НПАОП 24.1-1.14-80

НПАОП 24.1-1.14-80 Правила безопасности для производств основной химической промышленности

СОГЛАСОВАНЫ с Госстроем СССР 4 января 1979 г. письмо № АБ-49-20/6 с ЦК профсоюза рабочих химической и нефтехимической промышленности 18 декабря 1978 г. постановление Секретариата протокол № 26   УТВЕРЖДЕНЫ Госгортехнадзором СССР 28 августа 1979 г протокол № 38 Министерством химической Промышленности 23 марта 1979 г. письмо № Н-2970-79 от 22 марта 1979 г. Правила безопасности для производств основной химической промышленности Издание второе переработанное и дополненное ПРЕДИСЛОВИЕ Настоящие Правила разработаны Гипрохимом Министерства химической промышленности и являются вторым дополненным и переработанным изданием Правил безопасности для производств основной химической промышленности утвержденных Госгортехнадзором СССР Министерством химической промышленности и ЦК профсоюза рабочих нефтяной химической и газовой промышленности в 1973 г. В настоящее время мощности основной химической промышленности значительно возросли внедрены новые производства обесфторенные фосфаты тукосмеси освоены новые автоматические cистемы контроля и управления технологическими процессами средства защиты аппаратов и другие мероприятия направленные на дальнейшее оздоровление условий труда работающих в производствах основной химической промышленности В настоящих Правилах учтены замечания и предложения Госстроя СССР местных органов госгортехнадзора предприятий и организаций данной отрасли промышленности С введением в действие настоящего издания теряют силу Правила безопасности для производств основной химической промышленности утвержденные в 1973 г   Раздел 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Настоящие Правила распространяются на производства: а серной кислоты из колчедана серы отходящих сернистых газов получаемых при обжиге сульфидных руд и сероводорода б суперфосфата простого в сложных удобрений аммофоса нитроаммофоски нитрофоски и др г концентрированных удобрений двойного суперфосфата обесфторенных фосфатов и т д д тукосмесей е экстракционной фосфорной кислоты ж борной кислоты з буры и борных удобрений к фтористых солей криолита фтористого алюминия кремне-фтористого натрия и т п 1.2 Проектирование строительство и реконструкция производств основной химической промышленности должны проводиться в соответствии со строительными нормами и правилами утвержденными Госстроем СССР и настоящими Правилами 1.3 Проектирование и эксплуатация вспомогательных зданий и помещений бытовых общественного питания здравпунктов для культурного обслуживания и др должны отвечать требованиям строительных норм и правил «Вспомогательные здания и помещения промышленных предприятий Нормы проектирования» 1.4 Каждое производство из вышеуказанных в п 1.1 должно иметь необходимую проектную документацию разработанную и утвержденную в установленном порядке 1.5 Порядок и сроки приведения в соответствие с настоящими Правилами действующих производств и производств на которые с момента выхода настоящих Правил уже выдана техническая документация определяются руководителями предприятий по согласованию с вышестоящими хозяйственными организациями местными органами госгортехнадзора и технической инспекцией труда 1.6 Для действующих и вновь вводимых производств должны быть разработаны и утверждены в установленном порядке технологические регламенты 1.7 Все производственные цехи отделения участки опытно-промышленные цехи вышеуказанных производств должны иметь инструкции по безопасному ведению процесса и безопасной эксплуатации оборудования составленные в соответствии с технологическими регламентами настоящими Правилами а также действующими нормативными материалами и указаниями Инструкции по каждому рабочему месту должны утверждаться главным инженером предприятия. 1.8 Прием в эксплуатацию новых объектов эксплуатация действующих производств отделений участков и опытно-промышленных цехов без наличия регламентов и инструкций а также с отступлениями от настоящих Правил не разрешаются Примечания 1 Инструкции по безопасному ведению работ пересматриваются в сроки установленные Министерством химической промышленности При аварийном положении или травмировании работающих из-за несовершенства инструкций последние должны быть пересмотрены до истечения срока их действия 2 Постоянные и временные технологические регламенты составляют и согласовывают в соответствии с «Положением о технологических регламентах производства продукции предприятий и организаций Министерства химической промышленности» 1.9 Руководство предприятий за 3 мес до предъявления Государственной комиссии новых и реконструируемых объектов извещает об этом местные органы госгортехнадзора а также техническую инспекцию труда ЦК профсоюза рабочих химической и нефтехимической промышленности 1.10 Все инженерно-технические работники предприятий независимо от стажа работы по данной должности должны проходить аттестацию в порядке установленном «Положением об аттестации работников проверке знаний и допуска персонала к самостоятельной работе на предприятиях в организациях и учреждениях Министерства химической промышленности» 1.11 Вновь поступающие а также переводимые из одного производства в другое рабочие служащие и инженерно-технические работники должны пройти медицинское освидетельствование а затем проходить периодические осмотры в соответствии с порядком и сроками установленными Министерством здравоохранения СССР 1.12 Все лица вновь принятые на работу а также переводимые на другую работу обязаны пройти инструктаж по правилам внутреннего распорядка и обучение безопасным методам работы в соответствии с «Положением о порядке инструктажа и обучения безопасным методам работы утвержденным Министерством химической промышленности» К самостоятельной работе они могут быть допущены только после стажировки на рабочем месте и сдачи экзаменов. Продолжительность работы стажера-дублера устанавливается руководством предприятия с учетом сложности производства и профессии но для основных профессий производственных рабочих не должна быть менее 10 рабочих дней 1 13 Профессионально-техническое образование и производственное обучение всех вновь принятых на предприятие рабочих должно осуществляться в соответствии с положениями разработанными Министерством химической промышленности на основании «Типового положения о подготовке и повышении квалификации рабочих непо средственно на производстве» утвержденного Государственным комитетом Совета Министров СССР по профессионально-техническому образованию Государственным комитетом Совета Министров СССР по вопросам труда и заработной платы и ВЦСПС 1 14 Знания рабочих по вопросам техники безопасности и пожарной безопасности обязательные к исполнению на данном рабочем месте должны проверяться комиссией состав которой определяется приказом директора предприятия или организации. 1.15. Руководящие и инженерно-технические работники а также мастера предприятий производств объектов и организаций должны сдавать экзамены на знание правил норм и инструкций по технике безопасности не реже одного раза в три года. Порядок проведения экзаменов должен соответствовать «Типовому положению о порядке проверки знаний правил норм и инструкций по технике безопасности руководящими и инженерно-техническими работниками» утвержденному Госгортехнадзором СССР и согласованному с ВЦСПС. 