комбинезоном хлопчатобумажным ботинками кожаными. 5.4. Убой зверей 5.4.1 Для обработки шкурок небходимо иметь специально оборудованный пункт первичной обработки шкурок. 5.4.2. Перед убоем зверей пункт первичной обработки шкурок необходимо продезинфицировать привести в готовность все оборудование включая средства механизации электрооборудование отопление водопровод канализацию вентиляцию сигнализацию и противопожарные средства. 5.4.3. Химический препарат для убоя зверей должен находиться в специальной прочной герметичной таре в неразведенном виде. 5.4.4. Работники работающие по убою пушных зверей должны знать меры безопасности при обращении с химическими препаратами которые используются для убоя. 5.4.5. При убое зверей дитилином необходимо получить его в количестве не более односменной потребности в готовом для применения виде с регистрацией в специальном журнале о выдаче и сдаче препарата. 5.4.6. В момент ввода дитилина в организм зверя следует прочно удерживать его чтобы избежать попадания химического вещества под кожу человека. 5.4.7. По окончании работы необходимо все отходы производства убрать а неиспользованный химический препарат дитилин сдать. 5.4.8. При убое зверей электрическим током ручки к электропроводам дол-жны быть выполнены из соответствующего изоляционного материала. Запрещается держать электроды под постоянным напряжением. Работники должны работать в диэлектрических перчатках стоя на изоляционном коврике. 5.4.9. Разрешается проводить убой зверей методом смещения шейных поз-вонков. Для этого необходимо взяв лисицу или песца ногами сжать спину зверя. Левой рукой обхватить зверя за шею со стороны хребта а правой снизу за морду и оттягивая ее вверх одновременно сделать резкое движение назад и в сторону. Норку необходимо обхватывать одной рукой за передние лапы другой за шею ближе к голове затем перевернуть вверх брюхом прислоняя шейными позвонками к ребру доски и резким движением загнуть голову назад. Нутрию необходимо убивать резким ударом палки толщиной 4-5 см по затылку за ушами. 5.5. Снятие и обезжиривание шкурок 5.5.1. Шкурки с тушек зверей необходимо снимать с использованием приспособлений для снимания шкурок и шкуросъемных станков. 5.5.2. Размещение оборудования инструментов и приспособлений должно обеспечивать удобные и безопасные условия труда. Закреплять оборудование необходимо так чтобы исключить возможность его смещения во время работы. Положение жиросъемного иструмента по отношению к барабану должно быть отрегулировано. 5.5.3. На рабочих местах не должно быть посторонних предметов проходы должны быть свободными. 5.5.4. Ножи необходимо периодически править и в случае необходимости точить бруском. Брусок должен иметь козырек для предохранения пальцев от порезов. 5.5.5. При заделке и съемке шкурок движения ножом должны производиться только от себя. При съеме шкурок с применением крюков и штырей свободные крюки штыри и другие острые приспособления необходимо закрывать брусками из пенопласта накалывая их на острие. 5.5.6. Пользоваться ножами и мусатом без рукояток запрещается. Поверхность рукоятки должна быть гладкой иметь предохранительные выступы исключающие скольжение руки по рукоятке и порез о лезвие ножа. Секачи необходимо оснащать ремешком который наматывают на кисть руки для предотвращения его падение. 5.5.7. Ножи и мусаты необходимо вкладывать в ножны и вынимать только для работы. Запрещается подтягивать ножом части туши различные предметы держать его в руке при выполнении вспомогательных операций подъем перекатывание туш и т.п. использовать не по назначению и сохранять во время перерыва в работе вне ножен. После работы режущий инструмент в ножнах укладывается в запираемый шкаф. Ключи от шкафа и помещения для убоя хранятся у сторожа а дубликаты у ветеринарного врача. 5.5.8. На конвейер для выброса тушек запрещается класть посторонние предметы и инструмент. Нельзя загромождать общий проход. 5.5.9. Использованные опилки необходимо собирать в специальный металлический контейнер установленный вне рабочего помещения. 5.5.10. При работе на станках для снятия шкурок во избежание травматизма запрещается: проводить работы по очистке станка без снятия напряжения; работать при отсутствии заземляющего устройства при снятых наклонных лотках и защитных кожухах на станках без фиксатора педали зажима; оставлять станок под напряжением без надзора при включенной сигнальной лампе ; включать привод во время фиксации задних лапок тушки на крюках каретки лапок и хвоста шкурки - в зажиме. 5.5.11. При обезжиривании шкурок на станках необходимо: прочно насаживать шкурку на барабан станка и фиксировать зажимами; периодически убирать с корпуса станка и деталей скапливающийся жир; применять в работе опилки для удаления жира с оборудования и рук работника. 5.5.12. При ручном обезжиривании шкурок: следить чтобы жиросъемное приспособление было надежно зафиксировано в местах крепления; периодически пересыпать шкурку и протирать руки опилками. Шкурку держать крепко исключая скольжение рук; верхняя часть жиросъемного инструмента должна быть наточена острее чтобы обрезать жир и кромки шкурок. Обрезку проводить плавным движением от себя сверху - вниз; при обрезке следует быть внимательным и соблюдать осторожность. Движения должны быть спокойными и уверенными. 5.5.13. Ремонт и регулировку станков необходимо производить только при выключенном общем выключателе рубильнике на котором необходимо повесить табличку с надписью: НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ. 5.5.14. При возникновении аварийной ситуации необходимо остановить работу предпринять безотлагательные меры по предупреждению несчастного случая остановить механизм обесточить электрическую сеть и доложить о случившемся руководителю работ. 5.6. Правка шкурок и съем их с правилок 5.6.1. Обезжиренные шкурки необходимо править мездрою наружу на правилках стандартной формы. Крепление шкурок на правилке проводить вручную гвоздями или П-образной скобой при помощи пневматических пистолетов. 5.6.2. Торцевую часть правилки необходимо упирать в буртик который дол-жен быть прочно закреплен на рабочем столе. Не допускается накопление шкурок и правилок на рабочем месте. 5.6.3. Скобки и гвозди снимаемые с правилок после сушки необходимо собирать в специальные емкости. Освобожденные правилки складывать и по мере накопления выносить из помещения. 5.6.4. При работе с пневмопистолетом необходимо: проверить состояние и исправность узлов; произвести осмотр резиновых шлангов и пневмосистемы и убедиться в надежности закрепления их на штуцерах; спустить конденсат из воздушной магистрали; подключить шланг к пистолету только при полном закрытии вентиля на воздушной магистрали; не допускать перегибов и запутывания шланга; следить за тем чтобы не было утечки воздуха в местах присоединения шланга; подачу сжатого воздуха проводить только после установки и легкого прижатия ствола пистолета к шкурке в нужной точке. 5.6.5. Во избежание травмоопасной ситуации не допускается: использовать пистолет не по назначению; держать пальцы рук ближе 10 мм от места скобок и гвоздей; следить чтобы руки не были влажными периодически протирать их ветошью. 5.6.6. При возникновении опасной ситуации необходимо остановить работу и принять меры для предупреждения несчастного случая. 5.6.7. При разрыве воздушного шланга или разгерметизации его в местах соединения штуцерах необходимо немедленно перекрыть кран воздушной магистрали. 5.7. Сушка шкурок 5.7.1. Необходимо применять только пресно-сухой способ консервирования - сушку. 5.7.2. Оправленные на правилках шкурки необходимо сушить при температуре 25... 30 оС и относительной влажности воздуха 40-60%. 5.7.3. В сушильном отделении должна быть приточно-вытяжная вентиляция а также термометры и психрометры для определения температуры и влажности воздуха. 5.7.4. Рабочее место и проходы между стеллажами необходимо удерживать в чистоте. Периодически протирать пыль следить чтобы пол был сухим и чистым. 5.7.5. При работе на высоте свыше 1 5 м необходимо пользоваться переносной лестницей стремянкой . 5.7.6. Перед пуском вентилятора и другого технологического оборудования необходимо убедиться в отсутствии людей у механизмов. При закрытии сушильных камер проверить не остались ли в камере люди. 5.7.7. В целях обеспечения безопасности труда на рабочем месте запрещается: работать на неисправном оборудовании и механизмах сушилки при отсутствии заземления с неисправными контрольно-измерительными приборами и органами управления; устранять неисправности при работающем оборудовании; оставлять сушильную камеру в рабочем режиме без надзора; допускать температуру в помещении сушильной камеры выше предусмотренной технологическим процессом. 5.7.8. При возникновении опасной ситуации необходимо немедленно остановить механизмы сушилки отключить рубильник и вызвать электрика. 5.8. Откатка и протряска шкурок 5.8.1. Для откатки шкурок частоту вращения барабана необходимо отрегулировать так чтобы шкурки и опилки захваченные внутри барабана полочками - лопастями поднимались вверх а потом падать вниз. Линейная скорость барабана должна быть в пределах 80-90 м/мин. Температура опилок не должна превышать 30оС. 5.8.2. Заполненный барабан откаточной установки необходимо включать в работу только после закрытия и фиксации загрузочного люка. Площадку перед установкой необходимо периодически очищать от использованных опилок. 5.8.3. Если шкурки сильно жирные и плохо откатываются по волосу то в опилки добавляется авиационный бензин из расчета 200-300 мл на ведро опилок. Применение бензина допускается только на случай крайней необходимости и при обязательном соблюдении санитарных норм и правил пожарной безопасности. 5.8.4. Перекачивать бензин с емкости необходимо при помощи сифона или насоса. 5.8.5. Доставлять бензин разрешается в небольших количествах только в безопасной негорючей таре специальной конструкции. Тара должна быть изготовлена из не искрящего металла иметь плотно закрывающуюся крышку пробку . Отпуск бензина в стеклянные и полиэтиленовые емкости запрещается. 5.8.6. В помещениях где есть выделение горючей пыли пол потолок стены и оборудование должны систематически очищаться. Период уборки устанавливается в инструкциях утвержденных администрацией хозяйств. Случайно пролитый бензин надо немедленно посыпать песком а место где он разлился необходимо убрать соответствующим образом. 5.8.7. В целях обеспечения безопасности работ не допускается: хранение бензина на участке в открытых емкостях и в количестве превышающем сменную норму расхода; заниматься выгрузкой содержимого из барабана откаточной установки после обработки шкурок в опилках с бензином без средств индивидуальной защиты респиратора РПГ-67А или РВУ-60 М с фильтрующим элементом типа А ; открывать загрузочный люк до полной остановки барабана; убирать опилки из-под протрясного барабана во время его вращения; курить и пользоваться открытым огнем на производственном участке; использовать электрические машины и аппаратуру которые в процессе эксплуатации могут создавать искры; пользоваться инструментом и приспособлениями которые при ударе создают искры; 5.8.8. Для устранения неполадок которые возникли во время работы необходимо остановить вращающийся барабан и отключить напряжение. 5.8.9. Необходимо следить за тем чтобы в спецодежде не было свисающих концов а с головного убора не выбивались волосы. 5.9. Выворачивание и доработка шкурок 5.9.1. При ручном выворачивании шкурок для облегчения труда необходимо использовать деревянную палочку правилку или специальные приспособления. 5.9.2. На рабочем месте не должно быть накопления шкурок. Пол должен быть сухим во избежание падения. 5.9.3. Не разрешается производить какие-либо манипуляции со шкуркой перед лицом находящихся вблизи рабочих во избежание неблагоприятных воздействий мелких органических частиц на дыхательную систему и слизистую оболочку глаз человека. 5.9.4. При выворачивании шкурок при помощи специального приспособления с пневматической подачей воздуха через шланг необходимо сначала продуть шланг для удаления пыли и влаги. При этом струю воздуха направлять вверх. Присоединять шланг к пневматическому инструменту необходимо только при закрытом вентиле воздушной магистрали и при открытом кране пневматического инструмента. Нельзя допускать перегибов и запутывания шланга. 5.9.5. При подаче воздуха из воздушной магистрали необходимо следить за тем чтобы не было его утечки в местах присоединения шланга. При разгерметизации воздушного шланга необходимо перекрыть кран воздушной магистрали. 5.10. Санитарно-дезинфекционные работы 5.10.1. Дезинфекционные работы необходимо проводить по плану который составляется применительно к технологии производства и другим конкретным условиям. 5.10.2. Все работающие на санитарно-дезинфекционных работах должны знать устройство и принцип работы применяемого дезинфекционного оборудования а также меры безопасности при его эксплуатации и применении химических препаратов. Использовать химические препараты необходимо только по их прямому назначению. 5.10.3. Работники проводящие санитарно-дезинфекционные работы должны быть обеспеченны халатом и комбинезоном хлопчатобумажным фартуком прорезиненным сапогами резиновыми рукавицами комбинированными и нарукавниками. 5.10.4. При применении препаратов действующих раздражительно на слизистую оболочку глаз и органов дыхания необходимо работать в противогазах или респираторах РПГ-67А РВУ-60М с фильтрующими элементами в зависимости от применяемого препарата: марка А - пары органических соединений бензин керосин ацетон бензол и его гомологи спирты эфиры анилин сероуглерод и т.п. фосфор хлорорганические ядохимикаты пыль дым туман; марка В - кислые газы и пары сернистый газ хлор сероводород окись азота хлористый водород и т.п. форфор хлорорганические ядохимикаты пыль дым туман; марка Г - пары ртути ртутьорганические ядохимикаты на основе этилмеркурхлорида пыль дым туман смесь паров ртути и хлора. При применении кислот щелочей и других сильнодействующих средств необходимо работать в защитных герметичных очках ПО-2 ПО-3 и респираторах. При применении концентрированных препаратов необходимо кроме того резиновые перчатки. 5.10.5. Обслуживающий персонал при проведении санитарно-дезинфекци-онных работ должен соблюдать правила личной гигиены. Бачок для мойки рук должен быть всегда заполнен чистой водой. Использовать его для других целей запрещается. 5.10.6. Перед дезинфекцией лицо и руки необходимо смазать защитным кремом или вазелином. Подготовить рабочее место освободить проходы убедиться в наличии достаточного освещения. 5.10.7. При приготовлении рабочих растворов необходимо пользоваться резиновыми перчатками и соблюдать все меры предосторожности. Бочки с химическими реактивами необходимо открывать при помощи специальных ключей изготовленных из не искрящих материалов. Нельзя изготовлять такие ключи с меди. Запрещается подогревать пробки в бочках или выбивать их так как это может привести к взрыву. 5.10.8. С химическими средствами следует обращаться осторожно не допускать попадания их на кожу и одежду защищать глаза и органы дыхания. В случае если брызги химического вещества попали на лицо или слизистую оболочку необходимо немедленно смыть их обильным количеством воды а при необходимости обратиться к врачу. 5.10.9. Курить и принимать пищу во время работы с дезинфицирующими средствами не разрешается. 5.10.10. Профилактическую дезинфекцию необходимо проводить в следующие сроки: шеды для зверей основного поголовья и для молодняка - один раз в год; карантинные помещения - после выведения из них зверей; все клетки сетчатые выгулы - непосредственно после их освобождения в связи с вынужденной пересадкой или гибелью зверей; помещение кормокухни - один раз в неделю; помещение холодильников - по мере освобождения камер но не реже одного раза в год. 5.10.11. Перед дезинфекцией звероводы должны освободить клетки от зверей очистить их от корма кала и подстилочного материала. Старательно вымыть домики поилки инвентарь и др. Пух на сетчатых выгулах сжечь при помощи газовой горелки или смыть струей воды. 5.10.12. Дезинфекцию помещений всех категорий необходимо проводить влажным методом а помещений полностью освобожденных от зверей аэрозолями дезинфицирующих средств. 5.10.13. Перед дезинфекцией влажным методом помещения где это возможно необходимо герметизировать: закрыть фрамуги окон двери шахты и люки естественной вентиляции отключить вентиляцию с механическим побуждением. 5.10.14. Температура воздуха в помещениях при аэрозольной дезинфекции должна быть не ниже 15оС относительная влажность воздуха не менее 60%. При относительной влажности воздуха менее 60% в помещениях предварительно распыляют воду из расчета 10-20 мл/мз. 5.10.15. При проведении работ влажным методом сначала орошают пол а затем остальные поверхности. 5.10.16. Аэрозольную дезинфекцию больших помещений проводят одновременно не менее чем двумя насадками направляя факел аэрозоля в свободное пространство не попадая на перегородки балки и т.п.. 5.10.17. При обработке помещений аэрозолями ядовитых препаратов аэрозольную аппаратуру необходимо размещать с наветренной стороны а лицам которые обслуживают установку находиться с наветренной стороны генератора и облака аэрозоля. 5.10.18. Перед началом проведения дезинфекции в помещении необходимо убедиться что в нем отсутствуют звери и люди все входы и выходы закрыты и сделаны предупредительные надписи. 5.10.19. Входить в помещение наполненное аэрозолем или во время пуска аэрозоля можно только в случае крайней необходимости используя средства индивидуальной защиты. 5.10.20. При работе термомеханическим аэрозольным генератором необходимо иметь порошковые и углекислотные огнетушители и другие средства для тушения пожара. 5.10.21. Запрещается пользоваться генератором с не отрегулированной горелкой заправлять генератор необходимо только после его полной остановки. 5.10.22. Спецодежду после работы необходимо вытрусить проветрить и просушить. Сохранять ее необходимо в специальных шкафах. Использовать эту спецодежду на других объектах не связанных с проведением санитарно-дезин-фекционных работ не допускается. 5.10.23. После работы респиратор необходимо промыть водой с мылом и насухо вытереть. Резиновые клапаны промыть водой и высушить. Сохранять респиратор в полиэтиленовом пакете в рабочем шкафу. Один раз в 10 дней противогаз дезинфицировать 1-3% раствором формалина в воде или любым спиртом. При появлении запаха вредного вещества под лицевой частью противогазового респиратора заменить фильтрующий элемент. 5.10.24. После окончания обеззараживания помещение необходимо проветрить смыть водой с мылом потеки препарата а кормушки промыть водой с мылом и раствором кальцинированной соды. 5.10.25. После окончания аэрозольной обработки производственных помещений окна и двери не надо открывать вместе чтобы предотвратить выход большого количества препарата в окружающую среду. 5.11. Погрузка и разгрузка кормов и других грузов 5.11.1. Работникам занятым на погрузке транспортированием и разгрузкой кормов животного происхождения в зонах неблагополучных по заболеваниям общих для человека и животных должны быть сделаны профилактические прививки. Нагружать и разгружать корм животного происхождения необходимо только при наличии данных о характере сырья. Перед началом работ груз должен быть проверен ветеринарным врачом. Без его разрешения погрузка разгрузка такого корма запрещается. 5.11.2. При работе с пылящими грузами работники должны пользоваться средствами индивидуальной защиты защитными очками респираторами . 5.11.3. Погрузочно-разгрузочные площадки и пути перемещения грузов дол-жны быть свободными от посторонних предметов и мусора. Скользкие места необходимо посыпать песком или шлаком. 5.11.4. Необходимо проверять все грузоподъемные машины и механизмы на наличие защитных ограждений звуковой сигнализации исправности тросов каната и грузозахватных приспособлений. 5.11.5. К погрузке и разгрузке необходимо приступать только после полной остановки транспортных средств и при выключенном двигателе. Под колеса необходимо подкладывать специальные упоры которые предотвращают самовольное перемещение разгрузочных транспортных средств. Все виды работ необходимо начинать после предупредительного сигнала. 5.11.6. Открывать закрывать борта транспортных средств должны не менее двух человек при этом они должны находиться сбоку борта кузова. При открывании борта нагруженного транспортного средства необходимо убедиться в безопасном и надежном креплении груза на платформе. Запрещается выполнять работу на транспортных средствах с неисправными бортами днищем и запорами кузова. 5.11.7. При погрузке и разгрузке кормов в ящиках и другой твердой таре необходимо убедиться в том что она не имеет торчащих гвоздей заусениц опасных разломов и шероховатости. 5.11.8. При эксплуатации тары необходимо выполнять следующие требования: тара не должна загружаться больше номинальной массы брутто; выравнивание тары на вилах погрузчика выполнять только при повторной погрузке тары на вилы; тара укладываемая в штабель должна иметь единую конструкцию и разме-ры фиксирующих приспособлений; раскрывающиеся стенки составной тары и которые находятся в штабеле должны быть закрытыми. 5.11.9. При перемещении и штабелировании погрузчиком тару необходимо размещать на вилах в один ярус. Допускается перемещение тары погрузчиком в несколько ярусов с обеспечением крепления штабеля от опрокидывания и видимости проезжей части дороги. Верхней ярус тары не должен быть выше неподвижной рамы погрузчика. Расстояние между рядами штабелей должно быть определено с учетом возможности укладки тары в штабель и снятие тары со штабеля грузозахватными приспособлениями. 5.11.10. Для опрокидывания тары необходимо применять грузоподъемные механизмы и специальные опрокидыватели приспособления . 5.11.11. Не разрешается использовать упаковочную проволоку для переноса брикета. 5.11.12. Корм в мешках кипах необходимо укладывать в стойкие штабели уступами: вручную - на высоту не более 2 м; при помощи механизмов - до 6 м. Для создания стойких стенок штабеля мешки необходимо укладывать по ширине и длине “в перевязку” и через каждые 5-6 рядов прокладывать доски. 5.11.13. Грузы в ящиках необходимо укладывать в штабель “в перевязку”. Для стойкости штабеля необходимо через каждые 2-3 ряда ящиков прокладывать рейки. При формировании штабеля из ящиков необходимо оставлять зазоры меж-ду ящиками по вертикали которые не превышают 1/3 ширины ящика. При складировании ящиков или контейнеров с корнеплодами и картофелем на поддоны длина штабеля должна быть не более 10 м высота не более 4 м. 5.11.14. Разборку штабеля необходимо проводить в обратном порядке его складирования. Разборку неустойчивого или обвалившегося штабеля необходимо проводить с учетом дополнительных мер безопасности закрепления и т.п. . 5.11.15. Для выполнения работ на верху штабеля необходимо применять лестницы имеющие на нижних концах тетив острые стальные конусы или резиновые подпятники предохраняющие скольжение по полу. 5.11.16. При перемещении груза в круглой таре необходимо находиться за тарой если она перемещается под уклон. При этом необходимо применять страховочные канаты. 5.11.17. При складировании в штабель грузов затаренных в бочки для предотвращения раскачивания между рядами необходимо укладывать рейки а крайние бочки закрепить башмаками. 5.11.18. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ с применением машин непрерывного действия необходимо: обеспечить равномерную загрузку транспорта и стойкое положение груза на нем; включать транспортер только после подачи предупредительного сигнала. 5.11.19. Переходить через полотно транспортера нужно только по специально установленным трапам и настилам имеющим поручни. 5.11.20. При использовании на погрузке разгрузке кормов авто - и электропогрузчиков необходимо: не допускать перегрузку сверх установленной нормы; укладывать груз так чтобы он не выступал за габариты платформы; крепить груз равномерно и надежно; не допускать перевозку работников на платформах этих машин. 5.11.21. Для очистки кузова платформы и других емкостей от остатков корма необходимо использовать специальные приспособления. 5.11.22. При работе возле электроустановки необходимо выполнять требования знаков электробезопасности а при работе мобильных грузоподъемных механизмов вблизи воздушных линий электропередач - работу проводить при наличии наряда-допуска. 5.11.23. Для переноски длинномерных материалов колод труб и др. нужно применять специальные захваты и приспособления. Не разрешается переносить длинномерные материалы на ломах деревянных брусках и др. 5.11.24. На погрузке разгрузке длинномерных грузов колод балок длиной 1/3 длины кузова автомобиля тракторного прицепа и др. вручную необходимо выделять не менее двух грузчиков. 5.11.25. При погрузке и разгрузке бочок рулонов и подобных им грузов нужно применять специальные приспособления - латы пологи с крючками. Пологи должны быть длиной не менее 4 м и диаметром не менее 20 см. 5.11.26. Перемещение тяжелых штучных грузов оборудования кантованием проводится с помощью роликовых ломов или других приспособлений. Не разрешается перекатывать и кантовать груз на себя. 5.11.27. При ручной переноске запасных частей и других грузов собранных в небольшие низки необходимо сначала убедиться в прочности низки. 5.11.28. Запрещается поднимать перехватывать газовые баллоны держась за предохранительный колпак или вентиль. 5.11.29. Погрузочно-разгрузочные работы выполняемые вручную должны проводиться при соблюдении предельных норм подъема и перемещения тяжелых грузов ограничивающих подъем и переноску в зависимости от пола и возраста работников: подъем и перемещение грузов при чередовании с другой работой до двух раз в час для женщин - 10 кг; перемещение грузов постоянно на протяжении рабочего дня для женщин - 7 кг; суммарная масса груза перемещаемого в течение каждого часа рабочего дня не должна превышать для женщин: с рабочей поверхности - 350 кг; с пола - 175 кг. Примечания: 1. В массу перемещаемого груза включается масса тары и упаковки. 2. При перемещении груза на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг. 3. Уровнем рабочей поверхности считается рабочий уровень стола конвейера и т.п. согласно ГОСТ 12.2. 032-78 ГОСТ 12.2. 033-78. 5.11.30. Подъем груза массой более 30 кг необходимо выполнять не менее чем двумя работниками мужчинами . 5.11.31. Подъем груза со складированием в штабель вручную не должно превышать 2 м для мужчин и 1 5 м для женщин. 5.11.32. При одновременной переноске штучных грузов работники должны находиться на расстоянии не менее 3 м один от другого. 5.11.33. Перенесение груза на носилках по горизонтальному пути осуществляется на расстояние не более 50 м. Перекидать и опускать носилки необходимо по команде работника идущего сзади. Не разрешается переносить грузы на носилках по лестнице. 5.11.34. Подростков запрещается назначать на работы связанные исключительно с подъемом удержанием или перемещением грузов превышающими предельные нормы подъема тяжелых грузов несовершеннолетними. 5.11.35. Работники занятые погрузкой и разгрузкой грузов должны быть обеспеченные спецодеждой спецобувью и средствами индивидуальной защиты. При выполнении работ по погрузке и разгрузке грузов: лесоматериалов - костюм хлопчатобумажный с водонепроницаемой пропиткой ботинки кожаные рукавицы брезентовые; пылящих грузов - комбинезон хлопчатобумажный с капюшоном из пыленепроницаемой ткани рукавицы брезентовые респиратор очки защитные; других грузов и материалов - куртка брезентовая брюки хлопчатобумажные с брезентовыми наколенниками рукавицы брезентовые очки защитные; на наружных работах зимой дополнительно - куртка хлопчатобумажная на утеплительной прокладке брюки хлопчатобумажные на утеплительной прокладке валенки. 5.12. Охрана труда работников выполняющих работы в холодильных камерах 5.12.1. Работникам работающих на площадках холодильных камер и внутри их необходимо: согласовывать свои действия с водителем автомобиля автопогрузчика электропогрузчика электротележки и другого вида транспорта; быть внимательным к сигналам которые подает водитель; не находиться и не проходить под поднятым грузом; при разгрузке замороженных туш использовать подвесной путь при этом необходимо находиться сбоку перемещаемого груза; при перемещении грузов избегать встречи грузовых потоков особенно в коридорах для предотвращения возможных столкновений; при складировании в штабель мясных продуктов и рыбы пользоваться передвижными столами; складывать корм субпродукты туши пакеты брикеты и т.п. в холодильных камерах не ближе 1 м от батарей холодильной системы и 1 5 м от воздухоохладителя; не загромождать проходы и проезды грузами для свободного доступа к от-делителю жидкости трубопровода отвода талой воды из воздухоохладителей запорной и регулирующей арматуры холодильной установки. 5.12.2. При работе на авто - и электропогрузчиках в холодильных камерах необходимо двигаться со скоростью не более 3 км/час. Превышение скорости может привести в потере стойкости погрузчика и аварии. 5.12.3. При выявлении запаха аммиака в холодильной камере необходимо немедленно оставить ее и доложить руководителю работ. 5.12.4. При освобождении холодильных камер от корма но не реже одного раза в год их необходимо очистить промыть горячей водой и продезинфицировать. 5.12.5. Работники работающие в холодильных камерах должны быть обеспеченны: курткой хлопчатобумажной на утепленной прокладке брюками хлопчатобумажными валенками с галошами защитной каской с подшлемником и утепленными рукавицами. 6. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ 6.1. Общие требования 6.1.1. Оборудование должно отвечать требованиям ГОСТ 12.2. 003-91 нор-мативно-технической документации заводов-изготовителей. 6.1.2. Устройство изготовление монтаж приемка эксплуатация и ремонт сосудов работающих под давлением должны отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов работающих под давлением. 6.1.3. Устройство изготовление монтаж принятие эксплуатация ремонт котельных установок должны отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов и Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более 0.07 Мпа 0.7 кГс/см2 водогрейных котлов и водонагревателей с температурой нагрева воды не выше 115оС. 6.1.4. Компрессорное оборудование должно отвечать требованиям ГОСТ 12.2. 016-81 и Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок воздухопроводов и газопроводов. 