1.16. Лицо не сдавшее экзаменов по знанию правил и инструкций техники безопасности руководителем предприятия учреждения или организации может быть оставлено на занимаемой должности при условии сдачи экзаменов повторно в срок не позднее трех месяцев. 1.17. Для каждого производства должен быть составлен план ликвидации аварий в соответствии с утвержденной Госгортехнадзором СССР «Инструкцией по составлению планов ликвидации аварий». Запрещается допускать к работе лиц не ознакомленных с планом ликвидации аварий и не знающих его в части относящейся к месту их работы. 1.18. Сварочные паяльные и другие огневые работы должны выполняться в соответствии с «Типовой инструкцией по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах» и «Правилами пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства» и оформляться соответствующими документами. 1.19. Противопожарное оборудование должно содержаться в исправном состоянии и располагаться в доступных местах Использование противопожарного инвентаря и оборудования не связанных с пожаротушением запрещается. 1.20. В каждом отделении производства должна быть вывешена схема расположения противопожарного оборудования с которой должны быть ознакомлены все работающие в отделении. 1.21. Прием пищи на рабочих местах ч производственных помещениях воспрещается 1 22. Случаи производственного травматизма и аварии должны регистрироваться и расследоваться в порядке предусмотренном «Инструкцией о расследовании и учете несчастных случаев на подконтрольных Госгортехнадзору СССР предприятиях и объектах» «Инструкцией по расследованию аварий не повлекших за собой несчастных случаев на подконтрольных Госгортехнадзору СССР предприятиях и объектах» «Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве» утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС. 1.23. В местах где разрешено курение должны быть вывешены соответствующие плакаты. 1.24. Любые изменения вносимые в технологический процесс замена сырья скорости загрузки компонентов температурных условий давлений и т п схему производства аппаратурное оформление и другие условия должны быть предварительно исследованы проанализированы согласованы с проектными и научно-исследовательскими институтами и утверждены в установленном порядке. 1.25. Изменение отдельных пунктов настоящих Правил допускается только с разрешения организаций утвердивших и согласовавших эти Правила.   Раздел 2 ТЕРРИТОРИЯ ЗДАНИЯ И СООРУЖЕНИЯ 2 1. Территория предприятий перечисленных в п. 11 должна соответствовать требованиям строительных норм и правил и санитарным нормам проектирования промышленных предприятий. 2.2. Склады для хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей должны соответствовать требованиям главы СНиП «Склады нефти и нефтепродуктов. Нормы проектирования». 2.3. Объемно-планировочные и конструктивные решения производственных и вспомогательных зданий и сооружений должны соответствовать требованиям строительных норм и правил и указаниям по строительному проектированию предприятий зданий и сооружений химической промышленности. 2.4. Территория предприятия должна содержаться в чистоте. Проезды и проходы должны иметь жесткое покрытие и быть свободными для движения. Дороги проезды и пешеходные дорожки необходимо своевременно ремонтировать в зимнее время очищать от снега в случае оледенения посыпать песком. В ночное время проезды и проходы должны быть освещены. 2.5. Дороги проезды и территорию между зданиями установками и сооружениями запрещается использовать для складирования материалов загромождать оборудованием или отходами производства. 2.6. Отдельные участки дорог и проездов допускается закрывать только после предварительного согласования с пожарной охраной. Подъезды и подходы к пожарному оборудованию пожарным гидрантам и водоемам всегда должны быть свободными. У пожарных гидрантов должны быть вывешены надписи-указатели имеющие освещение в ночное время и позволяющие быстро определить места их расположения. 2.7. Производственный негорючий мусор должен регулярно вывозиться за пределы территории предприятия на место согласованное с органами пожарного и санитарного надзора. Вокруг мест свалки должны быть устроены земляные валы и высажены деревья. Горючие отходы производства не подлежащие сдаче в утиль должны сжигаться в местах согласованных с органами пожарного и санитарного надзора в соответствии с инструкцией утвержденной главным инженером предприятия. 2.8. Все производственные складские и другие подсобные помещения должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения и пожарным инвентарем в соответствии с действующим перечнем средств пожаротушения. 2.9. Использовать ворота на внутрицеховой железнодорожной колее для постоянного входа и выхода обслуживающего персонала цехов запрещается. Ворота на внутрицеховой железнодорожной колее должны быть обеспечены световой сигнализацией оповещающей о производстве работ. 2.10 Полы и площадки в производственных помещениях йа которые могут пролиться агрессивные жидкости должны иметь антикоррозионную защиту с устройством бортов или пандусов Полы мокрых отделений должны быть выполнены с уклоном к трапу или к зумпфу и иметь надежную гидравлическую изоляцию 2.11 В производствах перечисленных в п 11 должна производиться уборка полов с обязательной нейтрализацией пролитых агрессивных жидкостей 2 12 Уборка пролитой кислоты должна осуществляться известью сухая уборка 2.13 В помещениях с теплопроводными полами каменными плиточными бетонными и другими на постоянных рабочих местах должны быть положены настилы или решетки 2 14 Для удобной и безопасной регулировки створок в вентиляционных проемах окон фонарей и шахт расположенных на высоте должны быть установлены приспособления позволяющие открывать или закрывать створки с пола помещения или с рабочих площадок 2 15 Все переходы приямки рабочие и обслуживающие площадки лестницы и площадки лестниц крыши емкостей должны быть снабжены перилами высотой 1 м с ограждающим бортом высотой не менее 0 15 м Открытые монтажные проемы в перекрытиях должны иметь ограждения со съемными перилами 2 16 Все люки колодцы лотки расположенные в цехах и на территории производства должны быть закрыты. Временно открытые люки колодцы лотки должны иметь ограждения высотой не менее 1 м 2 17 Не разрешается размещать помещения с мокрым технологическим процессом над помещением пункта управления ЦПУ ПКиУ а также устанавливать вентиляционное оборудование над и под этими помещениями кроме расположенного на нулевой отметке 2 18 Пункты управления процессами ЦПУ и ПКиУ не должны быть размещены в помещениях с производствами в которых возможно выделение вредных и взрывоопасных паров газов и пыли а также с производствами в которых установлено технологическое оборудование с повышенной вибрацией Раздел 3 ОТОПЛЕНИЕ ВЕНТИЛЯЦИЯ ВОДОПРОВОД И КАНАЛИЗАЦИЯ 3.1 В гардеробных помещениях и душевых кабинах радиаторы должны быть защищены во избежание ожога тела 3.2 Для обогрева рабочих в зимнее время необходимо в неотапливаемых производственных объектах дробильно-размольное отделение склады колчедана фосфатного сырья и другие оборудовать специальные помещения 3.3 Места возможного выделения вредных газов и пыли должны иметь местные укрытия кожухи и оборудованы системой предварительной очистки до санитарных норм вредных газов и пыли перед выбросом их в атмосферу 3.4 Вентиляционные установки после окончания монтажа должны быть отрегулированы