6.1.5. Холодильные установки должны отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации аммиачных холодильных установок Правил устройства и безопасной эксплуатации фреоновых холодильных установок и Правил устройства и безопасной эксплуатации холодильных систем. 6.1.6. Устройство установка и эксплуатация кранов всех типов съемных грузозахватных органов и приспособлений должны отвечать Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. 6.1.7. Устройство автопогрузчиков должна отвечать требованиям ГОСТ 16215-80*Е. Устройство машин напольного безрельсового электрифицированного транспорта должно отвечать требованиям ГОСТ 18962-86*. 6.1.8. Машины должны быть оборудованы: тормозами с ручным и ножным приводами; звуковым сигналом; стоп-сигналом; рабочим освещением; устройством предотвращающим пользование машиной посторонним ли-цам; автоматическим устройством которое отключает двигатель передвижения и включает тормоза при освобождении водителем рукоятки управления; специальными устройствами предотвращающими перегрузку механизмов подъема; огнетушителями. 6.1.9. У авто - и электропогрузчиков которые имеют гидравлический механизм подъема в гидросистеме должен быть предохранительный клапан или другое предохранительное приспособление которое срабатывает в случае превышения давления в цилиндре на 5% больше рабочего. 6.1.10. Автопогрузчики должны быть оборудованы глушителями и искрогасителями на выхлопных трубах. 6.1.11. Автопогрузчики с механической системой подъема груза должны быть оборудованы концевыми выключателями для ограничения высоты подъема груза и опускания подъемного приспособления. 6.1.12. Механизмы с высотой подъема более 2 м должны иметь кабину или ограждения над головой водителя. 6.1.13. Электротягачи и электротележки должны иметь приспособление которое предотвращает саморасцепление. 6.1.14. Лифты и подъемники должны отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации лифтов. 6.1.15. Устройство изготовление монтаж эксплуатация конвейеров всех типов должны отвечать требованиям ГОСТ 12.2. 022-80. 6.1.16. Ленточные конвейеры должны отвечать требованиям: привод наклонных ленточных конвейеров должен быть оснащен автоматически действующим устройством которое бы исключало обратное движение ленты; на ленточных конвейерах длиной более 15 м для предотвращения боковых смещений ленты должна быть предусмотрена установка направляющих и центрующих приспособлений; на ленте наклонных конвейеров необходимо устанавливать поперечные планки для устранения скатывания грузов; иметь приспособления для очистки налипшего груза с обеих сторон нижней ветки ленты приводных и конечных барабанов; иметь приспособления для устранения с поверхности нижней ветки рассыпания грузов; места соединения транспортной ленты при помощи заклепок болтов и других приспособлений не должны иметь торчащих концов соединительных деталей. 6.1.17. Края ленточных и пластинчатых транспортеров должны иметь боковые ограждения высотой не менее 0.1 м. 6.1.18. В зоне возможного пребывания людей должны быть ограждены: канаты и блоки натяжных приспособлений грузонатяжные приспособления на высоту перемещения груза и пол под ним; загрузочные приспособления для насыпных грузов которые периодически очищаются обслуживающим персоналом; приемные приспособления установленные в местах сброса грузов с конвейеров. 6.1.19. Ограждения должны быть изготовлены из металлических листов или решеток размером ячеек не более 0.02 х 0.02 м; 6.1.20. Участки трассы конвейеров на которых запрещены проходы людей должны быть ограждены при помощи установки вдоль трассы поручней высотой не менее 1 м от уровня пола. 6.1.21. Для аварийной остановки конвейера должны быть установлены возле рабочих мест и на конвейере кнопки “Стоп” с интервалом не более 10 м. 6.1.22. Грузовые ручные тележки должны иметь жесткие приспособления обеспечивающие устойчивость разных грузов поручни для удобства их передвижения. 6.1.23. Размеры платформ 3 - и 4-колесных тележек должны быть такими чтобы грузы максимальных габаритов на которые рассчитаны тележки размещались в пределах их платформы. 6.1.24. Тележки для перемещения бочек медведки должны иметь предох-ранительные скобы на концах рукояток и приспособления для защиты рук в случае падения или перемещения грузов. 6.1.25. Деревообрабатывающее оборудование металлообрабатывающие станки должны отвечать требованиям ГОСТ 12.2. 009-80 ГОСТ 12.2. 026.0-93. 6.1.26. Машины механизмы оборудование транспортные средства и технологические процессы что внедряются в производство и в стандартах на которые есть требования к обеспечению охраны труда жизни и здоровья людей должны иметь сертификаты заверяющие безопасность их использования выданные в установленном порядке. 6.1.27. Замена оборудования на другое которое отличается от имеющего производственно-техническими характеристиками принципом действия конст-рукцией производительностью параметрами технологического процесса разме-рами массой и тому подобное или перекомпоновка его должны исполняться по проекту согласованному со службой охраны труда хозяйства и утвержденным в установленном порядке в хозяйстве. Вносить изменения в конструкцию оборудования и технические параметры указанные в эксплуатационной документации без согласования с заводом-изготовителем специалистами по вопросам охраны труда хозяйства а по оборудованию повышенной опасности - также с органом Госнадзорохрантруда не разрешается. Ввод в эксплуатацию такого оборудования производится в соответствии с п. 3.8. этих Правил. 6.1.28. Оборудование должно иметь паспорта и инвентарные номера. По инвентарным номерам оборудование заносится в специальные журналы учета и периодических осмотров. 6.1.29. Персонал который допускается к работе на оборудовании должен быть обеспечен инструкцией касающейся безопасной эксплуатации этого вида оборудования и ознакомлен с нею под роспись. Не допускаются к эксплуатации оборудования необученные и посторонние лица. 6.1.30. Осуществление надзора за безопасной эксплуатацией производственного оборудования и проведением его эксплуатационных испытаний возлагается приказом по хозяйству на должностных лиц. 6.1.31. Запрещается работать на технически неисправном оборудовании. 6.2. Механическое оборудование 6.2.1. Оборудование должно проходить периодический технический осмотр и испытание согласно эксплуатационной документации завода-изготовителя. 6.2.2. Неисправное оборудование должно быть отключено от электросети и на нем должна быть вывешена табличка которая указывает на то что работать на этом оборудовании не разрешается. 6.2.3. Все оборудование должно устанавливаться на прочный фундамент и надежно закрепляться. 6.2.4. Для поглощения шума и вибрации корпуса измельчителя раму измельчителя необходимо устанавливать на фундамент через амортизаторы. 6.2.5. При эксплуатации точильного станка абразивные круги должны быть закрыты кожухами. Станки должны иметь поручни и защитный экран. Во время работы на точильном станке работник должен находиться сбоку а не напротив круга. 6.2.6. Оборудование для деревообработки должно иметь приспособления которые исключают: прикосновение человека к режущим инструментам; вылет режущего инструмента; выбрасывание обработанных деталей и отходов в рабочую зону; травмирование работающих при установке и замене режущих инструментов. 6.2.7. Рабочая часть режущих инструментов деревообрабатывающих станков пил фрез ножевых установок должна закрываться автоматически действующим ограждением которое открывается к моменту прохождения обрабатываемого материала только для его пропуска на величину соответствующую габаритам обрабатываемого материала по высоте и ширине. Стационарные ограждения допускается применять в тех случаях когда они исключают возможность прикосновения с приведенным в действие режущим инструментом. 6.2.8. После окончания работы все машины и механизмы должны быть приведены в положение которое исключает возможность их пуска посторонними лицами электропитание должно быть отключено внешние поверхности насухо протерты. При необходимости оборудование подвергается санитарной обработке. 6.3. Паровые и водогрейные котлы 6.3.1. Руководство хозяйства должно обеспечить содержание котлов в исправном состоянии и безопасные условия их эксплуатации надлежащим обслуживанием. С этой целью руководитель хозяйства обязан: назначить ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов из числа должностных лиц которые прошли обучение и проверку знаний в установленном порядке; обеспечить должностных лиц правилами и другой нормативной документацией по безопасной эксплуатации котлов; назначить в необходимом количестве обслуживающий персонал который прошел обучение и проверку знаний имеет удостоверение на право обслуживания котлов устройств безопасности контрольно-измерительных устройств химводоочистки питательных насосов и другого вспомогательного оборудования; разработать и утвердить производственные инструкции по безопасной эксплуатации котлов; обеспечить выполнение должностными лицами Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов и этих Правил а обслуживающим персоналом - инструкций; обеспечить регистрацию котлов в органах Госнадзорохрантруда; обеспечить проведение технических освидетельствований и диагностики котлов в установленные сроки; проводить периодически не реже одного раза в год обследование котлов. 6.3.2. В котельных должны быть: сменный журнал установленной формы согласно ДНАОП 0.00-1.08-94 пронумерован прошнурован утверджен печатью хозяйства с датой и подписью начальника цеха; часы и телефон для связи с потребителями теплоэнергии а также с техническими службами и руководителем хозяйства. 6.3.3. В котельную не должны допускаться лица не имеющие отношения к эксплуатации котлов и оборудования котельной. 6.4. Немеханическое оборудование. Тара. 6.4.1. Размер технологических элементов помещений основного назначения для непосредственного содержания зверей клетки шеды должны отвечать требованиям НТП 3-91. Клетки для содержания зверей должны состоять из стационарного или на-весного домика и сетчатого выгула. В стене домика смежной с выгулом устраивается лаз для выхода зверей. Крыша домика должен быть двойная: первая верхняя - дощатая съемная вторая - сетчатая откидная. Дно домика также двойное: постоянное сетчатое и дощатое съемное или откидное. Клетки оборудованы дверкою кормушкою в виде полочки прикрепленной на передней раме и поилкою. Шеды должны быть прямоугольными с центральным проходом по обеим сторонам которого располагаются клетки на высоте 0.7 - 0.8 м от пола. Шеды с внешней стороны должны быть обтянуты сеткой в торце оборудованы сетчатыми дверьми. 6.4.2. Конструкция стеллажей их параметры и размеры должны отвечать ГОСТ 14757-81*. Стеллажи должны быть прочными устойчивыми с высотой удобной для работы. Полки стеллажей должны иметь уклон во внутрь. 6.4.3. Решетки кассеты полки должны быть изготовлены из материалов с гладкой поверхностью легко подвергаться мойке и дезинфекции. 6.4.4. Контейнеры должны изготавливаться в соответствии с требованиями ГОСТ 20259-80* ГОСТ 18477-79*. Створки запорные приспособления и петли дверей рамы и угловые фитинги на верхней раме а также поверхности стенок и дверей контейнеров должны исключать возможность порезов и травм при нагрузке разгрузке и креплении грузов строповке и ремонте контейнеров. 6.4.5. Поддоны должны быть изготовлены в соответствии с требованиями ГОСТ 9570-84* ГОСТ 9078-84 ГОСТ 9557-87. Поддоны ящичные и стоечные должны иметь фиксаторы для обеспечения многоярусного штабелирования и ограничения в процессе транспортирования продольных и поперечных перемещений верхних поддонов относительно нижних. Поддоны должны быть рассчитаны на укладку их с грузом в штабели. При этом поддон установленный на пол должен выдерживать нагрузку которая равняется не менее четырехкратной номинальной грузоподъемности и собственному весу трех поддонов. 6.4.6. Ящики должны быть стандартные или типового назначения в соответствии с ГОСТ 9396-88. 6.4.7. Тара должна быть исправной не иметь торчащих гвоздей окантовоч-ной проволоки и железа а также бахромы заусениц покороблености и других повреждений. Выступающие концы гвоздей должны быть загнуты и утоплены в древе-сину концы скоб должны быть подогнуты и плотно прижаты в древесину. 6.4.8. Бочки должны быть чисто обструганы без заусениц впадин и выпуклостей надломленной клепки. 6.4.9. Мешки должны быть целыми чистыми без пропуска стежков. Hитки швов должны быть закреплены и не иметь свободных концов. 6.4.10. Производственная тара должна проходить техническое освидетель-ствование и эксплуатироваться в соответствия с требованиями ГОСТ 19822-82 ГОСТ 12.3. 010-82. 6.5. Площадки мостки лестницы 6.5.1. Лестницы переносные леса стоечные приставные подмостки перед-вижные и сборно-розборные способы подмащивания ограждения защитные ин-вентарные должны отвечать ГОСТ 12.4. 059-89 ГОСТ 24258-88 ГОСТ 26887-86 ГОСТ 27321-87и эксплуатироваться в соответствии с требованиями СНИП ІІІ-4-80. 6.6. Колодцы закрытые емкости камеры 6.6.1. Работы связанные с осмотром чисткой ремонтом технологического оборудования коммуникаций в том числе внутри емкостей при проведении кото-рых есть или не исключена возможность выделения в рабочую зону взрывопо-жароопасных или вредных паров газов и иных веществ способных вызвать взрыв или причинить вред организму человека а также работы при недоста-точной концентрации в воздухе кислорода ниже 20% объема должны про-водиться по наряду-допуску в соответствии с требованиями инструкций разработанных на основании этих Правил с учетом местных условий. 6.6.2. К работе в колодцах допускаются работники не младше 18 лет прошедшие инструктаж по охране труда обучены пользоваться средствами индивидуальной защиты знают правила оказания первой помощи при отравлениях ожогах и иных травмах и прошли проверку знаний и приобретенных навыков. При выполнении этих работ обязательно проводится целевой инструктаж и выдается наряд-допуск установленной формы. Бригада назначенная для работы в колодце должна быть не менее 3 чело-век - один для работы в колодце второй - для работы на поверхности третий - для руководства наблюдения и в случае необходимости предоставления первой помощи работнику который находится в колодце. Поручать ему другую работу до того как работник который работает в колодце не выйдет на поверхность запрещается. Бригада для работы в колодце должна быть оснащена следующим инвентарем: испытанным и проверенным спасательным поясом с наплечными ремнями и кольцами на их перекрещивании использование поясных ремней запрещается ; веревкой проверенной на разрыв при нагрузке 1200 Н длиной на 3 м боль-ше глубины колодца; шланговым противогазом со шлангом на 2 м больше глубины колодца или кислородным изолирующим противогазом; аккумуляторным фонарем напряжением не больше 12 В; передвижным вентилятором; переносными знаками безопасности; крючьями и ломами для открывания крышек колодцев; аптечкой первой медицинской помощи. Спасательный пояс должен одеваться поверх одежды иметь крестоподобные лямки и прикрепленную к нему сигнально-спасательную веревку длиной на 2 м больше глубины емкости но не более чем 10 м. 6.6.3. Перед проведением работ электроприборы и приспособления с питанием от электрической сети должны быть обесточены а также в местах отключения питания должны быть вывешены плакаты с предупредительной надписью: НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ. Вентиляция емкости и периодический анализ воздуха в ней должен проводиться в течении всего времени проведения работ. Емкость которая подключена в общую систему вентиляции должна быть от нее отключена путем установки заглушек и оборудована к моменту выполнения работ местной вентиляцией. 