и испытаны на санитарно-гигиеническую эффективность а затем сданы в эксплуатацию Инструментальную проверку эффективности вентиляционных систем следует проводить не реже одного раза в год а также после каждого капитального ремонта и реконструкции вентиляционных систем 3.5 Вентиляционные установки при работе которых не обеспечиваются необходимые санитарно-гигиенические условия вследствие их технического несовершенства изменений в технологическом оборудовании или процессе необходимо реконструировать и сдавать цеху как новые с переоформлением паспортов 3.6 Не разрешается принимать в эксплуатацию технологическое оборудование при наличии недоделок или неэффективности работы санитарно-технических установок 3.7 Анализы воздуха на запыленность и загазованность необходимо производить по графику утвержденному главным инженером предприятия Места и частота взятия проб воздуха на анализ согласовываться с органами санитарного надзора 3 8 На все вентиляционные установки должны быть заведены паспорта ремонтные карты и журналы эксплуатации Порядок эксплуатации вентиляционных установок определяется инструкцией составленной в соответствии с «Временной инструкцией по пуску наладке и эксплуатации вентиляционных установок на промышленных предприятиях» и утверждается главным инженером предприятия. 3.9 Запрещается закрывать вентиляционные задвижки и шиберы приточные и вытяжные отверстия а также останавливать и включать вентиляторы лицам которым не поручено обслуживание вентиляционных установок В случае пожара вентиляционную установку может остановить любой работник знающий правила остановки оборудования 3 10 В производственных помещениях где возможны воспламенение одежды или химические ожоги при выбросе пламени из печей при работе с кислотами и щелочами и др должны быть установлены аварийные души и раковины самопомощи или ванны с водой и раковины самопомощи. Аварийные души ванны и раковины самопомощи подключают к хозяйственно-питьевому водопроводу и устанавливают на видных легкодоступных местах на расстоянии не более 25 м от возможных очагов поражения. Запрещается устраивать аварийные души в производственных помещениях в которых применяют калий натрий и другие химические вещества разлагающиеся со взрывом при контакте с водой. 3.11. При ремонтах кислотопроводов удаленных от душей и фонтанчиков ремонтный персонал как правило должен иметь при себе ведро с чистой водой и соду для того чтобы можно было смыть и нейтрализовать обожженные участки кожи. 3 12. У кранов сети производственной воды должны быть надписи запрещающие использовать эту воду для хозяйственно-питьевых нужд. 3.13. Выпуск взрывоопасных и токсичных жидкостей в общезаводскую канализацию запрещается. Эти жидкости должны подвергаться обезвреживающей обработке или регенерации до содержания загрязнений допускаемых органами санитарного надзора. 3.14. На случай аварии следует предусмотреть устройства для перекачивания и обезвреживания взрывоопасных и токсичных жидкостей. 3 15. Предприятие должно обеспечить регулярный контроль за эффективностью очистки производственных и бытовых сточных вод. 3.16. Осмотр и очистка общезаводских канализационных сетей промышленных предприятий должны проводиться в сроки определяемые специально составленными графиками утвержденными главным инженером предприятия. 3.17. В каждом цехе выбрасывающем производственные стоки должен быть установлен ежедневный контроль за качеством сточных вод. 3.18. Во избежание проникновения в помещения из канализации взрывоопасных и вредных паров и газов должны быть предусмотрены гидравлические затворы на канализационных сливах технологических аппаратов. Раздел 4 ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ 4 1. Выбор устройства монтажа и эксплуатации электросетей электропроводок и электроустановок а также требования к электроснабжению должны соответствовать действующим «Правилам устройства электроустановок» «Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей» «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» «Правилам изготовления взрывозащищенного и рудничного электрооборудования» «Указаниям по проектированию и устройству молниезащиты зданий и сооружений» и «Правилам защиты от статического электричества в производствах химической нефтехимической и нефтеперерабатывающей промышленности». 4 2. Производственные отделения и участки с постоянным пребыванием обслуживающего персонала должны быть обеспечены рабочим и аварийным освещением. 4.3. В основных производственных помещениях для электросварочных работ следует прокладывать отдельную электросеть с местами оборудованными для подключения сварочных аппаратов. 4.4. Электродвигатели транспортных механизмов работающих в поточной линии должны иметь блокировку препятствующую образованию завалов и переполнению механизмов транспортируемым материалом при остановке одного из транспортных механизмов поточной линии. 4.5. В помещениях с пыльной и химически агрессивной средой питание электрокранов должно осуществляться гибким кабелем. Допускается выполнять главные троллеи из углового или квадратного железа при длине помещения более 50 м или при работе в одном пролете более двух кранов кроме склада серы . 4.6. В установках в которых приводимый механизм или отдельные его части значительно удалены от пункта управления или находятся вне пределов видимости с этого пункта необходимо предусматривать предупредительную предпусковую звуковую и световую сигнализацию которая должна предшествовать пуску и опережать его на 3 5 с. При этом также должна предусматриваться возможность аварийного отключения двигателей в месте расположения удаленных частей механизма если это вызывается условиями безопасности обслуживающего персонала. Все ленточные конвейеры независимо от их длины должны быть оборудованы устройствами позволяющими остановить конвейер с любого места по его длине. 4.7. Пуск транспортеров и пневмотранспортных устройств под нагрузку следует производить только после тщательной проверки их состояния отсутствия посторонних предметов наличия смазки в подшипниках и редукторе а также при исправной работе на холостом ходу. 4 8. Во избежание завалов оборудования транспортируемыми сыпучими порошкообразными продуктами необходимо осуществлять автоблокировку электродвигателей для аварийной остановки транспортеров или пневмотранспорта. 4.9. При эксплуатации транспортеров норий самотечных и пневматических труб необходимо следить за тем чтобы были исправны и герметично закрыты места выделения пыли и чтобы постоянно и эффективно отсасывалась пыль из-под укрытий. 4.10. Общее освещение в производственных помещениях с химически активной средой необходимо осуществлять светильниками выключателями и штепсельными розетками пригодными для химически активной среды с антикоррозионными корпусами и уплотняющими приспособлениями. 4.11. Каждая электроосветительная и электросиловая установка должна иметь исполнительные чертежи а также журнал для эксплуатационных записей. Исполнительные чертежи и журнал должны храниться у дежурного электрика цеха. 4.12. Электроосветительные установки в процессе эксплуатации должны подвергаться периодическому осмотру с занесением результатов осмотра в журнал. 4.13. Все электроосветительные установки подлежат паспортизации. 