6.6.4. До начала проведения работ внутри емкости лица ответственные за проведение технологического процесса на данном участке и за проведение ремонтных работ обязаны обеспечить: полное освобождение емкости от продуктов; надежное отсоединение емкости от водяных паровых и иных трубопрово-дов; запорную и пусковую арматуру трубопроводов табличками с предупреди-тельной надписью: НЕ ОТКРЫВАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ; открытие верхнего и нижнего люков для предварительного промывания а также на все время работы; проведение лабораторного анализа воздушной среды внутри емкости отбо-ром проб в верхней зоне на расстоянии не менее 1 м от верхнего люка и в нижней - на расстоянии не больше 0.2 м от днища; наличие и исправность инвентаря а для работы в емкостях и других опасных местах в которых может создаваться взрывопожароопасная среда также мероприятия исключающие искрообразование при выполнении ремонтных работ и чистке оборудования; наличие и исправность переносных электроламп соответствующего исполнения; наличие и исправность спецодежды спецобуви защитных и предупредительных средств в том числе кислородно-изолирующего аппарата шлангового противогаза спасательного пояса сигнально-спасательной веревки которые имеют бирку с указанием номера и даты испытания; наличие плаката с надписью: РЕМОНТ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ. 6.6.5. Удаление обнаруженного газа нужно проводить с помощью ручного переносного или передвижного вентилятора во взрывобезопасном исполнении. 6.6.6. Не допускается для вентиляции емкости применять баллоны со сжатым газом. 6.6.7. Удаление газа из небольших емкостей допускается осуществлять путем наполнения их водой с последующим сливом или откачкой. 6.6.8. Если концентрация вредных и опасных веществ через 2-3 часа после пропарки превышает предельно допустимую работы в емкости должны выполняться в шланговых противогазах или кислородно-изолирующих аппаратах. 6.6.9. Во время работы в противогазе ПШ-2 на каждого работающего кроме дублера должен быть работник который наблюдает за работой воздуходувки. 6.6.10. Дублер обязан быть в том же снаряжении что и работающий в емкости. 6.6.11. Продолжительность одноразового пребывания работника в противогазе не должно превышать 15 мин. с последующим отдыхом на чистом воздухе не менее 20 мин. 6.6.12. Проникновение работников во внутрь емкости имеющей верхний и нижний люки должно осуществляться только через нижний люк при открытом верхнем. 6.6.13. После окончания работ внутри емкости начальник участка должен лично проверить отсутствие внутри емкости людей инвентаря и инструмента и дать письменное разрешение на снятие заглушек установленных на трубопроводах и на закрытие люков. 7. ТРЕБОВАНИЯ К ПОДЪЕМНО-ТРАНСПОРТНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ 7.1. Общие требования. 7.1. 1. Технические характеристики подъемно-транспортного оборудования грузозахватных приспособлений следует принимать в соответствии с эксплуатационной документацией завода - изготовителя. 7.1. 2. Погрузчики всех типов авто - и электрокары электротележки подлежат обязательной регистрации и учету органами Госнадзорохрантруда в соответствии с Правилами регистрации и учета многотоннажных автомобилей и иных технологических транспортных средств которые не подлежат эксплуатации на улично-дорожной сети общего пользования. 7.1. 3. Разрешение на пуск в работу грузоподъемных машин которые не подлежат регистрации в органах Госнадзорохрантруда выдается должностным лицом предусмотренным в п. 6.1.30. на основании документации завода-изгото-вителя и результатов технического осмотра. 7.1. 4. Грузоподъемным машинам которые не подлежат регистрации в органах Госнадзорохрантруда а также съемным грузозахватным приспособлениям присваиваются индивидуальные номера регистрируются в журнале учета грузоподъемных машин и съемных грузозахватных приспособлений и до пуска в работу подлежат полному техническому осмотру. 7.1.5.Грузоподъемные машины находящиеся в работе подлежат полному периодическому техническому осмотру не реже одного раза в 12 месяцев. 7.1.6. Технический осмотр грузоподъемных машин проводится владельцем или по договору специализированной организацией. Проведение технического осмотра должно быть возложено на должностное лицо по надзору за грузоподъемными машинами и проводиться с участием лица ответственного за исправное состояние. Проверка правильности запасовки и на-дежности крепления канатов могут быть возложены на лицо ответственное за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии. 7.1.7. При полном техническом осмотре грузоподъемная машина должна подвергаться: осмотру; статичному испытанию которое на 25% превышает его грузоподъемность. 7.1.8. На каждой грузоподъемной машине должна быть прикреплена на видном месте табличка с указанием названия изготовителя или его товарного зна-ка грузоподъемности даты изготовления порядкового номера даты следующего испытания а также другой информации в соответствии с нормативными доку-ментами. 7.1.9. Электрооборудование и заземление транспортных и грузоподъемных средств должны отвечать требованиям ПУЕ. 7.1.10. К управлению грузоподъемным и транспортным оборудованием допускаются лица не младше 18 лет которые прошли обучение и проверку знаний на право управления машинами. 7.1.11. Груз должен быть размещен и закреплен на транспортном механизме таким образом чтобы он: не создавал опасности водителю и окружающим; не ограничивал водителю обзор; не нарушал равновесия транспортного средства; не закрывал световые и сигнальные приспособления а также номерные знаки и регистрационные номера. 7.1.12. Подъемно-транспортное оборудование транспортные средства при выполнении погрузочно-разгрузочных работ должны быть в положении исключающем их самопроизвольное перемещение. 7.1.13. Места выполнения погрузочно-разгрузочных работ должны быть оборудованы знаками безопасности согласно ГОСТ 12.4. 026-76*. 7.1.14. Вдоль передней кромки автомобильной и железнодорожной рампы необходимо устанавливать съемные отбойные бруски сечением 0 15х0.15 м для предупреждения съезда колес грузоподъемного транспорта за край рампы. 7.1.15. На грузоподъемные машины и оборудование а также на место проведения работ по перемещению грузов не допускаются лица которые не имеют прямого отношения к исполнению работ. 7.2. Требования безопасности во время работы на грузоподъемных машинах 7.2.1. Погрузочно-разгрузочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.009-76 ГОСТ 12.3.002-75 указаниями эксплуатационной документации заводов - изготовителей оборудования а также этих Правил. 7.2.2. Строповку грузов нужно выполнять инвентарными стропами в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. Перед подъемом и перемещением грузов должны быть проверены устойчивость грузов и правильность их строповки. Способы строповки должны исключать возможность падения грузов. 7.2.3. Во время работы на грузоподъемных машинах не допускается: вход на грузоподъемную машину во время ее движения; пребывание посторонних людей в зоне действия работающих грузоподъемных механизмов и под поднятым грузом; подъем груза который находится в неустойчивом положении; поднимать груз до ограничителя подъема; работа при неисправных устройствах безопасности и тормозах; подъем груза который засыпан землей или примерз к земле а также заложенный другим грузом; во время перерыва в работе и по окончании ее оставлять груз в подвешенном состоянии. 7.2.4. Устанавливать стрелочный кран нужно на все наличные у крана опоры под которые должны подкладываться прочные и стойкие прокладки. Установка крана должна проводиться так чтобы при работе расстояние между поворотной частью крана при любом его положении и постройками штабелями грузов и другими предметами было не менее 1 м. 7.2.5. Не разрешается устанавливать краны для работы на свеженасыпа-ном неуплотненном грунте а также на площадке с уклоном который превышает указанный в эксплуатационной документации. 7.2.6. При работе грузоподъемной машины необходимо: начинать грузовые операции убедившись в безопасности окружающих лиц; предварительно знать вид груза; во время подготовки груза к подъему следить за его креплением не допускать к подъему неправильно закрепленных грузов; поднять груз на высоту не большее 0.2... 0.3 м и убедиться в надежности работы тормоза хорошо ли подвешен груз в стойком ли положении кран после чего продолжить подъем. 7.2.7. Блоки и тали должны быть установлены на специальных опорах. Запрещается закреплять лебедки блоки и тали за стойки стены деревянные бруски и другие элементы конструкции построек. 7.2.8. При эксплуатации тали необходимо придерживаться следующих мер безопасности: направляющие ролики отбойный брус и трос должны быть в исправном состоянии; перед включением магнитного пускателя должен быть подан звуковой сиг-нал. Не допускается: направлять рукой или любым предметом канат намотанный на барабан лебедки; закреплять канат при работающем барабане; работать с изношенными ребрами барабанов. 7.2.9. Расстояние от пола до крюка тали тельфера который находится в верхнем положении должно быть не менее 3 м. 7.2.10. Грузовые крюки должны быть оснащены предохранительными замками которые предотвращают произвольное выпадение съемного грузозахватного приспособления. 7.3. Автопогрузчики машины напольного безрельсового электрифицированного транспорта 7.3.1. Выезд погрузчиков из гаража без проверки технического состояния не допускается. Техническое состояние машин при выезде из гаража и возвращении после работы регистрируется в журнале регистрации транспорта. 7.3.2. При выполнении погрузочно - разгрузочных работ необходимо: осмотреть место работы; во время движения внимательно следить за дорогой. Если груз имеет боль-шие размеры по ширине и высоте то рекомендуется двигаться задним ходом; перед началом движения подавать звуковой сигнал; набирать скорость и тормозить плавно резкое торможение допускается только при появлении опасности ; постоянно следить за работой всех узлов машины в случае выявления неисправности прекратить работу до ее устранения; немедленно прекратить работу и сообщить администрации если возникает опасность жизни и здоровью людей; на скользкой дороге тормозить электродвигателем снижая обороты и плав-но тормозя рабочим тормозом; замедлять ход машины на поворотах при проездах через ворота и двери при приближении к перекрестку и к местам где находятся люди; на повороте за угол притормозить и подать звуковой сигнал; при применении переходных мостков убедиться в их прочности и надежности закрепления; захватывать поддон на всю длину вил; при плохой видимости двигаться медленно подавая сигнал. 7.3.3. Запрещается: передавать управление транспорта другому лицу; удлинять и расширять платформы электротележек; оставлять транспорт в проходах проездах и на уклонах; отрывать зажатый или примерзший груз поднимать груз при отсутствии под ним отверстий для прохода вил погрузчика; работать на полах которые не имеют необходимой прочности и имеют выбоины и другие неисправности; делать резкие повороты на большой скорости; перевозить на грузоподъемном транспорте кого-нибудь; прикасаться к открытым токоведущим частям; оставлять машину при поднятом грузе; работать на машинах со снятыми щитками крышками; заезжать во взрывоопасные и пожароопасные помещения; перемещать грузы волоком или толканием. 7.4. Конвейеры транспортеры и другое оборудование 7.4.1. Перемещение передвижных конвейеров осуществляется под непосредственным надзором лица ответственного за безопасное выполнение работ. При этом от конвейера должно быть отключено электропитание приняты меры обеспечивающие безопасность работников занятых передвижением конвейера. Кабель питания должен быть защищен от механических повреждений. 7.4.2. Не допускается перемещать конвейер в рабочем положении. Перед передвижением и после окончания работы необходимо опустить конвейер в крайнее нижнее положение. 7.4.3. Ленточные конвейеры кроме того должны отвечать следующим требованиям: приемные и выдающие приспособления должны быть размещены таким образом чтобы исключалась неравномерность поступления груза его удары об полотно или падение на пол а также возможность соприкосновения обслуживаю-щего персонала с движущимися частями; натяжение рабочего полотна должно быть отрегулировано так чтобы исключалась возможность сползания и падения груза; 7.4.4. Запрещается опираться на конвейер переходить через движущуюся ленту и нагружать ее не свойственным грузом. Регулирование и натяжение ленты надо проводить только после остановки конвейера. 7.4.5. Конвейеры должны быть немедленно остановлены при: боковом смещении ленты скребков ковшей; надрывах или порезах ленты; неисправности заземляющих приспособлений конечных выключателей системы электрической защиты сигнальных устройств. 7.4.6. Перед началом ремонта чистки смазки устранения неисправностей конвейер должен быть отключен от электросети предохранители сняты и пусковое приспособление закрыто на замок. На пусковом приспособлении должен быть вывешен плакат с надписью: НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ. Ключ от замка должен находиться у ответственного лица которое осуществляет ремонт конвейера. 7.4.7. Скорость движения ручных тележек не должна превышать 5 км/час. 7.4.8. Грузы уложенные на грузовые тележки с подвижными вилами должны быть уложены на поддоны или в любую транспортную тару размеры которой не превышают 1 0х1.2 м. 7.4.9. При использовании тележек полы должны быть ровные и иметь твердое покрытие. Пандусы должны иметь уклон не более 3о. Проезды должны быть свободными. 7.4.10. При перемещении груза вниз по наклонному полу работник должен находиться сзади тележки. 7.4.11. При перемещении груза уложенного в высокий штабель необходимо привлечь еще одного работника для поддержки штабеля. 7.4.12. Запрещается: поднимать перемещать груз который превышает грузоподъемность тележки; нахождение людей на пути перемещения груза. 7.4.13. После окончания работы тележка ставится на ровную поверхность при этом рама гидравлической тележки опускается в горизонтальное положение. 7.4.14. При пользовании тележками подъемными платформами предварительно проверяют исправность подъемного механизма а затем устанавливают на них груз. 7.4.15. Перед укладкой груза на тележки с площадкой которая поднима-ется гидроприводом проверяется исправность гидравлического насоса путем подъема и опускания площадки без груза. 7.4.16. При перевозке бочек тележкой необходимо устанавливать их на днище. 8. ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ 8.1. Общие требования 8.1.1. Проектирование устройство монтаж и эксплуатация электрических установок должно осуществляться в соответствии с требованиями Правил уст-ройства электроустановок ПУЕ Правил безопасной эксплуатации электро-установок потребителей ПБЭЭП ГОСТ 12.2. 007.7-83 ГОСТ 12.2. 007.0-75 СН 174-75 РД 34.21. 122-87 и этих Правил. 8.1.2. Во всех независимо от назначения помещениях которые после окончания работы запираются и не контролируются дежурным персоналом со всех электроустановок и электроприборов а также из сетей их питания должно быть снято напряжение за исключением дежурного освещения противопожарных и охранных установок а также электроустановок которые по требованиями технологии работают круглосуточно . 8.1.3. Электроприемники производственных помещений которые запира-ются и в которых есть взрыво- и пожароопасные зоны любых классов должны иметь аппараты для отключения извне силовых и осветительных сетей незави-симо от наличия таких аппаратов внутри помещения. Отключающие аппараты должны быть доступны для обслуживания в любое время суток. 8.1.4. В пожароопасных зонах любого класса помещений применение электронагревательних устройств запрещается. 8.1 5. Дверцы шкафов или ящиков с электроаппаратурой должны запирать-ся при помощи специального ключа или замка с ключом который вынимается. Ключи должны находиться у дежурного электротехнического персонала. 8.1.6. Независимо от принятого способа защиты на всех дверцах шкафов ниш и т. п. с электрооборудованием напряжением больше 42 В а также на ограж-дениях которые закрывают электроаппаратуру должны быть нанесены предупре-дительные знаки высокого электрического напряжения выполненные по ГОСТ 12.4. 026-76*. 8.1.7. В хозяйствах должна сохраняться техническая документация в соответствии с которой электроустановки допущены в эксплуатацию. 8.1.8. Все изменения в электроустановках которые вносятся в процессе эксплуатации должны немедленно отображаться в схемах и чертежах за подписью лица ответственного за электрохозяйство с указанием его должности и даты внесения изменений. 8.1.9. Руководитель хозяйства совместно со специалистом по охране труда определяет перечень профессий неэлектротехнического персонала занятых работой во время выполнения которой может возникнуть опасность поражения электрическим током. Этот персонал должен проходить ежегодную проверку знаний безопасных методов работы на установке которую он обслуживает. Проверку знаний проводит ответственный за электрохозяйство или по его письменному приказу лицо с группой по електробезопасности не ниже III. Предоставление группы I неэлектротехническому персоналу оформляется в специальном журнале за подписью проверяющего и того кого проверяют. 8.1.10. Во время ремонта а также обслуживания электроустановок и электрооборудования применение металлических лестниц запрещается. Работа с использованием приставных лестниц должна проводиться двумя работниками один из которых находится внизу. 8.1.11. Если в результате короткого замыкания или выхода из строя изоляции механизм или грузоподъемная машина окажутся под напряжением прикасаться к ним и спускаться с них на землю или подниматься на них до снятия напряжения запрещается. 8.1.12. Защита зданий сооружений и внешних установок от прямых попаданий молнии и вторичных ее проявлений должна выполняться в соответствии с требованиями РД 34.21. 122-87. 8.2. Работа с переносным электроинструментом 8.2.1. Электроинструмент и ручные электрические устройства должны отвечать требованиям ГОСТ 12.2. 013.0-91 ПБЭЭП и ПУЭ и эксплуатационной документации завода-изготовителя. 8.2.2. Запрещается эксплуатировать машины которые не защищены от капель или брызг а также на открытых площадках во время снегопада или дождя. Каждая машина должна иметь инвентарный номер и храниться в сухом помещении. 8.2.3. В помещениях без повышенной опасности необходимо пользоваться инструментом и переносными светильниками напряжением не выше 220 В в помещениях с повышенной опасностью - не выше 42 В в особо опасных помещениях - не выше 12 В. 8.2.4. Во время пользования электроинструментом ручными электрическими машинами и ручными светильниками их провод или кабель должны подвешиваться. Непосредственное соприкосновение провода и кабеля с металлическими горячими влажными и замасленными поверхностями не допускается. При выявлении любых неисправностей работа с ручными электрическими машинами или ручными электрическими светильниками должна быть немедленно прекращена. 8.2.5. Ручные электрические машины электроинструмент ручные светильники и вспомогательное оборудование подвергаются периодическим проверкам и испытаниям специально закрепленным персоналом с группой по электробезопасности не ниже III. Проверка изоляции электроинструмента переносных светильников трансформаторов преобразователей частоты защитных отключающих приспособлений кабеля должна проводиться не реже одного раза в 6 месяцев. 8.3. Зарядка аккумуляторных батарей 8.3.1. Зарядку аккумуляторных батарей согласно ПУЭ необходимо проводить в специально отведенном отдельном помещении - аккумуляторной оборудована специальными столами и стеллажами с кислотостойким покрытием на которых размещаются аккумуляторные батареи для зарядки. 8.3.2. Эксплуатационное обслуживание аккумуляторной должно осуществляться специально подготовленным персоналом с группой по электробезопасности не ниже III. 8.3.3. В помещениях зарядной должны быть индивидуальные средства защиты инструменты с изолированными ручками стеклянный или фарфоровый кувшин с носиком емкостью 1.5-2 л для изготовления электролита и доливания его в сосуды нейтрализующий раствор соды 5% для кислотных батарей и борной кислоты или уксусной эссенции одна часть эссенции на шесть частей воды для щелочных батарей. 8.3.4. В помещении приготовления электролита должны быть умывальник с проточной водой нейтрализующий раствор набор специальной посуды и измерительных устройств средства индивидуальной защиты. 8.3.5. В аккумуляторном отделении должны находиться умывальник мыло вата в упаковке полотенце и закрытые сосуды с 5 и 10%-ным нейтрализующим раствором питьевой соды для кожи тела и 2-5%-ным нейтрализующим раствором питьевой соды для глаз . На всех сосудах должны быть сделаны четкие надписи с наименованием содержимого. 8.3.6. При эксплуатации щелочных аккумуляторов в качестве нейтрализующего раствора нужно применять 5-10%-ный раствор борной кислоты для кожи тела и 2-3%-ный раствор борной кислоты для глаз . 8.3.7. При изготовлении кислотного электролита необходимо: смешивать серную кислоту с дистиллированной водой в специальной посуде изготовленной из свинцовых керамических или пластмассовых материалов. Использование стеклянной посуды запрещается; выливать кислоту из бутылей в дистиллированную воду только при помощи специальных приспособлений для закрепления бутылей при их наклоне. Запреща-ется вливать воду в кислоту. 8.3.8. При изготовлении щелочного электролита флакон с щелочью нужно открывать осторожно без применения больших усилий. Чтобы облегчить открытие флакона пробка которого залита парафином разрешается прогреть горловину флакона тряпочкой смоченной в горячей воде. 8.3.9. Большие куски едкого калия необходимо раскалывать покрывая их чистой тканью. Налив в чистую стальную фарфоровую или пластмассовую посуду дистиллированную воду необходимо при помощи стальных щипцов пинцета или металлической ложки положить туда куски раздробленного едкого калия и перемешивать стальной или стеклянной палочкой до полного растворения. Рабочие приготавливающие электролит должны быть одеты в защитную одежду костюм хлопковый с кислотостойким покрытием фартук резиновый полуботы резиновые очки защитные и перчатки резиновые . Штаны костюма должны одеваться поверх голенищ полубот. 8.3.10. Пролитая кислота должна быть немедленно обезврежена раствором едкого калия или раствором поташа или соды пролитый щелочной электролит - раствором борной кислоты или уксусной эссенции. 8.3.11. Электролит пролитый на стеллажи необходимо вытереть тряпочкой смоченной в нейтрализующем растворе а пролитый на пол - сначала посыпать опилками и собрать затем это место смочить нейтрализующим раствором и протереть сухой тряпочкой. 8.3.12. Аккумуляторные батареи установленные для зарядки необходимо соединять между собой плотно прилегающими прижатыми зажимами для кис-лотных аккумуляторных батарей или плоскими наконечниками для щелочных аккумуляторных батарей имеющими надежный электрический контакт исключающий возможность искрения. Соединять зажимы аккумуляторных батарей проволокой "закруткой" запрещается. 8.3.13. Контроль за зарядкой должен осуществляться только при помощи контрольных устройств термометра нагрузочной вилки с вольтметром ареометра и др. . Напряжение аккумуляторных батарей должно проверяться только нагрузочной вилкой с вольтметром. Проверять аккумуляторную батарею коротким замыканием запрещается. 8.3.14. Для осмотра аккумуляторных батарей необходимо пользоваться переносными электрическими лампами напряжением 42 В. 8.3.15. Выпрямительные установки которые применяются для зарядки аккумуляторных батарей должны присоединяться со стороны переменного тока через разделительный трансформатор. 8.3.16. Соединительные муфты на зарядных агрегатах должны быть ограждены предохранительными сетками. 9. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 9.1. Общие требования 9.1.1. Пожарная безопасность хозяйств звероводства должна соответство-вать требованиям Закона Украины "О пожарной безопасности" Правил пожарной безопасности в Украине ГОСТ 12.1.004-91 СНиП 2.10.03-84 СНиП 2.04.09-84 СНиП 2.01.02-85* Норм технологического проектирования ПУЭ ПБЭЭП настоящих Правил. 9.1.2. Ответственность за пожарную безопасность объектов возлагается на их руководителя собственника или уполномоченных им лиц если другое не предусмотрено соответствующим договором. Обеспечение пожарной безопасности при проектировании строительстве и расширении реконструкции и техническом переоснащении предприятий зданий и сооружений возлагается на органы архитектуры заказчиков застройщиков проектные и строительные организации. 9.1.3. Руководитель собственник обязан: разрабатывать комплексные мероприятия по обеспечению пожарной безопасности внедрять достижения науки и техники передовой опыт; разрабатывать и утверждать в соответствии с нормативными актами пожарной безопасности положения инструкции другие нормативные акты которые действуют в пределах хозяйства осуществлять постоянный контроль за их выполнением; обеспечивать соблюдение противопожарных требований стандартов норм правил а также выполнение требований предписаний и постановлений органов государственного пожарного надзора; организовать обучение работников правилам пожарной безопасности и пропаганду мер по их обеспечению; поддерживать в исправном состоянии средства противопожарной защиты и связи пожарную технику оборудование и инвентарь не допускать их использования не по назначению; создавать в случае необходимости по решению трудового коллектива пожарно-технические комиссии ПТК и добровольные пожарные дружины команды ДПК при числе работающих свыше 50 человек. Работа этих противопожарных формирований должна быть организована в соответствии с Типовым положением о пожарно-технической комиссии и Положением о добровольных пожарных дружинах командах ; выдавать по требованию государственной пожарной охраны сведения и документы о состоянии пожарной безопасности объектов; осуществлять мероприятия по внедрению автоматических средств обна-ружения и тушения пожаров и использованию для этой цели производственной автоматики своевременно информировать пожарную охрану о неисправности пожарной техники систем противопожарной защиты водоснабжения а также о закрытии дорог и проездов на своей территории; проводить служебное расследование случаев пожаров; в случае отсутствия в нормативных актах требований необходимых для обеспечения пожарной безопасности необходимо принимать соответствующие меры по согласованию с органами государственного пожарного надзора. 9.1.4. В каждом хозяйстве должна быть разработана общеобъектная инст-рукция о мерах пожарной безопасности и инструкции для всех взрывопожароопасных и пожароопасных помещений. Эти инструкции должны изучаться во время проведения противопожарных инструктажей прохождения пожаротехничес-кого минимума а также в системе производственного обучения. В инструкции должны быть отражены следующие вопросы: порядок содержания помещений и территории в том числе путей эвакуации; условия и нормы хранения кормов подстилки и др. в холодильниках складах кладовых и открытых площадках; места курения применение открытого огня и производства огневых работ; специальные противопожарные мероприятия для отдельных помещений несоблюдение которых может вызывать пожар или загорание; порядок применения средств пожаротушения и вызова пожарной помощи при обнаружении пожара; порядок сбора хранения и удаления горючих отходов содержание и хранение спецодежды; обязанности и действия рабочих и служащих при пожаре. 9.1.5. Допуск к работе лиц не прошедших обучение инструктаж и провер-ку знаний по вопросам пожарной безопасности запрещается. 9.1.6. В зданиях как правило следует предусматривать оповещатели о пожаре. Способ оповещения технические средства или организационные меры определяется в зависимости от назначения здания и его объемно-планировочного и конструктивного решения. 9.1.7. В производственных административных и бытовых помещениях запрещается: производить уборку с применением бензина керосина и других легко-воспламеняющихся и горючих жидкостей; производить отогревание замерзших трубопроводов паяльными лампами или другими способами с применением открытого огня; производить перепланировку помещений без согласования с органами государственного пожарного надзора. 9.2. Содержание территории зданий и помещений 9.2.1. Автомобильные дороги и проезды на территории хозяйства должны обеспечивать проезд к пожарным водоисточникам и средствам пожаротуше-ния а также к зданиям и сооружениям. 9.2.2. Между зданиями должны быть противопожарные разрывы величина которых зависит от степени огнестойкости зданий. Противопожарные разрывы между зданиями должны отвечать требованиям строительных норм. Запрещается использовать их для складирования материалов оборудо-вания тары и стоянки автотранспорта. 9.2.3. Мусор и производственные отходы необходимо систематически удалять на специально отведенные участки. 9.2.4. Запрещается сжигание тары и отходов производства на территории хозяйства. 9.2.5. Огневые работы необходимо выполнять в соответствии с разделом 8.1 "Сварочные и другие огневые работы" Правил пожарной безопасности в Украине. 9.2.6. На пожароопасных участках территории курение запрещено. На видных местах этих участков помещают предупреждающие надписи. 9.2.7. На территории хозяйства необходимо установить таблички с указани-ем порядка вызова пожарной охраны знаков мест размещения первичных сред-ств пожаротушения и других знаков безопасности ГОСТ 12.4.026-76* а также схем движения транспорта с обозначением расположения зданий водоемов гидрантов согласовав это с местным органом государственного пожарного надзора. 9.2.8. В каждом хозяйстве должна быть определена категория помещений производственного и складского назначения по взрывопожарной и пожарной опасности с учетом ОНТП 24-86. Определение категорий помещений по взрывопожарной и пожарной опасности на стадии проектирования производится разработчиками технологического процесса. Для действующих хозяйств категории по взрывопожарной и пожарной опасности определяются специалистами этих хозяйств имеющими соответствую-щее разрешение лицензию на это государственного пожарного надзора. 9.2.9. Огнезащитная обработка деревянных конструкций зданий должна ежегодно подвергаться контролю качества и при необходимости возобновляться. 