4.14. Во всех производственных помещениях где расположены технологическое оборудование и емкости должно быть предусмотрено местное переносное освещение для осмотра и проведения ремонтных работ. Для этого необходимо иметь сеть штепсельных розеток на напряжение 12 В. Длина провода к переносному светильнику должна быть не более 10 м. Питание сети штепсельных розеток для присоединения переносных светильников необходимо производить от стационарных трансформаторов подключенных к сети электроосвещения. Трансформаторы должны иметь электрические раздельные обмотки первичного и вторичного напряжения. Применять для этой цели автотрансформаторы не допускается. Защита трансформаторов должна быть осуществлена как со стороны первичного так и со стороны вторичного напряжения. 4.15. Устройство и эксплуатация электрофильтров и повысительно-выпрямительных агрегатов должны удовлетворять требованиям безопасности изложенным в «Инструкции по эксплуатации электрофильтров» Гипрогазоочистки ПУЭ и заводской инструкции по электрофильтрам. Раздел 5 ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ 5.1. Общая компоновка и расположение оборудования должны обеспечивать удобства обслуживания и проведение ремонтных работ а также удовлетворять требованиям технологических процессов санитарно-гигиеническим требованиям и производственному оборудованию. 5.2. Запрещается работать на неисправном оборудовании. 5.3. Запрещается пуск в эксплуатацию производственного оборудования без ограждений звуковой или световой сигнализации контрольно-измерительных приборов блокировок обеспечивающих безопасность его обслуживания. 5.4. На всех технологических аппаратах должен быть номер соответствующий номеру технологической схемы. 5.5. Если по условиям производства требуется часто отключать агрегаты и каждый раз устанавливать заглушки например при периодической смене катализатора и т. п. места их установки должны быть определены в проекте и при этом должны предусматриваться свободный подход к ним и необходимая рабочая площадка обеспечивающая удобные условия работы по установке или снятию заглушек. 5.6. Установка и снятие заглушек должны отмечаться в журнале за подписью лица установившего или снявшего заглушки. Все заглушки должны быть пронумерованы и рассчитаны на определенное давление. Номер и давление на которое рассчитана заглушка выбивают на ее «хвостовике». 5.7. Перед осмотром ремонтом и чисткой технологического оборудования должна быть отключена подача электроэнергии к электроприемникам с разборкой электросхемы. На пусковых устройствах должны быть вывешены плакаты: «Не включать работают люди». Работы внутри аппаратов и емкостей должны выполняться ремонтными рабочими в количестве не менее двух человек в соответствии с инструкцией Министерства химической промышленности. 5.8. Аппараты и агрегаты требующие наблюдения за температурой и давлением и находящиеся на значительном расстоянии от рабочих мест должны снабжаться дистанционными приборами с показаниями температуры и давления на щитах управления и контрольных приборов установленных на рабочих местах. 5.9. Материалы для изготовления аппаратуры предназначенной для агрессивных сред следует выбирать с учетом их стойкости к агрессивному действию этих сред. Антикоррозионную защиту аппаратов производить в соответствии с рекомендациями отраслевого или специализированного научно-исследовательского института. 5.10. Аппараты сосуды и коммуникации требующие перед внутренним осмотром или ремонтом продувки промывки и пропарки должны быть оборудованы соответствующими штуцерами а в обвязке предусмотрены подводы необходимых сред пар вода сжатый воздух инертный газ . Допускается прокладывать временные коммуникации. 5.11. Резервуары и сборники для кислот азотной серной фосфорной кремне-фтористоводородной и щелочей каустической и кальцинированной соды должны быть закрыты иметь указатели уровня а также устройства не допускающие попадания жидкости на пол и площадку. Запрещается превышать максимальный уровень жидкости установленный проектной организацией. Крышки сборников и резервуаров должны быть снабжены вытяжками-воздушками. 5.12. Устройство и эксплуатация воздушных поршневых компрессоров должны выполняться согласно требованиям действующих Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок воздухопроводов и газопроводов. 5 13. Поршневые компрессоры после монтажа и ремонта должны быть отрегулированы в соответствии с индикаторными диаграммами которые прилагаются к акту приемки в эксплуатацию. 5.14. Сальниковые насосы работающие по перекачке агрессивных жидкостей должны иметь защитные кожухи из антикоррозионного материала закрывающие сальники. 5.15. Пусковые устройства основных машин механизмов и аппаратов должны быть сблокированы с предохранительными и ограждающими устройствами так чтобы была исключена возможность пуска их в работу при снятых предохранительных устройствах и ограждениях. Перечень таких машин механизмов и аппаратов определяется проектной организацией. Не допускается запускать машины механизмы и аппараты со снятым ограждением. 5.16. Оборудование аппараты для ядовитых вредных и пожаро- и взрывоопасных веществ расположенные в зданиях и на открытых площадках должны быть герметизированы. 5.17. Емкости хранилища содержащие агрессивные жидкости необходимо устанавливать в специальные поддоны с бортами высотой не менее 15 см. Поддоны должны иметь слив или устройство для перекачки жидкостей в соответствующий сборник емкость . Поддоны устанавливают под отдельные емкости или под группу емкостей. 5.18. В производственных помещениях допускается устанавливать сосуды работающие под давлением вместе с сосудами работающими без давления или под вакуумом не разделяя их капитальной стеной если это необходимо по технологии. 5.19. Постоянные рабочие места должны быть оборудованы соответствующей мебелью удобными столами для записей стульями и шкафом для рабочего и аварийного инструмента и др. . На рабочих местах должны находиться комплекты производственных инструкций по данному рабочему месту и инструкции по технике безопасности и пожарной безопасности. 5.20. Оборудование находящееся в эксплуатации постоянно должно подвергаться осмотру ревизии и систематическому планово-профилактическому ремонту в соответствии с графиком ремонта составленным на основе «Системы технического обслуживания и ремонта оборудования предприятий химической промышленности». 5.21. Устройство освидетельствование и эксплуатацию оборудования работающего под давлением следует осуществлять в соответствии с требованиями действующих «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов работающих под давлением» и «Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок воздухопроводов и газопроводов». 5.22. Устройство и эксплуатация паровых вакуум-выпарных аппаратов должны отвечать требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов работающих под давлением». ТРУБОПРОВОДЫ И АРМАТУРА 5.23. Устройство и эксплуатация трубопроводов горячей воды паропроводов и арматуры к ним должны соответствовать действующим «Правилам устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды» утвержденным Госгортехнадзором СССР. 5.24. Трубопроводы и арматура по своей конструкции материалам и механической прочности должны отвечать условиям работы и специфическим свойствам транспортируемых по ним продуктов. 5.25. Необходимость и способ защиты от механических повреждений неметаллических трубопроводов применяемых для подачи по ним вредных или агрессивных веществ определяются проектной и научно-исследовательской организацией. 5.26. Трубопроводы для сжиженных газов следует собирать на сварных соединениях; фланцевые соединения должны быть предусмотрены только в местах установки арматуры или на присоединениях к оборудованию. 5.27. Необходимость применения конструкции трубопроводов для транспорта разного рода жидкостей способных выделять давать осадок определяется в каждом конкретном случае проектом в котором должны быть указаны мероприятия обеспечивающие надежную эксплуатацию трубопроводов. Эти мероприятия необходимо внести в инструкцию по эксплуатации. 5.28. Все фланцевые соединения трубопроводов с агрессивными жидкостями а также горячими растворами и паром должны иметь защитные устройства кожухи желоба и др. . 5.29. Вся запорная арматура а также обратные и предохранительные клапаны перед установкой должны подвергаться проверке и гидравлическому испытанию на механическую прочность и герметичность. Результаты испытаний регистрируются в специальном журнале. 5 30. Предохранительные клапаны перед пуском их в эксплуатацию должны быть отрегулированы на специальном стенде на предназначенное давление и опломбированы. Грузы рычажных предохранительных клапанов должны быть зафиксированы и закреплены. 5.31. Устанавливаемая на трубопроводах запорная и регулирующая арматура должна быть легко доступна для обслуживания; в случае расположения арматуры на высоте 1 8 м для ее обслуживания должны предусматриваться специальные площадки и лестницы. Арматуру предназначенную для частого открывания и закрывания не следует располагать выше чем 1 6 м от уровня пола или обслуживающей площадки до штурвалов или других органов управления . 5.32. Запрещается использовать регулирующие клапаны в качестве запорной арматуры; кроме регулирующего клапана необходимо предусматривать установку дополнительной запорной арматуры. 5 33. Газопроводы в которых возможно выделение конденсата должны быть снабжены соответствующими конденсатоотводчиками для его удаления. Паропроводы во избежание гидравлических ударов и вибрации должны иметь уклоны. 5.34. Запрещается прокладывать трубопроводы для пожаро- и взрывоопасных вредных и едких веществ через бытовые подсобные и административно-хозяйственные помещения распределительные устройства электропомещения помещения для контрольно-измерительных приборов и вентиляционные камеры. 5.35. Фланцевые соединения трубопроводов транспортирующих кислоты и прочие агрессивные жидкости нельзя располагать над дверными проемами и основными проходами внутри цехов. 5.36. В местах движения людей и транспорта над дорогами проездами переходами трубопроводы имеющие фланцевые соединения и транспортирующие агрессивные жидкости должны быть закрыты кожухами и заключены в желоба с отводом агрессивных жидкостей в безопасное место. 5.37. На эстакадах запрещается прокладывать кислотопроводы над другими трубопроводами выполненными из углеродистой стали. 5.38. Все трубопроводы необходимо систематически осматривать и ремонтировать в соответствии с графиком утвержденным главным инженером предприятия. 5 39 Отличительная окраска трубопроводов должна соответствовать ГОСТ 14202 69. 5.40. Все краны должны иметь ясное обозначение положения пробки крана в виде черты пропиленной на торцовой ее части и окрашенной белой краской. Положение заслонок и шиберов должно обозначаться при помощи прорезей на торцовых сторонах оси. Автоматические отсекатели должны иметь указатели крайних положений «Открыто» «Закрыто» . Примечание. Если указанными выше способами нельзя обозначать положение пробок кранов и запорных устройств следует применять стрелки-указатели или надписи обозначающие их положение. 5.41. Запрещается производить ремонт налаживание и чистку аппаратов трубопроводов механизмов и арматуры находящихся под давлением при высокой температуре заполненных жидкостями и не освобожденных от технологического газа или на ходу. 5.42. Работы на высоте по разборке и монтажу трубопроводов и оборудования необходимо производить только с лесов или подмостей с перилами и бортовым ограждением. 5 43. На трубопроводах подающих горючие вещества в топки для сжигания должны быть установлены отсекающие клапаны автоматически перекрывающие подачу горючего в топки при погасании пламени прекращении электро- пневмо питания контрольно-измерительных и автоматических приборов топки. 5.44. Устройство и эксплуатация газовых сетей мазутопроводов и серопроводов топок для сжигания жидких и газообразных горючих веществ мазута серы природного газа сероводорода и т. д должны соответствовать требованиям «Правил безопасности в газовом хозяйстве» инструкции ВЦСПС «Меры безопасности при применении смешанных топлив в качестве топлива» эксплуатационной инструкции утвержденной главным инженером предприятия. 5.45. При наличии смотровых стекол для наблюдения за циркуляцией жидкости в аппаратах и трубопроводах должны быть устроены защитные сетки и «подсвет». 5.46. Запрещается использовать действующие трубопроводы для крепления блоков подмостей лестниц и других предметов. 5.47. Места перехода через трубопроводы должны быть оборудованы металлическими лестницами мостиками с двусторонними перилами. КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ ПРИБОРЫ ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ И СВЯЗЬ 5 48. Контроль производств обеспечивающий безаварийный процесс и соблюдение норм промышленной санитарии необходимо осуществлять в соответствии с требованиями технологического регламента. 5 49. Все контрольно-измерительные приборы должны находиться в работоспособном состоянии систематически проверяться по специальной инструкции и графику утвержденным главным инженером предприятия. 5.50. Для обеспечения безопасности все технологические процессы должны быть оснащены контрольно-измерительными приборами системами автоматического регулирования процесса анализа сигнализации и блокировки. 5.51. Контрольно-измерительные приборы необходимо располагать в местах доступных и безопасных для снятия показаний проверки или замены приборов. 5.52. Для средств измерения и автоматизации должен подаваться осушенный и очищенный сжатый воздух в соответствии с ГОСТ. 5.53. Сети сжатого воздуха для помещений с взрывоопасными производствами должны иметь буферные емкости обеспечивающие запас сжатого воздуха для работы приборов автоматического регулирования в течение не менее 1 ч. Эти требования не распространяются на установки в которых включение компрессоров осуществляется автоматически по давлению воздуха или газа в ресивере. 5 54 Все производства должны быть обеспечены телефонной и при необходимости громкоговорящей связью. Необходимость громкоговорящей связи определяется проектной организацией. АВТОМАТИЗАЦИЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ 5 55. При разработке проектов автоматизации монтажа и эксплуатации оборудования необходимо пользоваться нормами технологического проектирования Правилами безопасности во взрывоопасных и взрыво-пожароопасных химических и нефтехимических производствах ПБВХП 74 а также требованиями Правил устройства электроустановок ПУЭ . 5.56. Объем автоматизации производства должен соответствовать нормам технологического проектирования с учетом последних достижений в этой области и обеспечивать безопасное ведение процесса в соответствии с утвержденным технологическим регламентом. 