9.2.10. Устройство противопожарной защиты технологических и дверных проемов во внутренних стенах и междуэтажных перекрытиях противопожарные двери заслонки шиберы водяные завесы и т.п. должны постоянно находиться в работоспособном состоянии. При пересечении противопожарных преград различными коммуникациями зазоры между ними и строительными конструкциями на всю их толщину не должны иметь неплотностей через которые могут проникать продукты горения. 9.2.11. Защитный слой штукатурки или другого огнезащитного покрытия стро-ительных конструкций зданий должен содержаться в хорошем эксплуата-ционном состоянии. 9.3. Противопожарное водоснабжение пожарная техника и средства связи 9.3.1. Водопроводная сеть на которой устанавливается пожарное обору-дование должна обеспечивать требуемый напор и пропускать расчетное количество воды для целей пожаротушения. При недостаточном напоре на объектах должны устанавливаться насосы - повысители или должны быть предусмотрены компенсирующие мероприятия. Временное отключение участков водопроводной сети с установленными на них пожарными гидрантами или кранами а также уменьшение напора сети ниже потребного допускается с извещением об этом пожарной охране. 9.3.2. Для заполнения водой пожарных резервуаров размещенных на территории звероводческих ферм на вводе внутреннего водопровода в здания необходимо предусматривать соединительные головки диаметром 50 мм для присоединения пожарных рукавов. При наличии на территории объекта или вблизи него естественных водоисточников рек озер прудов должны быть устроены подъезды и пирсы для установки пожарных автомобилей и забора воды в любое время года. 9.3.3. За пожарными резервуарами водоемами водопроводной сетью и гидрантами спринклерными дренчерными и насосными установками должно осуществляться постоянное техническое наблюдение обеспечивающее их исправное состояние и постоянную готовность к использованию в случае пожара или загорания. 9.3.4. В случае проведения ремонтных работ или отключения участков водопроводной сети выхода из строя насосных станций неисправности спринклерных и дренчерных установок утечки воды из пожарных кранов необходимо немедленно уведомлять пожарную охрану. 9.3.5. Подъезды и подходы к пожарным водоемам резервуарам и гидран-там должны быть постоянно свободными. В местах расположения пожарного гидранта должен быть установлен световой или флуоресцентный указатель с нанесенными индексами ПГ цифровыми значениями расстояния в метрах от указателя до гидранта и внутреннего диаметра трубопровода в миллиметрах. В местах расположения пожарного водоема должен быть установлен световой или флуоресцентный указатель с нанесенными буквенными индексами ПВ цифровыми значениями запаса воды в куб.м и количестве пожарных автомобилей которые могут быть одновременно установлены на площадке у водоема. 9.3.6. Пожарные гидранты устанавливают на водопроводных линиях вдоль пожарных проездов и дорог на расстоянии не более 100 м один от другого не ближе 5 м от стен зданий и не далее 2 м от края проезжей части дороги. 9.3.7. Крышки люков колодцев пожарных подземных гидрантов должны быть очищены от грязи льда и снега а стояк - освобожден от воды. В зимнее время пожарные гидранты должны утепляться во избежание замерзания. 9.3.8. Пожарные гидранты гидрант-колонки и пожарные краны не реже чем через каждые шесть месяцев должны подвергаться техническому обслуживанию и проверяться на работоспособность путем пуска воды. 9.3.9. Пожарные краны внутреннего противопожарного водопровода во всех помещениях необходимо оборудовать рукавами и стволами заключенными в шкафы которые пломбируются. Пожарные рукава должны быть сухими скатанными и присоединенными к кранам и стволам на дверце шкафа пожарного крана должны быть указаны буквенный индекс ПК порядковый номер пожарного крана номер телефона ближайшей пожарной части. 9.3.10. Производственные подсобные и вспомогательные здания и поме-щения должны быть обеспечены средствами тушения пожаров и связи пожарная сигнализация телефоны для немедленного вызова пожарной помощи в случае возникновения пожара. 9.3.11. Ответственность за содержание и своевременный ремонт пожарной техники и оборудования средств связи и пожаротушения несет руководитель. Огнетушители и средства вызова пожарной помощи передаются под ответственность сохранность должностных лиц. 9.3.12. Все помещения и территория хозяйства должны обеспечиваться первичными средствами пожаротушения. Для размещения первичных средств пожаротушения на территории хозяй-ства как правило должны устанавливаться специальные пожарные щиты. 9.3.13. Порядок размещения обслуживания и применения огнетушителей должны поддерживаться в соответствии с указаниями инструкций предприятий-изготовителей действующих нормативно-технических документов а также следующим требованиям: не допускается хранить и применять огнетушители с зарядом содержащим галоидоуглеводородные соединения в непроветриваемых помещениях площадью менее 15 кв.м; запрещается устанавливать огнетушители на путях эвакуации людей из защищаемых помещений кроме случаев размещения их в нишах; огнетушители должны размещаться на высоте не более 1 5м от уровня пола до нижнего торца огнетушителя и на расстоянии от двери достаточном для ее полного открывания; конструкция и внешнее оформление тумбы или шкафа для размещения огнетушителей должны быть такими чтобы можно было визуально определить тип хранящегося в них огнетушителя. Огнетушитель должен устанавливаться так чтобы инструктивная надпись на его корпусе была видна. В холодное время года огнетушители должны храниться в отапливаемых помещениях. 9.3.14. При оборудовании хозяйств установками пожарной автоматики приказом собственника руководителя назначается следующий персонал: должностное лицо ответственное за эксплуатацию установки; обслуживающий персонал для производства технического обслуживания и ремонта установки; оперативный персонал для круглосуточного контроля за работоспособным состоянием установки. 9.3.15. Должностное лицо ответственное за эксплуатацию установки обязано обеспечить: поддержание установки в работоспособном состоянии; обучение обслуживающего и оперативного персонала; разработку необходимой эксплуатационной технической документации и контроль за систематическим ее ведением; информирование органов государственного пожарного надзора о всех случаях отказов и срабатывания установок. 9.3.16. Оросители и извещатели пожарной автоматики которые устанав-ливаются в местах где возможны механические их повреждения должны быть защищены специальными устройствами. 9.3.17. Приемно-контрольная аппаратура пожарной охранно-пожарной сигнализации должна устанавливаться в помещениях с постоянным кругло-суточным пребыванием дежурного персонала. 9.3.18. В процессе эксплуатации пожарной автоматики не допускается: переводить установки пожаротушения с автоматического управления на ручное; устанавливать взамен вскрывшихся и неисправных оросителей пробки и заглушки; загромождать проходы к контрольно-сигнальным устройствам и приборам; складировать товары на расстоянии менее 0 9 м до оросителей и 0 6 м до извещателей; присоединять оборудование и санитарные приборы к питательным трубопроводам установки; устанавливать запорную арматуру и фланцевые соединения на питательных и распределительных трубопроводах. 9.4. Эвакуация людей из помещений и зданий 4.4.1. Безопасность людей в случае пожара обеспечивается: объемно-планировочными и конструктивными решениями путей эвакуа-ции рациональной планировкой производственных и складских помещений; инженерными решениями направленными на ограничение распростране-ния огня и продуктов горения противопожарные преграды системы противо-дымной защиты установки пожаротушения и т.д. ; постоянным содержанием в надлежащем состоянии специального обору-дования способствующего успешной эвакуации людей в случае пожара или аварийной ситуации системы экстренного оповещения аварийное освещение знаки безопасности ; ограничением применения горючих материалов а также материалов способных быстро распространять горение по поверхности для отделки помеще-ний через которые проходят пути эвакуации; установлением со стороны администрации систематического контроля за правильностью хранения пожароопасных веществ соблюдением мер предо-сторожности при проведении огневых работ правильной эксплуатацией электроприборов. 9.4.2. Эвакуационные проходы выходы коридоры тамбуры лестницы не разрешается загромождать какими-либо предметами тарой оборудованием а также использовать их для подсобных работ. 9.4.3. Закрытие на замок дверей эвакуационных выходов во время работы запрещается. Допускается применение внутренних легкооткрываемых запоров. 9.4.4. Исправность систем экстренного оповещения людей о пожаре зву-ковые световые комбинированные следует проверять во время отработки планов эвакуации людей. Руководитель определяет круг лиц имеющих право включать систему экстренного оповещения. 9.4.5. Аварийное освещение на путях эвакуации должно содержаться в исправном состоянии. 9.4.6. Использование подъемников и лифтов для эвакуации людей при пожаре запрещается. Они должны быть опущены на первый этаж и выключены. 9.4.7. Не допускается устанавливать на путях эвакуации раздвижные и вращающиеся двери и турникеты а также винтовые лестницы и лестницы с забежными ступенями. Двери на путях эвакуации должны открываться наружу. 9.4.8. На путях эвакуации запрещается применять горючие и токсичные при горении отделочные материалы. Покрытие полов на путях эвакуации не должно загораться от кратковременного воздействия малокалорийных источников зажигания зажженная спичка сигарета и т.п. . 9.4.9. Ширина путей эвакуации должна быть не менее 1 м дверей - не менее 0 8 м а высота дверей не менее 2 м. Высоту дверей и проходов ведущих в помещение без постоянного пребывания в них людей а также подвальные цокольные и технические этажи допускается уменьшать до 1 9 м а дверей выходящих на чердак или бесчердачное покрытие до 1 5 м. 9.4.10. На путях эвакуации не допускаются перепады уровня высоты пола менее 45 см и выступы за исключением порогов дверных проемов. В местах перепада высоты необходимо предусматривать лестницы с числом ступенек не меньше трех или пандусы с уклоном не больше 1:6. 9.4.11. В общих коридорах не допускается оборудование вмонтированных шкафов за исключением шкафов для коммуникаций и пожарных кранов. 9.4.12. В каждом хозяйстве разрабатывается подробный план эвакуации людей с приложением схемы которую вывешивают на видном месте. 9.4.13. Удаление дыма на путях эвакуации людей из помещений зданий в начальной стадии пожара должно соответствовать требованиям СНиП 2.04.05-91. 10. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ ОТБОРУ И ПРОВЕРКЕ ЗНАНИЙ ПО ОХРАНЕ ТРУДА 10.1. Работники которые принимаются на работу и в процессе работы должны проходить обучение инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда в соответствии с Положением об обучении инструктаже и проверке знаний работников по вопросам охраны труда разработанным на основе ДНАОП 0.00-4.12-94. 10.2. Работники при приеме на работу и по месту работы должны про-ходить инструктаж по вопросам пожарной безопасности в соответствии с Типовым положением о специальном обучении инструктажах и проверке знаний по вопросам пожарной безопасности на предприятиях в учреждениях и организациях Украины. Проведение противопожарных инструктажей можно объединять с прове-дением инструктажей по охране труда с ведением отдельного журнала. 10.3. Не разрешается привлекать лиц в возрасте до 18 лет к работам. предусмотренных Перечнем тяжелых работ и работ с вредными и опасными условиями труда на которых запрещается применение труда несовершеннолетних. 10.4. Не разрешается привлекать женщин к работам предусмотренных Перечнем тяжелых работ и работ с вредными и опасными условиями труда на которых запрещается применение труда женщин. 10.5. Работники в соответствии с Перечнем работ с повышенной опасно-стью или там где есть потребность в профессиональном отборе проходят предварительное специальное обучение и проверку знаний по охране труда не реже одного раза в год. Перечень работ с повышенной опасностью приведен в приложении 9. 10.6. Перечень объектов повышенной опасности и там где есть потреб-ность в профессиональном отборе должны определяться по конкретному предприятию отдельно и обновляться ежегодно с учетом изменений в составе и процессе технологий. 10.7. Лица принимаемые на работу связанную с повышенной пожарной опасностью должны предварительно проходить специальное обучение по программе пожарно-технического минимума а потом ежегодную проверку знаний в соответствии с приказом МВД Украины № 628 от 17.11.94. Должностные лица перед началом выполнения своих обязанностей и периодически один раз в три года должны проходить обучение и проверку знаний по вопросам пожарной безопасности. 10.8. Перечень работников занятых на работах с повышенной пожарной опасностью которые должны обучаться по программе пожарно-технического минимума должен быть определен на каждом предприятии и утвержден главным инженером. 10.9. Допуск к работе лиц не прошедших обучение инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда и пожарной безопасности запрещается. 10.10. Программы обучения по вопросам охраны труда и пожарной безо-пасности должны согласовываться с органами Госнадзорохрантруда и органами государственного пожарного надзора. 10.11. Работники в возрасте до 21 года. а также работники занятые на тяжелых работах работах с вредными или опасными условиями труда или таких где есть необходимость в профессиональном отборе должны проходить предварительные медицинские осмотры а на протяжении трудовой деятельности периодические медицинские осмотры в соответствии с Законом Украины «Об охране труда» Положением о медицинском осмотре работников определенных категорий. 10.12. На каждом предприятии должны быть разработаны: инструкции по охране труда на каждое рабочее место всех производст-венных процессов в цехах бригадах мастерских и т.д.; инструкции о мерах пожарной безопасности и инструкции для всех взры-вопожароопасных и пожароопасных помещений. Эти инструкции должны изучаться во время проведения противопожарных инструктажей прохождении пожарно-технического минимума а также в системе производственного обучения и вывешиваться на видных местах. 10.13. К работам на основных технологических процессах: обслуживание зверей; приготовление кормов; мойка сырья и тары; убой зверей; съемка шкурок; правка шкурок с использованием пневмопистолета; сушка откатка протряска и доработка шкурок; санитарно-дезинфекционные работы; погрузка и разгрузка кормов и других грузов; выполнение работ в холодильных и морозильных камерах - допускаются лица достигшие 18-летнего возраста прошедшие меди-цинский осмотр вступительный инструктаж и инструктаж на рабочем месте по охране труда инструктаж соблюдения пожарной безопасности курсовое обучение по специальности стажировку у квалифицированного специалиста сдавшие экзамен квалификационной комиссии. Повторный инструктаж на рабочем месте с работниками на указанных работах с повышенной опасностью проводится один раз в квартал на других работах один раз в полгода. Работающие на тепловом оборудовании должны ежегодно проходить поверку знаний с отметкой в удостоверении. Удостоверение должно постоянно находиться у них во время работы. 