5.57. Автоматизация производств должна предусматривать аварийную предупредительную и технологическую сигнализации и блокировку а также защитные мероприятия при достижении предельно допустимых значений технологических параметров и аварийном отключении технологического оборудования. 5.58. В производственных помещениях где возможно выделение сероводорода сернистого газа окиси углерода фтористых газов должны быть установлены автоматические сигнализаторы предельно допустимых концентраций а при отсутствии их серийного выпуска контроль за атмосферой производственных помещений должен осуществляться лабораторией по графику утвержденному главным инженером предприятия. 5.59. Эксплуатация приборов и регуляторов с радиоактивными излучателями должна осуществляться в соответствии с «Основными санитарными правилами работы с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующих излучений ОСП 72 » и «Правилами безопасности при транспортировании радиоактивных веществ ПТРВ 73 ». 5.60. Схемы автоматизации технологических процессов должны быть выполнены таким образом чтобы выход из строя отдельных средств автоматики или их неисправности не могли вызвать аварии на производстве. 5.61. Для отделений и участков с взрывоопасными и взрывопожароопасными производствами размещение пунктов управления и щитов контроля выполнять в соответствии с «Правилами безопасности во взрывоопасных и взрывопожароопасных химических и нефтехимических производствах ПБВХП 74 ». 5.62. Питание установок автоматизации технологических процессов электроэнергией должно быть бесперебойное. 5.63. Каждый агрегат работающий в режиме автоматического или дистанционного включения и отключения должен иметь световое табло: «Осторожно! Работает на автоматике. Включается без сигнала». 5.64. Меры предосторожности при обслуживании агрегатов работающих в автоматическом режиме и снабженных дистанционным включением должны быть отражены в рабочей инструкции а также в инструкции по технике безопасности. МЕХАНИЗАЦИЯ ТРУДОЕМКИХ ВРЕДНЫХ И ОПАСНЫХ РАБОТ 5.65. В производствах перечисленных в п. 1.1 настоящих Правил следует механизировать: а разгрузку сырья б загрузку сырья в склады; в подачу сырья со складов на технологическую переработку; г весь внутрицеховой транспорт сырья полуфабрикатов готовых продуктов и отходов; д затаривание взвешивание зашивку подачу на склад подвозку затаренного продукта и его погрузку в железнодорожные вагоны е подачу тары к расфасовочным агрегатам. ж очистные и ремонтные работы з прочие трудоемкие работы. 5.66. Для ремонтных работ оборудования арматуры и аппаратуры следует применять подъемно-транспортные средства и механизмы; выбор этих средств должен обеспечиваться характеристикой устанавливаемого оборудования числом агрегатов периодичностью и продолжительностью ремонтных работ. ЗАЩИТА ОТ КОРРОЗИИ 5.67. Аппараты коммуникации и их соединения подвергающиеся воздействию агрессивных сред должны быть выполнены из материалов не подверженных коррозии или должны быть защищены специальными покрытиями. 5 68. Все оборудование Коммуникации и металлоконструкции размещенные внутри здания и на открытых площадках должны быть защищены от наружной коррозии согласно проекту. 5.69. За состоянием аппаратуры работающей в условиях вызывающих коррозию должен быть установлен специальный надзор путем периодического регламентированного осмотра и определения толщины стенок аппаратов и величины износа по графику утвержденному главным инженером предприятия . Результаты проверки состояния аппаратов необходимо записывать в специальный журнал. Раздел 6 ГАЗОСПАСАТЕЛЬНАЯ СЛУЖБА 6.1. Газоспасательная служба должна быть организована в соответствии с «Положением о военизированной газоспасательной службе Министерства химической промышленности» и «Положением о добровольной газоспасательной дружине Министерства химической промышленности» в производствах и па предприятиях производящих перерабатывающих или потребляющих токсичные или взрывоопасные вещества которые в процессе производства при нарушении правил безопасности или технологических регламентов могут привести к отравлениям взрывам и пожарам угрожающим жизни людей и нормальной работе предприятий. 6.2. На каждом предприятии должны быть выявлены места представляющие опасность для здоровья и жизни работающих. В опасных местах должны быть вывешены соответствующие надписи и предупреждающие знаки. 6.3. Перечень газоопасных мест должен быть утвержден главным инженером предприятия. С перечнем газоопасных мест должны быть ознакомлены все рабочие и инженерно-технические работники 6.4. Работы в газоопасных местах должны проводиться в соответствии с «Инструкцией по организации и ведению работ в газоопасных местах» утвержденной Госгортехнадзором СССР. 6.5. В каждом цехе должен быть аварийный запас противогазов соответствующих марок спецодежды обуви и необходимого инвентаря в количестве не менее трех-пяти комплектов. Примечание. Номенклатура и число комплектов уточняются в зависимости от условий производства. 66. Все работающие в цехах указанных в п. 1.1 должны иметь при себе свой личный фильтрующий противогаз марки соответствующей рабочему месту. 6.7. На работы связанные с опасностью начальником цеха или его заместителем механиком должен быть выдан наряд-допуск. Выданный наряд-допуск должен содержать данные свидетельствующие о подготовке к ремонту и о необходимых мерах безопасности проведения работ для ремонтного персонала. 6.8. Работы внутри аппаратов резервуаров мерников цистерн колодцев и других должны проводиться в соответствии с требованиями «Инструкции по технике безопасности при проведении работ в закрытых аппаратах колодцах коллекторах и другом аналогичном оборудовании емкостях и сооружениях на предприятиях химической промышленности». Раздел 7 СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ПРОИЗВОДСТВАМ 7.1 Проектирование и эксплуатация отделений и цехов в которых применяются взрывоопасные и взрывопожароопасные вещества должны отвечать требованиям ПБВХП 74. 7 2. Проектирование складов жидкого аммиака и их эксплуатация должны удовлетворять требованиям изложенным в «Правилах безопасности для наземных складов синтетического жидкого аммиака». 7.3. Приемку прибывающих железнодорожных цистерн с жидким аммиаком его слив в складские резервуары емкости и подготовку к отправлению опорожненных цистерн необходимо производить в соответствии с требованиями «Типовой инструкции по наливу с пиву и транспортировке жидкого аммиака в железнодорожных цистернах» утвержденной Министерством химической промышленности и согласованной с Госгортехнадзором СССР. 7.4 Проектирование и устройство склада азотной кислоты для цехов нитрофоски и других нитрофосфорных соединений должны производиться согласно требованиям Правил безопасности для неорганических производств азотной промышленности. 7.5. Для предупреждения о поступлении железнодорожного состава в склад и выезде его из склада должна быть установлена предварительная звуковая а в ночное время и световая сигнализация. 7.6 Фосфатное боратовое и магнезитовое сырье и соду необходимо хранить в закрытых емкостях силосах бункерах оборудованных соответствующими транспортными устройствами для приема сырья и выдачи его в производство или в складах шатрового типа если сырье поступает в производство в мешках. Хранить фосфатное боратовое и магнезитовое сырье и соду на территории предприятия на открытых площадках запрещается. 7.7. Силосы необходимо предохранять от попадания в них атмосферных осадков и влаги а также посторонних предметов. 7 8. Все отверстия и люки в верхнем перекрытии силосов должны быть закрыты и ограждены на случай их открытия. 7 9. Бункера и силосы в которые засыпается фосфатное сырье должны быть оборудованы приспособлениями для обрушения образующихся при хранении сырья сводов. Обрушать своды вручную внутри бункеров силосов запрещается. 7.10. Приемные траншеи складов апатитового концентрата фосфоритной муки боратового и магнезитового сырья оборудованные скреперными установками должны быть хорошо освещены ограждены и иметь переходные мостики и обслуживающую площадку вдоль фронта разгрузки железнодорожных вагонов на уровне отметки пола вагона. 7.11. Расположение управления скреперных лебедок должно обеспечивать полную видимость движения скрепера машинистом с места управления. 7.12. Камерные пневмонасосы для подачи сыпучих материалов должны быть оборудованы контрольно-измерительными и автоматическими приборами отрегулированными на предельно допустимое давление. 7.13. Установка и эксплуатация компрессоров камерных пневмонасосов и нагнетательных трубопроводов пневмотранспорта должны соответствовать требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов работающих под давлением» и «Правил устройства и безопасной эксплуатации компрессорных установок воздуховодов и газопроводов». 714 Все транспортные средства транспортирующие пылящие вещества или выделяющие вредные газы а также грохоты должны быть снабжены местными отсосами в местах выделения пыли и вредных газов с очисткой выбросов от пыли и фтористых газов перед выбросом их в атмосферу. 7.15. В отделениях дообработки суперфосфата и складах готовой продукции засыпать продуктом строительные конструкции здания и опорные конструкции подкранового пути запрещается. 7.16. Устройство и эксплуатация мостовых грейферных кранов для перелопачивания суперфосфата и других фосфатных удобрений и заполнения склада должны соответствовать требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» утвержденных Госгортехнадзором СССР. 7.17. При размещении оборудования под работающим грейферным краном постоянные рабочие места следует располагать так чтобы исключить возможность нахождения работающих под грейфером. 7.18. При хранении комовой серы на открытом складе следует укладывать ее в штабели. 7.19. В помещениях по обработке и транспортировке комовой серы необходимо применять механизмы и инструменты исключающие искрение или перегрев трущихся частей. 7.20. Плавилка фильтр сборники расплавленной серы и серопроводы должны быть теплоизолированы снаружи. 7.21. Все серопроводы должны иметь паровой обогрев. 7.22. Баки и сборники жидкой серы плавильного и печного отделений должны быть снабжены воздушниками с паровым обогревом. 7.23. Баки сборники и отстойники расплавленной серы должны быть снабжены устройствами исключающими возможность перелива серы. 7.24. Слив налив и транспортировку жидкой серы производить в соответствии с «Инструкцией по наливу сливу и транспортировке жидкой серы в железнодорожных цистернах с электрообогревом» утвержденной Министерством химической промышленности. 7 25. Подачу горючих газов в печь и его сжигание должны производить подготовленные и специально обученные работники имеющие соответствующее удостоверение. 7 26. Печи для сжигания сероводорода в производстве серной кислоты должны быть оборудованы специальной сигнализацией предупреждающей возможность аварии в результате изменения количества или давления поступающего сероводорода или остановки вентиляторов для подачи воздуха. 7.27. Помещение насосной склада олеума должно отапливаться. 7.28. Резервуары для кислот следует устанавливать на фундаментах не менее 1 м от пола днища резервуара конструкция которых позволяет производить осмотр всех их поверхностей и ликвидировать утечки кислот. 7.29. Запрещается ходить по крышам хранилища резервуаров сборников и башенной аппаратуры используемых для агрессивных жидкостей и газов. 7.30. Конструкция жесткости крышек хранилищ резервуаров сборников и башенной аппаратуры для агрессивных жидкостей и газов должна располагаться поверх крышек. 7.31. Штуцеры люки арматура контрольно-измерительные приборы на крышках хранилищ для агрессивных жидкостей и газов должны располагаться по периферии крышки и обслуживаться со специальной площадки находящейся ниже крышки хранилища на 0 7 0 9 м. Площадка одного или нескольких хранилищ должна иметь не менее двух лестниц с двусторонними перилами. 7.32. Для обслуживания приводов мешалок и погружных насосов расположенных на крышках хранилища бака с агрессивными жидкостями и газами должны быть сооружены специальные площадки которые надо крепить к корпусу хранилища бака емкости или к конструкциям жесткости крышек емкостей. В случае футерованных емкостей крепить строительные конструкции следует перед их футеровкой 7.33. Крышки люков на хранилищах резервуарах сборниках и башенной аппаратуре должны крепиться к штуцерам и открываться в левую или правую сторону от работающего. 7.34. Кислотопроводы и хранилища для олеума расположенные на открытых площадках должны быть снабжены обогревающими устройствами предотвращающими замерзание находящегося в них продукта. 7.35. Длина платформы предназначенной для обслуживания и налива цистерн кислотой должна соответствовать длине фронта цистерн подготовленных к одновременному наливу кислоты. На платформе должен быть перекидной мостик с перилами соединяющий платформу с горловиной цистерны. 7.36. Прием кислоты на склад и налив ее в железнодорожные цистерны должен производиться специально назначенным и проинструктированным рабочим. 7 37. «Воздушники» от всех циркуляционных сборников серной кислоты должны быть присоединены к газоходам работающим под разряжением. 7.38. «Воздушники» от сборников олеумного абсорбера и олеумных хранилищ необходимо подсоединять к специальной ловушке с насадкой орошаемой моногидратом. 7.39. Распределительные и оросительные бачки должны иметь переливные трубы отведенные в башни или сборники с гидравлическими затворами. 7 40 Резервуары-хранилища для кислоты должны быть закрыты оборудованы «воздушниками» и иметь устройство для ее выпуска. 7.41. Сборники циркуляционных кислот должны быть рассчитаны на прием всего объема кислоты сливаемой в них при остановке системы. 7.42. Эксплуатацию ленточных конвейеров следует проводить в соответствии с «Типовой инструкцией по технике безопасности при эксплуатации ленточных конвейеров на предприятиях химической промышленности» утвержденной Министерством химической промышленности. 7.43. Запрещается работа суперфосфатной камеры с неисправными уплотнениями. 7.44. Вал фрезы карусели для вырезки суперфосфата в непрерывно действующей вращающейся суперфосфатной камере должен быть сблокирован с приводом камеры. 7.45 Все отверстия и люки имеющиеся на крышке суперфосфатной камеры во время ее работы должны быть плотно закрыты. 7.46. Технологическая схема производства простого и двойного суперфосфата экстракционной фосфорной кислоты и других фосфоросодержащих удобрений должна предусматривать использование получающихся при абсорбции отходящих газов растворов кремнефтористоводородной кислоты; сбрасывать ее в водоемы не разрешается. 7.47. Распылительные сушилки в производстве двойного суперфосфата и аммофоса а также вспомогательное оборудование к ним должны быть оснащены надежно работающими автоматическими регулирующими устройствами и контрольно-измерительными приборами для замера температур давлений расходов и других параметров. Все приборы должны быть сосредоточены на щите управления. 