10.14. Ответственность за организацию обучения и проверку знаний по вопросам охраны труда и пожарной безопасности в хозяйстве возлагается на его руководителя а в структурных подразделениях цехах бригадах - на руководителей этих подразделений. 11. СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ 11.1. Общие положения 11.1.1. На работах с вредными и опасными условиями труда а также на работах связанных с загрязнением или тех которые осуществляются в неблагоприятных температурных условиях работникам выдаются бесплатно в соответствии с нормами специальная одежда специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты далее СИЗ . 11.1.2. К коллективному договору между администрацией и работниками хозяйства должен прилагаться перечень должностей работников имеющих право на бесплатное получение СИЗ с указанием сроков их носки в соответствии с Положением о порядке обеспечения работников специальной одеждой специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи спецодежды спецобуви и других средств индивидуальной защиты работникам сельского и водного хозяйства и ДНАОП 0.05-3.03-81. 11.1.3. Ответственность за своевременное обеспечение работников спе-циальной одеждой специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с нормами несет руководитель хозяйства. Указанные нормы определяют для руководителя обязательный минимум бесплатной выдачи СИЗ. 11.1.4. Трудовые коллективы имеют право принимать решения о бесплатной выдаче работникам специальной одежды специальной обуви сверх предусмотренных норм за счет средств фонда охраны труда. 11.1.5. В отдельных случаях учитывая особенности производства руко-водитель по согласованию с уполномоченным по охране труда трудового кол-лектива хозяйства и профсоюзом может заменять одни виды специальной одежды и специальной обуви на другие но эта замена не должна ухудшать их защитные свойства. 11.1.6. В тех случаях когда средства индивидуальной защиты не указаны в Типовых отраслевых нормах но предусмотрены нормативными актами по охране труда они должны быть выданы работникам в зависимости от характера и условий выполняемых работ на срок носки - до износа. 11.1.7. Предусмотренные Типовыми отраслевыми нормами или соответ-ствующими отраслевыми нормами теплая специальная одежда и специальная обувь выдаются работникам с наступлением холодного времени года. Время пользования теплой специальной одеждой и специальной обувью устанавливается руководителем хозяйства совместно с уполномоченным тру-дового коллектива по вопросам охраны труда и профсоюзами с учетом местных производственных и климатических условий. 11.1.8. Работникам совмещающим профессии или постоянно выполняю-щим смежные работы кроме средств индивидуальной защиты которые выдаются им по основной профессии в зависимости от выполняемых работ должны быть выданы и другие виды специальной одежды специальной обуви и других средств индивидуальной защиты предусмотренных действующими нормами для совмещяемой профессии с такими же сроками носки. 11.1.9. Выдача работникам и возврат ими специальной одежды специ-альной обуви и других средств индивидуальной защиты должны учитываться в личной карточке. 11.1.10. Руководитель хозяйства обязан организовать надлежащий учет и контроль за выдачей в установленные сроки работникам специальной одежды специальной обуви и других средств индивидуальной защиты. Средства индивидуальной защиты должны отвечать своему назначению по защитным свойствам а также размеру и росту работника. 11.2. Назначение использование и хранение 11.2.1. Во время выполнения работ связанных с возможностью падения сверху деталей и инструмента а также при работе на высоте для защиты головы необходимо применять защитные каски. 11.2.2. Для индивидуальной защиты органов дыхания от вредных веществ и газов содержащихся в воздухе рабочей зоны в соединении с аэрозолями или без них за объемной частью свободного кислорода не менее 19 % применяются противогазы промышленные фильтрующие по ГОСТ 12.4.121.-83. 11.2.3. Во время работ связанных с выделением пыли необходимо при-менять респираторы марки ШБ-! РПР-! ПР-5 и др. по ГОСТ 12.4.034-85. 11.2.4. Для защиты органов слуха необходимо применять противошумные заглушки или вкладыши внутренние которые вкладываются в наружный слуховой проход и наружные целиком прикрывающие ушную раковину противошумные или шумозащитные наушники. 11.2.5. Перечень необходимых электрозащитных средств в конкретном хозяйстве определяется в хозяйстве в соответствии с ПБЭЭП. 11.2.6. Специальная одежда специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты находящиеся на складе должны храниться в помещении с температурой не ниже + 10оС и не выше + 30оС при относительной влажности воздуха 50-70%. 11.2.7. Специальная одежда с прорезиненных тканей и резиновая обувь должна храниться в затемненных помещениях при температуре +5оС до +20оС с относительной влажностью воздуха 50-70%. 11.2.8. Предохранительные пояса должны храниться в подвешенном сос-тоянии или быть разложены на стеллажах в один ряд. Расстояние от пола до нижней полки стеллажа должна быть не менее 0 2 м; от внутренних стен склада и от отопительных приборов до изделий - не менее 1 м; между стеллажами - не менее 0 7 м. 11.2.9. Противогазы с фильтрующим элементом марки КД в отделении аммиачных холодильных установок должны храниться в специально застекленном шкафу около выхода. Снаружи машинного отделения обязательно около входных дверей в шкафу должны быть запасные противогазы и фильтры. Количество противогазов в каждом шкафу должно отвечать количеству работающих в машинном отделении. Кроме того должно быть не менее двух изолированных дыхательных аппаратов сжатого воздуха типа АСВ и не меньше двух спасательных гидрокостюмов. 11.2.10. Средства индивидуальной защиты при хранении должны быть защищены от прямого попадания солнечных лучей. 11.2.11. Совместное хранение спецодежды текстильных материалов и обуви с кислотами и щелочами горючими материалами не разрешается. 11.2.12. Средства защиты из резины необходимо хранить в сухом поме-щении при температуре 0...+25оС. Они должны быть защищены от воздействия масел бензина и других разрушающих резину веществ а также от тепла нагревательных приборов. 11.2.13. Диэлектрические перчатки коврики и обувь необходимо хранить на стеллажах в распакованном виде. После шести месяцев хранения перед выдачей они обязательно должны проверяться на диэлектрические качества. 11.2.14. Противогазы должны проверяться на газопроницаемость по отношению к аммиаку не реже одного раза в шесть месяцев. Исправность изолированных дыхательных аппаратов сжатого воздуха типа АСВ должны проверяться в сроки в соответствии с инструкцией завода-изготовителя. 11.2.15. Взятые на хранение теплая специальная одежда и специальная обувь бывшая в употреблении должны быть продезинфицированы тщательно очищены от грязи и пыли высушены и отремонтированы. Во время хранения они подлежат периодическому осмотру. 11.2.16. Хранение специальной одежды работников занятых на работах с вредными для здоровья веществами этилированным бензином кислотами щелочами и др. должны осуществляться в соответствии с требованиями СНиП 2.09.04-87 и нормативными актами по охране труда. 12. ОБЯЗАННОСТИ ПРАВА И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ 12.1. За безопасность конструкции правильность выбора материала качество изготовления монтаж техническое диагностирование а также соответствие хозяйств этим Правилам отвечает предприятие учреждение организация независимо от формы собственности и ведомственной принадлежности выполняющая соответствующие работы. 12.2. Ответственность за создание соответствующих условий и безопас-ность труда с соблюдением требований этих Правил при эксплуатации хозяйств возлагается на руководителя собственника хозяйства. 12.3. Руководитель собственник хозяйства в соответствии с Законом “Об охране труда” обязан создать службу охраны труда которая должна функционировать в соответствии с Типовым положением о службе охраны труда. В хозяйстве с количеством работающих менее 50 человек функции этой службы приказом руководителя могут возлагаться по совместительству на лиц имеющих соответствующую подготовку. 12.4. В хозяйстве приказом руководителя назначаются из числа инженер-но-технических работников должностные лица ответственные за исправное состояние и безопасную эксплуатацию и обслуживание объектов повышенной опасности в соответствии с Перечнем работ с повышенной опасностью 12.5. Руководитель собственник хозяйства и другие должностные лица назначенные приказом как ответственные за охрану труда в хозяйстве несут персональную ответственность за выполнение требований этих Правил в рамках возложенных на них заданий и функциональных обязанностей в соответствии с действующим законодательством. 12.6. Руководитель собственник хозяйства для обеспечения безопасности труда в хозяйстве обязан: создать в каждом структурном подразделении на рабочем месте надлежащие условия труда в соответствии с требованиями этих Правил и действующих нормативных актов а также обеспечить реализацию прав работника гарантированных законодательством об охране труда и пожарной безопасности; организовать функционирование системы управления охраной труда определение обязанностей прав и ответственности структурных подразделений служб и должностных лиц на выполнение возложенных функций по охране труда контролю за состоянием безопасности и условий труда пожарной безопасности; организовать проведение лабораторных исследований условий труда и аттестации рабочих мест на соответствие этим Правилам и действующим нормативным актам по охране труда; разрабатывать и утверждать соответствующие положения инструкции другие нормативные акты по охране труда действующие в рамках хозяйства; установить правила безопасного выполнения работ и поведения работников в хозяйстве на каждом рабочем месте; обеспечивать организацию инструктажа обучения и проверку знаний работников по вопросам охраны труда; осуществлять контроль выполнения требований безопасности к технологическому оборудованию машинам механизмам с обязательным техническим диагностированием средств производства характеризующихся повышенной опасностью грузоподъемные краны котлы сосуды работающие под давлением и др. и отслужили нормативный срок; осуществлять контроль за соблюдением работниками технологических процессов правил поведения с машинами механизмами оборудованием и другими средствами производства использованием средств коллективной и индивидуальной защиты выполнением работ в соответствии с требованиями по охране труда; обеспечивать организацию и проведение медицинских осмотров определенной категории работников; принимать согласованные с органами государственного надзора меры обеспечивающие безопасность работников в случае отсутствия в нормативных актах по охране труда требований которые необходимо выполнять для обеспечения безвредных и безопасных условий труда на отдельных работах; обеспечивать работников на работах с вредными и опасными условиями труда а также работах связанных с загрязнениями или выполняемых в не-благоприятных температурных условиях бесплатно по установленным нормам специальной одеждой специальной обувью и другими средствами индиви-дуальной защиты. а также моющими и обеззараживающими средствами. 12.7. Учитывая требования Закона “Об охране труда” администрация хозяйства обязана обеспечить гарантии и права работников по охране труда в частности: при заключении трудового договора работник должен быть проинфор-мирован руководителем под расписку об условиях труда на предприятии наличии на рабочем месте где он будет работать опасных и вредных производственных факторов которые еще не устранены возможные последствия влияния на здоровье и про его права на льготы и компенсацию за работу в таких условиях в соответствии с законодательством и коллективным договором; за работу с тяжелыми и вредными условиями труда работающим должна выдаваться пенсия по возрасту на льготных условиях доплата к должностному окладу дополнительные отпуска молоко; работник имеет право отказаться от порученной работы если сложилась производственная ситуация опасная для его жизни или здоровья и для окружающих людей окружающей природной среды; за период простоя по этим причинам не по вине работника за ним сохраняется средний заработок; работник имеет право разорвать трудовой договор по собственному желанию если руководитель не выполняет законодательство по охране труда условия коллективного договора по этим вопросам. В этом случае работнику выплачивается выходное пособие в размере предусмотренное коллективным договором но не менее трехмесячного заработка; работникам которым по состоянию здоровья необходимо предоставлять легкую работу руководитель должен в соответствии с медицинским заключением перевести с их согласия на такую работу временно или без ограничения срока; оплата труда при переводе работников по состоянию здоровья на легкую нижеоплачиваемую работу или выплата им помощи по социальному страхованию проводится в соответствии с законодательством; на время остановки эксплуатации хозяйства отдельного производства или оборудования органам государственного надзора за охраной труда или службой охраны труда за работниками сохраняется место работы. 12.8. Работник с которым заключен трудовой договор обязан: знать и выполнять требования нормативных актов по охране труда пожарной безопасности правил и инструкций обращения с машинами механизмами оборудованием и другими средствами производства пользоваться средствами индивидуальной и коллективной защиты; придерживаться выполнения обязанностей по охране труда предусмот-ренных в инструкциях правилах коллективном договоре; проходить в установленном порядке инструктаж обучение проверку знаний по вопросам охраны труда предварительные и периодические медицинские осмотры; сотрудничать с администрацией в организации безопасных и безвредных условий труда лично принимать посильные меры по устранению любой производственной ситуации вызывающей угрозу жизни и здоровью его или окружающих людей и окружающей природной среды уведомлять об опасности своего непосредственного руководителя или другое должностное лицо. 12.9. Лица виновные в нарушении этих Правил и других нормативных актов по охране труда несут дисциплинарную административную материальную криминальную ответственность в соответствии с действующим законодательством. 12.10. В случае нарушения этих Правил и других нормативных актов по охране труда и пожарной безопасности невыполнение распоряжения должностных лиц органов государственного надзора за охраной труда по вопросам безопасности гигиены труда и производственной среды на администрацию хозяйства может быть наложен штраф в соответствии с Положением о порядке наложения штрафов на предприятия учреждения и организации за нарушения нормативных актов об охране труда и Положения о порядке наложения штрафов на предприятия учреждения и организации за нарушение установленных законодательством требований пожарной безопасности невыполнение распоряжений предписаний должностных лиц органов государственного пожарного надзора. 12.11. Расследование аварий и несчастных случаев имеющих место при эксплуатации хозяйств производится в соответствии с Положением о рас-следовании и учете несчастных случаев профессиональных заболеваний и аварий на предприятиях в учреждениях и организациях. 12.12. Руководитель собственник несет материальную ответственность за ущерб причиненный работнику повреждением здоровья связанным с выполнением им трудовых обязанностей согласно ст. 11. Закона Украины «Об охране труда» с Правилами возмещения собственником предприятия учреждения и организации или уполномоченному им органом ущерба причиненного работнику повреждением здоровья связанным с выполнением им трудовых обязанностей. Приложение 1 HОРМЫ ИСКУССТВЕННОГО ОСВЕЩЕНИЯ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ ПОМЕЩЕНИЙ извлечения из СНиП IІ-4-79 Помещения Плоскость Г-го-ризонтальная /м/ В-вертикальная над полом землею Искусственное освещение освещенность рабочей поверхности лк общее Естествен- ное освещение КЕО % Открытые площадки на уровне земли 75 - Проезды на уровне земли 3 - Территория на уровне земли 2 - Тротуары на уровне земли 2 - Участки ремонта Г - 0 8 300 1 5 Смотровые канавы В 150 0 3 Коридоры проходы переходы на уровне пола 50 0 1 Лестничные клетки на уровне пола 50 0 1 Здравпункты Г - 0 8 300 0 8 Котельная В 100 - Кладовые Г - 0 8 50 - Общественного питания Г - 0 8 200 0 5 Санитарно-бытовые помещения: умывальные уборные курительные душевые гардеробные помещения личной гигиены женщин прачечные помещения отдыха все на уровне пола 75 75 75 50 50 75 100 50 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 - 0 6 Административные помещения Г - 0 8 200 0 6 Приложение 2 НОРМЫ ИСКУССТВЕНОГО ОСВЕЩЕНИЯ В ЗОНЕ РАЗМЕЩЕНИЯ ЗВЕРЕЙ И МЕСТАХ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ извлечения из Отраслевых норм освещения сельскохозяйственных предприятий зданий сооружений Помещения Рабочая по- верхность Плоскость в которой Освещенность лк Дополнительные участок для которой нормирует-ся освещен-ность нормируется освещенность при газо-разряд-ных лам-пах при лампах накали-вания указания 1 2 3 4 5 6 Здания и сооружения для зверей Шеды всех видов 0 8 м от пола горизонталь-ная 75 50 Здания для приготовления кормов Прием и хранение кормов пол горизонталь-ная - 20 Обработка и сме-шивание кормов поверхность бункера и смесителя горизонталь-ная 150 100 Варочное отделе-ние 0 8 м от пола горизонталь-ная 100 50 Площадка для приема кормов земля горизонталь-ная 5 5 В зоне меха-низмов осве-щен. повыш. до 10 лк Участок первичной обработки шкурок Остывочное 0 8 м от пола горизонталь-ная - 20 Шкуросъемочное и обезжировочное 0 8 м от пола горизонталь-ная 200 150 Съемки шкурок с правилок и обра-ботка стол горизонталь-ная 75 30 Сушильное стол горизонталь-ная - 20 Откатка шкурок стол горизонталь-ная 150 100 Сортировочное стол горизонталь-ная 300 - При комбини-рованном ос-вещении нор-мованая освещен-ность 750 лк в том числе от общего- 150 лк 1 2 3 4 5 6 Ветеринарний пункт Кабинет врача ап-тека манеж-прие-мная диагности-ческий кабинет стол горизонталь-ная 200 150 Моечное-стерилизационное стол раковина горизонталь-ная 150 100 Кладовая для биопрепаратов 0 5 м от пола горизонталь-ная 100 50 Камера для вре-менного хранения туш 0 8 м от пола горизонталь-ная - 30 Утилизационное пол горизонталь-ная - 20 Для дезинфекции тары одежды транспортных средств пол горизонталь-ная - 30 Для содержания больных животных пол горизонталь-ная 100 50 Здания и помещения общего назначения Весовые шкала весов вертикальная 150 100 Допускается локализован-ное розмещение светильников Фуражные для хранения инвента-ря моющих и де-зинфицир. сред-ств запаса кормов и подстилки пол горизонталь-ная - 10 Складские для кар-тофеля овощей фруктов пол проезды проходы горизонталь-ная - 20 Для инвентаря и машин пол горизонталь-ная - 10 Зерносклады пол горизонталь-ная - 5 В зоне действия механизмов 20 лк Обработки зерна пол горизонталь-ная - 10 также Приложение 3 САНИТАРНЫЕ НОРМЫ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ШУМА извлечение из ГОСТ 12.1.003-83 Рабочие места Уровни звукового давления дБ в октавных полосах и среднегеометрическими частотами в Гц Уровни звука и эквивален-тные уровни звука 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 дБА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. Помещения управления конторские помещения лаборатории 79 70 63 58 55 52 50 49 60 2. Постоянные рабочие места и рабочие зоны в производственных помещениях и на территории хозяйства постоянные рабочие места стационарных машин 95 87 82 78 75 73 71 69 80 3. Рабочие места водителей и обслужи-вающего персонала автомобилей 87 79 72 68 65 63 61 59 70 4 . Рабочие места водителей и обслужива-ющего персонала тракторов самоходных шасси прицепных и навесных сельскохо-зяйственных машин и других аналогичных машин 95 87 82 78 75 73 71 69 80 Примечания: 1. Для тонального и импульсного шума нормативные уровни на 5 дБ меньше значений указанных в таблице. 2. Запрещается даже временное пребывание в зоне с октавными уровнями звукового давления выше 135 дБ в какой-либо октавной полосе. 3. Дополнительно к требованиям таблицы уровень звука непостоянного шума на рабочих местах не должен превышать 110 дБА при измерениях по временной характеристике “"медленно"“ а максимальный уровень звука импульсного шума на рабочих местах по п.2 таблицы не должен превышать 125 дБА при измерениях по временной характеристике “"импульс”" . Приложение 4 ДОПУСТИМЫЕ УРОВНИ ВИБРАЦИИ извлечение из ГОСТ 12.1.012-90 Вид вибрации Направления по Среднеквадратичные значения виброскорости м/с х 10-2 не более Источник вибрации которым нормирует-ся вибрация логарифмические уровни виброскорости дБ в октавных полосах со среднегеометрическими частотами Гц 1 2 4 8 16 31 5 63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Общая вибрация: Транспортная тракторы автомобили грузовые автобусы Вертикальная по оси Z Горизонтальная по оси Х и У 20 132 6 3 122 7 1 123 3 5 117 2 5 114 3 2 116 1 3 108 3 2 116 1 1 107 3 2 116 1 1 107 3 2 116 1 1 107 3 2 116 Транспортно-технологи-ческая машины наполь-ного безрельсового эле-ктрофицир. транспорта экскаваторы краны про-мыш. автопогрузчики Вертикальная по оси Z или горизонтальная по оси Х и У 3 5 117 1 3 108 0 63 102 0 56 101 0 56 101 0 56 101 Технологическая: на постоянних рабочих местах в производ. поме-щениях предприятий машины для мытья из-мельчения дробления кормов установка для откатки шкурок протряс-ной барабан станки ме-талло- и деревообраб. ; Вертикальная по оси Z или горизонтальная по оси Х и У - 1 3 108 0 45 99 0 22 93 0 2 92 0 2 92 0 2 92 в складах столовых бы-товых дежурных и др. производ. помещениях где нет машин генерир. вибрацию; - 0 5 100 0 18 91 0 089 85 0 079 84 0 079 84 0 079 84 1 2 3 4 5 6 7 8 9 В помещениях админи-стративного персонала лабораториях здрав-пунктах конторских и других помещениях умственного труда - 0 18 91 0 063 82 0 032 76 0 028 75 0 028 75 0 028 75 Локальная вибрация По каждой оси - - - 5 0 120 5 0 120 3 5 117 3 5 114 Приложение 5 КОНЦЕНТРАЦИЯ ВРЕДНЫХ ВЕЩЕСТВ В ВОЗДУХЕ РАБОЧИХ ЗОН извлечение из ГОСТ 12.1.005-88 Наименование веществ Величина ПДК мг/м3 Преобладаю-щее агрегатное состояние в условиях производства Класс опас-ности Особенности влияния на организм Аммиак 20 п ІV Бензин 100 п ІV Углеводород метан 300 п ІV Двуокись углерода 20 п ІV Ф Сварочный аэрозоль: окись марганца окись железа 0 1 6 а п ІІ ІV Щелочь едкая раствор в пересчете на NаОН 0 5 а ІІ Марганец и его окислы 0 3 а ІІ Сернистый ангидрид 10 п ІІІ Окись углерода 20 п ІV О Окись азота 5 п ІІІ О Кислота серная 1 а ІІ Пыль металлическая 4 п - Пыль древесная 6 а ІV А Ф Пыль мучная 6 а ІV А Ф Пыль зерновая 4 а ІІІ А Ф Сероводород + 10 п ІІ О Синтетические моющие средства Лотос Ока Эра 5 а ІІІ А Сода кальцинированная 2 а ІІІ Пыль углеродная сажа промышленная 4 а ІІІ Ф К Хлор + 1 п ІІ О Примечания 1. По степени опасности влияния на организм вредные и ядовитые вещества подразделяются на четыре класса опасности: I - чрезвычайно опасные; II - высокоопасные; III - умеренноопасные; IV - малоопасные. 2. В числителе приводятся максимальные а в знаменателе - среднесменные ПДК. 3. условные обозначения: п - пары и или газы; а - аэрозоль; + - требуется специальная защита кожи и глаз; 0 -вещества с остронаправленным механизмом действия требующие автоматического контроля за их содержанием в воздухе; А -вещества способные вызвать аллергические заболевания в производственных условиях; К - канцерогены; Ф - аэрозоли преимущественно фиброгенного действия. Приложение 6 НОРМИРОВАННЫЕ ВЕЛИЧИНЫ ТЕМПЕРАТУРЫ ОТНОСИТЕЛЬНОЙ ВЛАЖНОСТИ И СКОРОСТИ ДВИЖЕНИЯ ВОЗДУХА В РОБОЧЕЙ ЗОНЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ПОМЕЩЕНИЙ Помещения Период Категория Температура оС Относительная влажность % Скорость движения м/с года работ опти- мальная допус-тимая опти-маль ная допустимая опти- маль ная допустимая Кормоцех холодный теплый средней тяжести-ІІб 17-19 20-22 21-15 27-16 40-60 40-60 75 70 при 25оС 0 2я 0 3 не более 0 4 0 2-0 5 Цех первичной обработки шкурок холодный средней тяжести-ІІб 17-19 21-15 40-60 75 0 2 не более 0 4 Остывочное холодный средней тяжести-ІІб 2-5 2-5 40-60 75 0 2 не более 0 4 Сушильное холодный средней тяжести-ІІб 25-30 25-30 40-60 75 0 2 0 3-0 6 Вскрывочное холодный теплый средней тяжести-ІІб 17-19 20-22 21-15 27-16 40-60 40-60 75 70 при 25оС 0 2 0 3 не более 0 4 0 2-0 5 Моечное-стерилизацион-ное холодный теплый средней тяжести-ІІа 18-20 21-23 23-17 27-18 40-60 40-60 75 65 при 26оС 0 2 0 3 не более 0 3 0 2-0 4 Утилизационное холодный теплый средней тяжести-ІІб 17-19 20-22 21-15 27-16 40-60 40-60 75 70 при 25оС 0 2 0 3 не более 0 4 0 2-0 5 Дезинфекции одежды холодный теплый средней тяжести-ІІб 17-19 20-22 21-15 27-16 40-60 40-60 75 70 при 25оС 0 2 0 3 не более 0 4 0 2-0 5 Примечание. Большая скорость движения воздуха в теплый период года отвечает максимальной температуре воздуха меньшая - минимальной температуре воздуха. Для промежуточных величин температуры воздуха скорость его движения может быть определена итерполяциею. Приложение 7 ПРИМЕРНИЙ ПЕРЕЧЕНЬ РАБОТ КОТОРЫЕ ВЫПОЛНЯЮТСЯ ПО НАРЯДУ - ДОПУСКУ 1. Погрузочно - разгрузочные работы при помощи машин и механизмов в зоне действия линий электропередач 2. Работы связанные с обслуживанием эксплуатацией ремонтом и демонтажом компрессорних установок работающих с токсичными веществами и холодильного оборудования 3. Работы на кабельных линиях и действующих электроустановках 4. Работы по профилактике и техническом обслуживании газового хозяйства 5. Работы связанные с монтажем эксплуатацией и ремонтом технологических трубопроводов 6. Слив очистка тары и других ємкостей из-под нефтепродуктов и других вредных веществ 7. Работы по дезинфекции помещений 8. Чистка вентиляционных каналов и воздухопроводов 9. Работы в колодцах траншеях котлованах бункерах камерах и кол-лекторах 10. Работы в замкнутых пространствах ємкостях 11. Работы по ремонту окраске очистке от снега и пыли крыш зданий при отсутствии ограждения Приложение 8 наименование предприятия организации НАРЯД-ДОПУСК НА ВЫПОЛНЕНИЕ РАБОТ ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ от 19 г. 1. Наряд 1. Ответственному исполнителю работ должность или квалификация ответственного исполнителя работ фамилия и инициалы с бригадой в составе человек провести такие работы указать конкретно какие работы будут выполняться их характер содержание и место проведения 2. Необходимые для выполнения работ: материалы инструмент приспособления защитные средства 3. При подготовке и выполнении работ обеспечивать такие мероприятия безопасности основные мероприятия по обеспечению безопасности труда 4. Время проведения работ: начало час мин. 19 р. окончание час мин. 19 р. 5. Ответственный руководитель работ должность фамилия и инициалы 6. Наряд-допуск выдано должность фамилия и инициалы лица которое выдало наряд-допуск 7. Наряд-допуск получил ответственный исполнитель работ должность фамилия и инициалы подпись ІІ. Допуск 8. Инструктаж о мерах безопасности на рабочем месте в соответствии с инст-рукциями наименование инструкций или сокращенное содержание инструктажа Провел ответственный руководитель работ должность фамилия и инициалы дата подпись 9. Инструктаж прошли члены бригады: Фамилия и инициалы Профессия разряд Дата Подпись работника который получил инструктаж 10. Рабочее место и условия труда проверены. Меры безопасности указанные в наряде-допуске обеспечены. Разрешаю приступить к работе должность фамилия и инициалы лица которое разрешает приступить к работе Ответственный руководитель работ дата подпись Ответственный исполнитель работ дата подпись Работы начаты час мин. 19 р. Работы окончены час мин. 19 р. 11. Работы окончены рабочие места проверены материалы инструмент приспособления и т.п. люди выведены. Наряд закрыт час мин. 19 р. Ответственный исполнитель работ дата подпись Ответственный руководитель работ дата подпись Приложение 9 ПЕРЕЧЕНЬ РАБОТ С ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТЬЮ извлечение из ДНАОП 0.00-8.02-93 1. Электросварочные паяльные работы 2. Работы на кабельных линиях и действующих электроустановках 3. Работы с применением ручных элетро- и пневмомашин и инструментов 4. Работы со сверхвоспламеняющимися легковоспламеняющимися воспла-меняющимися и взрывопожароопасными веществами 5. Транспортирование хранение эксплуатация баллонов других емкостей с сжиженными ядовитыми взрывоопасными и инертными газами 6. Обслуживание агрегатов и котлов работающих на газе и жидком топливе 7. Работы по профилактике и техническому обслуживанию газового хозяйства 8. Работы связанные с обслуживанием эксплуатациею и ремонтом компрес-сорных и холодильных установок 9. Работы связанные с монтажем эксплуатацией и ремонтом технологических трубопроводов 10. Слив очистка тары и других емкостей из-под нефтепродуктов и других вредных веществ 11. Работы с ядовитыми вредными токсическими веществами 12. Работы по дезинфекции помещений 13. Работы связанные с использованием биопрепаратов 14. Обслуживание и ремонт аккумуляторных батарей 15. Чистка вентиляционных каналов и воздухопроводов 16. Управление загрузка и обслуживание дробильных смесительных вароч-ных механизмов 17. Испытание и обслуживание паровых и водогрейных котлов паропроводов трубопроводов горячей воды тепломеханического оборудования сосудов работающих под давлением 18. Работы в колодцах траншеях котлованах бункерах камерах и коллекторах 19. Работы в замкнутых пространствах емкостях 20. Работы в подъемных и подвесных люльках и лесах на высоте 21. Работы по ремонту покраске очистке от снега и пыли крыш зданий при отсутствии ограждений 22. Погрузочно-разгрузочные работы с помощью машин и механизмов 23. Монтаж наладка техническое обслуживание эксплуатация ремонт и де-монтаж грузоподъемных машин и механизмов лифтов конвейеров подвесного канатного технологического и станочного оборудования и линий электро-передач 24 Монтаж демонтаж и обслуживание компрессорного холодильного обору-дования 25. Работы в индивидуальных средствах защиты 26. Монтаж демонтаж и накачивание шин автотранспортных средств 27. Управление тракторами и самоходным технологическим оборудованием 28. Обслуживание станков по обработке дерева и металлов 29. Разгрузка складирование и хранение зерновых и масличных культур отрубей макухи и шрота насыпью и в затаренном виде 30. Работа с дикими зверями 31. Охрана коллективной и частной собственности объектов. 73 76 1