7.48. Распылительные сушилки должны быть оснащены предупредительной и аварийной сигнализацией и блокировкой на случай возникновения неполадок в работе отдельных узлов повышение температуры топочного газа до и после сушки перебои в подаче пульпы и др. . 7.49. Абсорбционные агрегаты для фтористых газов должны иметь надежную систему орошения гарантирующую постоянство показателей абсорбционного процесса в соответствии с регламентом и обеспечить очистку выбрасываемых газов от фтористых соединений в соответствии с санитарными нормами. 7 50. Для обслуживания приводов мешалок экстракторов должны быть устроены площадки и лестницы огражденные перилами 7.51. Запрещается применять кислоты с повышенным не отвечающим требованиям регламентов содержанием вредных газов которые могут вызвать загазованность цехов. 7.52. Плановую остановку вакуум-фильтров надо производить только после переработки всей пульпы в напорном баке освобождения фильтра от осадка и его промывки. 7 53 Аппараты в которых происходят процессы и реакции с выделением вредных веществ должны быть оборудованы плотно закрывающимися крышками и вытяжками для удаления водяных паров и газов. Газы из аппаратов необходимо направлять в абсорбционную установку для очистки от вредных примесей. 7.54. Периодическую очистку вакуумкристаллизаторов в производстве борной кислоты следует выполнять промывкой горячим раствором борной кислоты. Очищать вакуум кристаллизаторы вручную запрещается. 7.55 Сушильные барабаны распылительные сушилки и аппараты БГС барабанные грануляторы-сушилки во избежание разложения в них продукта вследствие превышеня регламентированной температуры с возможным выделением «аммиака фтористых газов или окислов азота должны быть оборудованы аварийной сигнализацией и предохранительным устройством автоматически прекращающим подачу топлива в топки. 7.56. Центрифуги должны иметь предохранительные кожухи и механические тормозные приспособления позволяющие быстро и плавно прекращать вращение. 7.57. На видном месте корпуса центрифуга должна быть надежно прикреплена табличка с указанием даты выпуска завода-изготовителя максимально допустимой частоты вращения барабана в об/мин максимально допустимой величины загрузки в кг и минимальной толщины стенки барабана в мм 7 58. В сборниках и напорных баках предназначенных для растворов кремнефтористоводороднсй кислоты следует предусматривать приспособления для взмучивания осадка кремнегеля без применения ручного труда. 7.59. Для взятия проб сырья промежуточных и готовых продуктов на анализ должны иметься приспособления обеспечивающие безопасность проведения отбора и переноса проб. 7.60. Расфасовку фтористых солей следует проводить в помещении изолированном от помещения их крашения. Расфасовка должна быть механизированной беспыльной и удовлетворять требованиям санитарных правил. 7.61. Хранить гидрат окиси алюминия необходимо в закрытых отапливаемых до +50°С складах помещениях . 7.62. Во избежание саморазложения при хранении и перевозке сложных удобрений должна быть исключена возможность соприкосновения их с нагревательными приборами и открытым огнем. 7.63 Оставлять без наблюдения оборудование цехов перечисленных в п 1.1 в рабочем состоянии или передоверять наблюдение за ним несведующим лицам воспрещается. 7 64. Персонал работающий в соответствующих цехах должен быть хорошо осведомлен о свойствах жидкого и газообразного аммиака серной фосфорной кремне-фтористоводородной и азотной кислот аммиачной селитры плава аммиачной селитры. Раздел 8 ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ 8 1. Все работающие в производственных цехах должны быть обеспечены соответствующими индивидуальными средствами защиты и обучены правилам пользования ими. 8.2. К работе не допускаются лица не имеющие индивидуальных средств защиты. 8.3. Цеховая администрация обязана вести учет выдачи и наблюдение за сроками действия противогазов а также обеспечивать санитарные условия хранения их дезинфекцию лицевых частей противогазов проверку исправности коробок надежности предохранительных спасательных поясов и т. п. 8.4. В каждом цехе необходимо хранить требуемое количество аварийного инструмента и аккумуляторных фонарей. 8.5. Весь обслуживающий персонал цеха обязан знать места где находятся шкафы с аварийными фильтрующими изолирующими противогазами и другими средствами защиты аптечки для оказания первой помощи а также месторасположение фонтанчиков и аварийных душей. 8 6. Защитная спецодежда спецобувь и индивидуальные средства защиты должны выдаваться по нормам утвержденным Государственным комитетом Совета Министров СССР по вопросам труда и заработной платы и ВЦСПС. 8.7. Выдаваемые спецодежда и спецобувь должны отвечать стандартам и быть пригодными по размерам. 8.8. Порядок выдачи хранения и пользования бесплатной спецодеждой спецобувью и индивидуальными средствами защиты а также стирка дезинфекция и ремонт спецодежды должны осуществляться в соответствии с требованиями специальной инструкции Министерства химической промышленности. 8 9. В производствах в которых возможно выделение пыли сырья промежуточных продуктов и готовой продукции должны быть предусмотрены специальные помещения оборудованные механизмами и вентиляционными отсосами для удаления пыли со спецодежды. Раздел 9 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОСТИ 9.1. Должностные лица предприятий перечисленные в п. 1.1 а также инженерно-технические работники работники учреждений осуществляющих проектирование конструирование исследования и другие работы для этих предприятий и организаций виновные в нарушении настоящих Правил несут личную ответственность независимо от того привело или не привело это нарушение к аварии или к несчастному случаю. Они отвечают также за нарушения допущенные их подчиненными. 9.2. Если должностные лица дают указания или распоряжения принуждающие подчиненных нарушать правила безопасности и инструкции к ним или самовольное возобновление работ остановленных органами Госгортехнадзора СССР или технической инспекцией профсоюза непринятие этими лицами мер по устранению нарушений которые допускаются в их присутствии подчиненными им должностными лицами или рабочими являются грубейшими нарушениями правил. В зависимости от характера нарушений и их последствий все указанные лица несут ответственность в дисциплинарном административном или судебном порядке. 9.3. Рабочие при невыполнении ими требований безопасности изложенных в инструкциях по технике безопасности по их профессиям в зависимости от характера нарушений несут ответственность в дисциплинарном или судебном порядке. СОДЕРЖАНИЕ Предисловие Раздел 1. Общие положения Раздел 2. Территория здания и сооружения Раздел 3. Отопление вентиляция водопровод и канализация Раздел 4. Электротехническая часть Раздел 5. Технологическая часть Технологическое оборудование Трубопроводы и арматура Контрольно-измерительные приборы производственная сигнализация и связь . Автоматизация технологических процессов   Механизация трудоемких вредных и опасных работ   Защита от коррозии Раздел 6. Газоспасательная служба Раздел 7. Специфические требования по производствам Раздел 8. Индивидуальные средства защиты Раздел 9. Ответственность за нарушения правил безопасности     1 2